Maxima MST-M0511 User manual

1
МОДЕЛЬ: MST-M0511
220-240В 50-60Гц 400Ватт
Уважаемый покУпатель!
Спасибо за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике
MAXIMA.
Приготовленные на пару продукты содержат на 50% больше
витамина С, чем продукты после обычной варки. А значит, можно
насладиться естественным, насыщенным вкусом блюд, в которые
не нужно добавлять соль, приправы и масло.
Достоинства пароварки становятся очевидны, когда речь идет о
диетическом и детском питании.
Пища, приготовленная на пару, не содержит лишних калорий,
сохраняет первозданный вид и вкус продуктов.

2
МОДЕЛЬ: MST-M0511
Крышка 1.
Паровая ёмкость2.
Соединительное кольцо 3.
Паровая ёмкость 4.
Основание прибора5.
Световой индикатор работы6.
Ножки прибора 7.
Таймер для установки времени приготовления8.
Чаша для риса9.
30
1545
60
0
1
2
3
4
5
7
9
8
6

3
комплектаЦИЯ
1. Основаниеприбора 1шт.
2. Чашадляриса 1шт.
3. Паровыеёмкости 2шт.
4. Соединительноекольцо 1шт.
5. Крышка 1шт.
6. Инструкция 1шт.
7. Гарантийныйталон 1шт.
теХНИЧеСкИе ХаРактеРИСтИкИ
Модель MST-M0511
Параметрысиловойсети 220В-240В-50/60Гц
Максимальнаяпотребляемаямощность 400Вт
Максимальноевремяприготовления 60минут
Количествоярусов 2
Объемпаровойёмкости 2.5л
Максимальныйобъёмводы 0,5л
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ИМЕЕТ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В ДИЗАЙН,
КОМПЛЕКТАЦИЮ, А ТАКЖЕ В ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ В
ХОДЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ СВОЕЙ ПРОДУКЦИИ БЕЗ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ ОБ ЭТИХ ИЗМЕНЕНИЯХ.

4
I. пеРеД пEРвым вклЮЧеНИем
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Передвключениемврозеткупроверьте,совпадаетлинапряжение•
сетиспитающимнапряжениемприбора.
Это можно узнать из технических характеристик или на заводской
табличке прибора.
ЕслиВыхотитеиспользоватьудлинитель,убедитесь,чтоон•
рассчитаннапотребляемуюмощностьприбора.
Разное напряжение тока может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
ЕслиВыхотитевыключитьприборизрозетки,тошнурпитания•
вытаскивайтесухимирукаминепосредственнозасамувилку,ане
запровод.
Иначе это может привести к разрыву кабеля или удару током.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во
время очистки или перемещения.
Непротягивайтешнурпитанияоколоострыхугловикраёв,близко•
кисточникамтепла(газовымилиэлектрическимплитам).Не
опускайтевводусамприбор,шнурпитанияиливилку.
Это может привести к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии.
Неразрешаетсяиспользованиеприбораиупаковочных•
материаловдетямдляигр.
Не оставляйте детей рядом во время работы прибора. Держите
прибор в недоступном для них месте.
Неразрешайтепользоватьсяприборомдетям,покаимне•
будутобъясненыистанутпонятныинструкциидлябезопасной
эксплуатации.
Не оставляйте прибор включенным без присмотра.
Запрещеноиспользованиеприборанаоткрытомвоздухе.•
Существует опасность неисправности из-за дождя и других
погодных условий.
Вцеляхбезопасностиприподключенииксетиприбордолжен•
бытьзаземлен.
Подключение прибора должно производиться только к
заземлённым розеткам.
В противном случае устройство не будет отвечать требованиям •

5
защиты от поражения электрическим током.
Следитезатем,чтобышнурнеперекручивалсяинеперегибался•
черезкрайстола.Устанавливайтеприбортольконаровную
поверхность.
Соблюдайте также общепринятые правила безопасности при
работе с прибором.
Неразрешаетсяиспользоватьприборприлюбыхнеисправностях.•
Если он неисправен, отсоедините его от сети, вынув вилку из
розетки, и обратитесь в авторизованный сервис-центр.
Запрещёнсамостоятельныйремонтприбора.•
Все работы по обслуживанию и ремонту должен выполнять
авторизованный сервис-центр.
Непрофессионально выполненная работа может привести к
поломке, травмам и повреждению имущества.
Передчисткойприбораубедитесь,чтоонотключенотэлектросети•
иостыл.Всегдаподдерживайтеприборвчистомсостоянии.
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего использования в
процессе эксплуатации.
Длячисткиприборапользуйтесьмыльнойводой,губкойили•
мягкойтканью.
Не используйте химические и абразивные средства для чистки.
Используйтеприборпоназначению.Использованиеприборав•
целях,отличающихсяотвышеуказанных,являетсянарушением
правилнадлежащейэксплуатацииприбора.
Эксплуатация должна производиться только в бытовых условиях,
прибор не предназначен для промышленного использования.
Некасайтесьгорячейповерхностипароварки,горячейводы,пара•
илиеды,атакженагревательногоэлементавовремяипосле
работы.Пользуйтесьприхваткамидлятого,чтобыизвлечькрышку,
чашудлярисаиликорзиныпароварки,либоподождитепока
приборипродуктыостынут.
Не передвигайте пароварку, наполненную горячими жидкостью
и продуктами.

6
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Удалитевсеупаковочныематериалы,включаярекламные1.
наклейки.Полностьюразмотайтесетевойшнур.
Протритевлажнойтканьюоснованиепароварки,затемпротрите2.
насухо.
Вымойтевсесъемныечаститёплоймыльнойводой,просушитеих.3.
ВНИМАНИЕ!
Запрещено погружать прибор в воду.
II. ИСпольЗоваНИе паРоваРкИ.
1.
2.
30
1545
60
0
Установитепароваркунаустойчивую,
горизонтальнуюповерхность.
Наливайтеврезервуартолькочистую
водуинедопускайтеиспользование
другихжидкостей.Врезервуареесть
меткамаксимальногонаполнения
воды(Max500ml),уровеньводы
долженбытьневышеэтойметкиине
нижеотметкиMin.

7
Варианты установки с одной ёмкостью A и с двумя Б.
Продукты,требующиебольшоговремениприготовления,кладите•
внижнююпаровуюемкость.
Рыбу,морепродуктыилипродуктысхарактернымзапахом•
размещайтевнижнейпаровойёмкостилибовчашедляриса,
либоготовьтеотдельно,чтобыисключитьсмешиваниязапахов.
Подключитепароваркукэлектросети.•
3.
4. Дляустановкивремени
приготовленияповернитеручку
таймера(8)нанужноеВамвремяпо
часовойстрелке,загоритсяиндикатор
красногоцвета(6).
Выможетеизменятьвремя
приготовлениявпроцессеработы
пароварки,максимальноевремя
приготовления-60мин.
Установитепаровыеемкостина
основаниепароварки(5).

8
III. РеЦепты И Советы по пРИГотовлеНИЮ БлЮД
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РИСА
Совет
Следуетучитывать,чтоприведённыенижетаблицы-этолишь
рекомендации,ивыбранноеВамивремяможетзависетьот
количестваингредиентовиВашихличныхпредпочтений.
Вчашудляриса(9)поместитерис,добавьтеводу,приправы,соус.•
Поставьтечашуводнуизпаровыхемкостей(2,4).
Взависимостиотсортариса,егоследуетготовитьвразных•
режимах.
Чтобырисполучилсяболеемягким,налейтеводына1-2столовые•
ложкибольшечемриса.
Спустянекотороевремяпосленачалаприготовления,проверьте•
густотуистепеньготовностириса,одновременнопомешиваяего.
Приготовление риса
Вид риса Количество риса
Количество
воды
Время
приготовления,
мин
Коричневый
Обычный
Пропаренный
0,5чашки
1чашка
1чашка
1,5чашки
42-45
45-50
Смесь длинного и канадского риса
Обычный
Быстрого
приготовления
170гр.
190гр.
1,5чашки
1,5чашки
57-60
15-20
Быстрого
приготовления 1чашка 1,5чашки 10-15

9
Белый
Обычный 1чашка 1,5чашки 45-50
Длинный 1чашка 12/3чашки 50-55
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОВОЩЕЙ
Приприготовленииовощейрекомендуетсянакрыватьчашудля•
рисафольгой,чтобыизбежатьпопаданиявлаги.
Спустя10-15минутпосленачалаприготовления,необходимо•
перемешатьзамороженныеовощи.
Вид овощей Вес, г
Время
приготовления,
мин
Спаржа 450 12-14
Бобовые:
•Зеленые
•Целыеилидробленные
225
450
12-14
20-22
Свекла 450 25-28
Брокколи 450 20-22
Брюссельскаякапуста 450 24-26
Белокочаннаякапуса 450 16-18
Морковь 450 18-20
Цветнаякапуста 450 20-22
Кукуруза 3-5початков 14-16
Баклажаны 450 16-18
Грибы 450 10-12
Перец 3шт 12-15
Картофель 450 30-32
Шпинат 225 14-16
Кабачкижелтыеили
цуккини
50 12-14

10
Репа 450 20-22
Замороженныеовощи 300 28-50
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ И МОРЕПРОДУКТОВ
Рыбуиморепродуктынеобходимозаранеепочиститьперед•
приготовлением.
Филерыбыможноготовитьвчашедлярисасдобавлением•
всевозможныхприправиспеций.
Замороженнуюрыбуможноготовить,неразмораживая,еслиперед•
обработкойпаромее
разрезатьнакуски.
Приэтомпродолжительностьобработкиследуетувеличитьна10-15%
(относительновремениивесапродуктавтаблицеприготовления).
Продукт Вес, г Время приготовления,
мин
Креветки
(неочищенные):
•Средние
•Большие
450
450
10-12
16-18
Рыба:
•Целая
•Филе
350
450
10-12
10-12
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
Рекомендуетсяиспользоватьнежноемясо,содержащее•
небольшоеколичествожира.
Мясонеобходимотщательнопромыть,чтобывпроцессе•
приготовленияизнеговышломеньшесока.
Продукт Вес, г Время
приготовления, мин
Говядина
•Лопатка
•Бифштексы
•Тефтели
450
450
450
28-30
16-18
22-24

11
Курица 4кусочка 24-26
Баранина 450 26-28
Свинина 450 26-28
Сосиски,сардельки 450 14-18
Готовыеколбасы 450 14-16
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЯИЦ
Яйцапредварительноследуетпроколоть•
Продукт Вес, г Время
приготовления, мин
Вскорлупе
•Всмятку
•Вкрутую
1-12шт
1-12шт
15-18
19-22
Омлет
Разбейтевчашидляриса6яицидобавьте
2столовыеложкимолока,сольиперецпо
вкусу.Через10-12минутперемешайте.
20-22
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ПАРОВАРКИ
Вид обработки Время обработки, мин
Бланширование
Длительностьобработкипаром
-1–2минуты.
Поистеченииэтоговремени
фруктыиовощибудутготовы,
например,длядальнейшего
хранениявзамороженномвиде.
Стерилизациядетскихбутылочек Длительностьобработкипаром
-15минут.
Совет
Следуетучитывать,чтоэтолишьрекомендацииивыбранноеВами
времяможетзависетьотколичестваингредиентовиВашихличных
предпочтений.

12
Кальмары под томатным соусом
Состав: 300 гр. тушек кальмаров, 200 гр. белокачанной капусты, 1-2
луковицы,1- 2 яйца, половина лимона, 150 гр. томатного соуса, 2-3
ст. ложки растительного масла, зелень петрушки, зелень кинзы,
приправа для морепродуктов, перец, соль.
Нашинкуйтекапусту,выложитенасковородусразогретыммаслом,
добавьтеводуитушите.Вареныеяйцанарежьтенебольшими
кусочками,алук-полукольцами.Смешайтеяйцаслукомикапустой,
посолитеипоперчите.Начинитетушкикальмаровкапустнымфаршем,
выложитефаршированныекальмарынасковородуиобжаривайте5
минутврастительноммасле.Переложитефаршированныекальмары
вчашудляриса,залейтетоматнымсоусомиготовьте10минут.
Сбрызнитефаршированныекальмарылимоннымсоком,украсьте
зеленьюпетрушки,укропаиликинзы.
Креветки с чесноком
Состав: 500 гр. очищенных креветок среднего размера, 1 луковица,
4 больших зубчика чеснока, 1 большой сладкий перец, 2 ч. ложки
орегано, 3 ст. ложки оливкового масла, соль, перец.
Нарежьтелуковицудольками,чеснокизмельчите,асладкийперец
нарежьтеполосками.Выложитекреветкивчашудляриса,натрите
чеснокомиореганосовсехсторон,добавьте2ст.ложкиоливкового
маслаивсеперемешайте.Дайтекреветкамсчеснокомнастояться30-
60минутвхолодильнике.Влейтевпароварку1стаканводы,положите
вёмкостьлукиперец,нанихуложитекреветкиивылейтемаринад.
Накройтепароваркукрышкойиваритевпароваркекреветки10-15
минут.Переложитекреветкинаблюдо,посолитеипоперчитеповкусу,
украсьтезеленью.
Домашние пельмени в пароварке
Состав: 200 гр. свинины, 200 гр. говядины, 1 луковица, 1,5 стакана
муки, 1 яйцо, 3-4 ст. ложки сметаны, перец, соль, зеленый лук,
петрушка.
Мясопропуститечерезмясорубкувместеслуком,добавьтевфарш1-2
ст.ложкиводы,перец,сольивсехорошоперемешайте.Вмукувлейте
0,25стаканаводы,яйцо,сольизамеситетесто.Раскатайтетестотон-

13
кимпластомивырежьтекружочки.Положитенакаждыйпошарику
фаршаикраязалепите.Положитепельменивпароваркуиготовьте
10-15минут.Выложитеготовыепельменинаблюдоиполейтеихрас-
топленныммаслом(илисметаной),приправьтезеленью.
Фаршированные голубцы
Состав: 1 небольшой кочан свежей капусты, 800 гр. мясного бульона,
5 ст. ложек сметаны, зелень, (начинка) 200 гр. мясного фарша, 1
луковица, 2-3 ст. ложки сала, 0,5 стакана молотых сухарей, 0,5
стакана риса, 1 ст. ложка муки, 2 яичных желтка, перец, соль.
Пропуститечерезмясорубкусалоилук,добавьтевфаршсухари,
муку,сваренныйрис,сырыежелтки,перецисоль,всетщательно
перемешайте.Кочанкапустыочиститеиположитевпароваркуна5-7
минут.Затемотделителистья,положитекаждыйпо1ст.ложкефарша
изавернитеголубцыввидетрубочек.Уложитеголубцывёмкость
пароваркиизалейтебульоном.Дайтебульонузакипеть,добавьте
сметануитушитеголубцысмясом20-25минут.Передподачей
украсьтезеленью.
Рыбные зразы под сливочно-винным соусом
Состав: 1 кг. свежей рыбы, 300 гр. грибов, 1 луковица, 3 яичных
желтка, 1 ст. ложка лимонного сока, 500 гр. рыбного бульона, 4 ст.
ложки сливочного масла, 3 ст. ложки белого сухого вина, 3 ст. ложки
сливок, 1 ст. ложка пшеничной муки, 0,5 пучка зелени петрушки,
перец, соль.
Грибыилукнарежьтеломтиками,измельчитезелень.Нарежьте
рыбноефиле,посолитеипоперчите.Смешайтегрибыслукоми
частьюзелени,посолитеиобжарьтев2ст.ложкахсливочногомасла.
Наломтикрыбыположитегрибнойфаршисвернитерулетом.
Выложитезразывпароварку,добавьтебульонитушитедоготовности.
Смешайтерастопленноемасло,муку,сольирыбныйбульон,добавьте
вино,сливки,лимонныйсок,взбитыежелткиидоведитесоусдо
загустения.Передподачейкстолуполейтезразысливочно-винным
соусом.
Овощное рагу с красной рыбой
Состав: 3 моркови средней величины, 1 маленькая головка лука, 1
помидор, 150 г красной рыбы (лучше семги), черный перец, хмели-
сунели и соль (по вкусу).

14
Почиститеморковьинатритееенакрупнойтерке,нарежьтепомидор
икраснуюрыбу,мелкопокрошителук.Поместитевсёвчашудляриса
ипоставьтевпароварку.Готовьтеблюдовтечение35-45минут.При
желанииза5минутдоготовностидобавьтеприправыисоль.
Рис с карри
Длятогочтобыприготовитьэтоблюдо,влейтеврезервуарпароварки
количествоводы,рекомендованноепоинструкциидляваркириса.
Установитевпаровуюёмкостьчашудляриса,высыпьтетуда1стакан
белого(длинного)риса,1столовуюложкумаслаи1столовуюложку
приправыкарри,перемешайте,затемдобавьтелукикуриныйбульон
(иливоду).Накройтекрышкойиваритевтечениевремени,указанногов
инструкции.Затемвыложитерисизчаши,добавьтесольиперецповкусу.
Фруктовый кекс
Состав: 5 яиц, 2/3 стакана муки, 1/2 сахарного песка, 3 столовые
ложки порошка какао, ванилин на кончике ножа, свежеотжатый сок
одного апельсина, а также 2 столовые ложки кокосовой стружки.
Отделитеяичныебелкиотжелтковивзбейтемиксеромдо
образованияустойчивойпены.Вполученнуюмассудобавьтежелтки,
муку,сахариванилин,затемперемешайтедооднородногосостояния.
Отполучившегосятестаотделитеполовинуидобавьтевнегокакао.
Выложитечашудлярисафольгойизаполнитееетестом(столовой
ложкойпоочереднодобавляйтетестоскакаоибез).Накройтечашу
фольгойипоместитевпароваркуна35-45минут.Затемвыньтекекс
изпароваркииотделитеегоотфольги.Нарежьтекекскусочкамии
выложитеихнаблюдо,полейтеапельсиновымсокомипосыпьте
кокосовойстружкой.
Приятного аппетита!
IV. оЧИСтка паРоваРкИ
Преждечемпроводитьчисткупароварки,всегдаотключайте1.
приборизрозеткиэлектросети.
Заисключениемоснования(5),вседеталиможномытьв2.
посудомоечноймашинеиливручную,используябытовыемоющие
веществадляпосуды.
Перфорированноеднопаровыхёмкостей(2,4)удобнеечистить3.
щеткойсмягкойщетиной.

15
Основаниепароварки(5)следуетпротиратьвлажнойтканью.Не4.
следуетчиститьпароваркуабразивнымимоющимисредствами,в
томчислеметаллическими(содойит.п.).
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
ПослетогокакВывоспользовалисьпароваркойнесколько1.
раз(взависимостиотжесткостиводыввашейместности),на
нагревательномэлементеобразуетсяслойнакипи,который
необходимоудалять.
Поэтомупосле7-10использованийналейтеврезервуардляводы2.
2стакана5%-уксусаидобавьтеводыдомаксимальногоуровня
(такимобразом,чтобырастворуксусаполностьюпокрывал
нагревательныйэлемент).
Затемследуетустановитьоднупаровуюёмкость,закрытьприбор3.
крышкойивключитьпароваркуна10минут.
Еслипоистеченииэтоговременислойнакипивсеещебудет4.
виден,установитедополнительноевремя.
Послетого,какпароваркаирастворуксусавдостаточнойстепени5.
охладятся,слейтежидкостьипроизведитеОЧИСТКУПАРОВАРКИ
согласноразделу.
V. УСтРаНеНИе НеИСпРавНоСтей
Неисправность Возможнаяпричина Советыпо
устранению
Входе
приготовления
слышится
“булькающий”звук.
Этотэффект
обусловлен
выделением
водяногопарапри
приготовлении
замороженных
продуктов.
Этонормально.
Приборвыключился
вовремяработы.
Сработаласистема
отключенияпри
отсутствииводы.
Отключите
пароварку,если
уровеньводыниже
отметкиmin,долейте
воду.

16
Вовремяработы
приборапоявился
постороннийзапах.
Нанекоторыечасти
приборабыло
нанесенозащитное
покрытие.
Постороннийзапах
исчезнетчерез
некотороевремя.
VI. ГаРаНтИйНые оБЯЗательСтва
Наданноеизделиепредоставляетсягарантия1годсодняпродажи.
Гарантияраспространяетсянадефектыматериалаинедостаткипри
изготовлении.Врамкахнастоящейгарантииизготовительобязуется
отремонтироватьилизаменитьлюбуюдеталь,котораябылапризнана
неисправной,приусловииотправкиизделиявадреспродавца.
Настоящаягарантияпризнаетсялишьвтомслучае,еслиизделие
применялосьвсоответствиисданнойинструкцией,внегонебыли
внесеныизменения,ононеремонтировалось,неразбиралосьне
уполномоченныминатоспециалистамиинебылоповрежденов
результатенеправильногообращениясним,атакжебыласохранена
полнаякомплектностьизделия.Даннаягарантиянераспространяется
наестественныйизносизделия,атакженахрупкиедетали,такиекак
керамическиекомпоненты,лампочкиит.п.
Гарантиявступаетвсилутольковтомслучае,еслидатапокупки
подтвержденапечатьюиподписьюпродавцанагарантийномталоне.
Гарантийныйремонтневлияетнапродлениегарантийногосрокаине
инициируетначалоновойгарантии.
Согласно п.2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав
потребителей», производителем установлен минимальный срок
службы для данного изделия, который составляет не менее 2 лет
с момента производства при условии, что эксплуатация изделия
производится в строгом соответствии с настоящей инструкцией и
предъявляемыми техническими требованиями.

17
DEar BuyEr,
Thank you for preferring the domesc appliance manufactured by
MAXIMA.
Steam-cooked products contain 50% vitamin C more than products aer
ordinary boiling. It means that we can enjoy natural, saturated taste of
dishes without adding salt, dressings and oil.
Advantages of the steam-cooker become evident if baby or invalid food is
concerned.
Steam-cooked foods do not contain any addional calories, they retain
natural appearance and taste of products.
MODEL: MST-M0511
220-240V 50-60Hz 400W

18
MODEL: MST-M0511
30
1545
60
0
1
2
3
4
5
7
9
8
6
Lid 1.
Steam basket2.
Connecting ring3.
Steam basket4.
Base of device5.
The light indicator of work6.
Feet7.
The timer for preparation time installation8.
Bowl for rice9.

19
COMPLETE SET
Base of device1. 1 pc.
Risebowl2. 1 pc.
Baskets3. 2 pc.
Connecting ring 4. 1 pc.
Lid 1 pc.5.
Serviceinstrucon 1pc.6.
Guaranteecoupon 1pc.7.
TECHNICaL DaTa
Model MST-M0511
Material placc
Voltage 220V-240V-50/60Hz
Maximumpower 400W
Maxmeofcooking 60min
Baskets 2
Capacityofsteambasket 2.5l
Capacityofwaterbasket 0.5l
THE MANUFACTURER HAS THE RIGHT OF MAKING MODIFICATIONS TO THE DESIGN,
DELIVERED SET AND TECHNICAL DATA OF THE DEVICE IN THE COURSE OF IMPROVE�
MENT OF THE PRODUCTS WITHOUT ADDITIONAL NOTIFYING OF SUCH MODIFICA�
TIONS.

20
I. BEFOrE THE FIrST TurN-ON
SAFETY MEASURES
Priortoconnecngtosocketcheckwhethermainsvoltagecorresponds•
toappliancefeedingvoltage.
This can be found in technical data or upon factory plate, located
upon the steam cooker boom.
Ifyouwanttouseextensioncord,makesurethatitisdesignedforap-•
plianceconsumedpower.
Dierent current voltage can result in short circuit or inaming of
cable.
Ifyouwanttodisconnectsteamcookerfromsocket(incaseofpro-•
longednon-using),thenthepowercordisdisconnectedwithdryhands
directlybyplugitself,andnotthewire.
Otherwise it can result in rupture of cable of electric shock. Discon-
nect appliance from socket aer use, as well as during cleaning or
movement.
Donotlaythepowercordnearsharpcornersandedges,closetohot•
sourcesofheat(stoves,gasorelectricfryers).
Do not immerse into water appliance itself, power cord or plug.
This can lead to malfuncons, which are not covered by guarantee.
Steamcookermaybeusedonlybythosechildren,whichunderstand•
thepossibledangersincaseofitsincorrectuse.Aswellastheywillun-
derstandandtheywillbeguidedbyparents(tutors)aboutinstrucons
forsafeoperaonofthisappliance.
It is prohibited to use steam cooker and packing materials for children
games.
Donotleavesmallchildrenunaendednearthesteamcookerduring•
itsoperaon.
Donotallowtousesteamcookertopeoplewithlimitedphysicalor•
mentalcapabiliesbeforetheywouldnotunderstandinstruconsfor
safeuseoftheappliance.
Do not leave turned on appliance without aendance.
Itisprohibitedtouseapplianceout-of-doors.•
There is a danger of fault due to rain or other weather condions.
Forthepurposeofsafetyduringconnecontomains,steamcooker•
shouldbegrounded.
Conneconoftheapplianceshouldbeprovidedonlytogrounded
sockets.
Table of contents
Languages: