McLED Vega User manual

Instalační manuál Vega Installation manual Vega
Než začnete s instalací
• Produkt opatrně rozbalte a zkontrolujte
• Pokud je nový produkt jakkoliv poškozen, okamžitě ho reklamujte v původním balení
• Prosíme, nepokoušejte se používat poškozený výrobek
• Svítidlo nepřipojujte k elektrické síti, je-li pod napětím
• Svítidlo je nestmívatelné
• Montážmůževykonávatpouzekvalikovanáosoba!
Before your start installation
• Unpack product and check it carefully
• If the product is damaged in any way, submit your claim together with the product in its original packing
• Please, do not attempt to use any damaged product
• Always make sure that the power supply is switched o before installation
• The luminaire is not dimmable
• Theinstallationmayonlybecarriedoutbyapersonwiththeappropriateprofessionalqualications!
McLED®záruka
McLED s. r. o. poskytuje záruku na LED svítidla v délce 3 roky. V případě reklamace má odběratel právo na náhradu účelně vynaložených nákladů spoje-
ných s reklamací pouze v souvislosti s náklady na dopravu, která je předem odsouhlasena s prodávajícím. Pro posouzení oprávněnosti reklamace musí mít
vždy výrobce možnost posouzení správnosti instalace LED svítidla a to přímo na místě instalace.
Nástroje, potřebné k instalaci:
• Vrtačka
• Křížový šroubovák
• Malý plochý šroubovák
• Izolační páska
Tools which may be required:
• Drill
• Cross head screwdriver
• Small electrical slotted screwdriver
• Insulation tape
Pokyny k provozu / údržba
• Montáž svítidla musí být provedena tak, aby nehrozil pád svítidla.
• V případě, že dojde k rozbití difusoru, světlo nepoužívejte a zajistěte jeho výměnu.
• Nedotýkejte se světla při provozu či krátce po vypnutí - hrozí popálení! Nechte svítidlo vychladnout!
• Varování: vyhněte se styku vnitřních částí svítidla s vodou.
• Nedívejte se z malé vzdálenosti do svítidla, vystavujete se riziku poškození zraku.
• Nerozebírejte svítidlo - nezasahujte do elektronických obvodů svítidla.
• Svítidlo nepřipevňujte na vlhké povrchy, jako jsou nově natřené nebo omítnuté plochy.
• Výrobek nezakrývejte. Umisťujte jej mimo dosah hořlavých látek.
• Výrobek se nesmí přehřívat nad doporučenou teplotu.
• Výrobek se zdrojem světla druhu LED, který se nevyměňuje.
• V případě poškození světelného zdroje výrobek nelze opravit.
Operating / maintenance
• The Installation of the luminaire must be done properly to avoid falling the luminaire.
• In case of difusor breaking, do not use the luminaire and ensure its replacement.
• Do not touch the luminaire during operation or shortly after turning o - risk of burning! Let the
luminaire cool down! - Do not cover, place away from ammable substances.
• Warning: Avoid contact of the luminaire internal parts with water.
• Do not look at the luminaire from a short distance; there is a risk of injury to the eyes.
• Do not disassemble the luminaire - do not adjust or reset electronic components of the luminaire circuits.
• Do not mount ceiling/wall ttings onto damp surfaces such as newly painted or plastered areas as
this may cause discolouration of the nish.
• Do not cover the product. Do not install the product nearby ammable substance.
• The product must not overheat above the recommended operating temperature.
• This product has an LED light source which is not replaceable.
• In the event of damage the light source the product cannot be repaired.
Instalace
Před instalací do stěny zkontrolujte veškerá elektrická vedení a potrubí (plyn, voda) v okolí zamýšleného místa montáže.
K připojení použijte výhradně kulatý kabel (min. průměr 6 mm), který je součástí dodávky. Minimální průměr je potřebný
na vytvoření voděodolného spojení kabelu ke svítidlu.
1. Odšroubujte konzoli z těla svítidla. Připevněte konzoli k montážní ploše. Montážní výška 1 – 3 metry.
2. Ujistěte se, že připojení svítidla je umístěné ve vhodné montážní krabici s krytím IP65 (není součástí balení).
a) 20W, 30W b) 50W
3. Připevněte světlo na konzoli a upravte úhel podle Vašich potřeb.
Installation
Before new installations, check for any electrical cables or pipe work (gas/water) in the vicinity of the intended mounting
point for this product, before proceeding with the installation. Only use a round cable supplied to connect this tting
(6 mm diameter minimum). This is required in order to create a good water seal when connected to the tting.
1. Remove the bracket from the light body. Fix the bracket to the mounting surface. Installation height: 1-3 m.
2. Ensure the terminal connection is made inside a suitable IP65 rated junction box (not included).
a) 20W, 30W b) 50W
3. Fix the light body to the bracket, adjust the angle to suit your needs.
McLED®warranty
McLED s.r.o. (Ltd.) provides a three-years warranty on LED luminaires. In the event of a claim, the customer is entitled to reimbursement of reasonable costs
incurred in association with the claim only in connection with shipping costs, which is approved with the seller in advance. To determine the legitimacy of
the claim, the manufacturer must always have the option of assessing the correctness of the LED luminaire installation on the site where it is installed.
Poznámky / doporučení
1. Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár, popálení, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné hmotné inehmotné škody.
2. Další informace o výrobcích McLED jsou dostupné na: www.mcled.cz
3. McLED neodpovídá za škody vzniklé následkem nedodržování pokynů tohoto návodu.
4. Až Vám náš produkt doslouží, odevzdejte jej prosím na sběrná místa pro elektroodpad.
Notes and Recommendations
1. Failure to follow these instructions may cause re, burns, injury by electrical current, physical injury and other material and non-material damages.
2. Additional information on McLED products is available at: www.mcled.eu
3. McLED is not liable for damages resulting from failure to follow these instructions.
4. When the lifetime of this product will run out, please hand it in to the places for electro-waste.
1. 2. b)2. a) 3.
<180°
Technické parametry Product data
Rozměry Dimensions
Výkon 20 W, 30 W, 50 W
Vstupní napětí 85 V - 265 V (50/60Hz)
Světelný tok
2400 lm (20W)
3600 lm (30W)
6000 lm (50W)
Teplota bílé 4000 K
Index podání barev CRI ≥80
PF ≥0,9
Vyzařovací úhel 120°
Pracovní teplota -20 až +50 °C
Životnost >30 000 h
Stupeň krytí IP65
Power 20 W, 30 W, 50 W
Input voltage 85 V - 265 V (50/60Hz)
Luminous ux
2400 lm (20W)
3600 lm (30W)
6000 lm (50W)
Color temperature 4000 K
Color rendering index CRI ≥80
PF ≥0,9
Beam angle 120°
Operating temperature -20 to +50 °C
Lifespan >30 000 hrs
Waterproof grade IP65
A
A
C
C
B
B
Vega A(mm) B(mm) C(mm)
20 W 140,4 160,4 32,3
30 W 167,4 194,4 34,9
50 W 192,7 224,4 35
Vega A(mm) B(mm) C(mm)
20 W 140,4 160,4 32,3
30 W 167,4 194,4 34,9
50 W 192,7 224,4 35
Hnědá - L Modrá - N Žluto/zelená - PE
L
LL
L
N
N
N
N
1. 2. b)2. a) 3.
<180°
Brown - L Blue - N Yellow/green - PE
L
LL
L
N
N
N
N

McLED®Garantie
McLED s. r. o. gewährt für die LED-Leuchtkörper eine Garantie von 3 Jahre. Bei einer Beanstandung hat der Abnehmer das Recht auf den Ersatz der zweckmäßig
aufgewendeten Kosten lediglich im Zusammenhang mit denTransportkosten, die vorab mit dem Verkäufer abzustimmen sind. Zur Beurteilung der Legitimität der
Beanstandung muss dem Hersteller immer die Möglichkeit gegeben werden, die Richtigkeit der Installation der LED-Leuchtkörper direkt vor Ort zu überprüfen.
McLED®záruka
McLED s. r. o. poskytuje záruku na LED svietidlá vdĺžke 3 rokov. Vprípade reklamácie má odberateľ právo na náhradu účelne vynaložených nákladov
spojených sreklamáciou iba vsúvislosti snákladmi na dopravu, ktorá je dopredu odsúhlasená spredávajúcim. Na posúdenie oprávnenosti reklamácie
výrobca musí mať vždy možnosť posúdiť správnosť inštalácie LED svietidla, ato priamo na mieste inštalácie.
Installationshandbuch Vega
Vor der Installation
• Das Produkt vorsichtig auspacken und überprüfen
• Bei jeder festgestellten Produktbeschädigung ist das Produkt in der Originalverpackung zu reklamieren
• Versuchen Sie bitte nicht das beschädigte Produkt zu verwenden
• Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist
• Die Leuchte ist nicht dimmbar
• DieInstallationdarfnurvoneinerPersonmitentsprechenderfachlicherQualikationdurchgeführtwerden!
Für die Installation erforderlicheTools:
• Bohrmaschine
• Kreuzschlitzschraubendreher
• Kleiner acher Schraubendreher
• Isolierband
Betriebs-/Wartungshinweise
• Die Montage der Leuchte ist in der Form auszuführen, dass sie nicht herunterfallen kann.
• Sollte der Diusor kaputtgehen, verwenden Sie die Leuchte nicht und veranlassen Sie den Austausch.
• Die Leuchte im Betriebszustand oder kurz nach dem Ausschalten bitte nicht berühren - es besteht
Verbrennungsgefahr! Lassen Sie die Leuchte abkühlen!
• Warnung:Verhindern Sie, dass die Innenteile der Leuchte mit Wasser in Kontakt kommen.
• Vermeiden Sie einen direkten Blick in die Leuchte aus der Nähe, es bestehtVerletzungsgefahr des Augenlichts.
• Demontieren Sie die Leuchte nicht und nehmen Sie keine Veränderungen an den elektronischen
Leuchtkreisen vor.
• Befestigen Sie die Leuchte nicht an feuchte Oberächen wie neu gestrichenen oder verputzten Oberächen.
• Decken Sie das Produkt nicht ab. Wählen Sie einen Standort für die Leuchte außerhalb der Reichweite von
brennbaren Stoen.
• Das Produkt darf sich nicht über die empfohleneTemperatur hinaus erwärmen.
• Bei der Lichtquelle des Produkts handelt es sich um nicht austauschbare LED.
• Wenn die Lichtquelle beschädigt ist, kann das Produkt nicht repariert werden.
Installation
Überprüfen Sie vor dem Einbau in eine Wand alle elektrischen Leitungen und auch anderen Leitungen (Gas, Wasser) um den
vorgesehenen Installationsort. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Rundkabel (min. Durchmesser 6 mm). Ein Mindestdurchme-
sser ist erforderlich, um eine wasserdichte Kabelverbindung zur Leuchte herzustellen.
1. Schrauben Sie die Halterung vom Leuchtenkörper ab. Befestigen Sie die Halterung an der Montageäche. Montagehöhe 1 - 3 Meter.
2. Stellen Sie sicher, dass der Leuchtenanschluss in einer geeigneten Montagebox mit IP65-Schutz (nicht im Lieferumfang
enthalten) untergebracht ist.
a) 20W, 30W b) 50W
3. Befestigen Sie das Licht an der Konsole und passen Sie den Winkel an Ihre Bedürfnisse an.
Anmerkungen / Empfehlungen
1. Die Nichteinhaltung der Hinweise und Anweisungen kann zu einem Brand, zuVerbrennungen, zu einem elektrischen Stromunfall, zu körperlichen Verletzun-
gen sowie zu anderen materiellen und immateriellen Schäden führen.
2. Weitere Informationen zu Produkten von McLED benden sich unter:www.mcled.at
3. Das Unternehmen McLED haftet nicht für Schäden infolge der Nichteinhaltung der Hinweise und Anweisungen entsprechend dieser Anleitung.
4. Bringen Sie das ausgediente Produkt bitte zu einer Sammelstelle für Elektroschrott.
Technische Parameter
Abmessungen
Leistung 20 W, 30 W, 50 W
Einspeisung 85 V - 265 V (50/60Hz)
Lichtstrom
2400 lm (20W)
3600 lm (30W)
6000 lm (50W)
Weiße Temperatur 4000 K
Farbwiedergabeindex CRI ≥80
PF ≥0,9
Strahlungswinkel 120°
Arbeitstemperatur -20 bis +50 °C
Lebenszeit >30 000 Std.
Schutzart IP65 A C
B
Vega A(mm) B(mm) C(mm)
20 W 140,4 160,4 32,3
30 W 167,4 194,4 34,9
50 W 192,7 224,4 35
Inštalačný manuál Vega
Skôr ako začnete s inštaláciou
• Produkt opatrne rozbaľte a skontrolujte
• Ak je nový produkt akokoľvek poškodený, okamžite ho reklamujte v pôvodnom balení
• Nepokúšajte sa používať poškodený výrobok
• Pred inštaláciou sa vždy uistite, že je vypnutý prívod elektrickej energie
• Svietidlo nie je stmievateľné
• Inštaláciusmievykonávaťibaosobaspatričnouodbornoukvalikáciou!
Nástroje, ktoré môžu byť potrebné:
• Vŕtačka
• Skrutkovač s krížovou hlavou
• Malý skrutkovač s rovnou hlavou
• Izolačná páska
Pokyny k prevádzke / údržba
• Montáž svietidla musí byť vykonaná tak, aby nehrozil pád svietidlá.
• V prípade, že dôjde k rozbitiu difúzora, svetlo nepoužívajte a zaistite jeho výmenu.
• Nedotýkajte sa svetla pri prevádzke či krátko po vypnutí – hrozí popálenie! Nechajte svietidlo
vychladnúť!
• Varovanie: vyhnite sa styku vnútorných častí svietidla s vodou.
• Nepozerajte sa z malej vzdialenosti do svietidla, vystavujete sa riziku poškodenia zraku.
• Nerozoberajte svietidlo, nezasahujte do nastavovacích prvkov elektronických obvodov svietidla a
nemeňte ich nastavenie.
• Svietidlo nepripevňujte na vlhké povrchy, ako sú novo natreté alebo omietnuté plochy.
• Výrobok nezakrývajte. Umiestňujte ho mimo dosahu horľavých látok.
• Výrobok so nesmie prehrievať nad odporúčanú teplotu.
• Výrobok so zdrojom svetla druhu LED, ktorý sa nevymieňa.
• V prípade poškodenia svetelného zdroja sa výrobok nedá opraviť.
Inštalácia
Pred inštaláciou do steny skontrolujte všetky elektrické vedenia a potrubia (plyn / voda) v blízkosti zamýšľaného montáž-
neho bodu pre tento produkt. Na pripojenie použite iba dodávaný kruhový kábel (minimálny priemer 6 mm). Minimálny
priemer je potrebný na vytvorenie vode odolného spojenia kábla k svietidlu.
1. Odskrutkujte konzolu z tela svietidla. Pripevnite konzolu k montážnej ploche. Montážna výška: 1 až 3m.
2. Uistite sa, že pripojenie svietidla je umiestnené vo vhodnej spojovacej skrinke s krytím IP65 (Nie je súčasťou balenia).
a) 20W, 30W b) 50W
3. Pripevnite svetlo na konzolu, upravte uhol podľa svojich potrieb.
Poznámky / odporúčanie
1. Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže zapríčiniť požiar, popálenie, zranenia elektrickým prúdom, fyzické zranenia a iné hmotné a nehmotné škody.
2. Ďalšie informácie o výrobkoch McLED sú dostupné na: www.mcled.sk
3. McLED nezodpovedá za škody vzniknuté následkom nedodržiavania pokynov tohto návodu.
4. Keď Vám náš produkt doslúži, odovzdajte ho prosím na zberné miesto pre elektrický odpad.
Technické parametre
Rozmery
Výkon 20 W, 30 W, 50 W
Vstupné napätie 85 V - 265 V (50/60Hz)
Svetelný tok
2400 lm (20W)
3600 lm (30W)
6000 lm (50W)
Teplota bielej 4000 K
Index podania farieb CRI ≥80
PF ≥0,9
Vyzařovací uhol 120°
Prevádzková teplota -20 až +50 °C
Životnosť >30 000 h
Stupeň krytia IP65
A C
B
Vega A(mm) B(mm) C(mm)
20 W 140,4 160,4 32,3
30 W 167,4 194,4 34,9
50 W 192,7 224,4 35
1. 2. b)2. a) 3.
<180°
Braun - L Blau - N Gelb/grün - PE
L
LL
L
N
N
N
N
1. 2. b)2. a) 3.
<180°
Hnedá - L Modrá - N Žlto-Zelená - PE
L
LL
L
N
N
N
N
Other McLED Lighting Equipment manuals