MASTER KITCHEN MKHD BI5203 XS User manual

CAPPA DA CUCINA
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODELLO: MKHD BI5203 XS
MKHD BI7003 XS

Indice
01 Indice. ....................................................................1
02 Avvertenze............................................................. 2
03 Avvisi di sicurezza. .................................................3
04 Misure.....................................................................4
05 Installazione............................................................6
06 Utilizzo. ...................................................................9
07 Manutenzione........................................................ 10
08 Risoluzione dei problemi........................................13
09 Parametri principali. ...............................................14
10 Smaltimento...........................................................14
Indice
IT-1

⚫
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità
psichiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e
delle conoscenze necessarie, solo se lo utilizzano sotto
la supervisione di una persona responsabile o secondo
le istruzioni ricevute per un uso sicuro dell'apparecchio
e se ne comprendono i pericoli. I bambini non devono
giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e
manutenzione a carico dell'utente non devono essere
effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un agente dell'assistenza o
da una persona altrettanto qualificata, per evitare
possibili rischi.
⚫
Garantire sempre un'adeguata ventilazione del locale
quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente
ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili.
⚫
Il filtro è in alluminio ad alta densità.
⚫
Si raccomanda di non utilizzare detergenti corrosivi per
la pulizia. Il corretto funzionamento dell'unità dipende
dalla regolarità della manutenzione.
⚫
Per proteggere il corpo principale dalla corrosione
dovuta all'accumulo di sporco nel tempo, la cappa deve
essere pulita con acqua calda e un detergente non
corrosivo ogni due mesi.
⚫
Se la pulizia non viene eseguita secondo le istruzioni, vi
è il rischio di incendio.
⚫
Non accendere fiamme libere sotto la cappa di aspirazione.
⚫
L'aria non deve essere scaricata in una canna fumaria
utilizzata per scaricare i fumi degli apparecchi che
bruciano gas o altri combustibili.
⚫
La distanza minima tra la superficie di appoggio delle
pentole sul piano cottura e la parte più bassa della
cappa è di 650 mm.
⚫
Le norme relative allo scarico dell'aria devono essere
rigorosamente rispettate.
Avvertenze
⚫
L'apparecchio copre al massimo 4 piastre di cottura.
⚫
ATTENZIONE: Le parti accessibili possono
surriscaldarsi se utilizzate con apparecchi di cottura.
IT-2

⚫L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di bambini piccoli o di
persone inferme, senza la dovuta sorveglianza.
⚫I bambini devono essere sorvegliati per garantire che non giochino con
l'apparecchio.
⚫Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente con terminale di
continuità di messa a terra.
⚫La cappa è pensata unicamente per uso domestico e non è adatta per
barbecue, arrosti e altri scopi commerciali.
⚫La cappa e il filtro devono essere puliti regolarmente
seguendo le istruzioni.
⚫Non utilizzare fiamme libere e non posizionare olio caldo sotto
l'apparecchio.
⚫In caso di guasto dell'apparecchio, contattare il servizio assistenza.
⚫Areare sempre la cucina.
⚫Prima di qualsiasi operazione di manutenzione e pulizia, assicurarsi
che l'alimentazione sia stata scollegata.
⚫Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un agente dell'assistenza o da una persona altrettanto
qualificata, per evitare possibili rischi. Il cavo di alimentazione di
ricambio deve essere fornito dal produttore o dal venditore.
⚫Se la spina o il cavo sono danneggiati, contattare il centro assistenza.
⚫Se la pulizia non viene eseguita secondo le istruzioni, vi è il rischio di
incendio.
⚫Se il cavo di collegamento è danneggiato, rivolgersi al produttore, al
personale di assistenza o ad altri tecnici qualificati.
⚫Utilizzare l'apparecchio secondo le istruzioni, per evitare il rischio di
incendio.
⚫L'aria di scarico non deve essere rilasciata in una canna fumaria o in
un camino utilizzati per scaricare i fumi di altri apparecchi che bruciano
Avvisi di sicurezza.
gas.
⚫Seguire le leggi locali applicabili per lo scarico dell'aria esterna.
IT-3

A
520
700
L1
497
677
259
13
L1
Φ150
256
248
284
(A)
492/672
520/700
Misure
IT-4

Piano cottura a
induzione o
elettrico
Min. 500 mm
Piano cottura a gas
Min. 650 mm
Misure
IT-5

Di seguito vengono raffigurate due possibili modalità di
ventilazione: modalità di aspirazione dell'aria e modalità di
ricircolo. Prima dell'installazione, scegliere una di queste
modalità.
Modalità di aspirazione dell'aria Modalità di ricircolo
Installazione
IT-6

⚫Premere il fermo del
filtro metallico e rimuovere il filtro.
⚫Rimuovere il telaio in
acciaio inossidabile
svitando le 4 viti (M4*10).
⚫Svitare le viti (ST4*10), rimuovere
il coperchio della morsettiera,
scollegare cavi dei comandi in
corrispondenza dei connettori.
⚫Scollegare i fili della luce in
corrispondenza dei
connettori.
⚫Fissare la cappa nell'apposito
vano utilizzando le 12 viti
(ST4*18).
Installazione
IT-7

⚫Riavvitare il telaio in
acciaio inossidabile con le
4 viti rimosse come
precedentemente descritto.
⚫Ricollegare i cavi dei
comandi e della luce.
⚫Riposizionare il filtro metallico.
⚫Installare il tubo di uscita dell'aria
(opzionale).
Installazione
IT-8

Regolazione della velocità. Vedere la figura seguente (Per alcuni
modelli).
⚫Ruotare la manopola sull'icona Stop, per arrestare il motore.
⚫Ruotare la manopola sull'icona della Luce, per accendere
le due luci.
⚫Ruotare la manopola sull'icona Bassa (velocità), per
azionare il motore a bassa velocità con le due luci accese.
⚫Ruotare la manopola sull'icona Media (velocità), per
azionare il motore a media velocità con le due luci accese.
⚫Ruotare la manopola sull'icona Alta (velocità), per
azionare il motore ad alta velocità con le due luci
accese.
Manopola Alta Media Bassa Luce Stop
Icone
Utilizzo
IT-9

Pulizia del filtro
⚫Rimuovere il filtro metallico come descritto nella sezione Installazione
(pagina 7).
⚫Lavarlo a mano e MAI in lavastoviglie.
⚫Si prega di non utilizzare detersivi abrasivi, in quanto potrebbero
danneggiare la cappa.
⚫Assicurarsi che la cappa sia spenta prima della pulizia.
Manutenzione
IT-10

Sostituzione del filtro
⚫Rimuovere il filtro metallico come descritto nella sezione Installazione
(pagina 7).
⚫Rimuovere il filtro ai carboni attivi saturo (opzionale), come
indicato.
⚫Montare il nuovo filtro ai carboni attivi, come indicato.
⚫Riposizionare il filtro metallico antigrasso come descritto nella sezione
Installazione (pagina 8).
Manutenzione
IT-11

Sostituzione della luce
•Premere il fermo del filtro metallico
e rimuovere il filtro
⚫Spingere la lampada
dall'interno,
per rimuoverla.
Scollegare i cavi della luce.
⚫Scollegare i cavi della luce.
⚫Collegare i cavi della
nuova luce.
⚫Spingere la nuova
luce dall'esterno e
fissarla nell'alloggiamento.
Potenza max
Tensione
Immagi
ne
Calotta
lampada
Codice ILCOS
D
Quadrato /
Diametro: 33,2 mm
x 120 mm
1,5 W
12 V CC
——
DSS-1.5-S-33.2
/120
Manutenzione
IT-12

Risoluzione dei problemi
Guasto
Causa
Soluzione
La luce è accesa,
ma il motore non
funziona.
La ventola è bloccata.
Il condensatore è danneggiato.
Sostituire il condensatore.
Il motore è danneggiato.
Sostituire il motore.
I fili interni del motore sono tagliati /
scollegati. Si genera un odore
sgradevole.
Sostituire il motore.
La luce e il motore
non funzionano.
Oltre ai punti sopra descritti, controllare quanto segue:
La luce è danneggiata.
Sostituire le luci.
Il cavo di alimentazione non è
collegato correttamente.
Collegare i fili
attenendosi allo
schema elettrico.
Perdita d'olio.
L'ingresso e l'uscita di ventilazione
non sono sigillati ermeticamente.
Sigillare l'uscita utilizzando della
colla.
Perdita nel raccordo della
sezione a U e nel coperchio.
Sigillare la sezione a U
con una pasta o una vernice
apposita.
Vibrazioni.
La ventola, se danneggiata, può
generare
delle vibrazioni.
Sostituire la ventola.
Il motore non è fissato saldamente.
Fissare saldamente il motore.
La cappa non è fissata saldamente.
Fissare saldamente la cappa.
Aspirazione
insufficiente.
La distanza tra la cappa e il piano
cottura è eccessiva.
Regolare la distanza.
Eccessiva ventilazione da porte o
finestre aperte.
Scegliere una nuova posizione di
installazione dell'apparecchio,
oppure chiudere alcune
porte/finestre.
L'apparecchio è
inclinato.
Le viti di fissaggio
non sono state
strette
sufficientemente.
Stringere le viti di fissaggio in modo
che l'apparecchio si trovi in
posizione perfettamente
orizzontale.
Le viti di sospensione non sono state
strette sufficientemente.
Stringere le viti di sospensione in
modo che l'apparecchio si trovi in
posizione perfettamente
orizzontale.
Schema elettrico
⚫Per lo schema elettrico, fare riferimento all'etichetta riportata
sul corpo principale del prodotto.
IT-13

Parametri
Tensione
220-240 V~ 50 Hz
Potenza nominale
108 W
Potenza di illuminazione
1,5 W x 2
Potenza del motore
105 W
Diametro del tubo dell'aria
150 mm
Flusso d'aria
440 m3/h
Rumorosità
64 dB(A)
Il parametro del flusso d'aria viene testato in condizioni di 230 V~ 50 Hz, nel
rispetto dell'intervallo di tensione predefinito di 220-240 V~ 50 Hz, e senza filtro
ai carboni attivi.
Si raccomanda di smaltire il prodotto presso il centro di
raccolta/recupero dei rifiuti della comunità locale, assicurandosi
che lo smaltimento non rappresenti un pericolo per i bambini. La
spina deve essere resa inutilizzabile e il cavo deve essere
tagliato, per evitarne un uso improprio.
Smaltimento
Midea Italia srl
Made in P.R.C.
IT-14


MODEL:
INSTRUCT ON MANUAL
COOKER HOOD
MKHD BI5203 XS
MKHD BI7003 XS

Contents
Warnings...............................................................2
01
02
03
04
05
06
07
08
Measurement.......... .............................................. 4
Safety Warning......................................................3
Installation..............................................................6
Use........................................................................ 9
Maintenance..........................................................
Contents
1
09 Main Parameters..................................................
Trouble Shooting..................................................
1
Contents................................................................1
10 Disposal................................................................ 1
10
3
4
4
EN-1

This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
There shall be adequate ventilation of the room when
the range hood is used at the same time as appliances
burning gas or other fuels.
The filter is made of high density aluminum.
Please do not use corrosive detergent for cleaning. The
proper function of the unit is conditioned by the
regularity of the maintenance.
To protect the main body from corrosive of the long time
accumulation of dirt, the cooker hood should be
cleaned with hot water with non-corrosive detergent
every two months.
There is a fire risk if cleaning is not carried out in
accordance with the instructions.
The air must not be discharged into a flue that is used
for exhausting fumes from appliances burning gas or
other fuels.
The minimum distance between the supporting surface
for the cooking vessels on the hob and the lowest part
of the range hood is 650 mm.
Regulations concerning the discharge of air have to be
fulfilled.
The appliance uses 4 hob elements at most.
CAUTION :
used with cooking appliances.
Warnings
Accessible parts may become hot when
Do not flame under the range hood.
EN-2

The appliance is not intended for use by young children or infirm
persons without supervisions.
Young children should be supervised to ensure they do not play with
the appliance.
Plug the power cord to socket outlet with earthing continuity terminal.
The cooker hood is for home use only, not suitable for barbecue, roast
shop and other commercial purposes.
according to the instruction.
Do not use open flame, or allow oil to go beneath the appliance.
If there is any fault occurred with the appliance, please call after-sale
service department.
Please keep the kitchen room ventilated.
Prior to any maintenance, cleaning operation, ensure the power is cut
off.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
The replaced power cord should be provided by manufacturer or seller.
If the plug or cord is damaged, please call after-sale service center.
There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the
instruction.
In case of damaged connecting wire, please refer to the manufacturer,
after-sale service personnel or other qualified technicians.
Use the unit according to the instructions to avoid any fire hazard.
The exhaust air must not be introduced into a smoke flue or chimney
that is used for exhausting fumes from appliances burning gas.
Follow the local laws applicable for external air evacuation.
Safety Warning
The cooker hood and its filter should be cleaned regularly
EN-3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MASTER KITCHEN Ventilation Hood manuals

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD T908-ED IH Touch XS/BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD V806 Touch WH User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD C603 XS User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD V603 E Touch BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD T603 XS User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD V803 E Touch BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHD V606 Touch BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKHI 804FH ED BK User manual