Misterstep UNIVERSAL MAXI User manual

UNIVERSALMAXI
ISTRUZIONIDIPOSAItaliano
ASSEMBLYINSTRUCTIONSEnglish
INSTRUCTIONSDEMONTAGEFrançais
MONTAGEANLEITUNGDeutsch
EspañolINSTRUCCIONES PARALACOLOCACIÓN


Italiano
ISTRUZIONIDIPOSA“UNIVERSALMAXI”
Perprocederecon maggioreordine almontaggiodellascala,consigliamodiiniziareavendo tuttigli attrezzia
disposizione.
Estrarredall’imballaggiotuttiicomponentidellascalaestenderli suun’ampiasuperficieinmodo che siano ben visibili.
Legenda:L=larghezzaA=alzataP=pedataHT=altezzatotale
Tutteledimensionisono espresseincentimetri.
ASSEMBLAGGIO DELLASCALA:
1)Calcolodell’alzata(A)
Misurarel’altezzadalpavimentodipartenzaalpavimentodisbarcodellascalaHT(Fig.1).
Considerareche l'alzatadeveesserecompresafra17.5e24 cm.
Calcolarel’alzatadellascalanelmodo seguente:sottrarredall’altezzatotaleHTil valorefissodellaprimaalzata18.5,
poidividereperil numerodigradini.
Esempio:(280-18.5):12 =21.8(gradino disbarcosottoquota).
Nelcasoincuisivogliasbarcarecon l’ultimogradino afilodelpavimento,dividerel’altezzatotalemeno laprima
alzataperil numerodigradinimeno uno.
Esempio:(280-18.5):(12-1)=23.8(gradino disbarcoinquota).
2)Calcolodellapedata(P)“configurazionecon larghezzaL=75 P=18/22”
MisurarelalunghezzadelforoXriferitoall’ultimarampa.(Fig.2).
Calcolarelapedatadellarampa nelmodo seguente:sottrarredalladimensione Xdelforo,l’ultimogradino con pedata
fissa25,ladimensione dellatodelventaglio71 ed un centimetrodisfiororispettolaparete,poidividereperil numero
digradinirettilineidellarampa meno uno.
Ilrisultatodell’espressione devedareun valoredipedatacompresotra18 e22.
Esempio:(177-25-71-1):4=20
3)Calcolodellapedata(P)“configurazionecon larghezzaL=94 P=22/26”
Misurareil latodisbarcodelforoX(Fig.2).
Calcolarelapedatadellarampa nelmodo seguente:sottrarredalladimensione Xdelforo,l’ultimogradino con pedata
fissa29,ladimensione dellatodelventaglio89 ed un centimetrodisfiororispettolaparete,poidividereperil numero
digradinirettilineidellarampa meno uno.
Ilrisultatodell’espressione devedareun valoredipedatacompresotra22 e26.
Esempio:(215-29-89-1):4=24
4)Fissaggioscalaasoletta
Assemblareil supportodisbarcoorientando lapiastrainfunzione deltipo disbarco(sottosoletta=verticaleofilo
pavimento=orizzontale)ed inserireidistanziatorisecondo il tipo digradino (Fig.3).
Definirelaposizione dellapiastradelsupportodisbarconellasolettarispettando l’alzatacalcolataprecedentemente
assicurando un buon livellamentodelpiano delgradino (Fig.4).
Forareincorrispondenzadeiforidellapiastracon puntaØ14 mm ebloccareallasolettail supportoutilizzando gli
apposititirantiad espansione.
5)Assemblaggioscala
Assemblareisupportiintermediregolando lapedataprecedentementecalcolata,fissarli aigradiniincorrispondenza
dellapunzonaturatramiteleappositevitiautofilettantiechiuderli coitappicorpitubo forniti(Fig.5).Ilsecondo gradino
delventagliovaorientatoinfunzione delsensodisalitadellascala.
(NB:il supportovasempreposizionatoortogonalmenterispettolaparteposterioredelgradino).
Montareinsequenzaigradinifralororegolandoli inalzataebloccandoli con levitisenzaserraredefinitivamente.
(Ilserraggiodefinitivovaeseguitocon una pressione non eccessiva).
Le pedatedeisupportidelventaglioedeigradiniadiacenti,sono definitenelloschema(Fig.2).
Puntellareprovvisoriamentelarampa con deisostegniaterraogni5gradiniinmodo da sorreggerlaprimadifissarla
definitivamente.
6)Fissaggioscalaaterra
Completatalasequenzadiassemblaggiodeigradini/supporti,assicurarsidelprecisoposizionamentodellascala
rispettoalvano poicontrollareil livellamentodeipianideigradini,dopodiché segnareipuntidifissaggiodellapiastra
aterra,forarecon puntaØ14 mm ebloccarelapiastrasulpavimentocon apposititirantiad espansione.
1

7)Irrigidimentiscala
Definirelaposizione delsostegno aterra(Fig.6)etagliarloamisurainfunzione delladistanzache intercorrefrail
pavimentoelapartesottostantedelsupportostabilito.
Assemblaregli elementicomeindicatonella(Fig.7).
(NB:Ilsostegno aterravanormalmenteposizionatoacircametàscala.)
Nelcasoincuinon sipossafissareaterrail sostegno,siconsigliadiincassarloapareteinmodo che lastruttura
dellascalaviappoggisopra.(Comedescrittoacatalogo)
Procederecon il fissaggiodellemensolegradino (Fig.8)posizionandolecontrolapareteincorrispondenzadelgradino
centraledelventaglio(Fig.9).
ASSEMBLAGGIO DELLARINGHIERA:
8)Fissaggionottolini
Perun correttoposizionamentodeinottolini,punzonareintrepuntiifianchideigradiniinteressatiametàdello
spessore.
Con riferimentoallospigoloanteriore,praticarelaprimapunzonaturaa1,5;laseconda elaterzasieffettuano in
successione,ad una distanzapariametàdellapedataP(Fig.10).
La posizione deinottolinisuifianchideiventagli vadefinitainserendo lacolonna che intersecail gruppo delventaglio
ed igradiniadiacenti,dopodiché posizionareil nottolino perindividuarel’ esattopunto.
Forarecon puntaØ3~4mm efissareinottolinitramitelevitialegno autofilettanti.
9)Fissaggiocolonne
Primadifissarelecolonne,tagliarequellecentrali algradino ad una altezzaparia(1165-A:2).
Procederecon l’ assemblaggiodellacima(Fig.11),poifissarelecolonne ainottolinied inserireil tappo (Fig.12).
(L'altezzadellecolonnine varegolataalpiano inferioredelgradino).
La colonna delventagliovagiuntatatramitel’ appositoinsertoetagliataamisuraafilodellaparteinferioredell’ultimo
gradino (Fig.14).
La primacolonna dipartenzaviene tagliataindicativamenteperpoiessereregolataall'interno delbicchiereche si
fissaaterra;l’ ultimacolonna diarrivo,sifissaallasolettatramiteil nottolino ed una rondelladistanziale(Fig.13).
10)Assemblaggiocorrimano
Assemblaredeicorrimanioltrelalunghezzadiringhierainteressata,tagliareamisurail trattofinaleefissarealle
colonne.
Inseriretappieraccordicomeindicatoin(Fig.14).
Perl'eventualeringhieraesterna occorretagliareil raccordo liberocon lapendenzaadattaaraccordareil tratto
inclinatodellarampa con quelloorizzontaledelventaglio;forarelatestadelraccordo perl’ inserimentodellarullata
utilizzando ladimacorrimano (Fig.15).
11)Balaustra
L'eventualebalaustra(Fig.16)vafissataalpavimentotramiteespansorimeccanici.Forareil pavimentoad una
distanzaminimasufficientedallospigolodellasolettaperevitarne larottura.
Irrigidireitrattiterminali ointermedicon gli accessoriopzionali:“KITCOLONNA STOP”peril fissaggioaterra
(Fig.17),oasoletta(Fig.18)“KITIRRIGIDIMENTOCOLONNA/PARETE”peril fissaggioaparete(Fig.19),“KIT
IRRIGIDIMENTOCOLONNA/COLONNA”peril fissaggiodellaringhierascalaelabalaustra(Fig.20).
2

English
“UNIVERSALMAXI”INSTALLATIONINSTRUCTIONS
Toensurethatthe staircaseisassembled correctly,wesuggestthatall equipmentison-hand beforestarting.
Removeall staircasecomponentsfromthe packing and laythemoverawide surfacetobe all clearlyvisible.
Reading:L=widthA=riseP=going HT=Totalheight
All dimesnsionsareincentimeters(cm).
STAIRCASE ASSEMBLY:
1)Calculating therise (A)
Measurethe heightbetween the bottomfloorand the staircaselanding floorHT(Fig.1).
The risemustalways be contained between 17.5and 24cm.
Calculatethe staircaseriseinthe following way:subtractthe fixed heightofthe firstriseof18.5
fromthe totalheightHT,then divide the resultbythe numberofsteps.
Forexample:(280-18.5):12 =21.8(landing step belowfloor)
If you wantthe lastlanding step tobe flushwiththe floor,divide the totalheight, excluding the firstrise,bythe number
ofstepsless one.
Forexample:(280-18.5):(12-1)=23.8(landing step flushwithfloor)
2)Calculating thegoing (P)inthe“L=75 P=18/22 configuration”
Measurethe lengthofthe opening marked Xconcerning the lastflight. (Fig.2).
Calculatethe going dimension inthe following way:subtractfromthe Xopening sizethe fixed going dimension of
the laststep (25),the winderedge dimension of71 and awall marginofone centimeter,then divide bythe number
offlightstepsless one.
The sumofthe calculation mustgiveagoing dimension between 18 and 22 inclusive.
Forexample:(177-25-71-1):4=20
3)Calculating thegoing (P)inthe“L=94 P=22/26 configuration”
Measurethe landing side ofthe opening marked X(Fig.2).
Calculatethe going dimension inthe following way:subtractfromthe Xopening sizethe fixed going dimension of
the laststep (29),the winderedge dimension of89 and awall marginofone centimeter,then divide bythe number
offlightstepsless one.
The sumofthe calculation mustgiveagoing dimension between 22 and 26 inclusive.
Forexample:(215-29-89-1):4=24
4)Fixing thestaircase totheslab
Assemblethe top supportbyorientating the plateinrelation tothe type oflanding (belowfloor=verticalorflushwith
floor=orizontal)and insertthe spacersinrelation tothe type ofstep (Fig.3).
Determine the position ofthe landing supportplateinthe slab,keeping tothe previouslycalculated riseand ensuring
the correctlevelling ofthe step (Fig.4).
Drill the plateholeswithaØ14 mm bead and mountthe supporttothe slab byusing the expansion tie-rods.
5)Staircase assembly
Assemblethe intermediatesupportsbysetting the previouslycalculated going and fixthemtothe stepsatthe punch
holesbyusing the self-tapping screws,whichwill havetobe hidden bythe supplied covering caps(Fig.5).The
second winding step hastobe orientated according toclimbing wayofthe staircase.
(NB:the supportmustalways be placed orthogonallytothe rearofthe step).
Mountthe stepsinsequenceadjusting the risebetween themand fasten themwiththe screws,withoutpermanently
tightening them.(permanenttightening shouldbe carried outwithoutusing excessivepressure).
The windersupportand adjacentstep treadsareshowninthe diagram(Fig.2).
Placeatemporarysupportunderneaththe stairateveryfifthstep,inordertoholdituntil itispermanentlymounted.
6)Mounting thestaircase tothefloor
Having completed the sequenceofstep/supportassembly,ensurethatthe staircaseispreciselypositioned inrelation
tothe well and then check the correctlevelling ofthe treads.Subsequently,markthe platemounting pointson the
floor,borewithaØ14 mm drill and mountthe platetothe floorwiththe expansion tierods.
3

7)Reinforcing thestaircase
Determine the position ofthe floorsupport(Fig.6)and cutitaccording tothe distancebetween the floorand the lower
partofitsrelativesupport.
Assemblethe componentsasshownin(Fig.7).
(NB:The floorsupportisusuallyplaced atapproximatelyhalfwayalong the staircase).
If the supportcannotbe mounted tothe floor,itshouldbe inserted intothe wall inordertosupportthe staircase
structure(asshowninthe catalogue).Proceed bymounting the step brackets(Fig.8)placing themagainstthe wall
wherethe centralwinderislocated (Fig.9).
RAILINGASSEMBLY:
8)Mounting thepawls
Inordertoposition the pawlscorrectly,punchthree holeshalfwayalong the sidesofthe relativesteps.
Withregardstothe step nose,punchthe firstholeat1.5cm;the second and thirdholesshouldbe punched in
succession atan equaldistancehalfwayalong the going P(Fig.10).
The position ofthe pawlson the sidesofthe windersshouldbe established byinserting the balusterthatintersects
the windergroup and the adjacentsteps,afterwhichthe pawl shouldbe positioned inordertoestablishthe exact
positioning point.
BorewithaØ3~4mm drill and mountthe pawlswiththe wooden self-tapping screws.
9)Mounting thebalusters
Beforemounting the balusters,cutthe centeronesataheightof(1165-A:2).Proceed withthe assemblyofthe top
section (Fig.11),then mountthe balusterstothe pawlsand insertthe cap (Fig.12).The balustersheighthastobe
adjusted underneaththe step.
The winderbalusterisjoined-up byusing the appropriateelementand cutittosizesothatitisflushwiththe lower
partofthe laststep (Fig.14).The bottombalusterisapproximatelycutfirst, then itwill be adjusted inside the element
knownas“bicchiere”whichisfixed tothe floor;the top balusterisfixed intothe slab bymeansofapawl and aspacing
washer(Fig.13).
10)Handrail assembly
Assemblethe handrail segmentsoverand beyond the lengthofthe relativerailing,cuttosizethe end section and
mounteverything tothe balusters.
Insertthe capsand jointsasshownin(Fig.14).
Withregardstothe optionalexternalrailing,cutthe loosejointatan anglesuitableforconnecting the inclined section
ofthe flightwiththe horizontalsection ofthe winder;boreholesintothe jointhead forinserting the rolled thread screw
byusing the handrail template(Fig.15).
11)Balustrade
The optionalbalustrade ismounted tothe floorbymechanicalexpanders.Borethe holesintothe flooratthe minimum
indispensabledistancefromthe flooredge topreventitfrombreaking.
Reinforcethe end orintermediatesectionswiththe accessories:“BALUSTER-FLOORSTIFFENERKIT”formounting
the balustertothe floor(Fig.17),ortothe slab (Fig.18).
“BALUSTER-WALLSTIFFENERKIT”formounting the balustertothe wall (Fig.19),and the “BALUSTER-BALUSTER
STIFFENERKIT”formounting the staircaserailing and the balustrade (Fig.20).
4

INSTRUCTIONSDEPOSE “UNIVERSALMAXI”
Pourprocéderavecleplusgrand soinau montage de l’escalier,nousconseillonsde commenceren ayanttousles
outilsàdisposition.
Sortirde l’emballage touslescomposantsde l’escalieretlesétendresurune grande surfacede tellesortequ’ils
soientbien visibles.
Légende:L=largeurA=hauteurde marche P=giron HT=hauteurtotale
Touteslesdimensionssontcalculéesen centimètres.
ASSEMBLAGEDEL’ESCALIER:
1)Calculdelacontremarche(A)
Mesurerlahauteurdu solde départau sold’arrivée de l’escalierHT(Fig.1).
Considérerque lahauteurde marche doitêtrecompriseentre71.5et24 cm.
Calculerlacontremarche de l’escalierde lafaçon suivante:soustraire18.5-lavaleurfixede lapremièrecontremarche
de lahauteurtotaleHT,puisdiviserparlenombrede marches.
Exemple:(280-18.5):12 =21.8(marche d’arrivée souslahauteurdu sol)
Aucasoù l’on voudraitarriveravecladernièremarche au niveau du sol,diviserlahauteurtotalemoinslapremière
contremarche parlenombrede marchesmoinsune.
Exemple:(280-18.5):(12-1)=23.8(marche d’arrivée àlahauteurdu sol)
2)Calculdu giron (P)“configuration avec unelargeurL=75 P=18/22”
Mesurerlalongueurde latrémieXseréférantàladernièrevolée.(Fig.2).
Calculerlegiron de lavolée de lafaçon suivante:soustrairede ladimension Xde latrémie,ladernièremarche avec
un giron fixede 25,ladimension du côtédu quartiertournantde 71 plusun centimètrede battementparrapportau
mur,puisdiviserparlenombrede marchesde lavolée moinsune.
Le résultatde l’expression devradonnerune valeurde giron compriseentre18 et22.
Exemple:(177-25-71-1):4=20
3)Calculdu giron (P)“configuration avec unelargeurL=94 P=22/26”
Mesurerlecôtéde l’arrivée de latrémieX(Fig.2).
Calculerlegiron de lavolée de lafaçon suivante:soustrairede ladimension Xde latrémie,ladernièremarche avec
un giron fixede 29,ladimension du côtédu quartiertournantde 89 plusun centimètrede battementparrapportau
mur,puisdiviserparlenombrede marchesde lavolée moinsune.
Le résultatde l’expression devradonnerune valeurde giron compriseentre22 et26.
Exemple:(215-29-89-1):4=24
4)Fixation del’escalieràladalle
Assemblerlesupportd’arrivée en orientantlaplatine en fonction du type d’arrivée (sousdalle=verticalou au niveau
du sol=horizontal)etinsérerlesentretoisesselon letype de marches(Fig.3).
Définirlaposition de laplatine du supportd’arrivée dansladalleen respectantlacontremarche calculée précédemment,
en assurantun bon réglage du plan de lamarche (Fig.4).
Percerau niveau destrousde laplatine avecune pointede Ø14 mm etbloquerlesupportàladalleen utilisantles
chevillesmétalliquesprévuesàceteffet.
5)Assemblagedel’escalier
Assemblerlessupportsintermédiairesen réglantlegiron précédemmentcalculéetlesfixerau marchesau niveau
du poinçonnementaveclesvisautotaraudeusesprévuesàceteffetetlesfermeraveclesbouchonsfournis(Fig.5).
La deuxièmemarche du quartiertournantdoitêtreorientée en fonction du sensde montée de l’escalier.
(NB:Le supportdoittoujoursêtrepositionné orthogonalementparrapportàlapartiepostérieurede lamarche).
Monterdansl’ordrelesmarchesentreellesen lesréglanten hauteureten lesbloquantaveclesvissanstrop les
serrer.(Le serrage définitifne doitpasêtreeffectué avecune pression trop excessive).
Lesgironsdessupportsdu quartiertournantetdesmarchesadjacentessontdéfinisdansleschéma(Fig.2)
Consoliderprovisoirementlavolée avecdessupports(étaisde maçon)au soltoutesles5marchesde façon àla
souteniravantde lafixerdéfinitivement.
6)Fixation del’escalierausol
Une foislaséquenced’assemblage desmarches/supportsterminée,s’assurerdu positionnementprécisde l’escalier
parrapportàlatrémiepuiscontrôlerlamiseàniveau desplansdesmarches,etensuitemarquerlespointsde fixation
de laplatine au sol,perceravecune pointede Ø14 mm etbloquerlaplatine au solavecleschevillesmétalliques
prévuesàceteffet.
5
Français

7)Raidissementsdel’escalier
Définirlaposition du supportau sol(Fig.6)etlecouperen fonction de ladistanceentrelesoletlapartieau-dessous
du supportutilisé.
Assemblerlesélémentscommeindiqué dansla(Fig.7).
(NB:Le supportau soldoitnormalementêtrepositionné àlamoitiéde l’escalier.)
Danslecasoù il ne seraitpaspossiblede fixerlesupportau sol,nousconseillonsde l’encastrerau murde telle
sorteque lastructurede l’escaliers’appuiesurcelui-ci.(Commedécritdanslecatalogue)
Continueraveclafixation desplatinesde supportde marche (Fig.8)en lespositionnantcontrelemurau niveau de
lamarche centraledu quartiertournant(Fig.9).
ASSEMBLAGEDELARAMPE :
8)Fixation des supportsplastiques
Pourpositionnercorrectementlessupportsen PVC,poinçonneren troispointslescôtésdesmarchesconcernésà
lamoitiéde l’épaisseur.
Pratiquerlepremierpoinçon à1,5cmdu bordavant; ledeuxièmeetletroisièmes’effectuentàlasuite,àune distance
égaleàlamoitiédu giron P(Fig.10).
La position dessupportssurlescôtésdesquartierstournantsdoitêtredéfinieen insérantlabalustrequicroisele
groupe du quartiertournantetlesmarchesadjacentes,puispositionnerlesupportpourdéterminerlepointexact.
Perceravecune pointede Ø3~4mm etfixerlessupportsaveclesvisautotaraudeusesàbois.
9)Fixation des balustres
Avantde fixerlesbalustres,coupercellescentralesàune hauteurégaleà(1165-A:2).
Poursuivrel’assemblage de lapartiesupérieure(Fig.11),puisfixerlesbalustresauxsupportsetinsérerlebouchon
(Fig.12).
(La hauteurdesbalustresdoitêtreréglée en partantde lamarche inférieure).
La balustredu quartiertournantdoitêtreajoutée avecl’insertprévuàceteffetetcoupée au niveau de lapartie
inférieurede ladernièremarche (Fig.14).
La premièrebalustrede départdoitêtrecoupée impérativementen fonction de lahauteurprévue pours’encastrer
danslesupportquisefixeau sol;ladernièrebalustred’arrivée sefixeàladalleaveclesupportetune rondelle
entretoise(Fig.13).
10)Assemblagedelamaincourante
Assemblerdessegmentsde maincouranteau-delàde lalongueurde rampe désirée,couperàniveau lasection
finaleetfixerletoutauxbalustres.
Insérerlesbouchonsetlesraccordscommeindiqué en (Fig.14).
Pourl’éventuellerampe externe,il suffitde couperleraccordlibreavecl’inclinaison adaptée àrelierlasection inclinée
de lavolée aveccellehorizontaledu quartiertournant; percerlatêtedu raccordpourl’insertion de lavisroulée en
utilisantlegabaritde maincourante(Fig.15).
11)LaBalustrade
L’éventuellebalustrade (Fig.16)doitsefixerau solàl’aide de chevillesfournies.Percerlesolàune distancede 5
cmminimumdu bordde latrémiepourévitersacassure.
Raidirlessectionsterminalesou intermédiairesaveclesaccessoiresoptionnels:“KITARRÊTBALUSTRE”pour
lafixation au sol(Fig.17),ou àladalle(Fig.18)“KITRAIDISSEMENTBALUSTREMUR ”pourlafixation au mur
(Fig.19),“KITRAIDISSEMENTBALUSTRE/BALUSTRE”pourlafixation de larampe de l’escalieretde labalustrade
(Fig.20).
6

MONATGEANLEITUNG“UNIVERSALMAXI”
UmdieMontage derTreppe problemlosdurchführen zukönnen,empfehlen wirvorBeginn derArbeiten allenötigen
Werkzeuge bereitzulegen.
AlleTreppenelementeauspacken und großflächigausbreiten,sodass sieleichtüberschaubarsind.
Legende:L=BreiteA=Steigungshöhe P=AuftrittstiefeHT=Gesamthöhe
AlleMaßangaben sind incmausgedrückt.
MONTAGEDERTREPPE:
1)Berechnung derSteigungshöhen(A)
DieGesamthöhe von Antrittsboden (OKFFB)zuAustrittsboden (OKFFB)derTreppe (HT)abmessen (Abb.1).Davon
ausgehend,dass dieSteigungshöhe zwischen 17,5cmund 24 cmliegen muss,wirddieSteigungshöhe derStufen
folgendermaßen berechnet:Von derGesamthöhe HTden feststehenden WertderSteigungshöhe derAnstiegsstufe,
die18,5cmbeträgt, abziehen;DasErgebnisdann durchdieAnzahlderübrigen Stufen teilen.
Beispiel:(280 cm–18,5):12 =21,8cm(Austritt unterhalbderOKFFB).
ImFalledass derAusstieg aufderHöhe derOKFFBseinsoll,muss dieGesamthöhe nachAbzug derersten
feststehenden Steigungshöhe durchdieAnzahlderrestlichen Stufen,minus1,geteiltwerden.
Beispiel:(280 cm–18,5):(12-1)=23,8cm(Austritt aufHöhe derOKFFB).
2)Berechnung derAuftrittstiefe(P)“einmalviertelgewendelterTreppenverlauf(L)mitBreite
75 und Auftrittstiefe18 cm–22 cm“
DieLänge desDeckenausschnitts(X)bezüglichdesletzten VerlaufteilsderTreppe abmessen.(Abb.2)
DieAuftrittstiefediesesTreppenteilswiefolgtberechnen :Von derLänge desDeckenausschnitts(X)den feststehenden
Wertderletzten Stufe=25 cm,sowiedasSeitenmaßderdreigezogenen Stufen =71 cmpluseinemangemessenen
Wandabstand(min.1cm)abziehen.DasErgebnisdurchdieAnzahlderübrigengeraden Stufen diesesTreppenverlaufteils,
minuseins,teilen.DasErgebnismuss einen Wertergeben,derzwischen 18 cmund 22 cmliegt.
Beispiel:(177 cm–25 cm–71 cm-1):4=20 cm
3)Berechnung derAuftrittstiefe(P)“einmalviertelgewendelterTreppenverlauf(L)mitBreite
94 und Auftrittstiefe22 cm–26 cm“
DieLänge desDeckenausschnitts(X)bezüglichdesletzten VerlaufteilsderTreppe abmessen.(Abb.2)
DieAuftrittstiefediesesTreppenteilswiefolgtberechnen :Von derLänge desDeckenausschnitts(X)den feststehenden
Wertderletzten Stufe=29 cm,sowiedasSeitenmaßderdreigezogenen Stufen =89 cmpluseinemangemessenen
Wandabstand(min.1cm)abziehen.DasErgebnisdurchdieAnzahlderübrigengeraden Stufen diesesTreppenverlaufteils,
minuseins,teilen.DasErgebnismuss einen Wertergeben,derzwischen 22 cmund 26 cmliegt.
Beispiel:(215 cm–29 cm–89 cm-1):4=24 cm
4)Befestigung derTreppeamDeckenausschnitt
DieUnterkonstruktion derAusstiegsstufezusammenbauen,wobeidiezurBefestigung amDeckenausschnitt
vorgesehene und mitLanglöchernversehenen MetallplattejenachArtdesAusstiegsorientiertwerden muss (unterhalb
derOKFFB=vertikalbzw.aufHöhe derOKFFB=horizontal)und Einbauen desentsprechend derStufenart
notwendigen Distanzstückes(Abb.3).
DieMetallplattebeiBeachtung dervorherberechneten Steigungshöhe und einerexaktwaagerechten Position der
Ausstiegsstufe,anbringen (Abb.4).
MittelseinerØ14 mm –SpitzeaufHöhe derinderMetallplattevorhandenen Löcherbohren und anziehen der
Verschraubungen.
5)ZusammenbauderTreppe
DieMittelholmelementebeiBeachtung dervorherberechneten Auftrittstiefezusammenbauen und mittels
selbstschneidenderSchrauben an den entsprechend vorgekörnten Stellen derStufen befestigen.Danachmitden
beigelegten Kappen dieRohröffnungen verschließen (Abb.5)Diezweitegezogene Stufewirdentsprechend der
Richtung desTreppenverlaufsorientiert.
DieStufen nacheinanderzusammenbauen,wobeidieSteigungshöhe reguliert, dieVerschraubungen jedochnicht
endgültigfestgezogen werden.(DasFestziehen sollteamEnde derMontage und mitmäßigemDruck erfolgen).
DieAuftrittstiefen derUnterkonstruktionen fürdiegezogenen bzw.deranschließenden Stufen sind imbeiliegenden
Schemaangegeben (Abb.2).
Den schon zusammengebauten Treppenverlaufsteil aller5Stufen mittelsStangen amBoden abstützen,damitdieser
vordemendgültigen Befestigen provisorischgehalten werden kann.
6)DieBefestigung derTreppeamBoden
NachAbschluss desZusammenbausvon Mittelholmen und Stufen,sichüberdieexaktePositionierung derTreppe
imDeckenlochund diewaagerechteLage derStufen vergewissern.DanachdiePunktezurBefestigung derBodenplatte
anzeichnen,mittelseinerØ14 mm –Spitzebohren und anschließend dieVerschraubungen festziehen.
Deutsch
7

7)DieVersteifung derTreppe
Festlegen derPosition derBodenstütze(Abb.6)und jenachdembestehendemAbstand zwischen Boden und dem
entsprechenden Mittelholmelement, nachMaßsägen.
Dieeinzelnen Bauteilewieangegeben zusammensetzen (Abb.7).
(Anmerkung :DieBodenstützewirdinderRegelunterdiemittlereStufederTreppe montiert.)
Sollteeine Montage derStützeamBoden nichtmöglichsein,wirddasEinbauen derSelben indieWand angeraten,
sodass dietragende StrukturderTreppe sicheraufliegt. (wieauchimKatalog beschrieben)
DanachdieBefestigung derStufen-Wandhalterungen (Abb.8)vornehmen,wobeidieseaufHöhe dermittleren
gezogenen Stufean derWand positioniertwerden (Abb.9).
MONTAGEDES GELÄNDERS:
8)Befestigung derGeländerstabhalterungen
Umeine korrekteBefestigung derGeländerstabhalterungen zugarantieren,müssen dieentsprechenden Stufen
seitlichund aufHöhe derHälftedesStufendurchmessersan dreiPunkten vorgekörntwerden.DieersteKörnung bei
1,5cmab dervorderen Stufeneckevornehmen.Diezweitebzw.dritteKörnung werden aufeinanderfolgend und mit
einemAbstand,derderHälftederAuftrittstiefe(P)entspricht, vorgenommen (Abb.10).DiePosition der
Geländerstabhalterungen an derSeitedergezogenen Stufen wirddurchdasvorherige Einstecken desGeländerstabs
definiert, deralledreigezogenen bzw.diesichanschließenden geraden Stufen verbindet. Erstdanachkann die
genaue Position derGeländerstabhalterung bestimmtund vorgekörntwerden.MittelseinerØ3~4mm–Spitzebohren
und anschließend dieGeländerstabhalterungen mitden selbstschneidenden Holzschrauben befestigen.
9)Befestigung derGeländerstäbe
BevordieGeländerstäbe angebrachtwerden,müssen diefürdieMittederStufeVorgesehenen inderHöhe gekürzt
werden :1165 cm–A:2.DanachdieBefestigung derGeländerstäbe amPVC-Handlaufverbinderamoberen Ende
desStabes(Abb.11)und an den Halterungen vornehmen und dieselben mitden Kappen verschließen (Abb.12).(Die
Höhe derGeländerstäbe wirdan derUnterseitederStufen reguliert).
DerGeländerstab dergezogenen Stufen wirdmiteinemVerbindungselementzusammengesetztund aufHöhe des
unteren Stufenrandesderletzten StufenachMaßgeschnitten (Abb.14).
DeramAnstieg befindliche ersteGeländerstab wirdabgesägtund mittelsdemPVC-Becher,derdann amBoden
befestigtwird,inderHöhe reguliert; Derletzte,amAusstieg befindliche Geländerstab,wirdmittelsder
Geländerstabhalterung und einemAbstandsring amDeckenausschnitt angebracht(Abb.13).
10)Zusammenbaudes Handlaufs
Den HandlaufElementfürElementzusammenfügen und entsprechend derbenötigten Länge amEnde kürzen und
an den Geländerstäben befestigen.DabeidieVerbindungs-und Abschlussstücke,wieinderZeichnung gezeigt,
einsetzen (Abb.14).
FüreineventuellesAußengeländermachtessichnotwendig,daszurVerfügung stehende Verbindungselementso
aufGärung zuschneiden,dass eine saubereVerbindung zwischen deminderSchräge liegenden und demhorizontalen
Handlaufteil dergezogenen Stufen hergestelltwird;DazuamKopfdesVerbindungselementesbohren,ummittels
derHandlaufschablone den Verbindungsbeschlag einsetzen zukönnen (Abb.15).
11)Brüstungsgeländer
Daseventuell vorgesehene Brüstungsgeländer(Abb.16)wirdmittelsSpreizdübelnamBoden befestigt.
Den Boden miteinemangemessenen Abstand von derKantedesDeckenausschnittsbohren,umeinAbbrechen zu
vermeiden.
DieEnd –und Mittelstückemittelsderbeigelegten Zusatzelementebefestigen :„KITGELÄNDERVERSTEIFUNG“
amBoden (Abb.17)bzw.amDeckenausschnitt (Abb.18);“KITVERBINDUNGSVERSTEIFUNGGELÄNDER/WAND”
dasfürdieBefestigung an derWand vorgesehen ist(Abb.19);“KITVERBINDUNGSVERSTEIFUNGGELÄNDER/
GELÄNDER”dasfüreine steifereVerbindung zwischen demTreppengeländerund demderBrüstung vorgesehen
ist(Abb.20).
8

INSTRUCCIONES PARA LACOLOCACIÓNDE“UNIVERSALMAXI”
Pararealizarcon orden elmontajede laescalera,aconsejamoscomenzarteniendo amano todaslasherramientas
necesarias.
Sacardelembalajetodosloscomponentesde laescalerayextenderlossobreuna ampliasuperficieparaque estén
bien visibles.
Leyenda:L=ancho A=contrahuellaP=huellaHT=alturatotal
Todaslasdimensionessehan expresado en centímetros.
ENSAMBLADODELAESCALERA:
1)Cálculodelacontrahuella(A)
Medirlaalturadesde elsuelode salida hastaelsuelodeldesembarque de laescaleraHT(Fig.1).
Considerarque lacontrahuelladebe estarcomprendida entre17.5y24 cm.
Calcularlacontrahuellade laescaleracomosigue:restarde laalturatotalHTelvalorfijode laprimeracontrahuella
18.5yluego dividirporelnúmerode peldaños.
Ejemplo:(280-18,5):12 =21.8(peldaño de desembarque bajocota).
Sisedesea desembarcarcon elúltimopeldaño arasdelsuelo,dividirlaalturatotalmenoslaprimeracontrahuella
porelnúmerode peldañosmenosuno.
Ejemplo:(280-18,5):(12-1)=23.8(peldaño de desembarque en cota).
2)Cálculodelahuella(P)“configuración con ancho L=75 P=18/22”
Medirellargo delorificioXreferido alaúltimarampa.(Fig.2).
Calcularlahuellade larampa comosigue:restarde ladimensión Xdelorificio,elúltimopeldaño con huellafija25,
ladimensión dellado delabanico71 yun centímetrode rocerespectoalapared,luego dividirporelnúmerode
peldañosrectilíneosde larampa menosuno.
Elresultado de laexpresión debe darun valorentre18 y22.
Ejemplo:(177-25-71-1):4=20
3)Cálculodelahuella(P)“configuración con ancho L=94 P=22/26”
Medirellado de desembarque delorificioX(Fig.2).
Calcularlahuellade larampa comosigue:restarde ladimensión Xdelorificio,elúltimopeldaño con huellafija29,
ladimensión dellado delabanico89 yun centímetrode rocerespectoalapared,luego dividirporelnúmerode
peldañosrectilíneosde larampa menosuno.
Elresultado de laexpresión debe darun valorentre22 y26.
Ejemplo:(215-29-89-1):4=24
4)Fijación escaleraalalosa
Ensamblarelsoportede desembarque orientando lachapa en función de desembarque (debajode lalosa=vertical
oarasdelsuelo=horizontal)eintroducirlosseparadoressegún eltipo de peldaño (Fig.3).
Definirlaposición de lachapa delsoportede desembarque en lalosarespetando lacontrahuellacalculada
anteriormenteasegurando labuena nivelación delplano delpeldaño (Fig.4).
Agujerearen correspondenciade losorificiosde lachapa con una puntade Ø14 mm ybloquearalalosaelsoporte
utilizando losespecíficostirantesde expansión.
5)Ensamblado escalera
Ensamblarlossoportesintermediosregulando lahuellaanteriormentecalculada,fijarlosalospeldañosen
correspondenciacon elpunzonado mediantelosrespectivostornillosautorroscantesycerrarloscon lostapones
cubretubossuministrados(Fig.5).Elsegundo peldaño delabanicoseorientaen función delsentido de subida de
laescalera.
(Nota:Elsoportesiempreseposiciona de formaortogonalrespectoalaparteposteriordelpeldaño).
Montaren secuencialospeldañosentreellos,regulándolosrespectoalacontrahuellaybloqueándoloscon los
tornillossinajustardefinitivamente.(Elajustedefinitivoserealizasinexcesivapresión).
Lashuellasde lossoportesdelabanicoyde lospeldaño adyacentessedefinen en elesquema(Fig.2).
Apuntalarde formaprovisorialarampa con soportesalsuelocada 5peldañosde maneraque sesostenga antes
de fijarlade formadefinitiva.
6)Fijación escaleraalsuelo
Finalizada lasecuenciade ensamblado de lospeldaños/soportes,asegurarseelposicionamientoprecisode la
escalerarespectoalespacio,luego controlarlanivelación de losplanosde lospeldaños,despuésde locualseñalar
lospuntosde fijación de lachapa alsuelo,agujerearcon una puntade Ø14 mm ybloquearlachapa alsuelocon
losrespectivostirantesde expansión.
9
Español

7)Fijación escalera
Definirlaposición delsoportealsuelo(Fig.6)ycortarloamedida en función de ladistanciaentreelsueloylaparte
debajodelsoporteestablecido.
Ensamblarloselementossegún seindicaen la(Fig.7).
(Nota:Elsoportealsuelonormalmenteseposiciona aprox.alamitad de laescalera).
Sino sepuede fijarelsoportealsuelo,seaconsejaempotrarloalapared paraque laestructurade laescalerase
apoyeencima.(Comodescritoen elcatálogo)
Realizarlafijación de lasbaldasescalón (Fig.8)posicionándolascontralapared en correspondenciacon elpeldaño
centraldelabanico(Fig.9).
ENSAMBLADODELABARANDA:
8)Fijación retenes “nottolini”
Paraun correctoposicionamientode losretenes“nottolini”,punzonaren trespuntoslosladosde lospeldañosala
mitad de suespesor.
Con referenciaalaaristaanterior,practicarelprimerpunzonado a1,5;elsegundo yelterceroserealizan en sucesión
yauna distanciaigualalamitad de lahuellaP(Fig.10).
La posición de losretenes“nottolini”sobrelosladosde losabanicossedefine insertando elbarroteque interseca
elgrupo delabanicoylospeldañosadyacentes,despuésposicionarelretén “nottolino”paraidentificarelpunto
exacto.
Agujerearcon puntade Ø3~4mm yfijarlosretenes“nottolini”mediantelostornillosde maderaautorroscantes.
9)Fijación barrotes
Antesde fijarlosbarrotes,cortaraquelloscentralesdelpeldaño auna alturaiguala(1165-A:2).
Seguircon elensamblado de lacima(Fig.11),luego fijarlosbarrotesalosretenes“nottolinieintroducireltapón
(Fig.12).
(La alturade lasbarrotesseregulaalplano inferiordelpeldaño).
Elbarrotedelabanicoseune mediantelajuntaespecíficaysecortaamedida alborde de laparteinferiordelúltimo
peldaño (Fig.14).
Elprimerbarrotede salida secortade formaindicativaparadespuésregularsedentrodelvasoque sefijaalsuelo;
elúltimobarrotede llegada,sefijaalalosamedianteelretén “notolino”yuna arandelaseparadora(Fig.13).
10)Ensamblado pasamanos
Ensamblarlospasamanosporencimadellargo de baranda,cortaramedida eltramofinalyfijaralosbarrotes.
Introducirlostaponesycodoscomoindicala(Fig.14).
Parauna eventualbaranda externa esnecesariocortarelcodo librecon lapendienteadecuada yunireltramo
inclinado de larampa aaquelhorizontaldelabanico;agujerearlacabezadelcodo paralainserción deltornillo
prisionerodobleroscautilizando laplantillapasamanos(Fig.15).
11)Balaustrada
La eventualbalaustrada (Fig.16)sefijaalsuelomedianteexpansoresmecánicos.Agujerearelsueloauna distancia
mínimasuficientedelángulode lalosaparaevitarlarotura.
Fijarlostramosterminalesointermedioscon losaccesoriosopcionales:“KITBARROTESTOP”paralafijación al
suelo(Fig.17)oalalosa(Fig.18),“KITFIJACIÓNBARROTE/PARED”paralafijación alapared (Fig.19),“KIT
FIJACIÓNBARROTE/BARROTE”paralafijación de labaranda escalerayde labalaustrada (Fig.20).
10

11

12
CONFORMAZIONE"L"
L-SHAPEDCONFIGURATION
CONFORMATIONEN"L"
EINMALVIERTELGEVENDELT
CONFORMACIÓN"L"
CONFORMAZIONE"U"
U-SHAPEDCONFIGURATION
CONFORMATIONEN"U"
ZWEIMALVIERTELGEVENDELT
CONFORMACIÓN"U"
bL a c
L75
L94
20
P-0.5
P-1 21
25 25.5

GRADINODISBARCO
LANDINGSTEP
MARCHED'ARRIVEE
AUSTRITTSSTUFE
PELDAÑOSDEDESEMBARQUE
L=75 P=18/22
13
GRADINODISBARCO
LANDINGSTEP
MARCHED'ARRIVEE
AUSTRITTSSTUFE
PELDAÑOSDEDESEMBARQUE
L=94 P=22/26
VENTAGLIO DISBARCO
WINDERLANDINGSTEP
QUARTTOURNANTD'ARRIVEE
GEZOGENEAUSTRITTSSTUFE
ABANICODEDESEMBARQUE
L=75 P=18/22
VENTAGLIO DISBARCO
WINDERLANDINGSTEP
QUARTTOURNANTD'ARRIVEE
GEZOGENEAUSTRITTSSTUFE
ABANICODEDESEMBARQUE
L=94 P=22/26
63/1893
63/1029
63/1029
63/3330
63/1800

14
GRADINORETTILINEO
STRAIGHTSTEP
MARCHEDROITE
GERADESTUFE
PELDAÑORECTO
PRIMOGRADINOVENTAGLIO
FIRSTWINDINGSTEP
PREMIERMARCHEDEQUARTTOURNANT
ERSTEGEZOGENESTUFE
PRIMEROPELDAÑOABANICO
SECONDOGRADINOVENTAGLIO
SECOND WINDINGSTEP
DEUXIENEMARCHEDEQUARTTOURNANT
ZWEITEGEZOGENESTUFE
SEGUNDOPELDAÑOABANICO
TERZOGRADINOVENTAGLIO
THIRD WINDINGSTEP
TROISIENEMARCHEDEQUARTTOURNANT
DRITTEGEZOGENESTUFE
TERCEROPELDAÑOABANICO
63/1029
63/11035
63/1485

15
64/820
63/1317
63/3560

16
63/1020
63/1448
63/1420
63/2010
63/1455
64/810
63/3505
63/1450
64/810
63/3940
63/1440
63/1530
63/1440

17
63/1790
63/1530

18
63/1318
63/3950
63/1025
63/1455
64/810
63/3505
63/1540
64/800 64/940
634/810
63/1455
Table of contents
Languages:
Other Misterstep Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Lamp
Lamp ALT-ST15-D10 installation manual

PHI VILLA
PHI VILLA THD7-0604-006 Use and care guide

Southern Enterprises
Southern Enterprises CK927200TX Assembly instructions

Stellar Works
Stellar Works UT-S431 Assembly instructions

Allsteel
Allsteel Harvest installation instructions

CARL&SON
CARL&SON SK1603A Instructions for use

Sauder
Sauder Barrister Lane Storage Credenza 414721 manual

moll
moll Winner Assembly instructions

Gear4music
Gear4music Modul SWS-120 manual

SAFAVIEH COUTURE
SAFAVIEH COUTURE Isabelle SFV2546 quick start guide

Walker Edison
Walker Edison VIVL8K Assembly instructions

The Land of Nod
The Land of Nod Everlasting Table Assembly instructions