Miomare 1056 User manual

MT
GB
ES
ASIENTO PARA
WC
Instrucciones de montaje
IAN 296276
ASIENTO PARA WC
PT
ASSENTO DE SANITA
Instruções de montagem
WC-SITZ
Montageanleitung
DE
AT
CH
MT
IT
ES
PT
TOILET SEAT
Assembly instructions
MT
IT
ASSE PER WC
Istruzioni per l’assemblaggio
No:1056
No:1055

2 / 12

3 / 12
Necesitará:
Occorrente:
É necessário:
You will need:
Sie benötigen:
Componentes:
Parti:
Peças:
Parts:
Teile:

4 / 12
ES
ASIENTO PARA WC
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
¡Enhorabuena!
Con este artículo que haya comprado un producto de calidad.
Familiarícese con el producto antes de empezar a utilizarlo.
A tal fin, lea atentamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad.
Utilice el producto únicamente de la forma descrita y en los ámbitos de aplicación para los que
está previsto.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
Si cede el producto a una tercera persona, entréguele también todos los documentos
correspondientes.
¡ESTE ARTÍCULO NO ES UN JUGUETE! GUÁRDELO LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Uso apropiado
Asiento para WC para su montaje en los inodoros de venta habitual en comercios.
Indicaciones de seguridad
IMPORTANTE
• Antes del montaje, compruebe si dispone de todos los elementos.
• No deje caer el asiento para WC durante el montaje, ya que podría sufrir daños.
• Por su propia seguridad, no se ponga de pie encima del asiento para WC, ya que podría
romperse.
• La carga máxima sobre el asiento para WC es de 150 kg. De lo contrario, puede sufrir
lesiones o causar daños al producto.
Limpieza y cuidado
Para limpiar el asiento, use un paño húmedo con un poco de detergente
habitual para baños. No emplee productos abrasivos.
Reciclado
Recicle el artículo de acuerdo con las normas locales vigentes.
Reciclado del embalaje
Lleve todos los materiales de embalaje a un punto de reciclaje ecológico.

5 / 12
MT
IT
ASSE PER WC
ISTRUZIONI PER L’USO
Complimenti!
Con questo articolo avete acquistato un prodotto di elevata qualità.
Familiarizzarsi con il prodotto prima dell’uso.
A tale scopo, leggere attentamente le istruzioni per l'uso e le informazioni sulla sicurezza.
Utilizzare il prodotto solo come descritto qui e per i campi d'impiego indicati.
Conservare con cura le presenti istruzioni.
Quando si consegna il prodotto a terzi, consegnare anche la presente documentazione.
QUESTO ARTICOLO NON È UN GIOCATTOLO! TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
Modo d’uso
Sedile per gabinetto per il montaggio su gabinetti in commercio.
Avvisi di sicurezza
IMPORTANTE
• Per favore controllate prima del montaggio la presenza di tutti i componenti
• Per favore non fate cadere il sedile durante il montaggio, potrebbe subire dei danni.
• Per la Vostra sicurezza Vi preghiamo di non salire sopra il sedile, potrebbe rompersi.
• Non caricare il sedile WC con un peso superiore ai 150 kg. In caso contrario, si possono
determinare lesioni a persone e / o danneggiamenti del prodotto.
Pulizia e cura
Eseguite la pulizia con uno straccio umido e detergenti da bagno secondo gli usi commerciali.
Non usate detersivi domestici corrosivi.
Smaltimento
L’articolo deve essere smaltito in base alle normative locali.
Smaltimento dell’imballaggio
Smaltire tutti i materiali dell’imballaggio in modo ecologicamente conforme

6 / 12
PT
ASSENTO DE SANITA
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Parabéns!
Com este artigo você comprou um produto de qualidade.
Familiarize-se com o produto antes da primeira utilização.
Para o efeito, leia atentamente o manual de instruções e as indicações de segurança.
Utilize o produto apenas como consta na descrição e apenas para as áreas de aplicação
indicadas.
Guarde este manual num local seguro.
Em caso de transmissão do produto a terceiros, entregue também toda a documentação do
produto.
ESTE ARTIGO NÃO É UM BRINQUEDO! NÃO DEIXAR AO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
Utilização prevista
Assento de sanita para a montagem em casas de banho comuns.
Indicações de segurança
IMPORTANTE
• Antes da montagem, verifique se estão disponíveis todos os componentes.
• Não deixar o assento de sanita cair durante a montagem; podem ocorrer danos.
• Para sua própria segurança, não se sente no assento de sanita, pois pode partir.
• Não aplique uma carga superior a 150 kg no assento de sanita. Caso contrário, podem
ocorrer lesões e/ou a danificação do produto.
Limpeza e manutenção
Para a limpeza, utilizar um pano húmido com detergente de casa de banho
comum. Não usar produtos abrasivos fortes
Eliminação
Eliminar o artigo conforme as disposições governamentais locais.
Eliminar a embalagem
Elimine todos os materiais da embalagem de forma responsável.

7 / 12
MT
GB
TOILET SEAT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Congratulations!
You acquired a high quality product with this purchase.
Familiarize yourself with the product before using it for the first time.
Do this by carefully reading through the instructions and the safety information.
Only use the product in the way that is described in the instructions and for the specified forms
of use.
Keep these instructions in a safe place.
If you sell or give this product to someone else later, then please pass on all the documents as
well.
THIS PRODUCT IS NOT A TOY! KEEP IT AWAY FROM CHILDREN.
Designated use
Toilet seat for installation on commercial quality toilets.
Safety instructions
IMPORTANT
• Before installation, make sure that all components are available.
• Make sure not to drop the toilet seat during installation, it might be damaged.
• For your own safety, do not stand on the toilet seat. It might break apart.
• Maximum load capacity: 150 kg. Overloading may result in injury and/or product damage.
Cleaning and maintenance
Clean the product using a moist cloth and commercially available bathroom cleaner. Do not use
abrasive scouring agents.
Disposal
The product must be disposed of as per local official regulations.
Disposal of packaging
All packaging materials must be disposed of in an environmentally compatible manner.

8 / 12
DE
AT
CH
WC-SITZ
MONTAGEANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch!
Mit diesem Artikel haben Sie ein hochwertiges Produkt erworben.
Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
DIESER ARTIKEL IST KEIN SPIELZEUG! NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN
LASSEN.
Bestimmungsgemäße Verwendung
WC-Sitz zur Montage auf handelsübliche WCs.
Sicherheitshinweise
WICHTIG
• Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Bestandteile bereit liegen.
• Den WC-Sitz während der Montage nicht fallen lassen, er könnte dadurch beschädigt
werden.
• Stellen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht auf den WC-Sitz, da er dadurch
auseinanderbrechen könnte.
• Belasten Sie den WC-Sitz nicht über 150 kg. Andernfalls kann es zu Verletzungen und/oder
Beschädigungen des Produkts kommen.
Reinigung und Pflege
Zum Reinigen ein feuchtes Tuch mit handelsüblichem Badreiniger verwenden. Keine scharfen
Scheuermittel einsetzen.
Entsorgung
Den Artikel entsprechend den örtlichen behördlichen Bestimmungen entsorgen.
Verpackung entsorgen
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

9 / 12

10 / 12

11 / 12

IAN 296276
Qsource GmbH
Auguste Baur Straße 1
22587 Hamburg
GERMANY
E-Mail: service@qsource.de
Fon: +49 40 87932653
Stand der Informtionen ⋅ Version des informations
Versione delle informazioni ⋅ Last information Update:
01 / 2018
Other manuals for 1056
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Miomare Toilet manuals
Popular Toilet manuals by other brands

Toto
Toto NEOREST LS instruction manual

enware
enware Ifo Sign 6860 Assembly instructions

SeaLand
SeaLand Traveler Lite 500 Plus Series owner's manual

Swiss Madison
Swiss Madison Vivante SM-STS01 installation instructions

Kohler
Kohler C3-130 Homeowner's guide

Kohler
Kohler VEIL K-1666K-SL-0 Installation instruction