manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MikroTik
  6. •
  7. Network Hardware
  8. •
  9. MikroTik S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA User manual

MikroTik S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA User manual

Other MikroTik Network Hardware manuals

MikroTik hAP ax lite LTE6 User manual

MikroTik

MikroTik hAP ax lite LTE6 User manual

MikroTik Metal 52 ac User manual

MikroTik

MikroTik Metal 52 ac User manual

MikroTik LHG 60G User manual

MikroTik

MikroTik LHG 60G User manual

MikroTik LHG LTE6 User manual

MikroTik

MikroTik LHG LTE6 User manual

MikroTik RBMetalG-52SHPacn User manual

MikroTik

MikroTik RBMetalG-52SHPacn User manual

MikroTik ATL LTE18 kit User manual

MikroTik

MikroTik ATL LTE18 kit User manual

MikroTik RouterBOARD 33/433AH User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD 33/433AH User manual

MikroTik RBLDF-5nD User manual

MikroTik

MikroTik RBLDF-5nD User manual

MikroTik CRS354-48G-4S+2Q+RM User manual

MikroTik

MikroTik CRS354-48G-4S+2Q+RM User manual

MikroTik Woobm-USB User manual

MikroTik

MikroTik Woobm-USB User manual

MikroTik RBwAPG-60ad-A User manual

MikroTik

MikroTik RBwAPG-60ad-A User manual

MikroTik LHG 60G User manual

MikroTik

MikroTik LHG 60G User manual

MikroTik RouterBOARD Groove 2Hn User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD Groove 2Hn User manual

MikroTik LHG LTE18 kit User manual

MikroTik

MikroTik LHG LTE18 kit User manual

MikroTik CRS504-4XQ-OUT User manual

MikroTik

MikroTik CRS504-4XQ-OUT User manual

MikroTik RouterBOARD 450 Series User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD 450 Series User manual

MikroTik RouterBOARD SXT G-2HnD User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD SXT G-2HnD User manual

MikroTik Network Controller User manual

MikroTik

MikroTik Network Controller User manual

MikroTik cAP ax User manual

MikroTik

MikroTik cAP ax User manual

MikroTik RouterBOARD 750G User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD 750G User manual

MikroTik RouterBOARD 1000 User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD 1000 User manual

MikroTik L009UiGS-2HaxD-IN User manual

MikroTik

MikroTik L009UiGS-2HaxD-IN User manual

MikroTik RAY60 User manual

MikroTik

MikroTik RAY60 User manual

MikroTik hAP lite User manual

MikroTik

MikroTik hAP lite User manual

Popular Network Hardware manuals by other brands

Matrix Switch Corporation MSC-HD161DEL product manual

Matrix Switch Corporation

Matrix Switch Corporation MSC-HD161DEL product manual

B&B Electronics ZXT9-IO-222R2 product manual

B&B Electronics

B&B Electronics ZXT9-IO-222R2 product manual

Yudor YDS-16 user manual

Yudor

Yudor YDS-16 user manual

D-Link ShareCenter DNS-320L datasheet

D-Link

D-Link ShareCenter DNS-320L datasheet

Samsung ES1642dc Hardware user manual

Samsung

Samsung ES1642dc Hardware user manual

Honeywell Home LTEM-PV Installation and setup guide

Honeywell Home

Honeywell Home LTEM-PV Installation and setup guide

evertz 7700 Series manual

evertz

evertz 7700 Series manual

D-Link ShareCenter DNS-343 Quick installation guide

D-Link

D-Link ShareCenter DNS-343 Quick installation guide

Asante AsanteBridge 1012 user guide

Asante

Asante AsanteBridge 1012 user guide

FireBrick FB2700 user manual

FireBrick

FireBrick FB2700 user manual

Audiovox Electronics ARWH2T user manual

Audiovox Electronics

Audiovox Electronics ARWH2T user manual

ADC DSX-1 Operational Procedures Guide

ADC

ADC DSX-1 Operational Procedures Guide

NetComm NF2 user guide

NetComm

NetComm NF2 user guide

Alcatel-Lucent 5620 user guide

Alcatel-Lucent

Alcatel-Lucent 5620 user guide

Dell EMC XC6420 Series Solution guide

Dell EMC

Dell EMC XC6420 Series Solution guide

Lanner NCA-1020A user manual

Lanner

Lanner NCA-1020A user manual

Allied Telesis AT-TN121-A Specifications

Allied Telesis

Allied Telesis AT-TN121-A Specifications

Lanner NCA-1525 user manual

Lanner

Lanner NCA-1525 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

EN - English -Quick Guide:
This Quick Guide covers the model: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on for the full up-to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone.https://mt.lv/um
The most relevant technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Technical specifications, brochures, and more info about products are at https://mikrotik.com/products
Configuration manual for software in your language with additional information can be found athttps://mt.lv/help
If you need help with configuration, please seek a consultanthttps://mikrotik.com/consultants
First steps:
Please attach provided antennas to the device, before connecting to the power source;
Connect your computer to one of the Ethernet ports;
Insert a micro SIM card into the slot located under the device;
Connect the power adapter to the DC jack;
Open http://192.168.88.1 in your web browser to start the configuration;
User name:
admin, please find the password on the sticker;
Update the device by clicking the ( ) on the right side and updating your RouterOS software to the latest version. Must have a valid SIM
Check_for_updates
card inserted;
For a manual update of the device, visit the products page at to find your product. The required packages are accessible under https://mikrotik.com/products
the "Support&Downloads" menu;
Upload downloaded packages to the ( ) ( ) menu and reboot the device;
WebFig Files
Updating your RouterOS software to the latest version will ensure the best performance, stability, and security updates;
In the ( ) menu set up the following: Choose your country, to apply country regulation settings;
QuickSet
Set up your wireless network password in the left field;
Set up your router password in the bottom field.
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.7 or the latest stable version, to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be installed according to instructions.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Exposure to Radio Frequency Radiation: This MikroTik equipment complies with the European Union radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това кратко ръководство обхваща модела: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Това е устройство за безжична мрежа. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на за пълното актуализирано ръководство за употреба.https://mt.lv/um-bg
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите наhttps://mikrotik.com/products
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на https://mt.lv/help-bg
Ако имате нужда от помощ при конфигуриране, моля, потърсете консултантhttps://mikrotik.com/consultants
Първи стъпки:
Моля, прикрепете предоставените антени към устройството, преди да се свържете към източника на захранване;
Свържете компютъра си към един от Ethernet портовете;
Поставете микро SIM карта в слота, разположен под устройството;
Свържете захранващия адаптер към DC жака;
Отворете http://192.168.88.1 във вашия уеб браузър, за да стартирате конфигурацията; 
Потребителско име: и a
dmin
 моля, намерете паролата на стикера;
Актуализирайте устройството, като щракнете върху ( ) от дясната страна и актуализирайте софтуера на RouterOS до най-новата 
Check_for_updates

версия.Трябва да е поставена валидна SIM карта;
За ръчна актуализация на устройството посетете страницата с продукти на , за да намерите вашия продукт. https://mikrotik.com/products
Необходимите пакети са достъпни в менюто "Support&Downloads";
Качете изтеглените пакети в менюто ( ) ( ) и рестартирайте устройството;
WebFig Files
Актуализирането на софтуера на RouterOS до най-новата версия ще гарантира най-добрата производителност, стабилност и актуализации за
сигурност;
В менюто ( ) настройте следното: Изберете вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на страната;
QuickSet

Настройте паролата за безжичната мрежа в лявото поле;
Задайте паролата си на рутера в долното поле.
Информация за безопасност:
Преди да работите с всяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със
стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  Използвайте самозахранването и аксесоари, одобрени от производителя,икоитомогат да бъдат намерено азn оригиналната опаковка на този
продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това,
че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате,
ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт е предназначен за инсталиране на закрито. Пазете този продукт далеч от вода, огън, влага или горещи среди.
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството. Моля, използвайте внимателно този
продукт и работете на свой риск!
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на
захранващия адаптер от контакта.
Контактът трябва да бъде монтиран близо до оборудването и да бъде лесно достъпен.
Това оборудване MikroTik отговаря на ограниченията за радиация на радиационната радиация ЕвропейскияИзлагане на радиочестотно излъчване:
съюз, определени за неконтролирана среда. Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по-малко от20 сантиметра от
вашето тяло, професионален потребител или широката общественост.
Производител: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Рига, Латвия, LV1039.
CS - Česko. Rychlý průvodce:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.7 или най-новата стабилна версия, за да се гарантира спазването на местните
наредби!
Крайните потребители са отговорни да спазват местните разпоредби, включително работа в рамките на законни честотни канали, изходна
мощност, изисквания за окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства MikroTik трябва да бъдат
инсталирани съгласно инструкциите.
Aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů, musí být toto zařízení upgradováno na RouterOS v7.7 nebo na nejnovější stabilní verzi!
Je na koncových uživatelích, aby dodržovali místní předpisy, včetně provozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupního výkonu, požadavků na
kabeláž a požadavků na dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí být nainstalována podle pokynů.
Tento Stručný průvodce se týká modelu: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Toto je bezdrátové síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na .adrese https://mt.lv/um-cs Nebo naskenujte QR kód pomocí
mobilního telefonu.
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto Stručného průvodce.
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech naadresehttps://mikrotik.com/products
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs
Pokud potřebujete pomoc s konfigurací, vyhledejte konzultantahttps://mikrotik.com/consultants
První kroky:
Před připojením ke zdroji napájení připojte k zařízení dodávané antény;
Připojte počítač k jednomu z ethernetových portů;
Vložte micro SIM kartu do slotu umístěného pod zařízením;
Připojte napájecí adaptér ke konektoru DC;
Otevřete ve webovém prohlížeči http://192.168.88.1 a spusťte konfiguraci; 
Uživatelské jméno: a a
dmin
 najdete heslo na nálepce;
Aktualizujte zařízení kliknutím na ( ) na pravé straně a aktualizujte software RouterOS na nejnovější verzi.
Check_for_updates
Musí být vložena platná SIM
karta;
Pro manuální aktualizaci zařízení navštivte stránku produktů na , kde najdete svůj produkt. Požadované balíčky jsou dostupné v https://mikrotik.com/products
nabídce "Support&Downloads";
Nahrajte stažené balíčky do nabídky ( ) ( ) a restartujte zařízení;
WebFig
 
Files

Aktualizace softwaru RouterOS na nejnovější verzi zajistí nejlepší výkon, stabilitu a aktualizace zabezpečení;
V nabídce ( ) nastavte následující možnosti: Zvolte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země;
QuickSet

Nastavte heslo bezdrátové sítě v levém poli;
Ve spodním poli nastavte heslo routeru.
Bezpečná informace:
Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro
předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
  Používejte pouzenapájení a příslušenství schválené výrobcem,kterémůže být nalezeno v originálním balení tohoto produktu.
Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci. Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s
místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je určen k instalaci uvnitř. Udržujte tento produkt mimo dosah vody, ohně, vlhkosti nebo horkého prostředí.
Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození. Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na
vlastní nebezpečí!
V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky.
Zásuvka musí být instalována v blízkosti zařízení a musí být snadno dostupná.
 Toto zařízení MikroTik splňuje limity pro ozáření Evropské unie stanovené pro nekontrolované prostředí.Vystavení vysokofrekvenčnímu záření: Toto zařízení
MikroTik by mělo být instalováno a provozováno dále než 20 centimetrů od těla, profesionálního uživatele nebo široké veřejnosti.
Výrobce: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lotyšsko, LV1039.
DA - Dansk. Hurtig guide:
Denne hurtigguide dækker modellen: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på for den fulde ajourførte brugermanual.https://mt.lv/um-da Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter påhttps://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
Hvis du har brug for hjælp til konfiguration, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Første trin:
Tilslut antenner, der følger med, til enheden, før du tilslutter til strømkilden;
Tilslut din computer til en af Ethernet-porte;
Indsæt mikro-SIM-kort i åbningen, der er placeret under enheden;
Tilslut strømadapteren til DC-stikket;
Åbn http://192.168.88.1 i din webbrowser for at starte konfigurationen; 
Brugernavn:a
dmin,
skal du finde adgangskoden på klistermærket;
Opdater enheden ved at klikke på ( ) i højre side og opdatere din RouterOS-software til den nyeste version.
Check_for_updates
Skal have et gyldigt SIM-kort
indsat;
For en manuel opdatering af enheden, besøg produktsiden på for at finde dit produkt. De nødvendige pakker er tilgængelige https://mikrotik.com/products
under menuen "Support&Downloads";
Upload downloadede pakker til menuen ( ) ( ), og genstart enheden;
WebFig Files
Opdatering af din RouterOS-software til den nyeste version sikrer den bedste ydeevne, stabilitet og sikkerhedsopdateringer;
menuen ( ): Vælg dit land for at anvende indstillinger for landegulering;
Opsæt følgende i
 
QuickSet

Konfigurer din adgangskode til det trådløse netværk i det venstre felt;
Konfigurer din routeradgangskode i det nederste felt.
Sikkerhedsoplysninger:
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v7.7 eller den seneste stabile version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler!
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landets regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, udgangseffekt, kablingskrav og DFS-krav
(Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal installeres i henhold til instruktionerne.
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til
forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  Brug kunstrømforsyningen og tilbehør godkendt af producenten,ogsomkan være fundet iden originale emballage af dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at
installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs. Hold dette produkt væk fra vand, ild, fugt eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Stikkontakten skal installeres i nærheden af udstyret og skal være let tilgængelig.
 Dette MikroTik-udstyr overholder EU's strålingseksponeringsgrænser, der er fastsat for et ukontrolleret miljø.Eksponering for radiofrekvensstråling: Denne
MikroTik-enhed skal installeres og betjenes ikke nærmere20 centimeter fra din krop, erhvervsbruger eller offentligheden.
Producent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Diese Kurzanleitung behandelt das Modell: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Dies ist ein drahtloses Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zuhttps://mt.lv/um-de,
erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unterhttps://mikrotik.com/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
Wenn Sie Hilfe bei der Konfiguration benötigen, wenden Sie sich an einen Berater unter https://mikrotik.com/consultants
Erste Schritte:
Bitte schließen Sie die mitgelieferten Antennen an das Gerät an, bevor Sie eine Stromquelle anschließen;
Schließen Sie Ihren Computer an einen der Ethernet-Ports an;
Legen Sie die Micro-SIM-Karte in den Steckplatz unter dem Gerät ein;
Schließen Sie das Netzteil an die DC-Buchse an;
Öffnen Sie http://192.168.88.1 in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten; 
Benutzername:a
dmin,
finden Sie das Passwort auf dem Aufkleber;
Aktualisieren Sie das Gerät, indem Sie rechts auf ( ) klicken und Ihre RouterOS-Software auf die neueste Version aktualisieren.
Check_for_updates
Es muss
eine gültige SIM-Karte eingelegt sein;
Für ein manuelles Update des Geräts besuchen Sie die Produktseite unter , um Ihr Produkt zu finden. Die erforderlichen Pakete https://mikrotik.com/products
sind im Menü "Support&Downloads" zugänglich;
Laden Sie heruntergeladene Pakete in das Menü ( ) ( ) und das Gerät neu;
WebFig Files hoch starten Sie
Durch das Aktualisieren Ihrer RouterOS-Software auf die neueste Version werden die besten Updates für Leistung, Stabilität und Sicherheit sichergestellt;
Menü ( ) Folgendes ein: Wählen Sie Ihr Land aus, um die Länderregulierungseinstellungen anzuwenden;
Richten Sie im
 
QuickSet

Richten Sie im linken Feld Ihr WLAN-Passwort ein;
Richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld ein.
Sicherheitsinformation:
Machen Sie sich vor Arbeiten an MikroTik-Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltkreise vertraut und machen Sie sich mit den üblichen
Vorgehensweisen zur Unfallverhütung vertraut. Der Installateur sollte mit den Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  Verwenden Sie nurdasNetzteil und vom Hersteller zugelassenes Zubehör,unddaskann sein gefunden Inder Originalverpackung dieses Produkts.
Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß dieser Installationsanleitung installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich,
sicherzustellen, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen Vorschriften für elektrische Geräte entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu
zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
Dieses Produkt ist für die Installation im Innenbereich vorgesehen. Halten Sie dieses Produkt von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts keine Unfälle oder Schäden entstehen. Bitte verwenden Sie dieses Produkt
mit Vorsicht und betreiben Sie es auf eigenes Risiko!
Im Falle eines Gerätefehlers trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, den Netzadapter aus der
Steckdose zu ziehen.
Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Dieses MikroTik-Gerät entspricht den EU-Grenzwerten für die Strahlenexposition in unkontrollierten Umgebungen.Exposition gegenüber hochfrequenter Strahlung:
Dieses MikroTik-Gerät sollte nicht näher als20 Zentimeter von Ihrem Körper, berufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit entfernt installiert und betrieben
werden.
Hersteller: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettland, LV1039.
EL - Ελληνικά. Γρήγορος οδηγός:
S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.
Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει το μοντέλο:
Dieses Gerät muss auf RouterOS v7.7 oder die neueste stabile Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen Vorschriften zu
gewährleisten!
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften einzuhalten, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen
Frequenzkanäle, der Ausgangsleistung, der Verkabelungsanforderungen und der Anforderungen für die dynamische Frequenzauswahl (DFS). Alle
MikroTik-Funkgeräte müssen gemäß den Anweisungen installiert werden.
Αυτή η συσκευή πρέπει να αναβαθμιστεί σε RouterOS v7.7 ή την τελευταία σταθερή έκδοση, για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τους κανονισμούς
των τοπικών αρχών!
Αποτελεί ευθύνη των τελικών χρηστών να ακολουθούν τους κανονισμούς της τοπικής χώρας, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας εντός νόμιμων
καναλιών συχνότητας, ισχύος εξόδου, απαιτήσεων καλωδίωσης και απαιτήσεων δυναμικής επιλογής συχνότητας (DFS). Όλες οι ραδιοφωνικές συσκευές
MikroTik πρέπει να εγκατασταθούν σύμφωνα με τις οδηγίες.

Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).
Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης.https://mt.lv/um-el Ή να σαρώσετε τον κωδικό
QR με το κινητό σας τηλέφωνο.
Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.
Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στηδιεύθυνση https://mikrotik.com/products
Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el
Εάν χρειάζεστε βοήθεια με τη διαμόρφωση, αναζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants
Πρώτα βήματα:
Συνδέστε τις παρεχόμενες κεραίες στη συσκευή, προτού συνδεθείτε στην πηγή τροφοδοσίας.
Συνδέστε τον υπολογιστή σας σε μία από τις θύρες Ethernet.
Τοποθετήστε την κάρτα SIM στην υποδοχή που βρίσκεται κάτω από τη συσκευή.
Συνδέστε το τροφοδοτικό στην υποδοχή DC.
Ανοίξτε το http://192.168.88.1 στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση. 
Όνομα χρήστη: έναa
dmin
βρείτε τον κωδικό πρόσβασης στο αυτοκόλλητο.
Ενημερώστε τη συσκευή κάνοντας κλικ στο κουμπί ( ) στη δεξιά πλευρά και ενημερώνοντας το λογισμικό RouterOS στην πιο πρόσφατη 
Check_for_updates

έκδοση.Πρέπει να έχει τοποθετηθεί μια έγκυρη κάρτα SIM.
Για μη αυτόματη ενημέρωση της συσκευής, επισκεφτείτε τη σελίδα του προϊόντος στη διεύθυνση για να βρείτε το προϊόν σας. Τα https://mikrotik.com/products
απαιτούμενα πακέτα είναι προσβάσιμα στο μενού "Support&Downloads".
Μεταφορτώστε τα ληφθέντα πακέτα στο μενού ( ) ( ) και επανεκκινήστε τη συσκευή.
WebFig
 
Files

Η ενημέρωση του λογισμικού RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση θα εξασφαλίσει τις καλύτερες επιδόσεις, σταθερότητα και ενημερώσεις ασφαλείας.
Στο μενού ( ) ρυθμίστε τα εξής: Επιλέξτε τη χώρα σας, για να εφαρμόσετε ρυθμίσεις ρύθμισης χώρας.
QuickSet

Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης ασύρματου δικτύου στο αριστερό πεδίο.
Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή στο κάτω πεδίο.
Οδηγίες ασφαλείας:
Πριν να εργαστείτε σε οποιοδήποτε εξοπλισμό MikroTik, να είστε ενήμεροι για τους κινδύνους που σχετίζονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και να είστε
εξοικειωμένοι με τις συνήθεις πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες
του δικτύου.
  Χρησιμοποιήστε μόνοτηνπαροχήρεύματος και αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστήκαιποιαμπορεί να είναι βρέθηκαν στην αρχική
συσκευασία αυτού του προϊόντος.
Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης είναι
υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης της εγκατάστασης του εξοπλισμού με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κώδικες. Μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε, να επιδιορθώσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
Αυτό το προϊόν προορίζεται για εγκατάσταση σε εσωτερικούς χώρους. Κρατήστε αυτό το προϊόν μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή ζεστό περιβάλλον.
Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές εξαιτίας της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με
προσοχή και λειτουργείτε με δική σας ευθύνη!
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο ταχύτερος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό από την πρίζα.
Η πρίζα πρέπει να είναι εγκατεστημένη κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας Ευρωπαϊκής Ένωσης που καθορίζονταιΈκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων:
για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη από20 εκατοστά από το σώμα σας, το
επαγγελματικό χρήστη ή το ευρύ κοινό.
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Ρίγα, Λετονία, LV1039.
ES - Español. Guía rápida:
Esta guía rápida cubre el modelo: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).
Visite la página del manual del usuario en para obtener el manual del usuario actualizado.https://mt.lv/um-es O escanee el código QR con su
teléfono móvil.
Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos enhttps://mikrotik.com/products
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es
Si necesita ayuda con la configuración, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants
Primeros pasos:
Conecte las antenas proporcionadas al dispositivo antes de conectarlo a la fuente de alimentación;
Conecte su computadora a uno de los puertos Ethernet;
Inserte la tarjeta micro SIM en la ranura ubicada debajo del dispositivo;
Conecte el adaptador de alimentación a la toma de CC;
Abra http://192.168.88.1 en su navegador web para iniciar la configuración; 
Nombre de usuario:
a dmin busque la contraseña en la etiqueta;
Actualice el dispositivo haciendo clic en ( ) en el lado derecho y actualizando su software RouterOS a la última versión.
Verificar_actualizaciones
Debe tener
una tarjeta SIM válida insertada;
Para una actualización manual del dispositivo, visite la página de productos en para encontrar su producto. Se puede acceder a https://mikrotik.com/products
los paquetes requeridos en el menú "Support&Downloads";
Cargue los paquetes descargados en el ( ) ( ) y reinicie el dispositivo;
menú WebFig Files
Actualizar su software RouterOS a la última versión asegurará el mejor rendimiento, estabilidad y actualizaciones de seguridad;
En el menú ( ) configure lo siguiente: Elija su país, para aplicar la configuración de la regulación del país;
QuickSet

Configure su contraseña de red inalámbrica en el campo izquierdo;
Configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior.
¡Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v7.7 o la última versión estable, para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las autoridades
locales!
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales de frecuencia legales, la
potencia de salida, los requisitos de cableado y los requisitos de Selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik
deben instalarse de acuerdo con las instrucciones.
Información de seguridad:
Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar
para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
  Use sololafuente dealimentación y accesorios aprobados por el fabricante,yquepueden ser encontró En el embalaje original de este producto.
Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de instalación. El instalador es responsable de asegurarse de
que la instalación del equipo cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desmontar, reparar o modificar el dispositivo.
Este producto está diseñado para instalarse en interiores. Mantenga este producto alejado del agua, el fuego, la humedad o ambientes calurosos.
No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo. ¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio
riesgo!
En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación. La forma más rápida de hacerlo es desconectando el adaptador de alimentación de la toma
de corriente.
El tomacorriente se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso.
este equipo MikroTik cumple con los límites de exposición a la radiación de la Unión Europea establecidos para unExposición a la radiación de radiofrecuencia:
entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de20 centímetros de su cuerpo, usuario profesional o público en general.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letonia, LV1039.
Información México:
Rango de frecuencia (potencia de salida máxima): Los canales de frecuencia disponibles pueden variar2400-2483.5 MHz (30 dBm), 5725-5850 MHz (30 dBm).
según el modelo y la certificación del producto.
Número de Certificado de Homologación (IFT): Ver la etiqueta del producto.
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacion no deseada.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, LV-1039, Latvia.
País De Origen: Letonia; Lituania; China (Republica Popular); Estados Unidos De America; Mexico.
Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio –
.https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico
ET - Eestlane. Kiirjuhend:
See lühijuhend hõlmab mudelit: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

See on traadita võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel .https://mt.lv/um-et Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.
Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilthttps://mikrotik.com/products
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et
Kui vajate seadistamisel abi, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants
Esimesed sammud:
Enne toiteallikaga ühendamist kinnitage seadmega kaasasolevad antennid;
Ühendage arvuti ühe Etherneti pordiga;
Sisestage mikro-SIM-kaart seadme all olevasse pessa;
Ühendage toiteadapter alalisvoolu pistikupesaga;
Seadistamise alustamiseks avage oma veebibrauseris http://192.168.88.1;
Kasutajanimi:a
dmin
jaoks leidke parool kleebiselt;
Värskendage seadet, klõpsates paremal asuval nupul ( ) ja värskendades tarkvara RouterOS uusimale versioonile.
Check_for_updates
Peab olema sisestatud
kehtiv SIM-kaart;
Seadme käsitsi värskendamiseks külastage oma toote leidmiseks toodete lehte aadressil . Vajalikud paketid on kättesaadavad https://mikrotik.com/products
"Support&Downloads" menüü alt;
Laadige allalaaditud paketid üles ( ) ( ) menüüsse ja taaskäivitage seade;
WebFig
 
Files

RouterOS-i tarkvara värskendamine uusimale versioonile tagab parima jõudluse, stabiilsuse ja turbevärskendused;
Seadistage ( ) menüüs järgmine: Valige riik, et rakendada riigi regulatsioonisätteid;
QuickSet

Seadke traadita võrgu parool vasakpoolsesse välja;
Seadistage ruuteri parool alumisel väljal.
Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks
tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
  Kasutage ainulttoiteallikat ja tootja poolt heaks kiidetud lisaseadmed,misvõivad olla leitud ma olenselle toote originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et
seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse. Hoidke seda toodet eemal veest, tulest, niiskusest või kuumast keskkonnast.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal
vastutusel!
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine.
Pistikupesa paigaldatakse seadme lähedusse ja see peab olema kergesti ligipääsetav.
see MikroTik seade vastab Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonnaRaadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude:
jaoks. Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui20 sentimeetrit kehast, tööga seotud kasutajast või üldsusest.
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v7.7 või uusimale stabiilsele versioonile!
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas seaduslikes sageduskanalites toimimist, väljundvõimsust, kaabeldusnõudeid ja
dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõudeid. Kõik MikroTiku raadioseadmed tuleb installida vastavalt juhistele.
Tootja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riia, Läti, LV1039.
FI - Suomalainen. Pikaopas:
Tämä pikaopas kattaa mallin: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Tämä on langaton verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).
Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta .https://mt.lv/um-fi Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.
Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.
Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessahttps://mikrotik.com/products
Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi
Jos tarvitset apua konfiguroinnissa, kysy neuvoa- antajalta https://mikrotik.com/consultants
Ensiaskeleet:
Kiinnitä mukana toimitetut antennit laitteeseen ennen virtalähteeseen liittämistä;
Kytke tietokone yhteen Ethernet-porttiin;
Aseta mikro-SIM-kortti laitteen alla olevaan paikkaan;
Kytke verkkolaite tasavirtapistorasiaan;
Aloita määritykset avaamalla selaimessa http://192.168.88.1;
Käyttäjätunnus:a
dmin
löytyvät tarrasta;
Päivitä laite napsauttamalla ( ) oikealla puolella ja päivittämällä RouterOS-ohjelmistosi uusimpaan versioon.
Check_for_updates
Pitävä voimassa oleva SIM-
kortti;
Jos haluat päivittää laitteen manuaalisesti, vieraile tuotesivulla osoitteessa löytääksesi tuotteesi. Tarvittavat paketit löytyvät https://mikrotik.com/products
valikosta "Support&Downloads";
Lataa ladatut paketit ( ) ( ) -valikkoon ja käynnistä laite uudelleen;
WebFig Files
RouterOS-ohjelmiston päivittäminen uusimpaan versioon varmistaa parhaan suorituskyvyn, vakauden ja tietoturvapäivitykset;
Määritä ( ) -valikossa seuraava: Valitse maa, jos haluat käyttää maa-asetusasetuksia;
QuickSet

Aseta langattoman verkon salasana vasemmalle kentälle;
Aseta reitittimen salasana alakenttään.
Turvallisuustieto:
Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien
estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
  Käytä vainvirtalähdettä ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet,jotkavoivat olla löydetty Olentämän tuotteen alkuperäispakkaus.
Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti. Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on
paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi sisätiloihin. Pidä tämä tuote poissa vedestä, tulesta, kosteudesta tai kuumista ympäristöistä.
Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtalähde pistorasiasta.
Pistorasia on asennettava laitteen lähelle ja siihen on oltava helposti saatavilla.
Altistuminen radiotaajuiselle säteilylle: Tämä MikroTik-laite täyttää Euroopan unionin säteilyaltistusrajat, jotka on asetettu valvomattomalle ympäristölle. Tämä
MikroTik-laite tulee asentaa ja käyttää vähintään 20 senttimetriä kehostasi, ammattikäyttäjästä tai suuresta yleisöstä.
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riika, Latvia, LV1039.
FR - Français. Guide rapide:
Ce guide rapide couvre le modèle: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Il s'agit d'un périphérique réseau sans fil. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur pour le manuel d'utilisation complet et à jour.https://mt.lv/um-fr Ou scannez le code QR avec
votre téléphone portable.
Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.
Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits surhttps://mikrotik.com/products
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr
Si vous avez besoin d'aide pour la configuration, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants
Premiers pas:
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v7.7 tai uusin vakaa versio, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten asetusten noudattaminen!
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maakohtaisia määräyksiä, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtöteho,
kaapelointivaatimukset ja DFS (Dynamic Frequency Selection) vaatimukset. Kaikki MikroTik-radiolaitteet on asennettava ohjeiden mukaan.
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v7.7 ou la dernière version stable, pour garantir la conformité aux réglementations des autorités
locales!
Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de
fréquence légaux, la puissance de sortie, les exigences de câblage et les exigences de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils
radio MikroTik doivent être installés conformément aux instructions.
Veuillez attacher les antennes fournies à l'appareil avant de vous connecter à la source d'alimentation;
Connectez votre ordinateur à l'un des ports Ethernet;
Insérez la carte micro SIM dans la fente située sous l'appareil;
Connectez l'adaptateur secteur à la prise DC;
Ouvrez http://192.168.88.1 dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration; 
Nom d'utilisateur:a
dmin
veuillez trouver le mot de passe sur l'autocollant;
Mettez à jour l'appareil en cliquant sur ( ) sur le côté droit et en mettant à jour votre logiciel RouterOS vers la dernière version.
Check_for_updates
Doit avoir
une carte SIM valide insérée;
Pour une mise à jour manuelle de l'appareil, visitez la page des produits sur pour trouver votre produit. Les packages requis sont https://mikrotik.com/products
accessibles sous le menu "Support&Downloads";
Téléchargez les packages téléchargés dans le ( ) ( ) et redémarrez l'appareil;
menu WebFig Files
La mise à jour de votre logiciel RouterOS vers la dernière version garantira les meilleures mises à jour de performances, de stabilité et de sécurité;
Dans le menu ( ), configurez les éléments suivants: Choisissez votre pays pour appliquer les paramètres de réglementation du pays;
QuickSet

Configurez votre mot de passe de réseau sans fil dans le champ de gauche;
Configurez le mot de passe de votre routeur dans le champ inférieur.
Information sur la sécurité:
Avant de travailler sur un équipement MikroTik, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de
prévention des accidents. Le programme d'installation doit être familiarisé avec les structures, les termes et les concepts du réseau.
  Utilisez uniquementl'alimentation et accessoires approuvés par le fabricant,etquipeuvent être a trouvé dansl'emballage d'origine de ce produit.
Cet équipement doit être installé par du personnel formé et qualifié, conformément à ces instructions d'installation. L'installateur est responsable de s'assurer
que l'installation de l'équipement est conforme aux codes électriques locaux et nationaux. N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil.
Ce produit est destiné à être installé à l'intérieur. Gardez ce produit à l'écart de l'eau, du feu, de l'humidité ou des environnements chauds.
Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec
soin et l'utiliser à vos propres risques!
En cas de panne de l'appareil, veuillez le déconnecter de l'alimentation. La façon la plus rapide de le faire est de débrancher l'adaptateur secteur de la prise
de courant.
La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements Union européenne établies pourExposition aux rayonnements radiofréquences:
un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins20 centimètres de votre corps, de l'utilisateur professionnel ou du grand
public.
Fabricant: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettonie, LV1039.
HR - Hrvatski. Brzi vodič:
Ovaj kratki vodič pokriva model: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Ovo je bežični mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).
Molimo posjetite stranicu s priručnikom na za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik.https://mt.lv/um-hr Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim
telefonom.
Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.
Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima nahttps://mikrotik.com/products
Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr
Ako vam je potrebna pomoć u vezi s konfiguracijom, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants
Prvi koraci:
Priključite antene na uređaj prije spajanja na izvor napajanja;
Spojite svoje računalo na jedan od Ethernet priključaka;
Umetnite mikro SIM karticu u utor ispod uređaja;
Spojite mrežni adapter u DC priključak;
Otvorite http://192.168.88.1 u svom web pregledniku da biste pokrenuli konfiguraciju; 
Korisničko ime:a
dmin
lozinku potražite na naljepnici;
Ažurirajte uređaj klikom na ( ) s desne strane i ažuriranjem softvera RouterOS na najnoviju verziju.
Check_for_updates
Mora biti umetnuta valjana SIM kartica;
Za ručno ažuriranje uređaja posjetite stranicu proizvoda na kako biste pronašli svoj proizvod. Potrebni paketi dostupni su pod https://mikrotik.com/products
izbornikom "Support&Downloads";
Učitajte preuzete pakete u izbornik ( ) ( ) i ponovno pokrenite uređaj;
WebFig Files
Ažuriranje softvera RouterOS na najnoviju verziju osigurat će najbolje performanse, stabilnost i sigurnosna ažuriranja;
U izborniku ( ) postavite sljedeće: Odaberite svoju zemlju da biste primijenili postavke regulacije zemlje;
QuickSet

Postavljanje lozinke za bežičnu mrežu u lijevom polju;
U donjem polju postavite lozinku za usmjerivač.
Sigurnosne informacije:
Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za
sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
  Koristite samonapajanje i pribor odobren od proizvođača,amože biti pronađeno Ja nisamoriginalno pakiranje ovog proizvoda.
Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u
skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.
Ovaj proizvod je namijenjen za ugradnju u zatvorenom prostoru. Držite ovaj proizvod podalje od vode, vatre, vlage ili vrućih okruženja.
Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice.
Utičnica mora biti instalirana u blizini opreme i mora biti lako dostupna.
Ova oprema MikroTik udovoljava ograničenjima izloženosti zračenju Europske unije utvrđenim za nekontroliranoIzloženost radiofrekvencijskom zračenju:
okruženje. Ovaj MikroTik uređaj treba instalirati i upravljati ne više od20 centimetara od vašeg tijela, profesionalnog korisnika ili šire javnosti.
Ovaj uređaj treba nadograditi na RouterOS v7.7 ili najnoviju stabilnu verziju, kako bi se osigurala sukladnost s lokalnim propisima!
Krajnji su korisnici dužni slijediti lokalne propise, uključujući rad unutar legalnih frekvencijskih kanala, izlaznu snagu, zahtjeve za kabliranje i zahtjeve za
dinamičkim odabirom frekvencije (DFS). Svi MikroTik radio uređaji moraju biti instalirani prema uputama.
Proizvođač: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvija, LV1039.
HU - Magyar. Gyors útmutató:
Ez a Gyors útmutató a következőre vonatkozik: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.
Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért.https://mt.lv/um-hu Vagy beolvashatja a QR-
kódot mobiltelefonjával.
A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.
Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről ahttps://mikrotik.com/products
Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu
Ha segítségre van szüksége a konfigurálás során, kérjen tanácsadót a https://mikrotik.com/consultants
Első lépések:
Kérjük, csatlakoztassa a mellékelt antennákat a készülékhez, mielőtt csatlakozik az áramforráshoz;
Csatlakoztassa a számítógépet az Ethernet portok egyikéhez;
Helyezze a mikro-SIM-kártyát az eszköz alatt található nyílásba;
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a DC aljzathoz;
A konfiguráció elindításához nyissa meg a böngészőt a http://192.168.88.1 webhelyen; 
Felhasználónév:a
dmin,
keresse meg a jelszót a matricán;
Frissítse az eszközt a jobb oldalon található ( ) linkre kattintva, és frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra.
Check_for_updates
Érvényes SIM-kártyát
kell behelyezni;
Az eszköz kézi frissítéséhez keresse fel a termékek oldalát a címen, és keresse meg termékét. A szükséges csomagok a https://mikrotik.com/products
"Support&Downloads" menüpont alatt érhetők el;
Töltse fel a letöltött csomagokat a ( ) ( ) menübe, és indítsa újra az eszközt;
WebFig
 
Files

A RouterOS szoftver legfrissebb verziójára történő frissítése biztosítja a legjobb teljesítményt, stabilitást és biztonsági frissítéseket;
A ( ) menüben állítsa be a következőket: Válassza ki országát, hogy alkalmazza az országszabályozási beállításokat;
QuickSet

Állítsa be a vezeték nélküli hálózat jelszavát a bal mezőben;
Állítsa be az útválasztó jelszavát az alsó mezőben.
Biztonsági információk:
Mielőtt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek
megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
  Csakazáramellátásthasználja és a gyártó által jóváhagyott kiegészítők,amelyeklehetnek megtalált Atermék eredeti csomagolása.
Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a
berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
Ezt a terméket beltéri beszerelésre tervezték. Tartsa távol a terméket víztől, tűztől, nedvességtől vagy forró környezettől.
Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket
körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.
Az aljzatot a berendezés közelében kell elhelyezni, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
Ez a MikroTik berendezés megfelel az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenőrizetlen környezetreRádiófrekvencia-sugárzás:
vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb20 centiméter távolságra kell telepíteni és működtetni.
Gyártó: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettország, LV1039.
IT - Italiano. Guida veloce:
Questa guida rapida copre il modello: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell'utente su per il manuale utente completamente aggiornato.https://mt.lv/um-it Oppure scansiona il codice QR
con il tuo cellulare.
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it
Se hai bisogno di aiuto con la configurazione, consulta un consulente https://mikrotik.com/consultants
Primi passi:
Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v7.7-ra vagy a legújabb stabil verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok előírásainak való megfelelést!
A végfelhasználók felelőssége a helyi országos előírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon történő működést, a kimeneti
teljesítményt, a kábelezési követelményeket és a dinamikus frekvenciaválasztási (DFS) követelményeket. Az összes MikroTik rádiókészüléket az
utasításoknak megfelelően kell telepíteni.
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v7.7 o all'ultima versione stabile, per garantire la conformità alle normative delle autorità locali!
È responsabilità dell'utente finale seguire le normative nazionali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, la potenza di uscita, i
requisiti di cablaggio e i requisiti di selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essere installati secondo le
istruzioni.
Collegare le antenne fornite al dispositivo prima di collegarle alla fonte di alimentazione;
Collega il tuo computer a una delle porte Ethernet;
Inserire la micro SIM nello slot situato sotto il dispositivo;
Collegare l'alimentatore alla presa CC;
Aprire http://192.168.88.1 nel browser Web per avviare la configurazione; 
Nome utente:a
dmin trovare la password sull'adesivo;
Aggiorna il dispositivo facendo clic su ( ) sul lato destro e aggiornando il software RouterOS alla versione più recente.
Check_for_updates
Deve essere inserita
una carta SIM valida;
Per un aggiornamento manuale del dispositivo, visita la pagina dei prodotti su per trovare il tuo prodotto. I pacchetti richiesti sono https://mikrotik.com/products
accessibili dal menu "Support&Downloads";
Carica i pacchetti scaricati nel ( ) ( ) e riavvia il dispositivo;
menu
 
WebFig
 
Files

L'aggiornamento del software RouterOS all'ultima versione garantirà le migliori prestazioni, stabilità e aggiornamenti di sicurezza;
Nel menu ( ) impostare quanto segue: Scegliere il proprio paese per applicare le impostazioni relative alle normative nazionali;
QuickSet

Imposta la password della tua rete wireless nel campo a sinistra;
Imposta la password del router nel campo inferiore.
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la
prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
  Utilizzare solol'alimentatore e accessori approvati dal produttoreequalipossono essere trovato nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto è destinato ad essere installato in ambienti interni. Tenere questo prodotto lontano da acqua, fuoco, umidità o ambienti caldi.
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio
rischio!
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.
La presa deve essere installata vicino all'apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.
Esposizione a radiazioni di radiofrequenza: questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni dell'Unione Europea stabiliti per un
ambiente non controllato. Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a non meno di 20 centimetri dal corpo, dall'utente professionale o dal
pubblico in generale.
Produttore: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Þessi snögga leiðarvísi nær yfir líkanið: S53UG+M-5HaxD2HaxD-TC&RG502Q-EA.

Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á  fyrir allar uppfærðar notendahandbækur.https://mt.lv/um-is Eða skannaðu QR kóða með
farsímanum þínum.
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is
Ef þú þarft hjálp við stillingar, vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants
Fyrstu skrefin:
Vinsamlegast festu loftnet sem fylgja með í tækinu áður en þú tengir við aflgjafa;
Tengdu tölvuna þína við eina af Ethernet tengjunum;
Settu Micro SIM kort í raufina sem staðsett er undir tækinu;
Tengdu rafmagnsinnstunguna við DC-tengið;
Opnaðu http://192.168.88.1 í vafranum þínum til að hefja stillingarnar; 
Notandanafn:a
dmin
vinsamlegast finndu lykilorðið á límmiðanum;
Uppfærðu tækið með því að smella á ( ) hægra megin og uppfæra RouterOS hugbúnaðinn í nýjustu útgáfuna.
Check_for_updates
Verður að hafa gilt SIM-kort
í;
Til að fá handvirka uppfærslu á tækinu skaltu fara á vörusíðuna á til að finna vöruna þína. Nauðsynlegir pakkar eru aðgengilegir https://mikrotik.com/products
undir "Support&Downloads" valmyndinni;
Settu niður niðurhalaða pakka í ( ) ( ) valmyndina og endurræstu tækið;
WebFig
 
Files

Að uppfæra RouterOS hugbúnaðinn þinn í nýjustu útgáfuna mun tryggja besta árangur, stöðugleika og öryggisuppfærslur;
Í ( ) valmyndinni settu upp eftirfarandi: Veldu land þitt, til að beita stillingum landsreglugerðar;
QuickSet

Settu upp lykilorð þráðlausa netsins í vinstri reitnum;
Settu upp lykilorð routersins í neðsta reitnum.
Öryggisupplýsingar:
Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir
slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  Notaðu aðeinsaflgjafa og fylgihlutir sem framleiðandi hefur samþykktoghvergetur verið Fundið in upprunalegu umbúðir þessarar vöru.
Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum. Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að
uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta því.
Þessari vöru er ætlað að setja upp innandyra. Haltu þessari vöru frá vatni, eldi, raka eða heitu umhverfi.
Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins. Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu
á eigin ábyrgð!
Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni. Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi.
Innstungan skal vera nálægt búnaðinum og vera aðgengileg.
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v7.7 eða nýjustu stöðugu útgáfuna, til að tryggja að farið sé að reglugerðum sveitarfélaga!
Það er endanleg notandi að fylgja reglugerðum á hverjum stað, þar með talin notkun innan löglegra tíðnisviða, afköst, kaðallkröfur og DFS (Dynamic
Frequency Selection) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að vera sett upp samkvæmt leiðbeiningum.