MD mXion BASIC-S User manual

BASIC-S Bedienungsanleitung
BASIC-S User manual

2BASIC-S
Einleitende Information Introduction
Sehr geehrte Kunden, wir empfehlen Dear customer, we strongly
die Produktdokumentation und vor recommend that you read these
allem auch die Warnhinweise vor der manuals and the warning notes
Inbetriebnahme gründlich zu lesen und thouroughly before installing and
diese zu Beachten. Das Produkt ist kein operating your device. The device
Spielzeug (15+). is not a toy (15+).
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, ob die NOTE: Make sure that the outputs
Ausgangsspannungen zu ihrem Verbrauch- are set to appropriate value
er passen, da dieser sonst zerstört werden before hooking up any other
kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir device. MD can’t be responsible
keine Haftung. For any damage if this is
disregarded.
HINWEIS: Funktionsausgang A3

3BASIC-S
Inhaltsverzeichnis Table of Contents
Grundlegende Informationen General information 4
Funktionsumfang Summary of functions 5
Lieferumfang Scope of supply 6
Inbetriebnahme Hook-Up 7
Anschlussbuchsen Connectors 8
Produktbeschreibung Product description 9
Kirchenglockensound Church bell sound 10
Programmiersperre Programming lock 11
Programmiermöglichkeiten Programming options 11
Programmierung von binären Werten Programming binary values 12
Pufferspeicher Buffer control 12
Programmierung Lokadressen Programming loco adress 13
Resetfunktionen Reset functions 13
CV-Tabelle CV-Table 14
Technische Daten Technical data 18
Garantie, Reparatur Warranty, Service, Support 19
Hotline Hotline 20

4BASIC-S
Grundlegende Informationen General information
Wir empfehlen die Anleitung gründlich We recommend studying this manual
zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in thoroughly before installing and
Betrieb nehmen. operating your new device.
Bauen Sie das Modul an einem geschützten Place the decoder in a protected location.
Platz ein. Schützen Sie es vor andauernder The unit must not be exposed to moisture.
Feuchtigkeit.
HINWEIS: Einige Funktionen sind nur mit NOTE: Some funktions are only
der neusten Firmware nutzbar, führen available with the latest firmware.
Sie daher bei Bedarf ein Update durch. Please make sure that your device
is programmed with the latest
firmware.

5BASIC-S
Funktionsumfang Summary of Funktions
▪DC/AC/DCC Betrieb DC/AC/DCC operation
▪Analog & Digital Analog & digital
▪Vollkompatibles NMRA-DCC Modul Compatible NMRA-DCC module
▪Superkleine Abmaße Very small module
▪3W Class-D Verstärker neuster Generation 3W Class-D Audio Amplifier
▪Soundmodul mit div. einfachen Sounds Simple Sound module
▪Digital abrufbare Zusatzsounds Digital called additional sounds
▪Vorgefertigte Sounds (Dampf, Diesel, E) Ready-to-use Sounds (steam, diesel, e)
▪Puffer möglich Buffer compatible
▪Für alle 4 –16 ΩLautsprecher geeignet For all 4 –16 Ωspeakers
▪Resetfunktionen für alle CVs Reset function for all CV values
▪Steuerung über echte Modellbahnzeit! Control via real model train time!
▪Sehr einfaches Funktionsmapping Easy function mapping
▪28 Funktiontasten adressierbar, 10239 Lokadressen, 28 function keys programmable, 10239 loco
▪14, 28, 128 Fahrstufen (automatisch) 14, 28, 128 speed steps (automaticly)
▪Vielfältige Programmiermöglichkeiten Multiple programming options
(Bitweise, CV, POM) (Bitwise, CV, POM)
▪Keine Last bei Programmierung erforderlich Needs no programming load

6BASIC-S
Lieferumfang Scope of supply
▪Bedienungsanleitung Manual
▪mXion BASIC-S mXion BASIC-S

7BASIC-S
Inbetriebnahme Hook-Up
Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Install your device in compliance with
Gerät sorgfältig nach den Plänen the connecting diagrams in this manual.
dieser Bedienungsanleitung. The device is protected against shorts and
Die Elektronik ist generell gegen excessive loads. However, in case of a
Kurzschlüsse oder Überlastung connection error e.g. a short this safety
gesichert, werden jedoch Kabel feature can’t work and the device will be
vertauscht oder kurzgeschlossen destroyed subsequently.
kann keine Sicherung wirken und Make sure that there is no short circuit
das Gerät wird dadurch ggf. zerstört. caused by the mounting screws or metal.
Achten Sie ebenfalls beim befestigen
darauf, dass kein Kurzschluss mit
Metallteilen entsteht.
HINWEIS: Bitte beachten Sie die NOTE: Please note the CV basic settings
CV-Grundeinstellungen im Auslieferungszustand. in the delivery state.

8BASIC-S
Anschlussbuchsen Connectors
Gleisanschluss (analog/digital)
Track input (analog/digital)
Lautsprecher (4-16 Ω)
Speaker (4 –16 Ω)
Poti
Poti
Taktgeber
Clock generator
+5V|POTI|GND
+5V|TAKT|GND
Für Kirchenglocke/for church bell:
Für Analog ➔manuelles auslösen!
For analoge ➔man. trigger!

9BASIC-S
Produktbeschreibung Product description
Das mXion BASIC-S ist ein sehr einfach gehaltenes The mXion BASIC-S is a very simple one
Soundmodul für analoge und digitale Anlagen. sound module for analog and digital systems.
Es gibt für das BASIC-S eine Reihe fertige Sounds There are a number of ready-made sounds
(auf Wunsch jederzeit erweiterbar). Durch die for the BASIC-S (on request at any time
Verwendung eines einzigen Prozessors ohne expandable). By the using a single
externe Speicherchips ist dieses Modul zu einem processor without external memory chips
sehr attraktiven Preis erhältlich. this module is one very attractive price
available.
Die vorgefertigten Sounds (Dampf, Diesel und The prefabricated sounds (steam, diesel, and
E-Lok) sind einfach gehalten und besitzen keine electric) are kept simple and have none noise.
Nebengeräusche. Dafür ist es aber möglich, But it is possible in digital up to 3 additional
im digitalen bis zu 3 Zusatzsounds (Pfeife, sounds (horn, bell and whistle) retrieve.
Glocke, Pfiff) abzurufen. Sogar div. Einstellungen, Even different settings, f-key assignment is
F-Tasten-Belegung sind programmierbar. programmable. In addition, the volume via
Zudem kann die Lautstärke über CV und Poti CV and poti set a clock connected and the
eingestellt, ein Taktgeber angeschlossen und der sound (in digital mode) on/off. Even mute
Sound (im Digitalbetrieb) an/ausgeschaltet werden. is possible and poti will be automaticly
Sogar Stummschaltung ist möglich. known.
Die Taktsimulation (oder ext. Takt) ist einstellbar. The clock simulation (or external clock) is
Ein angeschlossenes Poti wird automatisch erkannt. adjustable.
Ideal denkbar ist dieses Soundmodul ebenso Ideally, this sound module is also possible
für „Spaß“-Geräusche wie Coca-Cola® Songs, for „fun“ sounds like Coca-Cola® songs,
Chicken-Dance, Weihnachtssongs uvm. chicken dance, christmas songs and much
Die Bibliothek wird kontinuierlich erweitert more. The library is being continually
sodass man aus einer großen Auswahl wählen expanded so you can chosse from a wide
kann. selection can.
Haben Sie einen Wunsch? Kein Problem, Do you have a wish? No problem, we like
wir fertigen gerne eine Sounddatei für to produce a sound file for you.
Sie an.

10 BASIC-S
Kirchenglockensound Church bell sound
Eine Besonderheit ist der Kirchensound. Dieser A special feature is the church sound. This
realistische, hochwertige Glockensound einer realistic, high quality bell sound one
europäischen Kleinkirche bietet diverse european small church offers various tax
Steuermöglichkeiten. Zum einen, ganz possibilities. For one thing, quite normally
normal über eine Funktionstaste und Lokadresse via a function key and locomotive address as
wie gewohnt. Besonders ist aber die Steuerung usual. But the control is special by chance
per Zufall (CV127) und kann über CV129 der (CV127) and can be via CV129 the minimum
minimale Zeitabstand angepasst werden. time interval can be adjusted. CV130
CV130 gibt an, wie lange die Spielzeit des indicates how long the playing time of the
Glockensounds ausgeführt wird. bell sounds is running.
Besonders ist die Steuerung über die digitale Control via the digital is special (accelerated)
(beschleunigte) Modellbahnzeit. Hierbei sendet model train time. Here sends the head
die Zentrale (sofern diese es unterstützt) eine office (if it supports it) one (possibly
(ggf. beschleunigte) Modellbahnzeit aus. accelerated) model train time. The module can
Anhand dieser Zeit kann das Modul konfiguriert be configured based on this time be and it is
werden und es ist somit eine punktgenaue therefore a pinpoint triggering after the model
Auslösung nach der Modellbahnzeit wie bspw. train time such as every modelt rain hour or
jede Modellbahnstunde oder alle 6 Stunden. every 6 hours. This can be set in CV128. This
Dies kann in CV128 eingestellt werden. Diese CV indicates the division factor. Speak a value
CV gibt den Teilungsfaktor an. Sprich, ein Wert of 6 would trigger every 6 hours correspond.
von 6 würde eine Auslösung alle 6 Stunden If you add 128 (in this case 134) would trigger
entsprechen. Wenn man 128 addiert (in diesem every 6 minutes be called.
Fall 134) würde eine Auslösung alle 6 Minuten
heißen.
Hinweis: Nicht alle Digitalzentralen unterstützen Note: Not all digital central stations support
die Modellbahnzeit (bspw. wie unsere 30Z dies the model train time (e.g. like our 30Z will do
tut). Sofern es die Digitalzentrale nicht unterstützt, it). Unless it supports the digital control, the
zählt das Modul selber die Zeit bei Systemstart module itself counts the time at system start
hoch in Echtzeit (1 sek = 1 sek). high in real time (1 sec = 1 sec).
Im analogen kommt die Steuerung per Zufall In analoge, the bell came with random, also
(aktivierbar) oder kann per Kontakt getriggert werden. also can be triggered by manuel.
Table of contents
Other MD Recording Equipment manuals


















