Mid Ocean Brands MO9450 User manual

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480 MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO9450 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.morethangiftscatalogue.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

MO9450
EN
Bluetooth speaker with wireless charger
Appearance
Product Size:82*70mm
Detailed parameters

Function Description
1. Long press to power on/off + short press to pause.
2. Short press to switch TF/Bluetooth mode.
3. Short press to play the last song, long press to decrease the
volume.
4. Short press to play the next song, long press to increase the
volume.
5. Indicator light is red when charging.
6. LED is blue, when it is in Bluetooth mode.
7. Wireless charging area.
8. Micro USB, suitable with 5V2A,5V3A,QC2.0, QC3.0 and
other adapters.
9.TF card, support for 1G, 2G, 4G, 8G, the maximum is 32G.
10. RESET: Reset function key.
11.Speaker.
Warning and precautions in use
1. Please use the standard USB cable supplied when using this
product. The use of nonstandard cables may cause problems with
charging and usage.
2. This product has over-current protection.
3. Do not put the product in water, fire, excessive temperature
(> 45 ° C) and low temperature (<-20 ° C) environments, this
is not a toy and is unsuitable for children. Do not disassemble,
use modified products as this may damage the product
protection device. Do not expose the item to fire or throw the
product violently, impact, friction etc. This could cause,
perforation, cracking, deformity, corrosion and other
abnormal phenomena, please stop using immediately if any
of the aforementioned items are visible.
4. Clean the surface with a dry, soft cloth, and do not use
chemicals, soaps or detergents for cleaning. Improper use of
the item may shorten or damage the life of this product and
nullify the warranty of the product.
5. Please keep the rubber top surface clean to ensure the
mobile device can place on the surface during wireless
charging.

DE
Bluetooth Lautsprecher mit kabellosem Ladegerät
Design
Produktabmessungen: 82*70mm
Detaillierte Angaben
Beschreibung der Funktionen
1. Langes Drücken zum Ein-/Ausschalten + kurzes Drücken zum
Anhalten.
2. Kurzes Drücken um in den TF/Bluetooth-Modus umzuschalten.
3. Kurz drücken, um den letzten Song abzuspielen, lang drücken,
um die Lautstärke zu verringern.
4. Kurz drücken, um den nächsten Song abzuspielen, lang
drücken, um die Lautstärke zu erhöhen.
5. Die Kontrollleuchte leuchtet während des Ladevorgang rot.

6. Die LED leuchtet blau, wenn sich das Produkt im Bluetooth-
Modus befindet.
7. Kabelloser Ladebereich.
8. Mikro-USB, geeignet für 5V2A, 5V3A, QC2.0, QC3.0 und
andere Adapter.
9. TF-Karte, Unterstützung für 1G, 2G, 4G, 8G, max. 32G.
10. RESET: Reset-Funktionstaste.
11. Lautsprecher.
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen im Gebrauch
1. Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Standard-USB-Kabel,
wenn Sie dieses Produkt verwenden. Die Verwendung von nicht
genormten Kabeln kann zu Problemen beim Laden und Benutzen
führen.
2. Dieses Produkt hat einen Überspannungsschutz.
3. Setzen Sie das Produkt weder Wasser, Feuer, überhöhten
Temperaturen (> 45°C) und zu niedrigen Temperaturen (<-20°C)
aus. Dies ist kein Spielzeug und für Kinder ungeeignet. Nicht
zerlegen oder modifizierte Produkte verwenden, da dies die
Produktschutzvorrichtung beschädigen kann. Setzen Sie das
Produkt keinem Feuer, Gewalt, Stößen, Reibung etc. aus. Dies
kann zu Perforationen, Rissen, Verformungen, Korrosion und
anderen abnormalen Phänomenen führen. Produkt nicht mehr
nutzen, wenn einer der oben genannten Punkte eintritt.
4. Reinigen Sie die Oberfläche mit einem trockenen, weichen Tuch
und verwenden Sie keine Chemikalien, Seifen oder
Reinigungsmittel. Eine unsachgemäße Verwendung des Produkts
kann die Lebensdauer des Produkts verkürzen oder beschädigen
und die Garantie des Produkts aufheben.
5. Bitte halten Sie die gummierte Oberfläche sauber, um zu
garantieren, dass das Smartphone während des kabellosen
Ladevorgangs problemlos auf der Oberfläche platziert werden
kann.
FR
Haut-parleur Bluetooth avec chargeur sans fil
Aspect
Taille du produit: 82 * 70mm

Paramètres détaillés
Description et fonctionnement
1. Appuyez longuement pour allumer / éteindre + appuyez
brièvement pour faire une pause.
2. Appuyez brièvement pour passer en mode TF / Bluetooth.
3. Appuyez brièvement pour lire la dernière chanson, appuyez
longuement pour diminuer le volume.
4. Appuyez brièvement pour lire la chanson suivante, appuyez
longuement pour augmenter le volume.
5. L'indicateur lumineux est rouge lors du chargement.
6. Le voyant est bleu lorsqu'il est en mode Bluetooth.

7. Zone de charge sans fil.
8. Micro USB, compatible avec les adaptateurs 5V2A, 5V3A,
QC2.0, QC3.0 et autres.
9. Carte de TF, compatible pour 1G, 2G, 4G, 8G, le maximum est
32G.
10. RESET: touche de réinitialisation.
11. Haut-parleur.
Avertissement et précautions d'utilisation
1. Veuillez utiliser le câble USB standard fourni avec ce produit.
L'utilisation de câbles non homologués peut entraîner des
problèmes de charge et d'utilisation.
2. Ce produit est protégé contre les surintensités.
3. Ne pas mettre le produit dans un environnement soumis à l'eau,
le feu, et une température excessivement haute (> 45 ° C) ou
basse (<-20 ° C). Ceci n’est pas un jouet et ne convient pas aux
enfants. Ne pas démonter, utiliser des produits modifiés car cela
pourrait endommager le dispositif de protection du produit.
N'exposez pas l'objet au feu ou ne projetez pas violemment le
produit, évitez les chocs, les frottements, etc. Cela pourrait
provoquer des perforations, des fissures, des déformations, de la
corrosion et d'autres phénomènes anormaux. Dans ce cas,
veuillez cesser immédiatement d'utiliser le produit.
4. Nettoyez la surface avec un chiffon doux et sec et n'utilisez pas
de produits chimiques, de savons ou de détergents pour le
nettoyage. Une mauvaise utilisation de l'article peut réduire ou
endommager la durée de vie de ce produit et annuler la garantie
du produit.
5. Veillez à ce que la surface supérieure en caoutchouc reste
propre lorsque l'appareil y est placé pour le chargement sans fil.
ES
Altavoz Bluetooth con cargador inalámbrico
Apariencia
Tamaño del producto: 82 x 70 mm
Parámetros detallados

Descripción del funcionamiento
1. Mantenga el botón presionado para encender o apagar y
presione brevemente para pausar.
2. Presione el botón brevemente para cambiar el modo TF o
Bluetooth.
3. Presione el botón brevemente para reproducir la última canción,
y manténgalo presionado para bajar el volumen.
4. Presione el botón brevemente para reproducir la canción
siguiente, y manténgalo presionado para subir el volumen.
5. El indicador luminoso es rojo cuando se está cargando.
6. La luz LED es azul cuando está en modo Bluetooth.
7. Área de carga inalámbrica.
8. Micro USB, compatible con 5 V 2 A, 5 V 3 A, QC2.0, QC3.0 y
otros adaptadores.
9. Tarjeta TF, soporte para 1G, 2G, 4G y 8G; el máximo es 32G.
10. REAJUSTAR: Reajustar la tecla de función
11. Altavoz

Advertencias y precauciones de uso
1. Utilice el cable USB estándar suministrado al utilizar este
producto. El uso de cables no estándar podría causar problemas
en la carga y el uso.
2. Este producto tiene protección de sobrecorriente.
3. No coloque el producto en ambientes con agua, fuego,
temperatura excesiva (>45 °C) o temperatura baja (<-20 °C). No
es un juguete y no es apto para niños. No desmonte el aparato ni
utilice productos modificados ya que esto podría dañar el
dispositivo de protección del producto. No exponga el artículo al
fuego ni lo tire violentamente, lo golpee, lo friccione, etc. Esto
podría causar perforación, agrietamiento, deformidad, corrosión y
otros fenómenos anormales. Deje de utilizar el aparato de
inmediato si percibe alguno de los elementos antes mencionados.
4. Limpie la superficie con un paño seco y suave y no utilice
productos químicos, jabones o detergentes para limpiarla. El uso
incorrecto del artículo podría acortar o dañar su vida útil y anular la
garantía del producto.
5. Mantenga limpia la superficie superior de goma para asegurarse
de que el dispositivo móvil se pueda colocar en la superficie
durante la carga inalámbrica.
IT
Speaker Bluetooth con caricatore wireless
Dettagli
Misura prodotto: 82*70mm
Parametri

Descrizione delle funzioni
1. Tenere premuto per accendere / spegnere + premere
brevemente per mettere in pausa.
2. Premere brevemente per passare alla modalità TF / Bluetooth.
3. Premere brevemente per riprodurre l'ultima canzone, premere a
lungo per diminuire il volume.
4. Premere brevemente per riprodurre il brano successivo,
premere a lungo per aumentare il volume.
5. La spia è rossa durante la carica.
6. Il LED è blu, quando è in modalità Bluetooth.
7. Area di ricarica wireless.
8. Micro USB, adatto per 5V2A, 5V3A, QC2.0, QC3.0 e altri
adattatori.
9. Carta di TF, supporto per 1G, 2G, 4G, 8G, il massimo è 32G.
10. RESET: tasto di reset.
11. Speaker.
Avvertenze e precauzioni durante l’uso
1. Utilizzare il cavo USB fornito quando si utilizza questo prodotto.
L'uso di cavi non originali può causare problemi di ricarica e
utilizzo.
2. Questo prodotto ha una protezione da sovracorrente.
3. Non mettere il prodotto in ambienti con acqua, fuoco,
temperature eccessive (> 45 ° C) e basse temperature (<-20 ° C),
questo non è un giocattolo e non è adatto ai bambini. Non
smontare o modificare il prodotto: si potrebbe danneggiare il

dispositivo di protezione. Non esporre l'oggetto al fuoco o gettare il
prodotto violentemente, ecc. Ciò potrebbe causare perforazione,
rotture, deformità, corrosione e altri fenomeni anormali, si prega di
interrompere immediatamente l'uso se uno qualsiasi degli elementi
sopra menzionati è visibile.
4. Pulire la superficie con un panno morbido e asciutto e non
utilizzare prodotti chimici, saponi o detergent. L'uso improprio
dell'articolo può ridurre o danneggiare il prodotto e le sue
performance, in questo caso decade la garanzia del prodotto.
5. Si raccomanda di mantenere la superficie superiore in gomma
sempre pulita per garantire che il dispositivo mobile possa essere
correttamente posizionato sulla superficie durante la ricarica
wireless.
NL
Bluetooth speaker met draadloze oplader
Specificaties
Product Size:82*70mm
Gedetailleerde parameters

Functie beschrijving
1. Druk de knop lang in om aan/uit te zetten, druk de knop kort in
om te pauzeren.
2. Druk kort in om over te schakelen naar de TF/Bluetooth modes
te gaan.
3. Druk kort in om het laatste nummer af te spelen, druk lang in om
het volume te verlagen.
4. Druk kort in om het volgende nummer af te spelen, druk lang in
om het volume te verhogen.
5. Indicatielampje is rood tijdens het opladen.
6. LED heeft de kleur blauw, wanneer het zich in de Bluetooth-
modus bevindt.
7. Draadloze oplaadgebied.
8. Micro USB, geschikt met 5V2A, 5V3A, QC2.0, QC3.0 en andere
adapters.
9. TF card, ondersteuning voor 1G, 2G, 4G, 8G, het maximum
32G.
10. RESET: Reset functie toets.
11. Speaker.
Waarschuwing en voorzorgsmaatregelingen voor het gebruik
van het product
1. Gebruik de standaard USB-kabel. Het gebruik van de niet-
standaard kabels kan problemen met laden en gebruik
veroorzaken.
2. Dit product heeft een overstoombeveiliging.
3. Plaats het product niet in water, vuur, te hoge temperaturen (>
45 ° C) en lage temperaturen (<-20 ° C) environments, dit is geen
speelgoed en is niet geschikt voor kinderen. Niet uit elkaar halen,
gebruik aangepaste producten, omdat dit het apparaat voor
productbescherming kan beschadigen. Stel het product niet bloot
aan vuur of werp het product niet met geweld, stoten, wrijving etc
Dit kan perforaties, scheuren, misvorming, corrosie en andere

abnormale verschijnselen veroorzaken. Stop onmiddellijk met het
gebruik als een van de bovengenoemde items zichtbaar is.
4. Reinig het oppervlak met een droge, zachte doek en gebruik
geen chemicaliën, zeep of reinigingsmiddelen voor het reinigen.
Onjuist gebruik van het product kan de garantie van het product
verkorten of beschadigen.
5. Houd de rubberen bovenkant schoon om ervoor te zorgen dat
het mobiele apparaat tijdens het draadloos opladen op het
oppervlak kan worden geplaatst.
PL
Głośnik Bluetooth z bezprzewodową ładowarką
Opis
Wymiary produktu:82*70mm
Parametry

Opis funkcji
1. Naciśnij długo, aby włączyć / wyłączyć + krótkie naciśnięcie, aby
wstrzymać.
2. Naciśnij krótko, aby przełączyć tryb TF / Bluetooth.
3. Naciśnij krótko, aby odtworzyć ostatnią piosenkę, naciśnij dłużej,
aby zmniejszyć głośność.
4. Naciśnij krótko, aby odtworzyć następny utwór, i naciśnij dłużej,
aby zwiększyć głośność.
5. Kontrolka świeci na czerwono podczas ładowania.
6. Dioda LED świeci na niebiesko, gdy jest w trybie Bluetooth.
7. Bezprzewodowy obszar ładowania.
8. Micro USB, odpowiedni dla 5V2A, 5V3A, QC2.0, QC3.0 i innych
adapterów.
9. Karta TF, wsparcie dla 1G, 2G, 4G, 8G, maksymalna to 32G.
10. RESET: Zresetuj klawisz funkcyjny.
11. Głośnik.
Ostrzeżenia i środki ostrożności podczas użycia
1. Należy korzystać ze standardowego kabla USB dołączonego do
produktu. Używanie niestandardowych kabli może powodować
problemy z ładowaniem i użytkowaniem.
2. Ten produkt ma zabezpieczenie przeciw przepięciowe.
3. Trzymaj produkt z dala od wilgoci, ognia, wysokiej temperatury
(> 45 ° C) i niskiej temperatury (<-20 ° C), to nie jest zabawka i nie
nadaje się dla dzieci. Nie należy demontować, modyfikować,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Nie
wrzucać do ognia, nie potrząsać nie uderzać itp, gdyż może to
spowodować perforację, pękanie, deformację, korozję i inne
nietypowe zjawiska. Należy natychmiast zaprzestać używania, jeśli
którekolwiek z wyżej wymienionych pojawił się.
4. Wyczyść powierzchnię suchą, miękką ściereczką i nie używaj do
czyszczenia chemikaliów, mydeł ani detergentów. Niewłaściwe
użycie produktu może spowodować skrócenie żywotności produktu
lub jego uszkodzenie i utratę gwarancji.
5. Aby móc bez przeszkód korzystać z funkcji bezprzewodowego
ładowania, należy utrzymywać powierzchnię ładującą w czystości.
Table of contents
Languages:
Other Mid Ocean Brands Speakers manuals

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO9916 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO8726 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO9609 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO6401 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO9433 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO9155 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands ROCK MO9260 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO9757 User manual

Mid Ocean Brands
Mid Ocean Brands MO6251 User manual