Melissa 16620019 User manual

DK Isterningemaskine ........................................... 2
NO Isbitmaskin ...................................................... 9
SE Ismaskin ........................................................ 16
FI Jääpalakone .................................................. 23
UK Ice maker ...................................................... 30
DE Eiswürfelbereiter ........................................... 37
16620019
www.adexi.eu

2
DK
INTRODUKTION
For at du kan få mest mulig glæde af
din nye isterningemaskine, beder vi dig
gennemlæse denne brugsanvisning, før
du tager apparatet i brug. Vær særligt
opmærksom på sikkerhedsforanstalt-
ningerne. Vi anbefaler dig desuden at
gemme brugsanvisningen, hvis du senere
skulle få brug for at genopfriske appara-
tets funktioner.
GENERELLE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Apparatet må anvendes af børn på
over 8 år og personer med nedsat føl-
somhed, fysiske eller mentale handi-
cap, forudsat at de overvåges eller er
blevet instrueret i brugen af apparatet
på en sikker måde og forstår de
dermed forbundne risici. Børn må
ikke lege med apparatet. Rengøring
og vedligeholdelse må ikke udføres af
børn, medmindre de er under opsyn.
• Når apparatet er i brug, bør det
holdes under konstant opsyn. Når
apparatet anvendes, skal børn, der
opholder sig i nærheden af det, altid
holdes under opsyn. Apparatet er ikke
legetøj.
• Forkert brug af apparatet kan med-
føre personskade og beskadige ap-
paratet.
• Anvend kun apparatet til det, det er
beregnet til. Producenten er ikke ans-
varlig for skader, der opstår som følge
af forkert brug eller håndtering (se
også under Garantibestemmelser).
• Apparatet er udelukkende beregnet til
husholdningsbrug. Apparatet må ikke
anvendes udendørs eller til erhvervs-
brug.
• Fjern al emballage og alle transport-
materialer fra apparatet indvendigt og
udvendigt.
• Kontroller, at apparatet ikke har
synlige skader, og at der ikke mangler
nogen dele.
• Brug ikke apparatet sammen med an-
dre ledninger end den medfølgende.
• Kontrollér, at det ikke er muligt at
trække i eller snuble over appara-
tets ledning eller en eventuel for-
længerledning.
• Apparatet må ikke anvendes sammen
med et tænd/sluk-ur eller et separat
fjernbetjeningssystem.
• Sluk apparatet, og tag stikket ud af
stikkontakten før rengøring, og når
apparatet ikke er i brug.
• Undlad at trække i ledningen, når du
tager stikket ud af stikkontakten, men
tag fat om selve stikket.
• Hold ledningen og apparatet væk fra
varmekilder, varme genstande og
åben ild.
• Sørg for, at ledningen er rullet helt ud.
• Ledningen må ikke bøjes eller vikles
omkring apparatet.
• Kontrollér jævnligt, om ledningen eller
stikket er beskadiget, og brug ikke
apparatet, hvis dette er tilfældet, eller
hvis det har været tabt på gulvet, tabt
i vand eller er blevet beskadiget på
anden måde.

3
DK
• Hvis apparatet, ledningen eller stikket
er beskadiget, skal apparatet efterses
og om nødvendigt repareres af en
autoriseret reparatør.
• Apparatet må kun tilsluttes 230 V, 50
Hz. Garantien bortfalder ved tilslut-
ning til en forkert spænding.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet
selv. Kontakt købsstedet, hvis der
er tale om en defekt, der falder ind
under garantien.
• Hvis der foretages uautoriserede
indgreb i apparatet eller tilbehøret,
bortfalder garantien.
SÆRLIGE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Undlad at berøre fordamperen i appa-
ratet, da det kan medføre forfrysning.
• Apparatet må ikke vippes mere end
45 grader i forhold til lodret under
transport, håndtering og opstilling,
da den indbyggede kompressor og
kølesystemet ellers kan tage skade.
Apparatet må aldrig vendes på hove-
det!
• Anbring apparatet på et tørt, plant
og stabilt underlag på god afstand af
bordkanten.
• Den indbyggede kompressor opnår
en høj temperatur ved drift, så der
skal være mindst 15 cm frirum på alle
sider af apparatet, så varmen kan
ledes væk.
• Lad apparatet stå i mindst 2 timer
med åbent låg efter opstilling, inden
du tænder for det, da den indbyggede
kompressor ellers kan tage skade.
• Hvis apparatet slukkes, eller hvis
der forekommer strømsvigt, skal du
vente 3 minutter, inden du tænder for
apparatet igen, da den indbyggede
kompressor ellers kan tage skade.
• Apparatet må ikke anbringes i
nærheden af varmekilder eller over
en ovn, kogeplade eller lignende.
• Apparatet må ikke bruges ved omgiv-
ende temperaturer på under 5 °C eller
over 32 °C.
• Brug kun frisk koldt rent vand i ap-
paratet. Vandet må maksimalt stå i
apparatet i 24 timer og skal herefter
udskiftes, hvis det ikke er brugt.
• Kontroller, at bundproppen i vandbe-
holderen sidder korrekt, så vandet
ikke løber ud.

4
DK
APPARATETS DELE
1. Låg over vandbeholder
2. Låg over isterningerum
3. Bagpanel
4. Kabinet
5. Fordamper
6. Vandbakke
7. Transportør
8. Vandbeholder
9. Lysmodtager
10. Betjeningspanel
11. Lysafgiver
12. Filter
13. Bundprop
14. Max-indikator
15. Isterningekurv
16. Isterningeskovl
Betjeningspanel
ICE FULL: Lyser, når isterningekurven er
fuld. Tøm isterningekurven.
ICE: Lyser ved fremstilling af isterninger
og blinker ved standby.
ADD WATER: Lyser, når vandbeholderen
er tom. Påfyld vand.
ON/OFF: Starter og stopper fremstillingen
af isterninger.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

5
DK
KLARGØRING
• Tør vandbeholderen (8),
isterningekurven (15) og isterninge-
skovlen (16) af med en hårdt opvre-
det klud inden ibrugtagning.
BRUG
• Kontroller, at bundproppen (13) er isat
korrekt, så vandbeholderen er tæt.
• Slut apparatet til lysnettet. Indikatoren
ICE blinker for at vise, at apparatet er
på standby.
• Åbn låget (1). Løft isterningekurven
op. Fyld vand i vandbeholderen (8).
Vandets temperatur skal være mellem
8 og 28 °C. Vandstanden må ikke
overstige Max-markeringen (14). Sæt
isterningekurven på plads, og luk
låget igen.
• Tænd for apparatet på knappen
ON/OFF på betjeningspanelet (10).
Indikatoren ICE lyser konstant, og
apparatet pumper vand frem og
begynder at køle.
• Vandet i vandbakken fryser til
isterninger omkring tænderne på
fordamperen (5) og skubbes over i
isterningekurven af transportøren, når
de er klar.
En cyklus tager typisk 7-15 minutter
afhængigt af vandets temperatur og
den omgivende temperatur. De første
3 gange isterninger kan være mindre
eller forskellige i størrelsen. Det er
helt normalt.
• Hvis indikatoren ADD WATER
tændes, skal du påfylde mere vand
og genstarte apparatet ved at trykke
på knappen ON/OFF. Hvis du ikke
genstarter apparatet, sker det au-
tomatisk efter cirka 20 minutter.
• Hvis indikatoren ICE FULL tændes,
skal du tømme isterningekurven
(15) med isskovlen (16). Kort efter
fortsætter apparatet med at fremstille
isterninger.
Isterningekurven må ikke overfyl-
des! Læg eventuelt isterningerne i
fryseren, hvis du ikke kan bruge dem
med det samme.
• Sluk for apparatet på knappen ON/
OFF, når du ikke ønsker at fremstille
flere isterninger.

6
DK
RENGØRING
• Medmindre andet er udtrykkeligt
angivet i rengøringsanvisningerne,
må ingen af delene vaskes i opvaske-
maskine.
• Rengør altid apparatet umiddelbart
efter brug.
• Sluk for stikkontakten, og tag stikket
ud, før apparatet rengøres.
• Træk apparatets forende 60 mm ud
over bordkanten, og hold en skål
under apparatet.
bordplade
60 mm
set nedefra
13 13
• Tag bundproppen (13) ud af vandbe-
holderen (8), og lad det resterende
vand løbe ud i skålen. Sæt bundprop-
pen på plads igen, når vandbehold-
eren er helt tom.
• Rengør apparatet indvendigt og ud-
vendigt med en hårdt opvredet klud,
eventuelt tilsat lidt eddike, hvis der
er kalk i vandet. Apparatet må ikke
nedsænkes i vand, og der må ikke
trænge vand ind i det.
• Sørg for, at apparatet er rent og tørt,
inden det gemmes bort.
• Fordamperen (5) og transportøren (7)
må ikke rengøres.
• Brug ikke kemikalier. Brug al-
drig slibende eller opløsende
rengøringsmidler.

7
DK
FEJLAFHJÆLPNING
Problem Mulig årsag Mulig løsning
Transportøren (7)
sidder fast uden for
udgangspositionen.
Apparatet er blevet
slukket, eller der
har været strømaf-
brydelse.
Tag stikket ud af stikkontakten, og
skub forsigtigt transportøren tilbage
til udgangspositionen. Fjern even-
tuel fastsiddende is på og omkring
transportøren.
Indikatoren ICE lyser,
men transportøren
skubber ikke is-
terningerne over i
isterningekurven.
Kontroller, at vandbak-
ken (6) står fuldstæn-
digt vandret.
Tag stikket ud af stikkontakten, og
stil vandbakken fuldstændigt vandret
ved forsigtigt at skubbe til trans-
portøren.
Indikatoren ADD
WATER lyser.
1. Vandbeholderen
er tom.
2. Der er luft i pumpe-
systemet.
1. Sluk for apparatet, påfyld vand,
og vent 3 minutter, inden du
tænder for apparatet igen.
2. Træk apparatets forende 6 mm
ud over bordkanten, og hold
en skål under apparatet. Tag
bundproppen (13) ud af vandbe-
holderen, og sæt den i igen, når
der er løbet lidt vand ud.
Isterningerne er så
store, at de fryser
sammen.
1. Der er is fra
tidligere cyklusser
i vandbakken,
eller vandet i
vandbeholderen
er for koldt.
2. Fordamperen sid-
der for lavt.
1. Sluk for apparatet, og lad isen
tø, inden du genstarter appara-
tet.
2. Træk forsigtigt fordamperen lidt
opad.
Indikatoren ICE
FULL lyser, men
isterningekurven er
ikke fuld.
Lysmodtageren og/
eller lysafgiveren er
snavset.
Tør lysmodtageren og lysafgiveren
af.
Der løber vand ud
under apparatets
front.
Bundproppen sidder
ikke korrekt.
Skru bundproppen korrekt ind i hullet
i bunden af vandbeholderen.

8
DK
OPLYSNINGER OM BORT-
SKAFFELSE OG GENBRUG AF
DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er
forsynet med dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må
kasseres sammen med almindeligt hus-
holdningsaffald, da elektrisk og elektro-
nisk affald skal bortskaffes særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling,
genvinding, håndtering og genbrug af
elektrisk og elektronisk affald. Private
husholdninger i EU kan gratis aflevere
brugt udstyr på særlige genbrugssta-
tioner. I visse medlemsstater kan du i
visse tilfælde returnere det brugte udstyr
til den forhandler, du købte det af på be-
tingelse af, at du køber nyt udstyr. Kontakt
forhandleren, distributøren eller de kom-
munale myndigheder for at få yderligere
oplysninger om, hvordan du skal håndtere
elektrisk og elektronisk affald.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
- hvis ovennævnte ikke iagttages
- hvis der har været foretaget uauto-
riserede indgreb i apparatet
- hvis apparatet har været misligholdt,
udsat for en voldsom behandling eller
lidt anden form for overlast
- hvis fejl i apparatet er opstået på
grund af fejl på ledningsnettet.
Da vi hele tiden udvikler vores produkter
på funktions- og designsiden, forbeholder
vi os ret til at foretage ændringer i produk-
tet uden forudgående varsel.
SPØRGSMÅL & SVAR
Har du spørgsmål omkring brugen af
apparatet, som du ikke kan finde svar
på i denne brugsanvisning, findes svaret
muligvis på vores hjemmeside www.
adexi.dk.
På vores hjemmeside finder du også
kontaktinformation, hvis du har brug for at
kontakte os vedrørende teknik, repara-
tion, tilbehør og reservedele.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Denmark
www.adexi.dk
Vi tager forbehold for trykfejl.

9
NO
INNLEDNING
For å få mest mulig glede den nye isbit-
maskinen ber vi deg lese nøye gjennom
bruksanvisningen før bruk. Legg spesielt
merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler
også at du tar vare på bruksanvisningen,
slik at du kan slå opp i den ved senere
anledninger.
GENERELLE
SIKKERHETSREGLER
• Dette apparatet skal bare brukes
av barn fra åtte år og oppover og
personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og kunnskap
dersom de er under tilsyn eller har fått
opplæring i sikker bruk av apparatet
og forstår farene ved bruk av appara-
tet. Barn skal ikke leke med appara-
tet. Barn skal ikke utføre rengjøring
eller brukervedlikehold på apparatet
når de ikke er under tilsyn.
• Ikke forlat apparatet uten tilsyn når
det er i bruk. Hold øye med barn i
nærheten av apparatet når det er i
bruk. Apparatet er ikke et leketøy.
• Feil bruk av apparatet kan føre til per-
sonskader eller skader på apparatet.
• Apparatet må ikke brukes til andre
formål enn det er beregnet for. Pro-
dusenten er ikke ansvarlig for eventu-
elle skader som skyldes feil bruk eller
håndtering (se også garantibestem-
melsene).
• Apparatet er bare beregnet på bruk
i private husholdninger. Apparatet er
ikke beregnet på utendørs eller kom-
mersiell bruk.
• Fjern all innvendig og utvendig em-
ballasje.
• Kontroller at apparatet ikke har syn-
lige skader eller manglende deler.
• Ikke bruk apparatet med andre led-
ninger enn den som følger med.
• Kontroller at det ikke er mulig å dra
eller snuble i ledningen eller en even-
tuell skjøteledning.
• Apparatet må ikke brukes sammen
med en tidsinnstilling eller en egen
fjernkontroll.
• Slå av apparatet og trekk støpselet
ut av stikkontakten når apparatet
rengjøres og når det ikke er i bruk.
• Ikke dra i ledningen når du trekker
støpselet ut av kontakten. Ta i stedet
tak i støpselet.
• Hold ledningen og apparatet unna
varmekilder, varme gjenstander og
åpen ild.
• Kontroller at ledningen er trukket helt
ut.
• Ledningen skal ikke vris eller vikles
rundt apparatet.
• Kontroller regelmessig at ledningen
og støpselet ikke er skadet. Ikke bruk
apparatet dersom dette skulle være
tilfelle, eller dersom det har falt i bak-
ken eller er skadet på annen måte.

10
NO
• Hvis apparatet, ledningen eller
støpselet er skadet, må du få appara-
tet undersøkt og eventuelt reparert av
en autorisert reparatør.
• Kun til bruk med 230 V, 50 Hz. Garan-
tien gjelder ikke dersom apparatet er
koblet til feil spenning.
• Ikke prøv å reparere apparatet selv.
Kontakt butikken der du kjøpte ap-
paratet når det gjelder garantireparas-
joner.
• Uautoriserte reparasjoner eller
endringer vil føre til at garantien blir
ugyldig.
SPESIELLE
SIKKERHETSREGLER
• Ikke berør fordamperen på apparatet,
for dette kan føre til frostskader.
• Apparatet må ikke vippes mer enn
45 grader i forhold til loddrett under
transport, håndtering og oppstilling,
for dette kan skade kompressoren
og kjølesystemet. Apparatet må aldri
snus opp ned.
• Plasser alltid apparatet på et tørt,
jevnt og stødig underlag og i god
avstand fra alle kanter.
• Den innebygde kompressoren når en
høy temperatur under drift, så det må
være minst 15 cm frirom på alle sider
av apparatet slik at varmen kan spre
seg.
• La apparatet stå med åpent lokk i
minst to timer etter oppstilling før
du slår det på, for ellers kan den in-
nebygde kompressoren bli skadet.
• Hvis apparatet slås av og ved strøm-
brudd, må du vente i 3 minutter før
du slår apparatet på igjen, for ellers
kan den innebygde kompressoren bli
skadet.
• Apparatet må ikke plasseres i
nærheten av en varmekilde eller over
en ovn, koketopp eller lignende.
• Apparatet må ikke brukes ved omgiv-
elsestemperaturer under 5 °C eller
over 32 °C.
• Bruk bare ferskt, kaldt vann i appara-
tet. Ikke la vann bli stående i appa-
ratet i mer enn 24 timer. Hvis vannet
ikke er brukt, må det likevel skiftes ut.
• Kontroller at avløpspluggen i vanntan-
ken er riktig satt i slik at vannet ikke
renner ut.

11
NO
HOVEDDELER
1. Lokk over vanntank
2. Lokk over isbitkammer
3. Bakpanel
4. Kabinett
5. Fordamper
6. Vannbrett
7. Transportenhet
8. Vanntank
9. Lysmottaker
10. Betjeningspanel
11. Lyssender
12. Filter
13. Avløpsplugg
14. Max-indikator
15. Isbøtte
16. Isbitskuffe
Betjeningspanel
ICE FULL: Vises når isbøtten er full. Tøm
isbøtten.
ICE: Lyser under isbitproduksjonen og
blinker i standby.
ADD WATER: Lyser når vanntanken er
tom. Fyll på vann.
ON/OFF: Starter og stopper isbitproduk-
sjonen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

12
NO
KLARGJØRING
• Tørk av fordamperen (8), isbøtten
(15), isskuffen (16) med en godt op-
pvridd klut før bruk.
BRUK
• Kontroller at avløpspluggen (13) er
satt riktig i slik at vanntanken ikke lek-
ker.
• Koble apparatet til strømnettet. Kon-
trollampen ICE blinker for å vise at
apparatet er i standby.
• Åpne lokket (1). Løft opp isbøt-
ten. Fyll vanntanken (8) med vann.
Vanntemperaturen må være mellom 8
og 28 °C. Vannivået må ikke over-
skride MAX-merket (14). Sett isbøtten
på plass og lukk lokket.
• Slå på apparatet med av/på-bryteren
på betjeningspanelet (10). ICE-indi-
katoren lyser konstant og apparatet
begynner å pumpe og avkjøle vannet.
• Vannet på brettet fryser til isbiter rundt
tennene i fordamperen (5). Isbitene
skyves over og ned i isbøtten av
transportøren straks de er ferdige.
Én syklus tar normalt 7-15 minutter,
avhengig av vanntemperaturen og
omgivelsestemperaturen. De første
3 gangene kan isbitene være litt små
eller variere i størrelse. Dette er helt
normalt.
• Hvis ADD WATER-indikatoren lyser,
må du etterfylle apparatet med vann
og starte det på nytt ved å trykke på
AV/PÅ-bryteren. Hvis du ikke starter
apparatet på nytt, vil dette skje au-
tomatisk etter cirka 20 minutter.
• Hvis indikatoren ICE FULL lyser,
må du tømme isbøtten (15) med
isbitskuffen (16). Kort tid fortsetter
apparatet å produsere isbiter.
Ikke overfyll isbøtten! Legg isbitene i
fryseboksen hvis du ikke skal bruke
dem med det samme.
• Slå av apparatet med av/på-bryteren
når du er ferdig å bruke det.

13
NO
RENGJØRING
• Hvis ikke dette er uttrykkelig angitt i
rengjøringsanvisningene nedenfor,
kan ingen av delene til dette appara-
tet vaskes i oppvaskmaskin.
• Rengjør alltid apparatet rett etter
bruk.
• Slå alltid av apparatet og ta støpselet
ut av veggkontakten før rengjøring.
• Trekk fronten på apparatet 60 mm
ut over bordkanten, og hold en bolle
under apparatet.
Benkeplate
60 mm
Sett fra undersiden
13 13
• Ta av avløpspluggen (13) på vanntan-
ken (8), og la resten av vannet renne
ned i bollen. Sett avløpspluggen
tilbake på plass når vanntanken er
helt tom.
• Rengjør innsiden og utsiden av ap-
paratet med en godt oppvridd klut, og
litt eddik hvis vannet er hardt. • Ikke
senk apparatet i vann, og forsikre deg
om at det ikke kommer vann inn i ap-
paratet.
• Kontroller at apparatet er rent og tørt
før du setter det vekk.
• Fordamperen (5) og transportøren (7)
må ikke rengjøres.
• Ikke bruk kjemikalier. Ikke bruk sli-
pende rengjøringsmidler eller løsemi-
dler.

14
NO
FEILSØKING
Problem Mulig årsak Mulig løsning
Transportenheten
(7) sitter fast i start-
posisjonen.
Apparatet er slått av
eller det har vært et
strømbrudd.
Trekk støpslet ut av stikkontakten,
og skyv transportenheten forsiktig
tilbake i startposisjon. Fjern all is
som sitter fast på eller rundt trans-
portenheten.
IndikatorenICE
lyser, men transport-
enheten skyver ikke
isbitene ned i isbøt-
ten.
Kontroller at van-
nbrettet (6) står helt
horisontalt.
Ta støpslet ut av stikkontakten, og
plasser vannbrettet helt horisontalt
ved å skyve det forsiktig mot trans-
portenheten.
Indikatoren ADD
WATER lyser.
1. Vanntanken er
tom.
2. Det er luft i pump-
esystemet.
1. Slå av apparatet, fyll på vann
og vent i tre minutter før du slår
apparatet på igjen.
2. Trekk fronten på apparatet 6
mm ut over bordkanten, og hold
en bolle under apparatet. Fjern
avløpspluggen (13) fra vann-
tanken, og sett den tilbake på
plass når det har rent ut litt vann.
Isbitene er så store
at de fryser sammen.
1. Det er is fra
tidligere sykluser i
vannbrettet, eller
vannet i tanken er
for kaldt.
2. Fordamperen er
for lav.
1. Slå av apparatet og la isen
smelte før du starter apparatet
på nytt.
2. Trekk forsiktig fordamperen litt
opp.
Indikatoren ICE
FULL lyser, men
isbøtten er ikke full.
Lysmottakeren og/
eller lyssenderen er
skitten.
Tørk av lysmottakeren og lys-
senderen.
Det renner ut vann
foran på apparatet.
Avløpspluggen er ikke
satt riktig i.
Skru pluggen riktig inn i åpningen i
bunnen av vanntanken.

15
NO
INFORMASJON OM KASSER-
ING OG RESIRKULERING AV
DETTE PRODUKTET
Vi gjør oppmerksom på at dette Adexi-
produktet er merket med følgende
symbol:
Det betyr at dette produktet ikke må
kastes sammen med vanlig husholdning-
savfall, da elektrisk og elektronisk avfall
skal kasseres separat.
I henhold til WEEE-direktivet skal det
enkelte medlemslandet sørge for riktig
innsamling, gjenvinning, håndtering og
resirkulering av elektrisk og elektronisk
avfall. Private husholdninger innen EU
kan kostnadsfritt levere brukt utstyr til
gjenvinningsstasjoner. I enkelte medlems-
land kan du i visse tilfeller returnere brukt
utstyr til forhandleren der det ble kjøpt
hvis du samtidig kjøper nytt utstyr. Ta
kontakt med forhandleren, distributøren
eller offentlige myndigheter for ytterligere
informasjon om hva du skal gjøre med
elektrisk og elektronisk avfall.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gjelder ikke hvis
- anvisningene ovenfor ikke er fulgt
- apparatet har blitt endret
- apparatet er brukt feil, har vært utsatt
for hard håndtering eller blitt skadet
på annen måte
- apparatet er defekt på grunn av feil i
strømtilførselen
Da vi hele tiden utvikler funksjonen og
utformingen på produktene våre, forbe-
holder vi oss retten til å endre produktet
uten forvarsel.
VANLIGE SPØRSMÅL
Hvis du har spørsmål om bruk av
apparatet som du ikke finner svar på i
denne bruksanvisningen, kan du ta en titt
på nettsidene våre, www.adexi.dk.
Se også kontaktinformasjonen på net-
tstedet vårt hvis du trenger å kontakte
oss vedrørende tekniske problemer,
reparasjoner, tilbehør og reservedeler.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Danmark
www.adexi.dk
Vi står ikke ansvarlige for eventuelle
trykkfeil.

16
SE
INLEDNING
För att du ska få ut så mycket som möjligt
av din ismaskin ber vi dig läsa igenom
denna bruksanvisning innan du använ-
der den för första gången. Var speciellt
uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna.
Vi rekommenderar att du sparar bruksan-
visningen för framtida bruk.
ALLMÄNNA
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Denna apparat får användas av barn
från 8 år och uppåt och av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller bristfällig
erfarenhet och kunskap, endast om
de övervakas eller har instruerats
om hur man använder apparaten på
ett säkert sätt och så att de förstår
riskerna. Barn får inte leka med ap-
paraten. Barn får inte utföra rengöring
och underhåll utan tillsyn.
• Lämna inte apparaten utan tillsyn
medan den är påslagen. Barn som
befinner sig i närheten av apparaten
när den är i bruk bör hållas under up-
psikt. Apparaten är inte en leksak.
• Felaktig användning av apparaten
kan leda till personskador eller skador
på apparaten.
• Använd endast apparaten för dess
avsedda ändamål. Tillverkaren
ansvarar inte för personskador eller
materiella skador som uppstår till följd
av felaktig användning eller hantering
(se även Garantivillkor).
• Endast för hemmabruk. Får ej an-
vändas för kommersiellt bruk eller
utomhusbruk.
• Ta bort allt förpacknings- och trans-
portmaterial från apparatens in- och
utsida.
• Kontrollera att apparaten inte har
några synliga skador och att inga
delar fattas.
• Använd inte apparaten med någon
annan sladd än den som medföljer.
• Kontrollera att ingen riskerar att snub-
bla över sladden eller en eventuell
förlängningssladd.
• Apparaten får inte användas tillsam-
mans med en timeromkopplare eller
ett separat fjärrstyrt system.
• Stäng av apparaten och dra ut kon-
takten från uttaget vid rengöring eller
när apparaten inte används.
• Undvik att dra i sladden när stickkon-
takten ska dras ut ur vägguttaget.
Håll i kontakten i stället.
• Undvik att ha sladden och apparaten i
närheten av värmekällor, heta föremål
och öppna lågor.
• Se till att sladden har vecklats ut helt.
• Sladden får inte snurras eller viras
runt apparaten.
• Kontrollera regelbundet att inte slad-
den eller stickproppen är skadade,
och använd inte apparaten om någon
del är skadad, om den har tappats i
golvet, i vatten eller skadats på något
annat sätt.

17
SE
• Om apparaten, sladden eller kontak-
ten har skadats ber du en auktorise-
rad reparationstekniker inspektera
dem och vid behov reparera dem.
• Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.
Garantin gäller inte om apparaten
ansluts till ett uttag med felaktig spän-
ning.
• Försök aldrig att reparera apparaten
själv. Kontakta inköpsstället för repa-
rationer som täcks av garantin.
• Ej auktoriserade reparationer eller
ändringar gör garantin ogiltig.
SPECIELLA
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
• Berör inte förångaren i apparaten, eft-
ersom risk för frostskador föreligger.
• Apparaten får inte lutas i mer än 45°
från upprätt position under transport,
hantering och installation, eftersom
det kan skada kompressorn och kyl-
systemet. Apparaten får aldrig vändas
uppochner.
• Placera alltid apparaten på ett torrt,
jämnt och stadigt underlag, långt bort
från kanter.
• Den inbyggda kompressorn uppnår
en hög temperatur under drift, så det
måste finnas minst 15 cm avstånd på
alla sidor om apparaten så att värmen
kan avdunsta.
• Efter installationen, låt apparaten stå
stilla i minst 2 timmar med locket öp-
pet innan du slår på den, annars kan
den inbyggda kompressorn skadas.
• Om apparaten stängs av, eller om
ett strömavbrott inträffar, måste du
vänta minst 3 minuter innan du slår
på apparaten igen, annars kan den
inbyggda kompressorn skadas.
• Apparaten får inte placeras i närheten
av en värmekälla eller över en ugn,
värmeplatta eller liknande.
• Apparaten får inte användas vid om-
givningstemperaturer under 5 °C eller
över 32 °C.
• Använd endast friskt, kallt vatten i
apparaten. Låt inte vatten ligga kvar
i apparaten i mer än 24 timmar. Om
vattnet inte har använts, byt ut det.
• Kontrollera att pluggen i vattentanken
är korrekt placerad så att vattnet inte
rinner ut.

18
SE
APPARATENS DELAR
1. Lock över vattentanken
2. Lock över isfacket
3. Bakre panel
4. Ytterhölje
5. Förångare
6. Vattenbricka
7. Transportör
8. Vattentank
9. Mottagare
10. Kontrollpanel
11. Sändare
12. Filter
13. Plugg
14. Max-indikator
15. Ishink
16. Isskopa
Kontrollpanel
ICE FULL: Tänds när ishinken är full. Töm
ishinken.
ICE: Tänds vid tillverkning av isbitar och
blinkar vid standby.
ADD WATER: Tänds när vattentanken är
tom. Fyll på med vatten.
ON/OFF: Startar och stoppar tillverknin-
gen av isbitar.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

19
SE
FÖRBEREDELSER
• Torka av vattentanken (8), ishinken
(15) och isskopan (16) med en väl
urvriden trasa innan användning.
ANVÄNDNING
• Kontrollera att pluggen (13) är korrekt
insatt så att vattentanken är vattentät.
• Anslut apparaten till strömnätet.
Indikatorn ICE blinkar för att visa att
apparaten befinner sig i standby-läge.
• Öppna locket (1). Lyft upp ishinken.
Fyll vattentanken (8) med vatten. Vat-
tentemperaturen måste ligga mellan 8
och 28 °C. Vattennivån får inte över-
skrida MAX-markeringen (14). Sätt
ishinken på plats och stäng locket
igen.
• Sätt på apparaten med ON/OFF-
knappen på kontrollpanelen (10). In-
dikatorn ICE lyser fast och apparaten
börjar pumpa och kyla ner vattnet.
• Vattnet i brickan fryser till isbitar runt
tapparna i förångaren (5). Isbitarna
trycks över i ishinken av transportören
när de är färdiga.
En cykel tar ca 7–15 minuter
beroende på vattnets temperatur och
omgivingstemperaturen. De första tre
gångerna kan isbitarna vara mindre
eller ojämna i storleken. Det är helt
normalt.
• Om indikatorn ADD WATER tänds, fyll
på apparaten med vatten och starta
om genom att trycka på ON/OFF-
knappen. Om du inte startar om
apparaten kommer det att göras
automatiskt efter ca 20 minuter.
• Om indikatorn ICE FULL tänds, töm
ishinken (15) med isskopan (16).
Kort därefter fortsätter apparaten att
tillverka isbitar.
Fyll inte på för mycket i ishinken!
Placera isbitarna i frysen om du inte
ska använda dem omedelbart.
• Stäng av apparaten med ON/OFF-
knappen när du inte ska använda den
mer.

20
SE
RENGÖRING
• Observera att inga av denna apparats
delar kan diskas i maskin, om inte an-
nat tydligt är specificerat i rengöring-
sinstruktionerna nedan.
• Rengör alltid apparaten omedelbart
efter användning.
• Stäng alltid av strömtillförseln och
dra ur sladden innan du rengör ap-
paraten.
• Dra apparatens front 60 mm över
bordskanten och håll en skål under
apparaten.
Bordsyta
60 mm
Vy från undersidan
13 13
• Ta ut pluggen (13) ur vattentanken (8)
och låt resten av vattnet rinna ner i
skålen. Sätt tillbaka pluggen när vat-
tentanken är helt tom.
• Rengör apparaten utvändigt och
invändigt med en väl urvriden trasa
och lite vinäger om vattnet har en hög
hårdhetsgrad. • Sänk aldrig
ner apparaten i vatten och se till att
inget vatten tränger in i apparaten.
• Se till att apparaten är ren och torr
innan du ställer undan den.
• Förångaren (5) och transportören (7)
ska inte rengöras.
• Använd inte kemikalier. Använd aldrig
rengöringsmedel med slipmedel eller
lösningsmedel.
Table of contents
Languages:
Other Melissa Ice Maker manuals