Millar Mi Lock 25.804 User manual

25.800+25.802+25.804+25.806+25.808
DK-Brugervejledning PengeboksDigital
UK-Usermanual SafetyboxDigital
S- Bruksanvisning KassaskåpetDigital

Sikkerhedsanvisninger
Mangetakforditvalgafdetteprodukt.Foratopnådebedsteresultater,bedes
dulæsevejledningenomhyggeligtigennem.Opbevaraltidbrugervejledningen
sammenmedproduktet.
VIGTIGT:Opbevaraldrignøglerneindeiværdiboksen!
Foratåbneværdiboksenførstegang,skalgummidækslet”Z”pålågensfront,
mellemknoppenogtastaturet,fjernes(sediagram2)
Isætnøglenogdrejdenmoduretsretning.
Påsametid,drejknoppenmeduretsretningogåbenlågen.
Værdiboksenbruger4x“AA”(1.5V)batterier.
BatteriboksenY(sediagram1)sidderbagpålågen.
Fjernbatteridæksletogisætbatterierneiboksen.
Huskatisættebatteriernemedkorrektepoler(+/-)oglukdæksletigen.
A. Fjernbatteridæksletogtrykpådenrødeknap“X”indeibatteriboksen
(sediagram1).Derlyder2bipsignaler.
B. Indtastnudinkode.Denskalværepåmin.3ogmaks8cifre.
Bekræftkodenvedattrykkepåknappen”B”ica.5sekunder,tilder
lyderetbip.
GentagpunktAogBhvisdergårforlangtidimellemindtastningafkoden
ogafslutningenmedattrykke”B”.
C. Skrivstraksdinkodened,ogtjekomkodenerindlæstINDENlågenlukkes!
Indtastdinkodeogbekræftdenmedtrykpå“A”.
Dervillydeetbipsignal,ogdetgrønnelysviltænde.Åbenherefterlågenvedat
drejepåknoppeninden5sekunder.
Hviskodenindtastesforkert3gange,skalduvente20sekunder,indendu
prøverigen!Hviskodenigenindtastesforkert3gange,skalduventeca.5
minutterindenduprøverigen.
Værdiboksenbruger4x“AA”(1.5V)batterier.
ÅbenværdiboksenogfjernbatteridæksletY(sediagram1).
Udskiftbatterierneiboksen.
Duskalprogrammeredinkodepåny.Læsomprogrammeringafkodeunder
punkt3.
Hvisduglemmerkoden,kanværdiboksenåbnesmeddenmedfølgendenøgle.
Foratåbneværdiboksenudenkode,skalgummidækslet”Z”pålågensfront,
mellemknoppenogtastaturet,fjernes(sediagram2)
Isætnøglenogdrejdenmoduretsretning.
Påsametid,drejknoppenmeduretsretningogåbenlågen.
Foratreducererisikoenfortyveriafværdiboksen,kandenfastgørestilgulv,væg
ellerietskab.Fornemhedsskylderderhuller(diameter8mm)bådeibunden
ogpåbagsiden,sommuliggøratdukanmonteredenmeddemedfølgende
ekspansionsbolte.
VIGTIGT:
Placéraltidværdiboksenhorisontalt!
Hvisbatteriniveauetermegetlavt,vildetrødelys(tilvenstre)tændesomen
advarsel.
Dukanselvtestebatteriniveauet.Hvisdetrødelystændernårduindtasterdin
kodeerbatteriniveauetlavt.Hvisintetlyser,erbatteriniveauetnt.
1. FØRSTEGANGDUÅBNERVÆRDIBOKSEN
2.ISÆTNINGAFBATTERIER
3.PROGRAMMERINGAFKODE
4.ÅBNING/LUKNINGAFVÆRDIBOKSEN
6.UDSKIFTNINGAFBATTERIER
7.ÅBNINGINØDSTILFÆLDE
8.PLACERING/MONTERINGAFVÆRDIBOKSEN
5.SIGNALVEDLAVTBATTERINIVEAU
DK-Brugervejledning

Udvendigemål
Højde Bredde Dybde
Model25.806-SFT-20ENP 200mm. 310mm. 200mm.
Model25.800-SFT-25ENP 250mm. 350mm. 250mm.
Model25.802-SFT-30ENP 200mm. 380mm. 300mm.
Model25.804-SFT-503530EN 500mm. 350mm. 300mm.
Model25.808-SFT-35EN 205mm. 450mm. 3850mm.
Digitalkodelås
Bruger4xAAbatterier
(medfølgerikke)
Stedogdato:
Lystrup,22.marts2013
Signeret:LarsBærentsen
DK-8520Lystrup
www.millarco.dk
Vitilbydergarantipåvoresprodukterioverensstemmelsemedgældende
lovgivningidetenkelteland.(Købsbevisskalforelægges).
Vitilbydergratisreparationerigarantiperiodenioverensstemmelsemed
Købelovenogihenholdtilfølgendevilkår.
1.Fejlenerenmaterielellerdesignmæssigfejl(detteomfatterikke
almindeligslidellerforkertanvendelseafproduktet).
2.Dererikkeudførtreparationerellerforsøgpåreparationerafandre
endMillarcosautoriseredeværksteder
3.Ingenikke-originaledelebrugesmedproduktet
Gratisservicedækkerudskiftningafdefektedelesamtarbejdstid.
Produktetskalaeveresvedforhandleren,dersenderdetvideretilreparation.
Vimodtagerikkeprodukter,somfremsendestilosigarantiperiodendirektefra
kunden.
Hvisduhartekniskespørgsmål,erduvelkommentilatkontaktevores
serviceværksted:
MillarcoInternationalA/S,Rokhøj26,DK-8520Lystrup
Servicetelefon:+4587434233
E-mail:ser[email protected]
Service&reparation
Tekniskespecikationer
Toopenthesafeforthersttime,removethesmallcentralrubbercover“Z”
(seediagram2)betweenknobandkeypad,insertthekeyintothelockandturnit
counter-clockwise,atthesametime,turnthedoorknobclockwiseandopenthe
door.
Thesaferequires4xsize“AA”(1.5V)batteries.
Thebatteriescompartment“Y”(seediagram1)islocatedonthebackofthe
door.Removethebatterycoverandinstallthebatteriesintothecompartment.
Ensurethebatteriesarettedwiththecorrectcorrespondingpolarity.
Oncethebatteriesareinstalled,closethebatterycompartment.
A. Removethebatterycoverandpresstheredbutton“X”insidethebattery
compartment(seediagram1),releaseitandyouwillheartwobeeps.
B. Nowpressfrom3to8numbersthatyouwishtouseasacombination,
andconrmbypressingtheletter“B”within5seconds.Oryouhavetodo
fromthebeginning.
C. Writedownyournewcombinationimmediatelyandcheckwhetheryournew
combinationhasbeenprogrammedornotonconditionsofthesafe
dooropen.
Toopenthesafe,enteryourpersonalcodeandconrmbypressingtheletter
“A”.Youwillhearabeepandthegreenlightwillbeon,thenopenthedoorusing
theknobwithin5seconds.
Ifyouoranintruderusestheincorrectgroupofnumbers,itwillnotopen.If
theincorrectcombinationisused3timesconsecutively,youmustwaitfor20
secondsbeforereattempting.Ifagaintheincorrectcombinationisselected3
times,youmustwaitapproximately5minutesbeforereattemptingaccess.
minutterindenduprøverigen.
1.OPENINGTHESAFEFORTHEFIRSTTIME
2.INSTALLINGTHEBATTERIES
3.PROGRAMMINGTHECODE
4.USINGYOURSAFE
SafetyInstructions
Thankyouforpurchasingthisprodcut.Toobtainsatisfactoryresults,pleaseread
carefullythroughthismanual.Alwayskeepthemanualtogetherwiththeproduct.
CAUTION:Donotkeepthekeysinthesafeitself.
UK-UserManual

Ifthebatteriesarelow,theredlight(intheleft)willwarnyouimmediately.Totest
thebatteries,justinputyourpersonalnumberstoopenthedoor.Ifthebatteries
arelow,theredlightwillbeon.Ifnothinghappens,itmeansthatthebatteries
areinorder
5.BATTERYREPLACEMENTWARNING
Thesaferequires4×size“AA”(1.5V)batteries.Openthesafe,removethe
batterycoverplate“Y”(seediagram1)onthebackofthedoorandreplacethe
4PCSoldbatteries.Youmustreprogramthecode,usingtheabovethirdstep.
Useofalkalinebatteriesisrecommended.
Foryourconvenience,wehaveengineeredamanualoverridesystemforyour
safe.Ifyouforgetormisplaceyourcombination,removethesmallcentral
rubbercover“Z“(seediagram2)betweenknobandkeypad,insertthekeyinto
thekeyholeandturnitinacounter-clockwisedirection,thenturntheknobina
clockwisedirectiontowardstheright.Thiswillmanuallyopenyoursafeatany
time.
Toreducetheriskoftheftofthesafe,itcanbesecuredtooor,wallorina
cupboard.Foryourconvenience,thereareholes(diameter8mm)bothinthe
bottomandontheback;thereforeitcanbexedbytheexpansionboltssupplied.
CAUTION:
Thesafeshouldbeplacedhorizontallywheninstallingthesafe.
6.REPLACINGTHEBATTERIES
7.OVERRIDEINSTRUCTIONTOOPENTHESAFE
8.INSTALLINGTHESAFE
Weofferawarrantyonourproductsinaccordancewiththelegislationineffect
ineachcountry.(Proofofpurchasemustbepresented/submitted.)
Weprovideserviceandrepairfreeofchargeduringthewarrantyperiodin
accordancewiththeDanishSaleofGoodsActandonthefollowingterms.
1.Thefaultisadesignormaterialfault(thisdoesnotincludenormal
wearandtearandmisuse).
2.RepairhasnotbeenattemptedbyanyoneotherthanMillarco's
approvedserviceworkshops
3.Nonon-originalpartshavebeenusedontheproduct
Freeservicecoversreplacementofdefectivepartsandmanhours.
Theproductistobereturnedtotheplaceofpurchase,andthestorewillsend
itinforservice.Wedonotacceptproductsforrepairorwarrantyobligations
directlyfromthecustomer.
Shouldtechnicalquestionsarise,youarenaturallywelcometocontactour
serviceworkshop:
MillarcoInternationalA/S,Rokhøj26,DK-8520Lystrup
Servicephone:+4587434233
E-mail:ser[email protected]
Service&Reparation
TechnicalData
Outerdimension
Height Width Depth
Model25.806-SFT-20ENP 200mm. 310mm. 200mm.
Model25.800-SFT-25ENP 250mm. 350mm. 250mm.
Model25.802-SFT-30ENP 200mm. 380mm. 300mm.
Model25.804-SFT-503530EN 500mm. 350mm. 300mm.
Model25.808-SFT-35EN 205mm. 450mm. 3850mm.
Placeanddate:
Lystrup,22.marts2013
Signed:LarsBærentsen
DK-8520Lystrup
www.millarco.dk

Säkerhetsanvisningar
Tackförattduköptedennaprodukt.Läsnogaigenomdennabruksanvisning
förattblifullständigtnöjdmedprodukten.Förvaraalltidbruksanvisningen
tillsammansmedprodukten.
VIKTIGT:Förvaraaldrignycklarnainutikassaskåpet!
SE–Bruksanvisning
Närduöppnarkassaskåpetförstagångenskagummilocket”Z”pådörrens
framsida,mellanvredetochknappsatsen,tasbort(sediagram2).
Sättinyckelnochvriddenmoturs.
Samtidigtvriderduvredetmedursochöppnardörren.
Ikassaskåpetanvänds4”AA”-batterier(1,5V)
BatterifacketY(sediagram1)sitterpådörrensbaksida.
Tabortbatteriluckanochsättibatteriernaifacket.
Tänkpåattsättaibatteriernamedrättpoler(+/-)ochstängluckanigen.
A. Tabortbatteriluckanochtryckpådenrödaknappen”X”inutibatterifacket
(sediagram1).Duhördåtvåljudsignaler.
B. Knappaindinkod.Denskabeståavminst3ochhögst8siffror.
Bekräftakodengenomatttryckapåknappen”B”ica5sekundertillsduhör
enljudsignal.
UpprepapunktAochBomdetgårförlångtidmellanattduknapparin
kodenochavslutarmedatttryckapå”B”.
C. SkrivnedkodenochkontrolleraattkodeninteärinlåstINNANdustänger
dörren!
Knappainkodenochbekräftadengenomatttryckapå”A”.
Duhörenljudsignalochdengrönalampantänds.Öppnasedandörrengenom
attvridapåvredetinom5sekunder.
Omduknapparinkoden3gångeriradmåsteduvänta20sekunderinnandu
provarigen!Omduknapparinkoden3gångeriradigenmåsteduväntaca5
minuterinnanduprovarigen.
Ombatterinivånärmycketlågkommerdenrödalampan(tillvänster)atttändas
somenvarning.
Dukansjälvtestabatterinivån.Omdenrödalampantändsnärduknapparin
kodenärbatterinivånlåg.Omdenintelyserärbatterinivånbra.
1. FÖRSTAGÅNGENDUÖPPNARKASSASKÅPET
2.MONTERINGAVBATTERIER
3.PROGRAMMERINGAVKOD
4.ÖPPNA/STÄNGAKASSASKÅPET
5.SIGNALVIDLÅGBATTERINIVÅ
Ikassaskåpetanvänds4”AA”-batterier(1,5V).
ÖppnakassaskåpetochtabortbatteriluckanY(sediagram1).
Bytbatteriernaifacket.
Dumåsteprogrammeradinkodpånytt.Läsomprogrammeringavkodunder
punkt3.
Omduglömmerkodenkanduöppnakassaskåpetmednyckelnsommedföljer.
Närduöppnarkassaskåpetutankodskagummilocket”Z”pådörrensframsida,
mellanvredetochknappsatsen,tasbort(sediagram2).
Sättinyckelnochvriddenmoturs.
Samtidigtvriderduvredetmedursochöppnardörren.
Förattminskariskenförstöldavkassaskåpetkandetfästasigolvet,påväggen
elleriettskåp.Förbekvämlighetsskullnnsdethål(diameter8mm)bådei
bottenochpåbaksidansomgörattdukanmonteradetmedexpansionspluggen
sommedföljer.
VIKTIGT:
Placeraalltidkassaskåpetvågrätt!
6.BYTEAVBATTERIER
7.ÖPPNINGINÖDSITUATION
8.PLACERING/MONTERINGAVKASSASKÅPET

Vierbjuderengarantipåvåraprodukterienlighetmeddelagarsomgälleri
respektiveland.(Inköpsbevismåstevisasupp/skickasin.)
Serviceochreparationertillhandahållsutanextrakostnadundergarantiperioden
enligtköplagenochenligtföljandevillkor.
1.Defektenäretttillverkningsfelellerendefektimaterialet(detta
omfattarintenormaltslitageochmissbruk).
2.EventuellreparationharutförtsavMillarcosgodkända
serviceverkstäderochingenannan.
3.Ingaicke-originaldelarharanväntstillprodukten.
Kostnadsfriservicetäckerbyteavdefektadelarochlöner.
Produktenskaåterlämnastillinköpsstället,ochdärefterskickarbutikeninden
tillservice.Viaccepterarinteproduktersomreturnerasförreparationeller
garantiärendendirektfrånkunden.
Omduhartekniskafrågorärdunaturligtvisvälkommenattkontaktavår
serviceverkstad:
MillarcoInternationalA/S,Rokhøj26,DK-8520Lystrup
Servicetelefon:+4587434233
E-post:ser[email protected]
Serviceochreparation
Tekniskadata
Utvändigstorlek
Höjd Bredd Djup
Modell25.806-SFT-20ENP 200mm. 310mm. 200mm.
Modell25.800-SFT-25ENP 250mm. 350mm. 250mm.
Modell25.802-SFT-30ENP 200mm. 380mm. 300mm.
Modell25.804-SFT-503530EN500mm. 350mm. 300mm.
Modell25.808-SFT-35EN 205mm. 450mm. 3850mm.
Stedogdato:
Lystrup,22.marts2013
Signeret:LarsBærentsen
DK-8520Lystrup
www.millarco.dk
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Safe manuals by other brands

SPORTS AFIELD
SPORTS AFIELD SA55-36V instruction manual

Sequiam
Sequiam Biovault 2.0 installation instructions

PAKETSAFE
PAKETSAFE Mailbox Loxone quick guide

Clarke
Clarke CS400D Operation & maintenance instructions

Tellermate
Tellermate LiveSafe user guide

Phoenix
Phoenix FS1650E Operating Instructions & Guarantee Registration

U-Line
U-Line H-6731 Getting started

SentrySafe
SentrySafe Fire-Safe owner's manual

GLOBIZ
GLOBIZ 55575 user manual

COGEX
COGEX 080836 instruction manual

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools 93575 Owner's manual & safety instructions

Phoenix
Phoenix Neptune HS1050 Base Fixing Instructions & Guarantee Registration