Metcal MSA-25U User manual

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
The safe, compact, and efficient way to remove smoke and fumes while hand soldering
MSA-25U Smoke Absorber
SPECIFICATIONS
Model
MSA-
25U
Input Voltage
5 V
Absorption Capacity Vertical Position
0,8m³/min (27 cfm)
Noise
level
<-45 dBA
-
51
dBA
Related Input Power
2.5
W
Dimensions (mm)
165 (H) x 159 (W) x 90 (D)
Dimensions (inches)
6.5”
(H)
x
6.26”
(W)
x
3.54”
(D)
Weight
0.37 kg / 0.82 lbs.
us

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Metcal Corporate Headquarters
10800 Valley View Street
Cypress, California, 90630, USA
Tel: 1-714-799-9910
Fax: 1-714-828-2001
E-mail: eorders@okinternational.com
Visit our website for more information
and to contact the Metcal office
nearest you. We have several offices
worldwide that are ready to serve your
needs.
metcal.com/contact-us
READ
AND
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not use with any solid-state speed control devices.
Disconnect the power cord before servicing.
Failure could result in
electric shock. For
safe and successful operation of the unit, read these instructions completely. If the instructions are not observed, the manufacturer can assume no
responsibility. Retain this manual
for future reference. Consult your “safety department” when using the unit on flammable gases. This unit is not explosion safe and
can only be used for the extraction of vapors, which
have concentration levels well below the lower explosive limits. Do not use the unit toextract corrosive
substances.
Do not expose the connecting cable to heat, oil, or sharp edges. Make sure the unit stands stable and secure. Use only original equipment filters or
authorized filter replacements. Do not operate the unit without filter inserts. Contaminants in the
extracted air will damage the fan.
Always disconnect the power
supply before servicing the unit.
Never cover exhaust openings. Never cover all air inlet openings simultaneously.
Observe general safety regulations for the handling of
chemicals such as adhesives and sealants. Do not absorb combustible or explosive gas with the absorber.
Use genuine Metcal or
authorized replacement parts. If the
supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons to avoid a hazard. This appliance
can be used by
children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision. this appliance is designed to be used in commercial areas. They shall state that prior to cleaning
or other maintenance, the
appliance must be disconnected from the supply mains
.
CAUTION
Be
sure
to
observe
all
the
instructions.
a)
“Do
not
operate
any
fan
with
a
damaged
cord
or
plug.
Discard
fan
or
return
to
an
authorized
service
facility
for
examination
and/or
repair.”
b)
“Do
not
run
cord
under
carpeting.
Do
not
cover
cord
with
throw
rugs,
runners,
or
similar
coverings.
Do
not
route
cord
under
furniture
or
appliances.
Arrange
cord
away
from
traffic
area and where it will not be tripped over.”
When
replacing
parts
or
repairing,
take
sufficient
care
not
to
expose
live
electrical
parts
or
damage
insulation
materials.
Be
sure
to
ground
the
unit
during
use.
MAINTENANCE
Absorption power will decrease when the filter needs to be changed. Replace the filter when the filter turns white or when
dust
adheres to the surface of thefilter. (Donot allowthefilter to getwet).
Removing the filter
When replacing the filter, place your fingers on the filter and remove it by pulling it outward.
Attaching
the
filter
Place the filter on the absorber so that it aligns with the face of the unit.
Thenplacethe filter
behindthe fiveretainingtabs.
WARRANTY
OK International warrants this product against any defects in material or workmanship for (1) yearfrom the date of purchase by the original owner.
This Warranty
excludes normal
maintenance and shall not apply toany opened, misused, abused, altered, or damaged items.
If the product should become defective within the
warranty period, Ok International will
repair or replace the product free of charge as its sole option.
The repaired or replacement item will be shipped, freight prepaid,
tothe original purchaser. The warranty period will
start from the date of purchase.
If the date of purchase cannot be substantiated the date of manufacture will be
used as the start date of the warranty period
.
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive - WEEE (2002/96/EC).
When this MSA-25U is no longer required, if it cannot be re-used, we ask our customers not todispose of it as unsorted municipal waste but to appropriately recycle the
MSA-25U. In
Europe, please contact your OK International distributor who can advise the recycling options available (www.okinternational.com ).
Please
visit
Metcal’s
web
page
(www.metcal.com)
where
you
will
find
available
information
on
systems,
accessories,
technical
notes,
user
guide,
and
more
.
For Sales and
Support:

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
La forma segura, compacta y eficiente de eliminar el humo y los vapores mientras se suelda a mano
MSA-25U Absorbedor de humo
ESPECIFICACIONES
Modelo
MSA-
25U
Input Voltage
5 V
Capacidad
de
absorción
Posición
vertical
0,8m³/min(27
cfm)
Nivel de ruido
<-45 dBA
-
51
dBA
Potencia de entrada relacionada
2.5
W
Dimensiones
H/A/P
(mm)
165 (H) x 159 (A) x 90 (P)
Dimensiones
H/A/P
(pulgadas)
6.5”
(H)
x
6.26”
(A)
x
3.54”
(P)
Peso
0.37 kg / 0.82 lbs.
us

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Visite nuestro sitio web para obtener más
información y para ponerse en contacto con la
oficina de Metcal más cercana. Tenemos varias
oficinas en todo el mundo que están listas para
satisfacer sus necesidades.
metcal.com/contact-us
Metcal Corporativo Sede
10800 Valley View Street
Cypress, California, 90630, USA
Tel: 1-714-799-9910
Fax: 1-714-828-2001
E-mail: eorders@okinternational.com
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no lo use con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Desconecte el cable de alimentación
antes de realizar
el mantenimiento. La falla podría resultar en una descarga eléctrica. Para una operación segura y exitosa de la unidad, lea completamente estas
instrucciones. Si no se observan las
instrucciones, el fabricante no puede asumir ninguna responsabilidad. Conserve este manual para futuras referencias. Consulte a su
“departamento de seguridad” cuando utilice la
unidad con gases inflamables. Esta unidad no es a prueba de explosiones y solo puede usarse para la extracción de
vapores, que tienen niveles de concentración muy por debajo de
los límites explosivos inferiores. No utilice la Unidad para extraer sustancias corrosivas. No exponga el cable de conexión al calor, aceite o bordes afilados. Asegúrese de
que la unidad
esté estable y segura. Use solo filtros de equipo original o filtros de reemplazo autorizados. No opere la unidad sin elementos de filtro. Los
contaminantes en el aire extraído dañarán
el ventilador. Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de realizar el mantenimiento de la unidad. Nunca cubra
las aberturas de escape. Nunca cubra todas las aberturas
de entrada de aire simultáneamente. Observe las normas generales de seguridad para el manejo de productos
químicos como adhesivos y selladores. No absorba gas combustible o
explosivo con el absorbedor. Use repuestos originales de Metcal o autorizados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente
de servicio o
personas igualmente cualificadas para evitar un peligro. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y
comprenden los peligros. involucrado. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin
supervisión. este aparato está diseñado para ser utilizado en áreas
comerciales. Indicarán que antes de la limpieza u otro mantenimiento, el aparato debe
desconectarse de la red eléctrica
PRECAUCIÓN
Asegúrese de observar todas las instrucciones.
a)
“No
opere
ningún
ventilador
con
un
cable
o
enchufe
dañado.
Deseche
el
ventilador
o
devuélvalo
a
un
centro
de
servicio
autorizado
para
que
lo
revisen
y/o
reparen”.
b)
“No
pase
el
cable
por
debajo
de
la
alfombra.
No
cubra
el
cable
con
alfombras,
tapetes
o
cubiertas
similares.
No
pase
el
cable
por
debajo
de
muebles
o
electrodomésticos.
Coloque
el
cable
lejos
del
área
de
tráfico
y
donde
no
pueda
tropezarse
con
él”.
Cuando reemplace partes o repare, tenga cuidado de no exponer partes eléctricas vivas o dañar los materiales de aislamiento.
Asegúrese de conectar a tierra la unidad durante el uso
MANTENIMIENTO
El poder de absorción disminuirá cuando sea necesario cambiar el filtro. Reemplace el filtro cuando se vuelva blanco o cuando el
polvo se adhiera a la superficie del filtro. (No permita que el filtro se moje).
Quitar el filtro
Cuando
reemplace
el
filtro,
coloque
sus
dedos
sobre
el
filtro
y
retírelo
tirando
de
él
hacia
afuera.
Colocación
del
filtro
Coloque el filtro en el absorbedor para que se alinee con la cara de la unidad.
Luego coloque el filtro detrás de las cuatro pestañas de retención.
GARANTÍA
OK International garantiza este producto contra cualquier defecto de material o mano de obra durante (1) año a partir de la fecha de compra por parte del propietario original. Esta
Garantía excluye el mantenimiento normal y no se aplicará a ningún artículo abierto, mal usado, abusado, alterado o dañado. Si el producto se vuelve defectuoso dentro del período de
garantía, Ok International reparará o reemplazará el producto sin cargo como su única opción. El artículo reparado o de reemplazo se enviará, con flete prepago, al comprador original.
El período de garantía comenzará a partir de la fecha de compra. Si no se puede comprobar la fecha de compra, se utilizará la fecha de fabricación como fecha de inicio del período de
garantía.
Directiva
de
Residuos
de
Aparatos
Eléctricos
y
Electrónicos
-
WEEE
(2002/96/EC).
Cuando ya no se necesite este MSA-25U, si no se puede reutilizar, pedimos a nuestros clientes que no lo desechen como residuos municipales sin clasificar, sino que lo reciclen adecua-
damente. En Europa, póngase encontacto con su distribuidor de OKInternational, quien podrá informarle sobre las opciones de reciclaje disponibles (www.okinternational.com).
Visite
la
página
web
de
Metcal
(www.metcal.com)
donde
encontrará
información
disponible
sobre
sistemas,
accesorios,
notas
técnicas,
guía
del
usuario
y
más.
Para ventas
y soporte:
Encendido
Conectar a un puerto USB
Añadir filtro

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Die sichere, kompakte und effiziente Art, Rauch und Dämpfe beim Handlöten zu entfernen
MSA-25U Rauchabsorber
SPEZIFIKATIONEN
Modell
MSA-
25U
Eingangsspannung
5 V
Absorptionskapazität Vertikale Position
0,8m³/min(27
cfm)
Geräuschpegel
41dBA
Zugehörige Eingangsleistung
2.5
W
Abmessungen
B/T/H
(mm)
159 (W) x 165 (H) x 90 (D)
Abmessungen
B/T/H
Zoll
6.26”
(W)
x
6.5”
(H)
x
3.54”
(D)
Gewicht
0.82 bs. / 0.37 kg
us

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Besuchen Sie unsere Website, um weitere
Informationen zu erhalten und die nächste
Metcal-Niederlassung in Ihrer Nähe zu
finden.
metcal.com/contact-us
OK International/ Metcal
Eagle Close, Chandler's Ford
Hampshire, SO53 4NF
United Kingdom
Tel Deutsch: +49 (0)3222 109 1900
E-mail: Europe-Orders@okinternational.com
WARNUNGEN
Um das Risiko eines Feuers oder Stromschlags zu verringern, verwenden Sie es nicht mit elektronischen Geschwindigkeitssteuergeräten. Trennen Sie das Netzkabel vor Wartungsar-
beiten. Ein Ausfall kann zu einem Stromschlag führen. Für einen sicheren und erfolgreichen Betrieb des Gerätes lesen Sie diese Anleitung vollständig durch. Bei Nichtbeachtung der
Hinweise kann der Hersteller keine Verantwortung übernehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenden Sie sich an Ihre „Sicherheitsabteilung“,
wenn Sie das Gerät mit brennbaren Gasen verwenden. Dieses Gerät ist nicht explosionssicher und darf nur zum Absaugen von Dämpfen verwendet werden, deren Konzentration
weit unter der unteren Explosionsgrenze liegt. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Absaugen von ätzenden Substanzen. Setzen Sie das Anschlusskabel nicht Hitze, Öl oder scharfen
Kanten aus. Stellen Sie sicher, dass das Gerät stabil und sicher steht. Verwenden Sie nur Originalausrüstungsfilter oder autorisierte Ersatzfilter. Betreiben Sie das Gerät nicht
ohne Filtereinsätze. Verunreinigungen in der abgesaugten Luft beschädigen den Lüfter. Trennen Sie immer die Stromversorgung, bevor Sie das Gerät warten. Decken Sie niemals
Ausblasöffnungen ab. Decken Sie niemals alle Lufteintrittsöffnungen gleichzeitigab. Allgemeine Sicherheitsvorschriften beim Umgang mit Chemikalien wie Kleb- und Dichtstoffen
beachten. Keine brennbaren oder explosiven Gase mit dem Absorber aufnehmen.
Verwenden Sie Original-Ersatzteile von Metcal oder autorisierte Ersatzteile. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst ersetzt werden oder ähnlich qualifizierte Personen, um eine Gefährdung zu vermeiden. Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden unddie Gefahren verstehen beteiligt. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Dieses Gerät ist für den Einsatz im gewerblichen Bereich konzipiert. Sie weisen darauf hin, dass
vor der Reinigung oder sonstigen Wartung das Gerät vom Versorgungsnetz zutrennen ist.
VORSICHT
Beachten
Sie
unbedingt
alle
Anweisungen.
a) „Lüfter nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker betreiben. Entsorgen Sie den Lüfter oder senden Sie ihn zur Überprüfung und/oder Reparatur an eine autorisierte Serviceein-
richtung.“
b) „Kabel nicht unter Teppichböden verlegen. Decken Sie das Kabel nicht mit Überwürfen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen ab. Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten verlegen.
Verlegen Sie das Kabel außerhalb des Verkehrsbereichs undaneinem Ort, an dem niemand darüber stolpern kann.“
Achten Sie beim Austausch von Teilen oder bei Reparaturen darauf, keine spannungsführenden elektrischen Teile freizulegen oder Isoliermaterialien zu beschädigen.
Achten Sie darauf, das Gerät während des Gebrauchs zu erden
WARTUNG
Absorption power will decrease when the filter needs to be changed. Replace the filter when the filter turns white or when dust
adheres to thesurfaceofthe filter.(Donot allowthefiltertogetwet).
Entfernen des Filters
Legen
Sie
beim
Austauschen
des
Filters
Ihre
Finger
auf
den
Filter
und
entfernen
Sie
ihn,
indem
Sie
ihn
nach
außen
ziehen.
Anbringen
des
Filters
Setzen Sie den Filter so auf den Absorber, dass er mit der Vorderseite des Geräts ausgerichtet ist.
Setzen Sie dann den Filter hinter die vier Haltelaschen.
GEWÄHRLEISTUNG
Metcal gewährt für dieses Produkt (1) Jahr ab Kaufdatum durch den Erstbesitzer eine Garantie auf Material- oder Verarbeitungsfehler. Diese Garantie schließt normale Wartung
aus und gilt nicht für geöffnete, zweckentfremdete, zweckentfremdete, veränderte oder beschädigte Artikel. Sollte das Produkt innerhalb der Garantiezeit defekt werden, wird Ok
International das Produkt nach eigenem Ermessen kostenlos reparieren oder ersetzen. Der reparierte oder ersetzte Artikel wird frachtfrei an den ursprünglichen Käufer versandt.
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Kann das Kaufdatum nicht nachgewiesen werden, gilt das Herstellungsdatum als Beginn der Garantiezeit.
Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - WEEE (2002/96/EC).
Wenn das Produkt nicht mehr benötigt wird und auch nicht wieder verwendet werden kann, bitten wir unsere Kunden, es nicht als unsortierten Hausmüll zu
entsorgen, sondern
ordnungsgemäß dem Recycling zuzuführen. In Europa wenden Sie sich bitte an Ihren OK International-Händler, der Sie über die zur Verfügung stehenden Recycling-Möglichkeiten
informierenkann(www.okinternational.com).
Bitte besuchen Sie die Webseite von Metcal (www.metcal.com), wo Sie verfügbare Informationen zu Systemen, Zubehör, technischen Hinweisen, Bedienungsanleitungen und mehr
finden.
MSA-25U Rauchabsorber
Benutzerhandbuch
An
einen
USB-Anschluss
anschließen
LESEN
UND
BEWAHREN
SIE
DIESE
ANLEITUNG
AUF
Ein
In
die
Steckdose
stecken
Filter hinzufügen
Für Vertrieb
und Support:

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Le moyen sûr, compact et efficace d’éliminer la fumée et les fumées lors de la soudure àla main
MSA-25U Absorption de fumée
SPÉCIFICATIONS
Modèle
MSA-
25U
Tension
d'entrée
5 V
Capacité d'absorption Position verticale
0,8m³/min(27
cfm)
Niveau sonore
<-45 dBA
-
51
dBA
Puissance d'entrée associée
2.5
W
Dimensions
H/L/P
(mm)
165 (H) x 159 (L) x 90 (P)
Dimensions
H/L/P
pouces
6.5”
(H)
x
6.26”
(L)
x
3.54”
(P)
Poids
0.37 kg / 0.82 lbs.
us

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Visitez notre site Web pour plus
d’informations et pour contacter le
bureau Metcal le plus proche de chez
vous. Nous avons plusieurs bureaux dans
le monde entier qui sont prêts à
répondre à vos besoins
metcal.com/contact-us
OK International/Metcal
Eagle Close, Chandler’s Ford
Hampshire, SO53 4NF
United Kingdom
Tél Français: +33 1 76 71 04 03
E-mail: Europe-orders@okinternational.com
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne l’utilisez pas avec des dispositifs de contrôle de vitesse à semi-conducteurs. Débranchez le cordon d’alimentation
avant l’en-
tretien. Une défaillance pourrait entraîner un choc électrique.
Pour un fonctionnement sûr et réussi de l’appareil, lisez entièrement cesinstructions. Si les
instructions ne sont pas re-
spectées, le fabricant décline toute responsabilité. Garde ce manuel pour y revenir plus tard.
Consultez votre « service de sécurité » lors de
l’utilisation de l’appareil sur des gaz inflam-
mables. Cette unité n’est pas antidéflagrante et ne peut être utilisée que pour l’extraction de vapeurs, dont les niveaux de
concentration sont bien inférieurs aux limites inférieures
d’explosivité. N’utilisez pas l’unité pour extraire des substances corrosives. N’exposez pas le câble de
raccordement à la chaleur, à l’huile ou à des arêtes vives.
Assurez-vous que
l’appareil est stable et sécurisé. N’utilisez que des filtres d’équipement d’origine ou des filtres
de rechange autorisés.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sans cartouches filtrantes. Les
contaminants présents dans l’air extrait endommageront le ventilateur.
Débranchez toujours l’alimentation électrique avant de réparer l’appareil. Ne couvrez jamais les ouvertures
d’échappement. Ne couvrez jamais toutes les ouvertures
d’entrée d’air simultanément. Respectez les consignes de sécurité générales pour la manipulation de produits chimiques tels
que les colles et les produits d’étanchéité.
Ne pas absorber de gaz combustible ou explosif avec l’absorbeur. Utilisez des pièces de rechange d’origine Metcal ou autorisées. Si le cordon
d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. cet appareil peut être
utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances
s’ils ont
reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqué. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. cet appareil est conçu pour être
utilisé dans des zones commerciales. Ils
doivent indiquer qu’avant le nettoyage ou tout autre entretien, l’appareil doit être débranché du réseau d’alimentation.
MISE EN GARDE
Assurez-vous
de
respecter
toutes
les
instructions.
a)
“Ne
faites
pas
fonctionner
un
ventilateur
avec
un
cordon
ou
une
prise
endommagés.
Jetez
le
ventilateur
ou
renvoyez-le
à
un
centre
de
service
agréé
pour
examen
et/ou
réparation.
b)
« Ne faites pas passer le cordon sous la moquette. Ne couvrez pas le cordon avec des carpettes, des coureurs ou des revêtements similaires. Ne faites pas passer le
cordon sous les
meubles ou les appareils électroménagers. Disposez le cordon loin de la zone de circulation et où il ne sera pas trébuché. »
Lors du remplacement de pièces ou de réparations, veillez à ne pas exposer de pièces électriques sous tension ou à ne pas endommager les matériaux
d’isolation.
Assurez-vous de mettre l’appareil à la terre pendant l’utilisation
.
MAINTENANCE
La puissance d’absorption diminuera lorsque le filtre devra être changé. Remplacez le filtre lorsqu’il devient blanc ou lorsque de la
poussière adhère à la surface du filtre. (Ne laissez pas le filtre se mouiller).
Retrait
du
filtre
Lors du
remplacement
du
filtre,
placez
vos
doigts
sur
le
filtre
et
retirez-le
en
le
tirant
vers
l’extérieur.
Fixation du filtre
Placez le filtre sur l’absorbeur de sorte qu’il soit aligné avec la face de l’appareil.
Placez ensuite le filtre derrière les quatre pattes de retenue.
GARANTIE
Ok international garantit ce produit contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant (1) an à compter de la date d’achat par le propriétaire d’origine. Cette garantie exclut
l’entretien normal et ne s’applique pas aux articles ouverts, mal utilisés, abusés, modifiés ou endommagés. Si le produit devient défectueux pendant la période de garantie, Ok Interna-
tional réparera ou remplacera le produit gratuitement à sa seule option. L’article réparé ou de remplacement sera expédié, fret prépayé, à l’acheteur d’origine. La période de garantie
commencera à partir de la date d’achat. Si la date d’achat ne peut être justifiée, la date de fabrication sera utilisée comme date de début de la période de garantie.
Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques - DEEE (2002/96/CE).
Lorsque ce MSA-25U n’est plus nécessaire, s’il ne peut pas être réutilisé, nous demandons à nos clients de ne pas le jeter comme un déchet municipal non trié mais de recycler le MSA-
35L de manière appropriée. En Europe, veuillez contacter votre distributeur OK International qui pourra vous conseiller sur les options de recyclage disponibles (www.okinternation-
al.com).
Veuillez visiter la page Web de Metcal (www.metcal.com) où vous trouverez les informations disponibles sur les systèmes, les accessoires, les notes techniques, le guide de l’utilisa-
teur,etc.
Allumer
Branchez dans la prise
Branchez sur un port USB
Ajouterun filtre
Pour les ventes
et Soutien:
MSA-25U
Absorbeur de fumée
Guide de l’utilisateur

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Il modo sicuro, compatto ed efficiente per rimuovere fumo e fumi durante la saldatura a mano
MSA-25U Smoke Absorber
SPECIFICHE
Modello
MSA-
25U
Tensione di
ingresso
5 V
Capacità di assorbimento Posizione verticale
0,8m³/min(27
cfm)
Livello di rumore
<-45 dBA
-
51
dBA
Potenza in ingresso correlata
2.5
W
Dimensioni
A/L/P
(mm)
165 (A) x 159 (L) x 90 (P)
Dimensioni
A/L/P
(pollici)
6.5”(A) x 6.26”(L) x 3.54” (P)
Peso
0.37 kg / 0.82 lbs.
us

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
MSA-35L
烟
雾
吸收器
用
户
指南
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTENZE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non utilizzare con alcun dispositivo di controllo della velocità a stato solido. Scollegare il cavo di alimentazione prima
della ma-
nutenzione. Il guasto potrebbe causare scosse elettriche.
Per un funzionamento sicuro e corretto dell’unità, leggere attentamente le istruzioni d’uso. In caso
di mancato rispetto delle
istruzioni, il produttore non si assume alcuna responsabilità. Conservare questo manuale per riferimenti futuri. Consultare il proprio “reparto
sicurezza” quando siutilizza l’unità con
gas infiammabili. Questa unità non è a prova di esplosione e può essere utilizzata solo per l’aspirazione di vapori, che hanno
livelli di concentrazione ben al di sotto dei limiti di esplosiv-
ità inferiori. Non utilizzare l’unità per estrarre sostanze corrosive. Non esporre il cavo di collegamento a
calore, olio o spigoli vivi.
Assicurarsi che l’unità sia stabile e sicura.
Utilizzare
solo filtri originali o filtri sostitutivi autorizzati.
Non utilizzare l’unità senza filtri a
cartuccia. I contaminanti nell’aria estratta danneggiano la ventola.
Scollegare sempre l’alimentazi-
one prima di eseguire la manutenzione dell’unità.
Non coprire mai
le aperture di scarico.
Non coprire mai tutte le aperture di ingresso dell’aria contemporaneamente.
Osservare le
norme di sicurezza generali per la manipolazione di
sostanze chimiche come adesivi e sigillanti.
Non assorbire gas combustibili o esplosivi con l’assorbitore.
Utilizzare ricambi originali
Metcal o autorizzati. Wenn das
Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst ersetzt werden oder ähnlich qualifizierte Personen, um eine Gefährdung
zu vermeiden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen beteiligt.
Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Dieses Gerät ist für den
Einsatz im gewerblichen Bereich
konzipiert. Sie weisen darauf hin, dass vor der Reinigung oder sonstigen Wartung das Gerät vom Versorgungsnetz zu trennen ist.
ATTENZIONE
Assicurati
di
osservare
tutte
le
istruzioni.
a)
“Non
azionare
nessun
ventilatore
con
un
cavo
o
una
spina
danneggiati.
Scartare
la
ventola
o
restituirla
a
un
centro
di
assistenza
autorizzato
per
l’esame
e/o
la
riparazione.
b)
“Non
far
passare
il
cavo
sotto
la
moquette.
Non
coprire
il
cavo
con
tappetini,
runner
o
coperture
simili.
Non
instradare
il
cavo
sotto
mobili
o
elettrodomestici.
Disporre
il
cavo
lontano dalla
zona
di
traffico e
dove
non
possa
inciampare.
Quando
si
sostituiscono
parti
o
si
riparano,
prestare
sufficiente
attenzione
a
non
esporre
parti
elettriche
sotto
tensione
o
danneggiare
i
materiali
isolanti.
Assicurarsi
di
collegare
a
terra
l’unità
durante
l’uso.
MANUTENZIONE
La potenza di assorbimento diminuisce quando è necessario sostituire il filtro. Sostituire il filtro quando il filtro diventa
bianco o
quando la polvere aderisce alla superficie del filtro. (Non lasciare che il filtro si bagni).
Rimozione del filtro
Quando
si
sostituisce
il
filtro,
posizionare
le
dita
sul
filtro
e
rimuoverlo
tirandolo
verso
l’esterno.
Attaccare
il
filtro
Posizionare il filtro sull’assorbitore in modo che sia allineato con la superficie
dell’unità.
Quindi posizionare il filtro dietro le quattro linguette di fissaggio
GARANZIA
Ok international garantisce questo prodotto contro qualsiasi difetto di materiale o lavorazione per (1) anno dalla data di acquisto da parte del proprietario originale. La
presente
Garanzia esclude la normale manutenzione e non si applica ad articoli aperti, utilizzati in modo improprio, maltrattati, alterati o danneggiati. Se il prodotto
dovesse diventare difettoso
entro il periodo di garanzia, Ok International riparerà o sostituirà il prodotto gratuitamente. L’articolo riparato o sostitutivo verrà spedito a
carico di OK International all’acquirente
originale. Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Se la data di acquisto non può essere documentata, la data di
produzione verrà utilizzata come data di inizio del periodo
di garanzia.
Direttiva
sui
rifiuti
di
apparecchiature
elettriche
ed
elettroniche
-
RAEE
(2002/96/CE).
Quando
questo
MSA-25U
non
è
più
necessario,
se
non
può
essere
riutilizzato,
chiediamo
ai
nostri
clienti
di
non
smaltirlo
come
rifiuto
urbano
indifferenziato
ma
di
riciclare
opportuna-
mente l’MSA-25U. In Europa, contattare il proprio distributore OK International che può consigliare le opzioni di riciclaggio disponibili
(www.okinternational.com).
Visita la pagina web di Metcal (www.metcal.com) dove troverai informazioni disponibili su sistemi, accessori, note
tecniche,guida per l’utente e altro ancora
Accensione
Collegare alla presa
Collegaloa una porta USB
Aggiungifiltro
Visita il nostro sito Web per ulteriori informazioni
e per contatta l'ufficio Metcal più vicino a te. Noi
avere diversi uffici in tutto il mondo pronti
per soddisfare le tue esigenze.
metcal.com/contact-us
OK International/Metcal
Eagle Close, Chandler’s Ford
Hampshire, SO53 4NF
United Kingdom
Tel:: +44 2380 489 100
E-mail: Europe-orders@okinternational.com
Per le
vendite
Supporto:

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
MSA-25U
烟
雾
吸收器
用
户
指南
安全、紧凑、高效地去除烟雾和烟雾,同时手工焊接
MSA-25U 烟雾吸收器
规格 Guīgé
型号 Móxíng
MSA-25U
输入电压 Shūrù diànyā
5 V
吸收能力垂直位置
Xīshōu nénglì chuízhí wèizhì
0,8m³/min(27 cfm)
噪音等级
zào yīn shuǐpíng
<-45 dBA - 51 dBA
功率 Lìliàng
2.5 W
尺寸
高
/
宽
/
直径
(
毫米
) Chǐcùn (mm)
165 (H) x 159 (W) x 90 (D)
尺寸
高
/
宽
/
直径
(
英寸
) Chǐcùn (yīngcùn)
6.5
”
(H) x 6.26” (W) x 3.54” (D)
重量 Zhòngliàng
0.37 kg / 0.82 lbs.
us

MSA-25U Smoke Absorber
User Guide
Metcal.com
警告
为降低火灾或触电风险,请勿与任何固态速度控制设备一起使用。维修前断开电源线。故障可能导致触电。为了安全和成功地操作设
备,请完整阅读这些说明。如果不遵守说明,制造商将不承担任何责任。保留本手册以
备将来参考。当在易燃气体上使用该装置时,请
咨询您的
“
安全部门
”
。该装置不具备爆炸安全性,只能用于提取浓度远低于爆炸下限的蒸汽。请勿使用本机抽取腐蚀性物质。请勿将连
接电缆暴露在热源、油污或锋利边
缘。确保设备稳固且牢固。仅使用原装设备过滤器或授权的过滤器更换件。不要在没有滤芯的情况下
操作设备。抽出的空气中的污染物会损坏风扇。维修设备前务必断开电源。切勿盖住排气口。切勿同时盖住所有进气 口。遵守处理粘合
剂和密封剂等化学品的一般安全规定。不要用吸收器吸收可燃或易爆气体。使用原装
Met
cal 或授权更换零件。如果电源线损坏,必须
由制造商、其服务代理或类似的合格人员更换,以避免发生危险。本设备可供
8
岁及以上的儿童以及身体、感官或精神能力受损或缺乏
经验和知识的人使用,前提是他们已接受有关以安全方式使用本设备的监督或指导并了解危险涉及。儿童不得玩弄本设备。儿童不得在没
有监督的情况下进行清洁和用户维护。本设备设计用于商业区域。他们应声明,在清洁或其他维护之前,必须断开设备与电源的连接。
警告
请务必遵守所有说明。
a)
“不要操作任何电源线或插头损坏的风扇。丢弃风扇或返回授权服务机构进行检查和/或维修。”
b)
“不要在地毯下铺设电线。不要用小地毯、滑道或类似的覆盖物盖住电线。请勿在家具或电器下方
布线。将电线布置在远离交通区域和不会被绊倒的地方。”更换零件或维修时,请注意不要暴露带电
部件或损坏绝缘材料。
使用时请务必接地。
维护
当过滤器需要更换时,吸收能力会降低。当过滤器变白或灰尘附着在过滤器表面时更换过滤器。(不要让过滤器
弄湿)。
卸下过滤器
更换过滤器时,将手指放在过滤器上并向外拉将其取下。
安装过滤器
将过滤器放在吸收器上,使其与设备正面对齐。
.
然后将过滤器放在四个固定片的后面。
.保修
从购买之日起一(1)年内,Ok International 对此产品的任何材料或工艺问题保修。 保修不包括正常维护,不适用于任何打开、误用、滥用、更改或
损坏的产品。 如果产品在保修期内出现问题,Metcal 将选择对产品免费维修或更换。 并会预付运费,将修理或更换的产品寄回原始购买者。保修期
自购买之日起计算。 如果无法清晰购买日期,则以生产日期作为保修期的开始日期。
请访问 Metcal 的网页 (www.metcal.com),您可以在其中找到有关系统、附件、技术说明、用户指南等的可用信息。
废弃电气和电子设备指令 - 报废电子电气设备 (2002/96/EC)。
当不再需要这种MSA-25U时,如果它不能重复使用,我们要求我们的客户不要将其作为未分类的城市垃圾处理,而是适当地回收MSA-25U。
在欧 洲,请联系您的OK国际分销商,他们可以提供可用的回收选项(www.metcal.com)。
更多信息,欢迎浏览 Metcal 官网,联系我们。
MSA-25U
烟
雾
吸收器
用
户
指南
都福(深圳)工业设备制造有限公司
深圳市光明新区高新路研祥科技工业园
电子厂房4楼东侧单元
电话:0755-2327 6366
传真: 0755-2327 5492
邮箱: china@okinternational.com
销售支持:
Table of contents
Languages: