METRO PROFESSIONAL GJU1101 User manual

- C - - D -
OFF OFF
13 14 15
16 17 18
19 20
{GEBRAUCHSANWEISUNG
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
tINSTRUCTION MANUAL
Original instructions
NHANDLEIDING
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
sMODE D’EMPLOI
Traduction de la notice originale
jNÁVOD K POUŽITÍ
Překlad originálního návodu
WNÁVOD K POUŽITIU
Preklad originálneho návodu
|KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Az eredeti használati utasítás
fordítása
eИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА
РАБОТА
Превод на оригиналните
инструкции
~ISTRUZIONI PER L’USO
Traduzione delle istruzioni originali
QINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Traducerea instrucţiunilor
originale
BUPUTE ZA UPORABU
Prijevod izvornih uputa
ÄUPUTSTVO ZA UPOTREBU
Prevod originalnog uputstva
MCC Trading International GmbH
Schlüterstr. 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China
METRO Cash & Carry India Private Limited,
No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9
A Block, Subramanyanagar,
BANGALORE - 560 055
Guangzhou Sunmile Electrical & Mechanical
Manufacturing Corp. Ltd.
No.8, Yunzhan Rd., Yunpu Industrial Zone,
Luogang District, Guangzhou, China
Net weight: 7.7 kg
For Feedback / Suggestion & Complaints:
Customer Care Executive,
P.O. Box No. 5600, Bangalore 560 055,
Customer Care NO.: 18602662010 (Toll Free)
Email: [email protected]
METRO-Habib Cash & Carry Pakistan (Pvt) Limited
Thokar Niaz Baig, Multan Road
Lahore 53700, Pakistan.
For Customer Feedback:
Call: 111-786-622
E-mail: [email protected]
Visit us: www.metro.pk
Made in China
Net weight: 7.7 kg
Metro Cash & Carry Moldova SRL
MD4839, com. Stauceni
str. Chisinau, nr. 5
Producător:
Guangzhou Sunmile Electrical & Mechanical
Manufacturing Corp. Ltd.
No.8, Yunzhan Rd., Yunpu Industrial Zone,
Luogang District, Guangzhou, China
Produs în China
+37322405213
www.metro.md
Dimensiuni produs: 308.6 x 374.4 x 218 mm
Cantitatea netă: 7.7 kg
METRO Cash & Carry doo Beograd
Autoput za Novi Sad 120
11080 Beograd, Srbija
Proizvodjac: Guangzhou Sunmile Electrical & Mechanical
Manufacturing Corp. Ltd.
No.8, Yunzhan Rd., Yunpu Industrial Zone,
Luogang District, Guangzhou, Kina
Zemlja porekla: Kina JUICER
GJU1101

- B -
- A -- 1 -
220-240
V~
50/60
Hz 180 W IPX1 ≤ 70
dB(A)
1
2
4
5
11
12
13
8
6
3
7
10
9
SHOP
2.
ON
1.
123
456
789
10 11 12
DE
{ENTSAFTER
GJU1101
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses METRO
Professional Produktes.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die
nachfolgende Gebrauchsanweisung durch.
Besten Dank!
QA18-0000002021
1. Beschreibung
Dieses Gerät ist geeignet zum Entsaften von
Zitrusfrüchten.
Das Gerät ist nur zur gewerblichen Nutzung in
Innenräumen (etwa in Restaurants, Kantinen
und ähnlichen gastronomischen Betrieben)
durch ausgebildete und erfahrene Arbeitskräfte
vorgesehen, welche mit dieser Gebrauchsanweisung
vertraut sind.
Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke.
Jegliche abweichende Verwendung kann zur
Beschädigung des Gerätes und zu Sach- oder
Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden oder Verletzungen, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missachtung
dieser Gebrauchsanweisung entstanden sind.
Beachten Sie für Details die Übersichtszeichnung.
1. Großer Presskegel
2. Mittlerer Presskegel
3. Kleiner Presskegel
4. Filter
5. Behälteraufsatz
6. Saftbehälter
7. Ausguss
8. Antriebswelle
9. Motoreinheit
10. Abstellfläche für Behältnisse
11. Ein-/Aus-Schalter (I/O)
12. Netzkabel mit Netzstecker
13. Rutschfeste Füße
2. Sicherheitshinweise
WICHTIGE
SICHERHEITSANWEISUNGEN!
SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR
DEN WEITEREN GEBRAUCH
AUFBEWAHREN! ACHTEN
SIE BESONDERS AUF ALLE
ABBILDUNGEN AUF DER
ILLUSTRATIONSSEITE!
Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung
vor Gebrauch des
Gerätes aufmerksam
durch. Machen Sie sich
mit der Nutzung, den
Einstellmöglichkeiten und
Funktionen der Schalter
vertraut. Verinnerlichen Sie
Sicherheitshinweise und
Bedienungsanweisungen
und befolgen Sie diese,
um mögliche Risiken und
Gefahren zu vermeiden.
Entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien.
WARNUNG -
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Verpackungsmaterialien
sind kein Spielzeug.
Kinder dürfen mit
Verpackungsmaterialien
nicht spielen, da sie diese
verschlucken und daran
ersticken können!

- 2 -
DE
Dieses Gerät entspricht der
Schutzklasse I und muss
daher an den Schutzleiter
angeschlossen werden.
Nur zur Verwendung in
trockenen Innenräumen.
Trocken Feucht
Sicherheitshinweise für
Entsafter
1. Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
2. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
3. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
4. Überprüfen Sie den
Netzstecker und die
Netzanschlussleitung
regelmäßig auf Anzeichen von
Beschädigungen. Wenn die
Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird,
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät
aus und trennen Sie es
von der Stromversorgung,
bevor Sie Zubehörteile
austauschen, das Gerät
reinigen oder wenn es
nicht in Gebrauch ist.
WARNUNG -
STROMSCHLAGGEFAHR!
Schützen Sie das Gerät
und dessen elektrische
Teile vor Feuchtigkeit.
Tauchen Sie das Gerät
und dessen elektrische
Teile nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten ein,
um einen Stromschlag zu
vermeiden. Halten Sie das
Gerät nie unter fließendes
Wasser. Beachten
Sie die Pflege- und
Reinigungshinweise.
Betreiben Sie das Gerät
nicht mit nassen oder
feuchten Händen oder
während Sie auf einem
nassen oder feuchten
Untergrund stehen.
Berühren Sie den
Netzstecker nicht mit
nassen oder feuchten
Händen.

- 3 -
DE
dieser Gebrauchsanweisung
zu unterziehen.
10. Betreiben Sie das Gerät stets
auf einer ebenen, stabilen,
sauberen und trockenen
Oberfläche, die das Gewicht
des Gerätes tragen kann.
11. Trennen Sie das Gerät im
Falle von Unfällen, Störungen
oder einer Blockade sofort
von der Netzversorgung.
12. Verbinden Sie den
Netzstecker mit einer gut
erreichbaren Steckdose, um
im Notfall das Gerät schnell
von der Netzversorgung
trennen zu können. Ziehen
Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, um das Gerät
vollständig auszuschalten.
Benutzen Sie den Netzstecker
als Trennvorrichtung.
13. Versuchen Sie niemals,
Lebensmittel aus dem Gerät
zu entfernen, solange der
Netzstecker mit der Steckdose
verbunden ist.
14. Stromschlaggefahr!
Lassen Sie keine
Fremdkörper in das
Gerät eindringen.
15. Verwenden Sie niemals
Zubehörteile, die vom
Hersteller nicht ausdrücklich
empfohlen werden. Diese
können ein Sicherheitsrisiko
für den Benutzer darstellen
und das Gerät beschädigen.
muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht
zu lange durchgehend, um
ein Überhitzen des Motors zu
vermeiden. Die durchgehende
Betriebszeit darf 10 Minuten
nicht übersteigen. Lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie
es erneut verwenden.
6. WARNUNG! Nicht
bestimmungsgemäßer
Gebrauch kann zu
Verletzungen führen. Gerät
ausschließlich gemäß
dieser Gebrauchsanweisung
verwenden. Versuchen Sie
nicht, das Gerät in irgendeiner
Form zu modifizieren.
7. Für Anweisungen zur
Benutzerwartung und zur
Reinigung von Oberflächen,
welche mit Lebensmitteln in
Berührung kommen, ziehen
Sie bitte das Kapitel „Nach
dem Gebrauch“ zu Rate.
8. Das Gerät darf nicht mit einem
Wasserstrahl gereinigt werden.
9. Um einen sicheren Betrieb
des Geräts zu garantieren,
ist es regelmäßiger
Inspektion und Wartung,
einschließlich vorsorglicher
Wartungsmaßnahmen, gemäß

- 4 -
DE
21. Schützen Sie das Gerät,
sein Netzkabel und seinen
Netzstecker vor Staub,
direkter Sonneneinstrahlung,
Tropf- und Spritzwasser.
22. Lassen Sie das Gerät
und alle Zubehörteile
vor der Verbindung mit
der Netzversorgung oder
der Lagerung vollständig
trocknen.
23. Bei Benutzung eines
Verlängerungskabels oder
einer Mehrfachsteckdose
müssen diese für die
entsprechende Leistung
geeignet sein.
24. Falls das Netzkabel
überhitzen sollte, benutzen
Sie das Gerät nicht mehr und
trennen Sie das Gerät von der
Netzversorgung.
25. Schalten Sie das Gerät
stets aus, bevor Sie den
Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
26. Das Gerät ist nicht dazu
bestimmt, mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem
separaten Fernwirksystem
betrieben zu werden.
27. Lassen Sie das Gerät niemals
unbeaufsichtigt, während es in
Betrieb ist.
28. Halten Sie während des
Betriebs Hände, Kleidung
und Küchenutensilien vom
Gerät fern, um Verletzungen
Verwenden Sie deshalb nur
Originalteile und -zubehör.
16. WARNUNG! Trennen Sie
das Gerät zur Reinigung
und Wartung und zum
Austausch von Teilen von
der Stromversorgung. Das
Ziehen des Steckers muss
derart geschehen, dass die
Bedienungsperson von jedem
Platz, zu dem sie Zugang hat,
kontrollieren kann, dass der
Stecker immer noch entfernt
ist.
17. Das Gerät darf nur von
ausgebildeten und erfahrenen
Arbeitskräften, welche mit
dieser Gebrauchsanweisung
vertraut sind, installiert,
bedient, gereinigt und
gewartet werden.
18. Lassen Sie die elektrischen
Teile des Geräts regelmäßig
von einem qualifizierten
Fachmann überprüfen.
19. Stromschlaggefahr!
Versuchen Sie nie,
das Gerät selbst zu
reparieren. Lassen Sie das
Gerät im Falle von Störungen
nur von qualifizierten
Fachleuten reparieren.
20. Ziehen Sie den Netzstecker
nicht am Kabel aus der
Steckdose und wickeln Sie die
Anschlussleitung nicht um das
Gerät.
Table of contents
Languages: