Melchioni VERMENTINO 18 C User manual

VERMENTINO
18 C/18 C DUAL/27 C DUAL/36 C DUAL
Cannea vino con compressore
Compressor wine cooler
Bodega con compresor
Cave à vin avec compresseur
Weinkühler mit Kompressor
IT Manuale d’uso
EN User manual
ES Manual de instrucciones
FR Manuel d'instruon
DE Benutzerhandbuch
1
22
41
61
82

1
VERMENTINO 18 C/18 C DUAL/27 C DUAL/36 C DUAL
Italiano
INTRODUZIONE
•Leggere aentamente e seguire le istruzioni operave e di sicurezza.
Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Questo simbolo
avverte di potenziali pericoli che possono uccidere o
ferire te e gli altri. Tui messaggi di sicurezza
seguiranno il simbolo di avviso di sicurezza e le parole
"PERICOLO", "AVVERTENZA" o "ATTENZIONE".
PERICOLO!
Pericolo significa che la mancata osservanza di questa
dichiarazione di sicurezza può provocare gravi lesioni
personali o la morte.
AVVERTENZA!
Avvertenza significa che la mancata osservanza di
questa dichiarazione di sicurezza può provocare gravi
danni al prodoo, gravi lesioni personali o morte.
ATTENZIONE!
Aenzione significa che la mancata osservanza di questa
dichiarazione di sicurezza può causare lesioni personali
di lieve o moderata entà o danni a proprietà o
apparecchiature.
Durante l'uso, la manutenzione e lo smalmento
dell'apparecchio, prestare aenzione al simbolo simile al
lato sinistro, che si trova sul retro dell'apparecchio
(pannello posteriore o compressore) e di colore giallo o
arancione.
È il simbolo di pericolo di incendio. Sono presen
materiali infiammabili nei tubi del refrigerante e nel
compressore.
Si prega di essere lontani dalla fonte di fuoco durante
l'uso, l'assistenza e lo smalmento.
Tui messaggi di sicurezza avviseranno del potenziale pericolo, daranno
informazioni su come ridurre la possibilità di lesioni e su cosa può accadere se le
istruzioni non vengono seguite.

2
1. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
PERICOLO
1. Collegare l'apparecchio a una presa a muro con messa a terra esclusiva
e correamente installata. Non tagliare o rimuovere in nessun caso il
terzo polo (di massa) dal cavo di alimentazione. Qualsiasi domanda
relava all'alimentazione e/o alla messa a terra deve essere rivolta a
personale qualicato. Non uizzare un adaatore e non uizzare una
prolunga.
2. Si consiglia di uizzare un circuito separato, impiegato solo per questo
apparecchio. izzare prese che non possono essere disavate da un
interruore.
3. Non pulire mai le p dell'apparecchio con uidi inammabili. Ques
fumi possono creare pericolo di incendio o esplosione. E non
conservare o uizzare benzina o altri vapori e liquidi inammabili nelle
vicinanze di questo o di qualsiasi altro apparecchio. I fumi possono
creare pericolo di incendio o esplosione.
4. Prima di procedere con le operazioni di pulizia e manutenzione,
assicurarsi che la linea di alimentazione dell'unità sia scollegata.
5. Non collegare o scollegare la spina eleca con le mani bagnate.
6. Scollegare l'apparecchio o scollegare l'alimentazione prima della pulizia
o della manutenzione. La mancata osservanza di questa precauzione
può provocare scosse eleriche o morte.
7. Non tentare di riparare o sosre alcuna parte del vostro apparecchio
a meno che non sia specicamente raccomandato in questo materiale.
Tui altri intervenssistenza devono essere ada un tecnico
qualicato.
8. Qualora l’apparecchio non venga uizzato per un lungo periodo,
sincerarsi che esso venga riposto in modo da non poter costuire
potenziale pericolo.
9. Non inserire nessun oggeo metallico all’ interno delle fessure del
Prima di ulizzare l'apparecchio, è necessario posizionarlo e installarlo
corramente come descrio in questo manuale, quindi leggere
aentamente il manuale. Per ridurre il rischio di incendi, scosse
eleriche o lesioni durante l'ulizzo dell'apparecchio, seguire le
precauzioni di base, comprese le seguen

3
telaio dell’apparecchio.
10. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sosto dal
produore o da un centro assistenza qualicato per evitare pericoli.
11. Non collocare mu-prese elehe o alimentatori portai sul retro
dell'apparecchio.
AVVERTENZA
1. izzare due o più persone per spostare e installare l'apparecchio. La
mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni alla
schiena o altre lesioni.
2. Per garanre una correa venzione dell’apparecchio, mantenere le
aperture di areazione dell'apparecchio libere da ostruzioni. Questa
unità deve essere installata in un'area protea dalle intemperie, come
vento, pioggia, spruzzi d'acqua o gocce.
3. L'apparecchio non deve essere posizionato vicino a forni, griglie o altre
foncalore elevato.
4. L'apparecchio deve essere installato con tui collegamenele
idrici e di scarico in conformità con le normave statali e locali. È
necessaria un'alimentazione eleca standard (220-240V ~ 50Hz),
adeguatamente messa a terra in conformità con le normave vigene
le ordinanze locali.
5. Non piegare o pizzicare il cavo di alimentazione dell'apparecchio.
6. Vericare periodicamente l’integrità delle pare dei componen
dell’apparecchio. Non uizzarlo qualora vengano individuate p o
componendanneggiate, usurate o esposte, in pcolar modo il cavo
eleco e la spina. Far vericare immediatamente l’apparecchio da
personale tecnico qualicato nel caso in cui vengano individua
danneggiamen
7. Non aerrare il cavo per estrarre la spina eleca dalla presa. Aerrare
saldamente la spina e procedere all’ estrazione della stessa con un
movimento immediato
8. È importante che l'apparecchio sia livellato per funzionare
correamente. Potrebbe essere necessario apportare diverse
modiche per livellarlo.
9. Non consenre mai ai bambini di uizzare, giocare o strisciare
all'interno dell'apparecchio.

4
10.izzare il prodoo solo ed esclusivamente per le funzioni preposte:
l’uizzo improprio dell’apparecchio può comportare gravi
compromissioni del requisito di sicurezza nonché l’invalidazione del
traamento in garanzia.
11.Questo apparecchio può essere uizzato da bambini di età pari o
inferiore a 8 anni e da persone con ridoe capacità siche, sensoriali o
mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se sono stasoopos
a supervisione o istruzione sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e
comprendono i pericoli coinvol
12.I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
13.La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguite da
bambini senza supervisione.
14.I bambini dai 3 agli 8 anni possono introdurre e prelevare boglie dal
frigorifero.
15.Questo apparecchio non è desnato all'uso da parte di persone
(bambini compresi) con capacità iche, sensoriali o mentali rido o
prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state
supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza.
16.Non uizzare detergenabrasivi a base di solvenall'interno. Ques
detergenossono danneggiare o scolorire l'interno.
17.L’uizzo di questo apparecchio si presta esclusivamente alla
conservazione di boglie. Non uizzarlo per altri generi alimentari,
edibili o che necno di temperature pcolarmente basse per la
loro conservazione. Non uizzarlo per lo stoccaggio di alimen
surgela, poiché esso non prevede di raggiungere temperature
suientemente basse per impedire il loro deterioramento
18.Nonizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli previs
19.Non uizzare disposivi meccanici o altri mezzi per accelerare il
processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliadal produore.
20.Non danneggiare il circuito del frigorifero.
21.Questo apparecchio è desnato all'uso in applicazioni domese e
simili come:
- aree cucina del personale in negozi, ui e altri ambienavoro;
- agriturismi e da clienin hotel, motel e altri ambiendi po
residenziale;
- ambienpo bed and breakfast;
- catering e applicazioni simili non al deaglio.

5
GAS REFRIGERANTE INFIAMMABILE
PERICOLO - Questo apparecchio conene refrigerante infiammabile R600a e
agente schiumogeno ciclopentano. Si prega di evitare il fuoco da contao
quando lo si trasporta e lo si ulizza.
NON ulizzare disposivi meccanici per sbrinare il frigorifero.
NON forare i tubi del refrigerante.
PERICOLO - Rischio di incendio o esplosione. È ulizzato refrigerante
infiammabile. Riparare solo da personale di assistenza qualificato. NON forare
i tubi del refrigerante.
ATTENZIONE - Rischio di incendio o esplosione. È ulizzato refrigerante
infiammabile. Consultare il manuale di istruzioni prima di tentare di riparare
questo prodoo. Devono essere seguite tue le precauzioni di sicurezza.
ATTENZIONE - Rischio di incendio o esplosione. Smalre l’apparecchio in
conformità con le normave vigen. È ulizzato refrigerante infiammabile.
ATTENZIONE - Rischio di incendio o esplosione dovuto alla perforazione dei
tubi del refrigerante. Seguire aentamente le istruzioni per la manipolazione.
È ulizzato refrigerante infiammabile.
ATTENZIONE - Per evitare che un bambino rimanga intrappolato, tenerlo fuori
dalla portata dei bambini e non nelle vicinanze dell’apparecchio.
2. SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
•Evitare di aprire la porta troppo spesso, soprauo quando il clima è caldo
e umido. Una volta aperta la porta, richiuderla il prima possibile.
•Ogni tanto controllare se l'apparecchio è suientemente venato
(adeguata circolazione dell'aria orno all'apparecchio).
•Impostare una temperatura più elevata può ridurre al minimo il consumo
di energia.
•Pulire regolarmente le superi che possono entrare in cono con
bevande e sistemi di drenaggio accessibili.
•Serbatoi di acqua pulita se non sono stauzaper 48 h; sciacquare
l'impianto idrico collegato alla rete idrica se non viene prelevata acqua da 5 giorni.
•Se l'apparecchio viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere,
sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di
mue all'interno dell'apparecchio.
•L’apparecchio deve essere posizionato nella zona più fresca della stanza,
lontano da apparecchi che producono calore e dalla luce solare direa.

6
3. CARATTERISTICHE TECNICHE
4. STRUTTURA
VERMENTINO 18C
1.Cerniera superiore
2. Ripiani coma
3. Maniglia porta
4. Espositore
5. Piedini regolabili
6. Cerniera inferiore
Modello
VERMENTINO
18C
VERMENTINO
18C DUAL
VERMENTINO
27C DUAL
VERMENTINO
36C DUAL
Capacità 50L50L74L103L
Tensione
220-240V~
50Hz
220-240V~
50Hz
220-240V~
50Hz
220-240V~
50Hz
Classe climaca N N N N
Corrente nominale 0.6A 0.6A 0.6A 0.6A
Potenza 70W70W70W70W
Potenza lampadina 1W 1W 1W 1W
Refrigerante R600a R600a R600a R600a
Quantà
refrigerante
21 g 21 g 21 g 21 g
Consumo
(KW.h/24h)
0.329 0.397 0.419 0.425
Consumo
(KW.h/anno)
120145153155
Rumorosità (dB) 43 46 47 41
Intervallo di
temperatura 5-18ºC 5-18ºC
5-18ºC
5-18ºC
5-18ºC
5-18ºC
5-18ºC
Dimensioni (L×H×P)
cm
34.5x77x44
34.5x83x48 34.5x111x48 43x110x48.2

7
VERMENTINO 18C DUAL/ VERMENTINO 27C DUAL / VERMENTINO 36C DUAL
1.Cerniera superiore
2. Maniglia porta
3. Ripiani
4. Parzioni
5. Guarnizione porta
6. Espositore
7. Piedini regolabili
5. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elehe o lesioni
durante l'uizzo dell'apparecchio, seguire queste
precauzioni di base:
•Leggere tue le istruzioni prima diizzare l’apparecchio.
•
PERICOLO o AVVERTENZA: rischio di intrappolamento dei bambini.
•
L'intrappolamento e il soocamento dei bambini non sono problemi del
passato. Gli elerodomesci buao abbandonasono ancora pericolosi.
•
Prima di smre il vecchio apparecchio, togliere la porta ma lasciare i ripiani in
posizione in modo che i bambini non possano entrarvi facilmente.
•
Non consenre mai ai bambini di uizzare, giocare o strisciare all'interno
dell'apparecchio.
•
Non pulire mai le pardell'apparecchio con uidi inammabili. I fumi possono
creare pericolo di incendio o esplosione.
•
Non conservare oizzare benzina o altri vapori e liquidi inammabili nelle
vicinanze di questo o di qualsiasi altro apparecchio. I fumi possono creare
pericolo di incendio o esplosione.
-Conservare queste istruzioni-

8
6. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Prima di ulizzare l’apparecchio
•Togliere l’imballo esterno ed interno
•Vericare che siano inclusi i seguenaccessori:
- ripiani
- il manuale operavo
•Prima di collegare l’apparecchio alla rete eleca, lasciarlo appoggiato in
piedi per 2-3 ore. Questo ridurrà un possibile malfunzionamento nel refrigeratore,
dovuto al trasporto.
•Pulire le superi interne con acqua da e un panno soe.
Installazione
•Questo apparecchio è progeo per essere installato posizionato
liberamente e non deve essere incassato o integrato.
•Posizionare l’apparecchio su un pavimento suientemente resistente da
sostenerlo quando è completamente carico. Per livellare l’apparecchio, regolare i
piedini di livellamento anteriori nella parte inferiore dell’apparecchio stesso.
•Lasciare 10 cm di spazio tra la parte superiore, il retro e le pare
dell'apparecchio, che consentano la correa circolazione dell'aria per rareddare il
compressore e il condensatore.
•Posizionare l’apparecchio lontano dalla luce solare direa e da fondi calore
(fornelli, stufe, radiatori, ecc.). La luce solare direa può inuire sul rivesmento
acrilico e le fondi calore possono aumentare il consumo eleco. Temperature
ambiente estremamente fredde possono anche causare il malfunzionamento
dell’apparecchio.
•Evitare di posizionare l’apparecchio in aree umide.
•Collegare l’apparecchio a un'esclusiva presa a muro dotata di messa a terra.
Non tagliare o rimuovere in nessun caso il terzo polo (di terra) dal cavo di
alimentazione. Qualsiasi domanda riguardante l'alimentazione e / o la messa a
terra deve essere rivolta a un elesta cecato oppure ad un centro di
assistenza autorizzato.

9
Connessione Elerica
Aenzione: l'uso improprio della spina con messa a terra può comportare il
rischio di scosse elehe. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo
sostuire da un centro di assistenza autorizzato.
Collegare l’apparecchio a un'esclusiva presa a muro dotata di messa a terra. Non
tagliare o rimuovere in nessun caso il terzo polo (di terra) dal cavo di alimentazione.
Qualsiasi domanda riguardante l'alimentazione e / o la messa a terra deve essere
rivolta a un elesta cecato oppure ad un centro di assistenza autorizzato.
Non tagliare o rimuovere in nessun caso il terzo polo di messa a terra dal cavo di
alimentazione in dotazione. Per la sicurezza personale, questo apparecchio deve
essere adeguatamente messo a terra.
Il cavo deve essere ssato dietro l'apparecchio e non lasciato esposto o penzolante
per evitare lesioni accidentali.
L'apparecchio deve sempre essere collegato alla propria presa eleca individuale
con una tensione nominale che corrisponda all'ehea di classicazione
sull'apparecchio. Ciò fornisce le migliori prestazioni e impedisce anche di
sovraccaricare i circu elerici domesi che potrebbero causare un rischio di
incendio da surriscaldamento.
Non scollegare mai l'apparecchio rando il cavo di alimentazione.
Aerrare sempre saldamente la spina ed estrarla direamente dalla presa.
Riparare o sostuire immediatamente tui cavi di alimentazione che si sono
sao altrimendanneggia
Non uzare un cavo che presencrepe o danni da abrasione lungo la sua
lunghezza o alle estremità. Quando si sposta l'apparecchio, fare enzione a non
danneggiare il cavo di alimentazione
Prolunga
A causa dei potenziali rischi per la sicurezza in determinate condizioni, si consiglia
vivamente di non uare una prolunga con questo apparecchio.

10
Barra di alimentazione con protezione contro le sovratensioni
La maggior parte degli apparecchi ele uza una serie di schede di controllo
elehe per funzionare. Queste schede sono molto sensibili ai picchi di corrente
e potrebbero essere danneggiate o distrue.
Se l'elerodomesco verrà uzato in un'area soggea a sbalzi / interruzioni di
corrente, si consiglia di uzare un disposvo di protezione contro le
sovratensioni per tui disposvi / apparecchi ele uza Il disposvo di
protezione contro le sovratensioni selezionato deve avere un blocco di
sovratensioni suientemente alto da proteggere il disposvo a cui è collegato.
Per informazioni sul po e dimensioni del disposvo di protezione necessario,
conare un elesta autorizzato nella propria zona.
I danni dovua sbalzi di tensione non sono consideradifecope dal produore
e invalideranno la garanzia del prodoo.
7. UTILIZZO DEL PRODOTTO
Raccomandiamo di installare l’apparecchio in un luogo in cui la temperatura sia
compresa tra 16°C e 32°C (61°F-90°F). Se la temperatura fosse più alta o più bassa
di quella raccomandata, le prestazioni del prodoo potrebbero risenrne. Ad
esempio, posizionare l'apparecchio in condizioni di freddo o caldo estremo può far
oscillare la temperatura interna. Il range di 0°C-37°C (32°F-99°F) potrebbe non
essere raggiunto.
Impostazioni di temperatura consigliate
Conservazione del vino: 5°C-18ºC (41°F-64ºF)
Vini rosae spuman: 5°C-8ºC (41°F-46ºF)
Vini bianchi fermi : 9°C-12ºC (48°F-53ºF)
Vini rossi: 14°C-18ºC (59°F-64ºF)
* La temperatura ºC può variare tra <+ 1ºC

11
VERMENTINO 18 C
VERMENTINO 18 C DUAL/ VERMENTINO 27 C DUAL / VERMENTINO 36 C DUAL
Tasto di sblocco: premere a lungo per 2 secondi per sbloccare
Tasto Luce/CF:
•
premere brevemente per accendere o spegnere la luce interna
•premere a lungo per passare da Fahrenheit a Celsius
Regola la temperatura con incremendi 1 grado
Regola la temperatura con decremendi 1 grado
Funzione di blocco automaco
Quando nessun tasto viene premuto per 20 secondi, il tasto di blocco si
averà automacamente. Dopo il blocco, i t più e meno non possono
essere uza Il tasto di sblocco e il tasto luce/CF funzionano normalmente

12
Funzione di spegnimento automaco della luce
Quando nessun tasto viene premuto per 10 minu, la luce interna si spegne
automacamente
Temperatura regolabile
VERMENTINO 18 C
Valore minimo: 5°C / 41°F
Valore massimo: 18°C / 64°F
VERMENTINO 18 C DUAL/ VERMENTINO 27 C DUAL / VERMENTINO 36 C DUAL
Zona superiore:
Valore minimo: 5°C / 41°F
Valore massimo: 18°C / 64°F
Zona inferiore:
Valore minimo: 5°C / 41°F
Valore massimo: 18°C / 64°F
Temperatura visualizzata
Intervallo di visualizzazione della temperatura del pannello di controllo:0~37°C /
32~99°F
Stabilità del display
Nello stato Celsius: Quando la temperatura misurata dalla sonda di
temperatura è entro ± 1 ° C della temperatura impostata, il display della
temperatura visualizzerà il valore della temperatura impostata.
Nello stato Fahrenheit: quando la temperatura misurata dalla sonda di
temperatura è entro ± 2 ° F della temperatura impostata, il display della
temperatura visualizzerà il valore della temperatura impostata.
Codice di errore
EE:viene visualizzato "EE" quando la sonda di temperatura è in cortocircuito
o scollegata, lampeggia e si arresta il rareddamento
LL: Quando la temperatura misurata dalla sonda di temperatura è inferiore a

13
0 gradi Celsius, viene visualizzato "LL" lampeggiante e il rareddamento viene
interroo
HH: Quando la temperatura misurata dalla sonda di temperatura è superiore
a 37 gradi Celsius, viene visualizzato "HH" lampeggiante e il rareddamento
viene interroo
Funzione di scongelamento forzato
Quando il compressore funziona per 12 ore, il compressore si ferma e sbrina
per 30 minu(40 minumod. VERMENTINO 18 C).
Funzione di memoria
La scheda di controllo viene riavata dopo ogni spegnimento, la temperatura
impostata e lo stato Fahrenheit/Celsius saranno gli stessi impostaprima dello
spegnimento, indipendentemente dalla durata del tempo di spegnimento.
Conservazione
Molte boe possono dierire per forma e dimensioni. Pertanto, il numero
eevo di boe che questo apparecchio è in grado di conservare può variare.
E’ possible conservare 18 boe standard.
Pulizia
Spegnere l'alimentazione, scollegare l'apparecchio e rimuovere tugli ogge,
compresi i ripiani. Lavare le superi interne con una soluzione di acqua calda e
bicarbonato di sodio. La soluzione dovrebbe essere circa 2 cucchiai di bicarbonato
di sodio per 1 tazza d'acqua.
Lavare i ripiani con una soluzione detergente delicata. Strizzare l'acqua in eccesso
dalla spugna o dal panno quando si pulisce l'area dei comandi o qualsiasi parte
eleca.
Lavare il mobile esterno con acqua calda e un detergente liquido delicato.
Risciacquare bene e asciugare con un panno morbido pulito. Non uzare lana
d'acciaio o spazzole d'acciaio sull'acciaio inossidabile. Quescontamineranno
l'acciaio inossidabile con parelle di acciaio e potrebbe vericarsi ruggine.
Ripiani
Per rimuovere i ripiani dal binario, rare ogni ripiano verso il montante, come

14
mostrato nella gura A. Sollevarlo di nuovo, quindi estrarre lentamente il ripiano,
come mostrato nella ra B.
Mancanza di corrente
La maggior parte delle interruzioni di corrente viene sistemata entro poche ore e
non dovrebbe inuire sulla temperatura dell’apparecchio, riducendo al minimo il
numero di volte che la porta viene aperta. Se l'alimentazione verrà interroa per
un periodo di tempo più lungo, è necessario adoare le misure appropriate per
proteggere il contenuto.
Spostare l’apparecchio
•Rimuovere tugli ogge(boe)
•Fissare saldamente tugli ogges (ripiani) all'interno dell'apparecchio.
•Ruotare la gamba regolabile no alla base per evitare danni.
•Chiudere la porta con nastro adesivo.
•Assicurarsi che l'elerodomesco rimanga fermo in posizione vecale durante il
trasporto. Se è assolutamente necessario trasportare l’apparecchio in orizzontale,
appoggiarlo sul retro (porta in alto). Proteggere anche la parte esterna
dell'apparecchio con una coperta o un oggeo simile.
8. SUGGERIMENTI
- È desnato ad essere uzzato esclusivamente per la conservazione del vino.
- Questo apparecchio di refrigerazione non è ado per congelare gli alimen
- Si consiglia di uzare la cannea per vini a 12°C.
- I ripiani posizionain modalità di fabbrica sono l'uso più eiente
dell'energia per gli apparecchi di refrigerazione.
- Si consiglia la seguente combinazione di ripiani anché l'energia possa
Fig. A
Fig. B

15
essere uzata nel modo più eiente possibile dall'unità di refrigerazione:
VERMENTINO 18 C
CI SONO CINQUE RIPIANI E UN ESPOSITORE
1. Primo ripiano
2. Secondo ripiano
3. Terzo ripiano
4. Quarto ripiano
5. Quinto ripieno
6. Espositore
VERMENTINO 18 C DUAL
CI SONO QUATTRO RIPIANI E UN ESPOSITORE
1. Primo ripiano
2. Secondo ripiano
3. Terzo ripiano
4. Quarto ripiano
5. Espositore

16
VERMENTINO 27 C DUAL/ VERMENTINO 36 C DUAL
CI SONO SETTE RIPIANI E UN ESPOSITORE
1. Primo ripiano
2. Secondo ripiano
3. Terzo ripiano
4. Quarto ripiano
5. Quinto ripiano
6. Sesto ripiano
7. Se ripiano
8. Espositore
- Quando la temperatura ambiente è di 25°C e la cannea è vuota, ci
vorranno circa 30 minuper aumentare la temperatura della cannea da 5°C
a 12°C. Nella stessa circostanza, ci vorrà circa un'ora per diminuire la
temperatura della cannea da 12°C a 5°C. Minore è l'intervallo di
temperatura, meno tempo sarà necessario per raggiungere la temperatura
impostata.
- La temperatura di impostazione della zona superiore deve essere inferiore
alla temperatura di impostazione della zona inferiore (solo per VERMENTINO
18 C DUAL / VERMENTINO 27 C DUAL / VERMENTINO 36 C DUAL).
- Si consiglia di impostare la cannea vino a 12°C. Il consumo di energia sarà
di 0,329 kWh/24ore per VERMENTINO 18 C / 0,397 kWh/24ore per
VERMENTINO 18 C DUAL / 0,419 kWh/24ore per VERMENTINO 27 C DUAL /
0,425 kWh/24ore per VERMENTINO 36 C DUAL. Se la temperatura impostata
è superiore a 12°C, il consumo di energia sarà inferiore. Se la temperatura
impostata è inferiore a 12°C, il consumo di energia sarà maggiore.
- Quando il compressore funziona per 12 ore, il compressore si ferma e sbrina
per 30 minu(40 minunel modello VERMENTINO 18 C).

17
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di problemi, consultare i suggerimensoo riportaprima di rivolgersi ad un
centro assistenza.
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
L’apparecchio
non funziona
Non collegato.
L'apparecchio è spento.
L'interruore è sco o un
fusibile è bruciato.
Collegare l’apparecchio.
Accendere l'apparecchio.
Controllare l'interruore e / o i
fusibili.
L’apparecchio
non è
abbastanza
freddo
L'ambiente esterno
potrebbe richiedere
un'impostazione più elevata.
La porta viene aperta troppo
spesso.
La porta non è
completamente chiusa.
La guarnizione della porta
non chiude correamente.
Vericare l'impostazione del
controllo della temperatura.
Chiudere correamente la
porta.
Controllare la guarnizione della
porta.
Il compressore
si accende e si
spegne
frequentemen
te
La temperatura della stanza
è più alta del normale.
L’apparecchio è stato
riempito troppo.
La porta viene aperta troppo
spesso.
La porta non è
completamente chiusa.
Il controllo della
temperatura non è
impostato correamente.
La guarnizione della porta
non chiude correamente.
Chiudere correamente la
porta.
Controllare la guarnizione della
porta.
Le ventole si
accendono e
si spengono
frequentemen
te
Per far circolare l'aria e mantenere la temperatura impostata
all'interno dell'apparecchio, le ventole devono accendersi e
spegnersi anche a compressore spento. Le ventole si
accenderanno e spegneranno mentre il compressore è spento
circa ogni 10 secondi, questo è chiamato "stato semi-velocità".
Questo ciclo è normale e ha lo scopo sia di far circolare l'aria che
di garanre il connuo stato di funzionamento delle ventole. Se
la ventola si ferma completamente e non completa questo ciclo,
la ventola non è operava.

18
10. SICUREZZA
1.L’apparecchio è progeo per essere uzzata in clima po “N”.
2.Dopo il ricevimento e la verica del prodoo, se il cavo di alimentazione fosse
danneggiato deve essere sostuito da personale qualicato, per evitare il pericolo
di scosseelehe.
Per qualsiasi informazione aggiunva, conare il servizio assistenza.
AVVERTIMENTO: non ulizzare il prodoo in luoghi dove i bambini possano
raggiungerlo e non farli giocare con esso.
La luce non
funziona.
Non collegato.
L'interruore è sco o un
fusibile è bruciato.
Il pulsante della luce è "OFF".
Collega l'apparecchio.
Controllare l'interruore e / o i
fusibili.
Vibrazioni.
L’apparecchio non è a livello.
Le boe stanno vibrando.
C'è un oggeo soo
l’apparecchio.
Vericare che l’apparecchio sia a
livello.
Assicurarsi che le boe non si
tocchino.
Rimuovere l'oggeo.
L’apparecchio
sembra fare
troppo
rumore.
L’apparecchio non è a livello.
Livellare l’apparecchio.
Il rumore può provenire dal
usso dell’apparecchio, il che è
normale. Al termine di ogni
ciclo, è possibile che si sentano
gorgoglii causadal usso di
refrigerante nell’apparecchio. La
contrazione e l'espansione delle
pareinterne possono
provocare scoppie e crepio.
La porta non si
chiude
correamente
.
L’apparecchio non è a livello.
La porta è stata inveta e
non è stata installata
correamente.
La guarnizione è sporca.
I ripiani sono fuori posizione.
Livellare l’apparecchio.
Chiudere correamente la
porta.
Pulire la guarnizione della porta.
Posizionare correamente i
ripiani

19
CONFORMITA’ PRODOTTO
Il produore Melchioni Spa dichiara che il prodoo Cannea vino con
compressore Mod. VERMENTINO 18 C (cod. 118700237), VERMENTINO 18 C DUAL
(cod. 118700238), VERMENTINO 27 C DUAL (cod. 118700239), VERMENTINO 36 C
DUAL (cod. 118700240) è conforme alla Direva 2014/30/UE del Parlamento
Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle
legislazioni degli Stamembri relave alla compabilità eleromagneca.
Il produore Melchioni Spa dichiara che il prodoo Cannea vino con
compressore Mod. VERMENTINO 18 C (cod. 118700237), VERMENTINO 18 C DUAL
(cod. 118700238), VERMENTINO 27 C DUAL (cod. 118700239), VERMENTINO 36 C
DUAL (cod. 118700240) è conforme alla Direva 2014/35/UE del Parlamento
Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle
legislazioni degli Stamembri relave alla messa a disposizione sul mercato del
materiale eleico desnato a essere adoperato entro taluni lim di tensione.
Il produore Melchioni Spa dichiara che il prodoo Cannea vino con
compressore Mod. VERMENTINO 18 C (cod. 118700237), VERMENTINO 18 C DUAL
(cod. 118700238), VERMENTINO 27 C DUAL (cod. 118700239), VERMENTINO 36 C
DUAL (cod. 118700240) è conforme alla Direva 2009/125/CE del Parlamento
Europeo e del Consiglio, del 21 oobre 2009, relava all’istuzione di un quadro
per l’elaborazione di speciche per la progeazione ecocompabile dei prodo
connessi all’energia.
Il produore Melchioni Spa dichiara che il prodoo Cannea vino con
compressore Mod. VERMENTINO 18C (cod. 118700237), VERMENTINO 18 C DUAL
(cod. 118700238), VERMENTINO 27 C DUAL (cod. 118700239), VERMENTINO 36 C
DUAL (cod. 118700240) è conforme alla Direva 2011/65/UE del Parlamento
Europeo e del Consiglio, del 8 giugno 2011 e successiva Direva Delegata 2015/863
della Commissione, sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose
nelle apparecchiature eleche ed eleroniche.
Ai sensi della Direva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del
Consiglio, del 4 luglio 2012, sui riudi apparecchiature elehe ed
eleroniche (RAEE), la presenza del simbolo del bidone barrato indica
che questo apparecchio non è da considerarsi quale riuto urbano: il
suo smalmento deve pertanto essere eeuato mediante raccolta separata. Lo
smalmento eeuato in maniera non separata può costuire un potenziale danno
per l'ambiente e per la salute. Tale prodoo può essere restuito al distributore all'
ao dell'acquisto di un nuovo apparecchio. Lo smalmento improprio
dell'apparecchio costuisce condoa fraudolenta ed è soggeo a sanzioni da parte
dell'Autorità di Pubblica Sicurezza. Per ulteriori informazioni è possibile rivolgersi
Other manuals for VERMENTINO 18 C
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Melchioni Wine Cooler manuals