Metabo NR83A5 Instruction Manual

Instruction and safety manual
Manuel d’instructions et de sécurité
Instrucciones y manual de seguridad
Model
Modèle
Modelo
NR 83A5
NR 83A5 (S)
NR 83AA5
Nailer
Cloueur
Clavador
DANGER
Improper use of this Nailer can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Nailer.
Never allow anyone who has not reviewed this manual to use the tool.
This manual should be stored in safe place.
DANGER
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner la
mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.
Cet outil ne doit jamais être utilisé par une personne n’ayant pas pris connaissance du
manuel.
Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
PELIGRO
¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o
en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el martillo neumático.
La herramienta no deberá utilizarse sin haber leído previamente este manual.
Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
NR83A5
(with depth adjustment)
NR83A5 (S)
(without depth adjustment)
NR83AA5
000BookNR83A5USmetabo.indb1000BookNR83A5USmetabo.indb1 2018/05/2213:58:532018/05/2213:58:53

2
English Page Page
Français Page Page
Español Página Página
CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
ÍNDICE
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....................3
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS.........................3
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION
OF THE metabo HPT NAILER.............................3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - FOR
USING NAILERS .................................................4
RESPONSIBILITIES OF EMPLOYER, TOOL
OWNER AND TOOL OPERATOR.......................8
OPERATION
NAME OF PARTS .....................................................9
SPECIFICATIONS................................................... 10
NAIL SELECTION ................................................... 11
ACCESSORIES....................................................... 12
STANDARD ACCESSORIES............................. 12
OPTIONAL ACCESSORIES.............................. 12
APPLICATIONS ...................................................... 12
BEFORE OPERATION............................................ 12
WORKING ENVIRONMENT.............................. 12
AIR SUPPLY ...................................................... 12
LUBRICATION................................................... 13
COLD WEATHER CARE ................................... 13
TESTING THE NAILER ..................................... 13
ADJUSTING AIR PRESSURE........................... 15
LOADING NAILS ............................................... 16
NAILER OPERATION ............................................. 18
METHODS OF OPERATION............................. 19
ADJUSTING THE NAILING DEPTH.................. 21
RAFTER HOOK.................................................22
USING THE NOSE CAP ....................................22
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION ......................23
SERVICE AND REPAIRS........................................24
PARTS LIST ............................................................76
INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ......26
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION......26
EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU
CLOUEUR metabo HPT ....................................26
SECURITE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DU CLOUEUR..........................27
RESPONSABILITÉS DE L’EMPLOYEUR,
DU PROPRIÉTAIRE DE L’OUTIL ET DE
L’OPÉRATEUR DE L’OUTIL...............................31
UTILISATION
NOM DES PIECES..................................................32
SPECIFICATIONS...................................................33
SELECTION DES CLOUS ......................................34
ACCESSOIRES.......................................................35
ACCESSOIRES STANDARD.............................35
ACCESSOIRES EN OPTION ............................35
APPLICATIONS ......................................................35
AVANT L’UTILISATION ...........................................35
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL......................35
ALIMENTATION D’AIR.......................................35
GRAISSAGE......................................................36
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID .....................36
ESSAI DU CLOUEUR........................................36
RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR.................39
CHARGEMENT DES CLOUS............................39
UTILISATION DU CLOUEUR..................................41
MÉTHODES D’UTILISATION............................42
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE
CLOUAGE ....................................................45
CROCHET À CHEVRON...................................46
UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC...........46
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION................................47
ENTRETIEN ET REPARATIONS ............................48
LISTE DES PIÈCES ................................................76
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD...................................................... 51
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE ............. 51
EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL
CLAVADOR metabo HPT..................................51
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA LA UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR........52
RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR, EL
PROPIETARIO DE LA HERRAMIENTA Y EL
OPERADOR DE LA HERRAMIENTA................56
OPERACIÓN
NOMENCLATURA.................................................. 57
ESPECIFICACIONES .............................................58
SELECCIÓN DE CLAVOS ......................................59
ACCESORIOS ........................................................60
ACCESORIOS ESTÁNDAR...............................60
ACCESORIOS OPCIONALES...........................60
APLICACIONES......................................................60
ANTES DE LA OPERACIÓN...................................60
ENTORNO DE TRABAJO .................................60
SUMINISTRO DE AIRE .....................................60
LUBRICACIÓN ..................................................61
CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS ................... 61
PRUEBA DEL CLAVADOR................................ 61
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE..................64
CARGA DE CLAVOS.........................................64
OPERACIÓN DEL CLAVADOR ..............................66
MÉTODOS DE OPERACIÓN ............................67
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE
CLAVADO.....................................................70
GANCHO DE VIGA............................................71
UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA
EL MORRO .................................................. 71
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN .......................72
SERVICIO Y REPARACIONES...............................73
LISTA DE PIEZAS ..................................................76
000BookNR83A5USmetabo.indb2000BookNR83A5USmetabo.indb2 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

3
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand tool labels and all of the operating instructions, safety precautions and warnings
in this manual before operating or maintaining this Nailer.
Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJURY
Most accidents that result from the operation and maintenance of Nailers are caused by the failure to observe basic
safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it
occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Manual and in the sections which contain the
operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by DANGERS and WARNINGS
on the Nailer and in this Manual.
NEVER use this Nailer for applications other than those specified in this Manual.
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or
may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE metabo HPT NAILER
○
SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM:
First, press the push lever against the wood; next, pull the trigger to drive the fastener.
After nailing once, nailing will not be possible again until the Trigger is released and pressed again.
○
CONTACT ACTUATION MECHANISM:
First, press the push lever against the wood; next, pull the trigger to drive the fastener.
Or, pull the trigger; next, press the push lever against the wood to drive the fastener.
If the Trigger is held back, a nail will be driven each time the Push Lever is pressed against the wood.
*
At shipment, this product is locked for SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION.
See “METHODS OF OPERATION” on how to switch between mechanisms.
000BookNR83A5USmetabo.indb3000BookNR83A5USmetabo.indb3 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

4
English
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - FOR USING NAILERS
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
●
General
To reduce the risks of electric shock, fire, and injury to persons, READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE
USING THE TOOL.
DANGER
1. OPERATORS AND OTHERS IN WORK AREA
MUST WEAR EYE PROTECTION (SAFETY
GLASSES WITH SIDE SHIELDS).
When operating the Nailer, always wear
safety glasses with side shields, and
make sure others in work area wear
safety glasses, too.
Safety glasses must conform to the
requirements of American National
Standards Institute, ANSI Z87.1 and
provide protection against flying particles
both from the front and side.
Ordinary eyeglasses do not provide
adequate protection.
The employer must enforce the use of
safety glasses by the Nailer operator and
others in work area.
WARNING
3. NEVER POINT TOOL AT YOURSELF OR OTHERS
IN WORK AREA.
Always assume that the Nailer contains
fasteners.
Never point the Nailer toward yourself or
others, whether it contains fasteners or
not.
If fasteners are mistakenly driven, it can
lead to severe injuries.
Never engage in horseplay with the
Nailer.
Respect the Nailer as a working
implement.
2. NEVER USE REACTIVE GASES OR OTHER
BOTTLED GASES. EXPLOSION MAY OCCUR.
Never use reactive gases such as
oxygen, combustible gases or any other
bottled gases as a power source for the
Nailer.
Use of the above gases is dangerous, as
the Nailer will explode.
Use only clean, dry, regulated
compressed air.
4. DO NOT PLACE FINGER ON TRIGGER AND KEEP
FINGERS AWAY FROM TRIGGER WHEN NOT
DRIVING FASTENERS TO AVOID ACCIDENTAL
DISCHARGE.
Never carry the Nailer with finger on Trigger since
you could drive a fastener unintentionally and injure
yourself or someone else.
Always carry the Nailer by the handle only.
5. KNOW AND UNDERSTAND WHAT TRIGGER
SYSTEM YOU ARE USING.
Read and understand section titled “METHODS OF
OPERATION.” (pages 19 – 21)
6. DO NOT MAKE CONTACT WITH SAFETY
TIP (PUSH LEVER) WHEN NOT DRIVING
FASTENERS.
000BookNR83A5USmetabo.indb4000BookNR83A5USmetabo.indb4 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

5
English
SAFETY — Continued
WARNING
When using tools, basic precautions should always be followed, Including the following:
1. Work area
(1) Keep the work area clean and well lighted.
Cluttered benches and dark areas increase the risks
of electric shock, fire, and injury to persons.
(2) Do not operate the Nailer in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or combustible dust.
The Nailer is able to create sparks resulting in the
ignition of the dust or fumes.
(3) Keep bystanders, children, and visitors away
while operating the Nailer. Distractions are able to
result in the loss of control of the Nailer.
2. Personal safety
(1) Stay alert. Focus on your work and use common
sense when working with the Nailer. Do not use
the Nailer while tired, after having consumed
drugs or alcohol, or while under the influence of
medication.
A moment of inattention while operating the Nailer
increases the risk of injury to persons.
(2) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewelry. Contain long hair. Keep hair, clothing,
and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewelry, or long hair increases the
risk of injury to persons as a result of being caught in
moving parts.
(3) Avoid unintentional starting. Be sure the switch
is offbefore connecting to the air supply. Do
not carry the Nailer with your finger on the switch or
connect the Nailer to the air supply with the switch on.
(4) – Disconnect the Nailer from
the air source before making adjustments, doing
Nailer maintenance, clearing jams, touching
the Push Lever, attaching or removing the nose
cap, when not in use, leaving work area, leaving
the Nailer outside of the operator's supervision
or control, loading, or unloading the Nailer,
handing it to another person, elevating, lowering
or otherwise moving the Nailer to a new location.
Never attempt to clear a jam or repair the Nailer
unless you have disconnected air hose from the
Nailer and removed all remaining fasteners from the
Nailer. The Nailer should never be left unattended
since people who are not familiar with the Nailer
might handle it and injure the themselves.
Such precautionary measures reduce the risk of
injury to persons.
(5) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. Proper footing and balance
enables better control of the Nailer in unexpected
situations.
(6) Use safety equipment. A dust mask, non-skid
safety shoes and a hard hat must be used for the
applicable conditions.
(7) – Risk of hearing loss. Wear
hearing protection.
Hearing protection shall have a Noise Reduction
Rating (NRR) determined in accordance with US
Environmental Protection Agency rules that is
appropriate for noise exposure.
(8) Always wear head protection.
Always wear head protection to protect your
head from flying objects.
(9) Do not attach the hose or Nailer to your body.
Attach the hose to the structure to reduce the risk of
loss of balance if the hose shifts.
(10) – Drive Nails into proper work
surface only. Do not drive nail into other nails. This
is able to cause the fastener to be deflected and hit
someone, or cause the Nailer to react and result in a
risk of injury to persons.
3. Nailer use and care
(1) Use clamps or another practical way to secure
and support the workpiece to a stable platform.
Holding the work by hand or against the body is
unstable and is able to lead to loss of control.
(2) Do not force the Nailer. Use the correct Nailer for
the application. The correct Nailer will do the job
better and safer at the rate for which the Nailer is
designed.
(3) Do not use the Nailer if the switch does not
turn the Nailer on or off. Any Nailer that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
Never use Nailer which is defective or operating
abnormally. If the Nailer appears to be operating
unusually, making strange noises, or otherwise
appears defective, stop using it immediately and
arrange for repairs by a metabo HPT authorized
service center.
000BookNR83A5USmetabo.indb5000BookNR83A5USmetabo.indb5 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

6
English
(4) Disconnect the Nailer from the air source before
making any adjustments, changing accessories,
or storing the Nailer. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the Nailer
unintentionally.
(5) Store the Nailer when it is idle out of reach of
children and other untrained persons. A Nailer is
dangerous in the hands of untrained users.
(6) Maintain the Nailer with care. Keep the
Nailer Clean and lubricated for better and safer
performance.
(7) Check for misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts, and any other condition
that may affect the Nailer's operation.
If damaged, have the Nailer serviced before using.
Because of high air pressure in the Nailer, cracks in
the surface are dangerous. To avoid this, do not drop
the Nailer or strike the Nailer against hard surfaces;
and do not scratch or engrave signs on the Nailer.
Many accidents are caused by poorly maintained
Nailers. There is a risk of bursting if the Nailer is
damaged.
(8) Do not use the Nailer that is not in proper
working order. Tags and physical segregation
shall be used for control.
(9) Use only accessories that are identified by
metabo HPT for the specific Nailer. Use of an
accessory not intended for use with the specific
Nailer , increases the risk of injury to persons.
(10)Use only those fasteners listed in the
Accessories section of this manual. Fasteners not
identified for use with this Nailer by metabo HPT are
able to result in a risk of injury to persons or Nailer
damage when used in this Nailer.
4. Service
(1) Tool service must be performed only by qualified
repair personnel.
(2) When servicing a Nailer, use only identical
replacement parts. Use only authorized parts.
(3) Use only the lubricants supplied with the Nailer
or specified by metabo HPT.
5. Air source
(1) Never connect to an air source that is capable
of exceeding 200 psi (13.7 bar 14 kgf/cm2) if a
regulator fails.
Over pressurizing the Nailer is able to result in
bursting, abnormal operation, breakage of the Nailer
or serious injury to persons.
DO NOT EXCEED 120 psi (8.3 bar 8.5 kgf/cm2).
Use only clean, dry, regulated compressed air at the
rated pressure or within the rated pressure range as
marked on the Nailer.
Always verify prior to using the Nailer that the air
source has been adjusted to the rated air pressure or
within the rated air-pressure range.
(2) Never use reactive gases such as oxygen,
carbon dioxide, combustible gases or any
bottled gas as an air source for the Nailer. Such
gases are capable of explosion and serious injury to
persons.
6. Others
(1) Before starting work, check the nailing operation
switching device.
This metabo HPT nailer includes a nailing operation
switching device.
Before starting work, check the setting of the
operation switching device.
If the switching device is not set properly, the Nailer
will not operate correctly.
(2) Always select the switching device that is
appropriate to the application and the training of
the operator.
(3) When switching between SINGLE SEQUENTIAL
and CONTACT, disconnect the air hose and
remove all nails.
(4)
When the hook is attached, operate only with
SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM
and not with CONTACT ACTUATION MECHANISM.
SAFETY — Continued
WARNING
000BookNR83A5USmetabo.indb6000BookNR83A5USmetabo.indb6 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

7
English
(5) Be careful of double fire and being hit by the
Nailer due to spring back (“recoil”). After driving
a nail, the Nailer may recoil causing it to move away
from the work surface.
To reduce risk of injury always manage recoil by:
1) always maintaining control of the Nailer.
2) allowing recoil to move the Nailer away from work
surface.
3) not resisting recoil such that the Nailer will be
forced back into the work surface. In “CONTACT
ACTUATION MECHANISM”, if push lever is
allowed to re-contact work surface before the
trigger is released, an unintended discharge of a
nail will occur. In order to avoid this undesirable
double fire,
○
Intermittent operation (Trigger fire)
1
Set the switching device to SINGLE
SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM.
2
Pull the trigger rapidly and firmly.
○
Continuous operation (Push lever fire)
1
Set the switching device to CONTACT
ACTUATION MECHANISM.
2
Do not press the Nailer against the wood with
excessive force.
3
Separate the Nailer from the wood as it recoils
after nailing.
4) keeping face and body parts away from the Nailer.
(6) Never Use NON relieving coupler on Nailer. If a
non relieving coupler is used on the Nailer, the Nailer
can remain charged with air after disconnecting
and thus will be able to drive a fastener even after
disconnecting. The Nailer and air hose must have a
hose coupling such that all pressure is removed from
the Nailer when the coupling joint is disconnected.
(7) Check Push Lever before use. Make sure the
Push Lever operates properly, and is not inoperable,
disconnected, or altered. (The Push Lever may be
called “Safety”.) Never use the Nailer unless the Push
Lever is operating properly, otherwise the Nailer
could drive a fastener unexpectedly. Do not tamper
with or remove the Push Lever, or otherwise cause
the Push Lever to become inoperable.
(8) Keep all screws and covers tightly in place. Keep
all screws and covers tightly mounted.
Check their condition periodically. Never use the
Nailer if parts are missing or damaged.
(9) Do not load fasteners with Trigger or Push Lever
depressed. When loading fasteners into the Nailer
or when connecting the air hose,
1) do not depress the Trigger;
2) do not depress the Push Lever; and
3) keep the Nailer pointed downward.
(10)Keep hands and body away from firing head
during use. Never place your hands or feet closer
than 8 inches (200 mm) from the firing head. A
serious injury can result if the fasteners are deflected
by the workpiece, or are driven away from the point of
entry.
(11) When working close to an edge of a workpiece
or at steep angles, or driving fasteners into
thin workpiece use care to minimize chipping,
splitting or splintering, or free flight, ricochet or
piercing of fasteners, which may cause injury.
(12)Never drive fasteners from both sides of a wall
at the same time. The fasteners can be driven into
and through the wall and hit a person on the opposite
side.
(13)Use extra caution when driving the Nailer into
existing walls or other blind areas to prevent
contact with hidden objects or persons on other
side (eg., wires, pipes).
(14) Check for live wires. Avoid the risk of severe
electrical shock by checking for live electrical wires
that may be hidden by walls, floors or ceilings. Turn
offthe breaker switch to ensure there are no live
wires.
(15)Do not lift, pull or lower the Nailer by the hose.
(16)Do not disconnect air hose from Nailer with
finger on Trigger. The Nailer can fire when re-
connected to An air supply.
(17) Handle Nailer correctly. Operate the Nailer
according to this Manual. Never allow the Nailer to
be operated by children, individuals unfamiliar with its
operation or unauthorized personnel.
(18)Never use Nailer for applications other than
those specified in this manual.
(19) Never modify or alter a Nailer. Doing so may cause
it to malfunction and personal injuries may result.
(20)Disconnect the air hose when affixing the hook.
(21)Do not affix the hook on high or unstable
locations. Also, do not affix it to the body,
clothing, belt or other personal items.
SAFETY — Continued
WARNING
000BookNR83A5USmetabo.indb7000BookNR83A5USmetabo.indb7 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

8
English
SAVE THIS MANUAL AND
KEEP IT AVAILABLE FOR OTHERS!
RESPONSIBILITIES OF EMPLOYER, TOOL OWNER AND TOOL OPERATOR
1. Ensure that this MANUAL is available to operators
and personnel performing maintenance.
2. Select an appropriate switching device considering
the applications for which the Nailer is used.
3. Train the operator in the safe use of the Nailer as
described in this MANUAL.
4. Ensure that only persons who have read and
understand this MANUAL operate the Nailer.
5. Ensure that Nailers are used only when operators and
others in work area are wearing EYE PROTECTION,
and other appropriate personal protective equipment
such as HEAD, HEARING, FOOT PROTECTION.
6. Enforce the use of EYE PROTECTION by operators
and others in work area.
7. Ensure that Nailers are kept in safe working order as
described in this MANUAL.
8. Maintain Nailers properly.
9. Ensure that only qualified personnel shall repair
Nailers.
10. Ensure that Nailers that require repair are removed
from service and that tags and physical segregation
are used as a means of control.
SAFETY — Continued
000BookNR83A5USmetabo.indb8000BookNR83A5USmetabo.indb8 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

9
English
OPERATION
NOTE: The information contained in this Manual is designed to assist you in the safe operation of the Nailer.
Some illustrations in this Manual may show details or attachments that differ from those on your own Nailer.
NAME OF PARTS
Nailing operation switching device
Position of
Change Rod
Position of
Change Rod
SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM CONTACT ACTUATION MECHANISM
●
When the lock pin is attached, the tool is fixed to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION.
●
To operate in CONTACT ACTUATION, the lock pin should be removed by following the steps in “How to Remove
the Lock Pin” provided in the “METHODS OF OPERATION”.
Nose
Piston
Piston
O-Ring
Exhaust Cover
Driver
Blade
Push
Lever
Adjuster
[NR83A5]
Outlet (Firing Head)
Body
Cap Ribbon Spring
Nail Feeder
Magazine Assembly
Stop Lever
Air Plug
Valve part
Nose
Push Lever
Outlet (Firing Head)
[NR83A5(S)]
[NR83A5]
Change
Stopper
Enlarged view of the valve part
Lock Pin
Change
Rod
Trigger
000BookNR83A5USmetabo.indb9000BookNR83A5USmetabo.indb9 2018/05/2213:58:542018/05/2213:58:54

10
English
[NR83AA5]
Enlarged view of the valve part
Lock Pin
Change Rod
Trigger
Nose
Piston
Piston
O-Ring
Exhaust Cover
Driver
Blade
Push
Lever
Outlet (Firing Head)
Cap
Nail Stopper
Magazine
Air Plug
Valve part
Ribbon Spring
Nail Feeder (A)
Nail Feeder (B)
}
Nail Feeder Ass'y
Change Stopper
SPECIFICATIONS
Model NR83A5 / NR83A5 (S) NR83AA5
Operating pressure 70 – 120 psi (4.9 – 8.3 bar 5 – 8.5 kgf/cm2)
Dimensions
Length × Height × Width 21-3/16" × 13-3/8" × 4-1/4"
(538 mm × 340 mm × 108 mm) 18-1/8" × 14-3/16" × 4-1/4"
(460 mm × 360 mm × 108 mm)
Weight 8.8 lbs (4.0 kg) (Without Hook) 9.0 lbs (4.1 kg) (Without Hook)
Nail capacity 50 – 70 nails (2 strips) 68 – 94 nails (2 strips)
Air consumption .088 ft3/cycle at 100 psi
(2.5 ltr/cycle at 6.9 bar)
(2.5 ltr/cycle at 7 kgf/cm2)
Air inlet 3/8 NPT Thread
000BookNR83A5USmetabo.indb10000BookNR83A5USmetabo.indb10 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

11
English
NAIL SELECTION
WARNING
●
Be sure to use only the genuine metabo HPT nails for the NR83A5 / NR83A5 (S) / NR83AA5. The use of
any other nails can result in tool malfunction and/or nail breakdown, leading to serious injuries.
Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer.
<NR83A5 / NR83A5 (S)>
Plastic-collated strip nails
Full-head nails
Min. Max.
.113"
(2.9 mm)
2" (50 mm)
.286"
(7 mm)
.131"
(3.3 mm)
3-1/4" (83 mm)
.3"
(7.6 mm)
<NR83AA5>
Paper collated strip nails
Clipped-head nails
Min. Max.
.113"
(2.9 mm)
2" (50 mm)
.266"
(6.8 mm)
.131"
(3.3 mm)
3-1/4" (83 mm)
.280"
(7.1 mm)
21°
30°
000BookNR83A5USmetabo.indb11000BookNR83A5USmetabo.indb11 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

12
English
AIR SUPPLY
DANGER
●
NEVER use reactive gases or
other bottled gases.
Explosion may occur.
WARNING
●
Never connect Nailer to pressure
which potentially exceeds 200 psi
(13.7 bar 14 kgf/cm2) if a regulator fails.
●
Never use non relieving coupler on Nailer.
1. Power source
○
Use only clean, dry, regulated compressed air as a
power source for this Nailer.
○
Air compressors used to supply compressed air to
this Nailer must comply with the requirements of
the latest version of ANSI Standard B 19.3 “Safety
Standard For Compressors For Process Industries.”
○
Moisture or oil in the air compressor may accelerate
wear and corrosion in the Nailer.
Drain daily.
2. Filter-Regulator-Lubricator
○
Use a regulator with a pressure range of 0 – 120 psi
(0 – 8.3 bar 0 – 8.5 kgf/cm2).
○
Filter-regulator-lubricator units supply an optimum
condition for the Nailer and extend the Nailer life.
These units should always be used.
Filter ............The filter removes moisture and dirt
mixed in compressed air.
Drain daily unless fitted with an
automatic drain.
Keep the filter clean by regular
maintenance.
Regulator ......The regulator controls the operating
pressure for safe operation of the Nailer.
Inspect the regulator before operation to
be sure it operates properly.
ACCESSORIES
WARNING
●
Accessories other than those shown below can
lead to malfunction and resulting injuries.
STANDARD ACCESSORIES
1
2
1
Eye protection ........................................................1
2
Hook.......................................................................1
OPTIONAL ACCESSORIES
... sold separately
○
Nose cap (Code No. 884080) (except NR83AA5)
○
Pneumatic Tool Lubricant
1.0 oz. (30 cc) oil feeder (Code No. 877153)
4 oz. (120 cc) oil feeder (Code No. 874042)
1 quart (1 ltr) can (Code No. 876212)
NOTE: Accessories are subject to change without any
obligation on the part of metabo HPT.
APPLICATIONS
○
Floor and wall framing.
○
Truss build-up, Window build-up.
○
Subflooring and roof decking.
○
Wall sheathing.
○
Mobile home and modular housing construction.
BEFORE OPERATION
Read section titled “SAFETY” (pages 4 – 8).
Make sure of the followings before operation.
WORKING ENVIRONMENT
WARNING
●
No flammable gas, liquid or other flammable
objects at worksite.
●
Clear the area of children or unauthorized
personnel.
000BookNR83A5USmetabo.indb12000BookNR83A5USmetabo.indb12 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

13
English
Lubricator ....The lubricator supplies an oil mist to the
Nailer.
Inspect the lubricator before operation
to be sure the supply of lubricant is
adequate.
Use metabo HPT pneumatic tool
lubricant.
Nailer Side
Filter
Lubricator
Compressor Side
Regulator
3. Air hose
Compressed air supply hoses shall have a minimum
working pressure rating equal to or greater than the
pressure from the power source if a regulator fails,
or 150 psi (10.4 bar 10.6 kgf/cm2), whichever is
greater.
4. Air consumption
Using the Air consumption table and the Air
compressor size formula, find a correct compressor
size.
Air consumption table
Operating pressure psi
(bar)
(kgf/cm2)
80
(5.5)
(5.6)
90
(6.2)
(6.3)
100
(6.9)
(7)
Air consumption ft3/cycle
(Itr/cycle) .062
(1.7) .075
(2.1) .088
(2.5)
Air compressor size formula
Amount of air required
=number of Nailers
× average nails driven each minute per Nailer
× air consumption at given air pressure
× safety factor (always 1.2)
Example: 2 Nailers operating at 100 psi driving 30
nails per minute
Amount of air required
=2 × 30 × .088 (2.5) × 1.2
=6.3 CFM (ft3/min) (180 ltr/min)
After making the calculations as shown above, you
should find a compressor providing 6.3 CFM of air
that is required.
LUBRICATION
It is important that the Nailer be properly lubricated.
Without proper lubrication, the Nailer will not work
properly and parts will wear prematurely.
○
Use metabo HPT pneumatic tool lubricant.
Do not use detergent oil or additives. These lubricants
will harm the O-rings and other rubber parts. This will
cause the Nailer to malfunction.
○
Filter-regulator-lubricator units should always be
used.
Keep the lubricator filled with metabo HPT pneumatic
tool lubricant.
○
If a lubricator is not available, supply 5 – 10 drops of
metabo HPT pneumatic tool lubricant into the air plug
on the Nailer twice a day.
COLD WEATHER CARE
○
Do not store the Nailer in a cold weather environment.
Keep the Nailer in a warm area until beginning the
work.
○
If the Nailer is already cold, bring it in a warm area
and allow the Nailer to warm up before use.
1
Reduce the air pressure to 64 psi (4.4 bar
4.5 kgf/cm2).
2
Remove all nails from the Nailer.
3
Connect the air hose and free-fire (blank-fire) the
Nailer.
The lowered air pressure will be enough to free-
fire the Nailer.
Slow speed operation tends to warm up the
moving part.
CAUTION
●
Do not free-fire the Nailer at high pressure.
TESTING THE NAILER
DANGER
●
Operators and others in work
area MUST wear safety
glasses with side shields
which conforms to ANSI Z87.1
specifications.
Ordinary eyeglasses do not
provide adequate protection.
000BookNR83A5USmetabo.indb13000BookNR83A5USmetabo.indb13 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

14
English
3
Confirm that the change stopper has completely
returned to original position inside the trigger.
(SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM).
Push The Change stopper
1
Grasp The
Change Rod
2
3
Position of
Change Rod
(3) Adjust the air pressure to 70 psi (4.9 bar 5 kgf/cm2).
Connect the air hose.
□
THE NAILER MUST NOT LEAK AIR.
(4) Remove the finger from the trigger and press the
push lever against the wood.
□
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
Do not pull Trigger
Depress Push Lever
WARNING
●
Never use Nailer unless push lever is
operating properly.
Before actually beginning the nailing work, test the Nailer
by using the checklist below. Conduct the tests in the
following order.
If abnormal operation occurs, stop using the Nailer
and contact a metabo HPT authorized service center
immediately.
(1) DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER.
REMOVE ALL NAILS FROM NAILER.
□
ALL SCREWS MUST BE TIGHTENED.
If any screws are loose, tighten them.
□
THE PUSH LEVER AND TRIGGER MUST MOVE
SMOOTHLY.
Trigger
Do not connect
air hose
Push Lever
(2) REMOVE ALL NAILS FROM NAILER.
DO NOT push or rest Push Lever against any surface.
DO NOT FORCE OR USE TOOLS TO OPERATE
SWITCH.
Select SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MODE
according to the following steps.
1
Open the change stopper by pushing the bottom of
trigger.
2
Grasp the change rod between two fingers (one on
each side of the trigger) and slide it down (Single
Sequential Actuation Mode.)
000BookNR83A5USmetabo.indb14000BookNR83A5USmetabo.indb14 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

15
English
(5) Separate the push lever from the wood.
Next, point the nailer downward, pull the trigger and
then wait in that position for 5 seconds or longer.
□
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
Pull Trigger
(6) First pull the Trigger.
Next, depress the Push Lever against the wood.
□
THE NAILER MUST NOT OPERATE.
(7) Without touching the Trigger, depress the Push Lever
against the wood.
Next, pull the Trigger.
□THE NAILER MUST OPERATE.
If the lock pin is left, skip (8) through (10) and
proceed from (11).
→If the lock pin is attached, the unit can be
operated in SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM.
(8) Disconnect the air hose.
REMOVE ALL NAILS FROM NAILER.
Remove the hook if it is attached.
→When the hook is attached, do not operate with
CONTACT ACTUATION MECHANISM.
DO NOT push or rest Push Lever against any surface.
DO NOT FORCE OR USE ANY TOOLS TO
OPERATE SWITCH.
Select CONTACT ACTUATION MODE according to
the following steps.
1
Open the change stopper by pushing the bottom of
trigger.
2
Grasp the change rod between two fingers (one
on each side of the trigger) and slide it up (Contact
Actuation Mode.)
3
Confirm that the change stopper has completely
returned to original position inside the trigger.
(CONTACT ACTUATION MECHANISM).
Push The Change stopper
Grasp The
Change Rod
2
1
Position of
Change Rod
3
(9) Adjust air pressure to 70 psi (4.9 bar 5 kgf/cm2).
Connect the air hose.
□THE NAILER MUST NOT LEAK AIR.
(10) With the Nailer offthe wood, pull the Trigger.
Next, depress the Push Lever against the wood.
□THE NAILER MUST OPERATE.
(11) Next, depress the Push Lever against the workpiece.
Now pull the Trigger.
□THE NAILER MUST OPERATE.
(12) If no abnormal operation is observed, you may load
nails in the Nailer.
Drive nails into the workpiece that is the same type to
be used in the actual application.
□
THE NAILER MUST OPERATE PROPERLY.
ADJUSTING AIR PRESSURE
WARNING
●
Do not exceed
120 psi (8.3 bar
8.5 kgf/cm2).
000BookNR83A5USmetabo.indb15000BookNR83A5USmetabo.indb15 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

16
English
Adjust the air pressure at recommended operating
pressure 70 – 120 psi (4.9 – 8.3 bar 5 – 8.5 kgf/cm2)
according to the length of nails and the hardness of
workpiece.
The correct air pressure is the lowest pressure which will
do the job. Using the Nailer at a higher than required air
pressure unnecessarily over stresses the Nailer.
LOADING NAILS
WARNING
●
When loading nails into Nailer,
1) do not pull trigger;
2) do not depress push lever; and
3) keep Nailer pointed downward.
<NR83A5 / NR83A5 (S)>
(1) Pull the nail feeder back until it latches
Nail Feeder
(2) Insert nail strips one by one from above the magazine.
Two strips can be loaded at one time.
Nail Strip
Magazine
(3) Press the stop lever and slide the nail feeder forward
until it contacts the nail strip.
Nail Feeder
Stop Lever
NOTE:
●
Quietly push the Nail Feeder against the nail.
If the Nail Feeder is released from backward the
magazine and bumped against the nail, the
connecting plastic of the nail can be damaged.
●
Use nail strip at least 5 nails remaining.
●
Set heads of nails overlapped as shown in the below
figure.
●
Ensure that the head of tail nail is set under the nail
stopper of nail feeder.
Tail Nail Nail Stopper
The Nailer is now ready to operate.
Removing the nails:
WARNING
●
Disconnect air hose from Nailer when
removing nails from the magazine.
000BookNR83A5USmetabo.indb16000BookNR83A5USmetabo.indb16 2018/05/2213:58:552018/05/2213:58:55

17
English
1
Press the stop lever and slide the nail feeder
forward quietly.
2
Pull out nails from the top of the magazine.
Nail Feeder
Stop Lever
1
1
Nail Strip
Magazine
2
<NR83AA5>
(1) Insert nail strip into rear of magazine.
Magazine
(2) Slide the nail strip forward in the magazine.
The nail strip should pass the nail stopper.
Nail Stopper
(3) Pull the nail feeder (B) back to engage the nail feeder
(A) to the nail strip.
Nail Feeder (B)
Nail Feeder (A)
NOTE:
●
Quietly push the Nail Feeders (A) and (B) against the
nail.
If the Nail Feeders (A) and (B) are released from
backward the magazine and bumped against the nail,
the connecting paper of the nail can be damaged.
●
Use nail strip of more than 5 nails.
The Nailer is now ready to operate.
Removing the nails:
WARNING
●
Disconnect air hose from Nailer when
removing nails from the magazine.
1
Pull the nail feeder (B) backward.
2
Return the nail feeder (B) forward quietly while
pushing the nail feeder (A).
3
Push the nail stopper toward the magazine side,
and pull out nails from the back of the magazine.
000BookNR83A5USmetabo.indb17000BookNR83A5USmetabo.indb17 2018/05/2213:58:562018/05/2213:58:56

18
English
1
2
2
Nail Feeder (A)
Nail Feeder (B)
Nail Stopper
Nails
3
NAILER OPERATION
Read section titled “SAFETY” (pages 4 – 8).
DANGER
●
Operators and others in work
area MUST wear safety
glasses with side shields
which conforms to ANSI Z87.1
specifications.
Ordinary eyeglasses do not
provide adequate protection.
WARNING
●
Only person who have read
and understand this MANUAL
should operate the Nailer.
●
NEVER point tool at yourself
or others in work area.
●
Keep fingers AWAY from trigger when not
driving nails to avoid accidental discharge.
●
Know and understand what trigger system
you are using.
Please read and understand “Methods of
Operation” below.
●
Inspect the Nailer before operating to
determine actuation system.
Before starting work, check the nailing
operation switching device.
This metabo HPT nailer includes a nailing
operation switching device.
Before starting work, make sure that the
switching device is properly set.
If the switching device is not set properly, the
nailer will not operate correctly.
●
Never place your hands or body closer than 8
inches (200 mm) from firing head when using.
●
Do not drive nails into other nails; nails can
ricochet and hurt someone.
●
Do not actuate Nailer unless Nailer is placed
firmly against the workpiece.
●
When working close to an edge of a
workpiece or at steep angles, or driving
fasteners into thin workpiece use care to
minimize chipping, splitting or splintering, or
free flight, ricochet or piercing of fasteners,
which may cause injury.
●
Never drive nails from both sides of a wall
at the same time. Nails can be driven into
and through the wall and hit a person on the
opposite side.
●
Never use Nailer which is defective or
operating abnormally.
●
Do not use Nailer as hammer.
●
Disconnect air hose from Nailer when:
1) it is not in use;
2) leaving work area;
3) elevating, lowering or otherwise moving it
to another location;
4) handing it to another person;
5) When removing the lock pin.
6) changing switching device;
7) performing any maintenance or repairs;
8) clearing a jam;
9) Nailer is outside of the operator's
supervision or control;
10)removing nails from the magazine;
11) adjusting nailing depth; and
12)attaching or removing the nose cap.
13)When installing or removing the hook
14)When affixing the hook
000BookNR83A5USmetabo.indb18000BookNR83A5USmetabo.indb18 2018/05/2213:58:562018/05/2213:58:56

19
English
This metabo HPT nailer is equipped with a nailer
operation switching device.
Use SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM or
CONTACT ACTUATION MECHANISM in accordance with
the work to be performed.
Explanation of the various nailing operations
○
SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM:
First, press the push lever against the wood; next,
pull the trigger to drive the nail.
After nailing once, nailing will not be possible again
until the trigger is released and pressed again.
○
CONTACT ACTUATION MECHANISM: First, press
the push lever against the wood; next, pull the trigger
to drive the nail. Or,
pull the trigger; next, press the push lever against the
wood to drive the nail.
If the trigger is held back, a nail will be driven each
time the push lever is pressed against the wood.
METHODS OF OPERATION
This Nailer is equipped with the push lever and does
not operate unless the push lever is depressed (upward
position).
There are two methods of operation to drive nails with this
Nailer.
They are:
1. Intermittent operation (Trigger fire):
2. Continuous operation (Push lever fire):
How to Remove the Lock Pin
•
When shipped, the tool’s drive mode is locked
to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM with the lock pin.
•
By removing the lock pin as shown below, the tool
can be switched between SINGLE SEQUENTIAL
ACTUATION and CONTACT ACTUATION.
WARNING
●
When removing the lock pin, disconnect the
air hose from the tool and remove all nails.
●
Please be warned that the once the lock
pin is removed, the SINGLE SEQUENTIAL
ACTUATION and CONTACT ACTUATION
switch function will be activated.
•
Use a pair of pliers like the one shown below to
pull offthe lock pin.
Lock pin
CAUTION
●
The lock pin should be discarded after removal.
(1) Intermittent operation (Trigger fire)
Use the SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM setting.
WARNING
●
For intermittent operation, set the change
Rod as shown in the figure below. (i.e.
Set to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM.)
●
To avoid double firing or accidental firing due
to recoil.
1) Set the switching device to SINGLE
SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM.
2) Pull the trigger rapidly and firmly.
1
Follow the steps below to set up the SINGLE
SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM (as
shown in the diagrams that follow).
WARNING
●
Disconnect the air hose and remove all nails.
●
Do not depress the push lever.
●
Do not apply any unnecessary pressure or
use any tools to move the switch.
●
Do not press the change stopper for any
other purpose other than to switch between
SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION and
CONTACT ACTUATION.
1) If the lock pin is left, skip 2) through 3) and
proceed from 4).
000BookNR83A5USmetabo.indb19000BookNR83A5USmetabo.indb19 2018/05/2213:58:562018/05/2213:58:56

20
English
2) Press the bottom of the trigger and open the
change stopper.
3) Grasp the change rod between two fingers
and slide it downwards.
(Sets the SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION
MECHANISM)
4) Make sure that the change rod is in its proper
position as shown in the diagram.
(If not, the tool may be set in the CONTACT
ACTUATION MECHANISM.)
2
Position the nail outlet on the workpiece with
finger offthe trigger.
3
Depress the push lever firmly until it is completely
depressed.
4
Pull the trigger to drive a nail.
5
Remove finger from the trigger.
To continue nailing in a separate location, move the nailer
along the wood, repeating steps
2
–
5
as required.
1
Position of
Change Rod
Push Lever
34
Trigger
WARNING
●
A nail will fire each time the trigger is
depressed as long as the push lever remains
depressed.
(2) Continuous operation (Push lever fire)
Using CONTACT ACTUATION MECHANISM
WARNING
●
To avoid double firing or accidental firing due
to recoil.
1) Do not press the nailer against the wood
with excessive force.
2) Separate the nailer from the wood as it
recoils after nailing.
●
If the hook is affixed, do not operate with
CONTACT ACTUATION MECHANISM.
1
Follow the steps below to set up the CONTACT
ACTUATION MECHANISM (as shown in the
diagrams that follow).
WARNING
●
Disconnect the air hose and remove all nails.
●
Do not depress the push lever.
●
Do not apply any unnecessary pressure or
use any tools to move the switch.
●
Do not press the change stopper for any
other purpose other than to switch between
SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION and
CONTACT ACTUATION.
1) Remove the lock pin if it is still attached.
See “How to Remove the Lock Pin” in the
“METHODS OF OPERATION”.
2) Press the bottom of the trigger and open the
change stopper.
3) Grip the change rod between two fingers and
slide it upwards.
(Sets the CONTACT ACTUATION
MECHANISM)
4) Make sure that the change rod is in its proper
position in the trigger as shown in the diagram.
(If not, the tool may not operate properly.)
2
Pull the trigger with the Nailer offthe workpiece.
3
Depress the push lever against the workpiece to
drive a nail.
4
Move the Nailer along the workpiece with a
bouncing motion.
Each depression of the push lever will drive a nail.
As soon as the desired number of nails have been
driven, remove finger from the trigger.
000BookNR83A5USmetabo.indb20000BookNR83A5USmetabo.indb20 2018/05/2213:58:562018/05/2213:58:56
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Metabo Nail Gun manuals
Popular Nail Gun manuals by other brands

Tradesman
Tradesman 8530 owner's manual

Metabo HPT
Metabo HPT NT 1850DFY Instruction and safety manual

Estwing
Estwing EFL50Q manual

Hilti
Hilti GX-IE operating instructions

Parkside
Parkside PAT 12 B2 Operation and safety notes translation of the original instructions

Bostitch
Bostitch BCF28WW instruction manual