MOB MO6810 User manual

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range;100-205kHz
(b) Wireless Power; 10 W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6810 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

MO6810
EN
Desktop charger fan with light
It supports high-end quick charge IC. Compatible with any mobile
phone with QI standard.
Included:
1 x Desktop charger fan with light
1 x User Manual
1 x USB Cable
Applicable Devices
Devices with built-in wireless re-charging features. Please consult
your device's manual to check if your device is compatible for this
type of charging
Instructions:
1. Wireless Charging

- Connect to the power source with the USB cable provided to
turn the power on. The LED power indicator light will flash red and
blue alternately and turn red within 15 seconds, and the light turns
off to when entering standby mode.
- Place the phone in the wireless charging area, the phone will
commence charging, the indicator light is blue blinking light, when
fully charged, blue indicator will remain on.
2. Fan
The fan has three power levels, short press the on/ off button once
for the first power level, short press again for the second level, short
press again for the third level, and short press a fourth time to turn
off the fan.
3. Light
Long press the switch to turn on the light and to turn off the light long
press again.
Specifications
Wireless charging:
Input voltage DC 9V2A
Output power: DC 9V1.1A 10W
Charging efficiency:≥75%
Fan:Three levels
Power: 0.5W/0.8W/1.15W
Led Light: 17leds /80 lumens(total)
Attention
1. Please keep the charger away from water or other liquids.
2. If you need to clean the charger, please make sure the power is
off/ disconnected.
3. Operating temperature between 1-45 degrees Celsius.
4. Metal objects placed on top of charging devices might result in
malfunction of the item and damage the charging device. Do not
operate the item on top of any metal worktable or surface.
Charging speed varies with power source rate.
5. This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
6. The angle of the stand is adjustable should the item be placed
on a surface that is uneven and not level. If placed on an uneven
surface check that the device placed on the charging pad will
not slide off.
7. To keep the product stable on an inclined surface, the user must
adjust the stand to maintain the balance of the item so that it will
not fall over. Please do not rotate the adjustable stand too far to
the back or to the front of the item or the product might fall down.
DE
Tischventilator mit Licht und Ladefunktion
Das Produkt unterstützt High-End-Schnelllade-IC. Kompatibel mit
jedem Mobiltelefon mit QI-Standard.
Inhalt:
1 x Tischventilator mit Licht und Ladefunktion
1 x Bedienungsanleitung
1 x USB-Kabel
Geeignete Geräte
Geräte mit integrierter kabelloser Aufladefunktion. Bitte lesen Sie im
Handbuch Ihres Geräts nach, ob Ihr Gerät für diese Art des
Aufladens geeignet ist.
Anleitung:
1. Kabelloses Aufladen
- Schließen Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an
die Stromquelle an, um es einzuschalten. Die LED-Anzeige blinkt
abwechselnd rot und blau und wird innerhalb von 15 Sekunden rot.
Das Licht erlischt, wenn die Ladestation in den Standby Modus geht.
- Platzieren Sie das Smartphone in dem kabellosen Ladebereich,
es beginnt zu laden, die Anzeigeleuchte blinkt blau. Nach
vollständiger Aufladung leuchtet die blaue Anzeige dauerhaft.
2. Ventilator
Der Ventilator verfügt über drei Leistungsstufen. Drücken Sie einmal
kurz auf die Ein-/Aus-Taste, um die erste Leistungsstufe

einzuschalten, pro Tastendruck erhöhen Sie die Leistungsstufe. Mit
dem 4. Tastendruck schalten Sie den Ventilator ab.
3. Licht
Halten Sie den Schalter lange gedrückt, um das Licht einzuschalten,
und drücken Sie erneut lange, um das Licht auszuschalten.
Technische Daten
Kabelloses Aufladen:
Eingangsspannung: DC 9V2A
Ausgangsleistung: DC 9V1.1A 10W
Ladewirkungsgrad: ≥75%
Ventilator: 3 Stufen
Leistung: 0,5W/0,8W/1,15W
LED-Licht: 17Leds /80 Lumen (insgesamt)
Vorsicht
1. Bitte halten Sie das Ladegerät von Wasser oder anderen
Flüssigkeiten fern.
2. Wenn Sie das Ladegerät reinigen müssen, vergewissern Sie
sich bitte, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist.
3. Betriebstemperatur zwischen 1-45° Celsius.
4. Metallgegenstände auf dem Ladegerät können zu
Fehlfunktionen des Geräts führen und das Ladegerät
beschädigen. Betreiben Sie das Gerät nicht auf einem
Arbeitstisch oder einer Oberfläche aus Metall. Die
Ladegeschwindigkeit variiert je nach Stromquelle.
5. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten
dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
6. Sie können den Winkel des Ständers einstellen, falls das Gerät
auf einer unebenen Fläche aufgestellt werden soll. Wenn Sie
das Gerät auf einer unebenen Fläche aufstellen, vergewissern
Sie sich, dass es nicht herunterrutscht.
7. Um das Gerät auf einer geneigten Fläche stabil zu halten, muss

der Benutzer den Ständer so einstellen, dass das Gleichgewicht
des Geräts erhalten bleibt und es nicht umfallen kann. Bitte
drehen Sie den verstellbaren Ständer nicht zu weit nach hinten
oder vorne, da das Gerät sonst herunterfallen könnte.
FR
Chargeur de bureau ventilateur avec lumière
Contient un circuit intégré de charge rapide haut de gamme.
Compatible avec n'importe quel téléphone mobile avec la norme QI.
Inclus:
1 x chargeur de bureau ventilateur avec lumière
1 manuel d'utilisation
1 câble USB.
Appareils compatibles
Appareils avec fonctions de recharge sans fil intégrées. Veuillez
consulter le manuel de votre appareil pour vérifier si votre appareil
est compatible avec ce type de charge
Instructions:
1. Recharge sans fil
- Connectez-vous à la source d'alimentation avec le câble USB
fourni pour allumer l'appareil. Le voyant d'alimentation LED clignote
alternativement en rouge et bleu et devient rouge dans les 15
secondes, et le voyant s'éteint lorsque vous entrez en veille.
- Placez le téléphone dans la zone de chargement sans fil, le
téléphone commencera à se charger, le voyant lumineux clignotera
en bleu, une fois complètement chargé, le voyant bleu restera
allumé.
2. Ventilateur
Le ventilateur a trois niveaux de puissance, appuyez brièvement
une fois sur le bouton marche/arrêt pour le premier niveau de
puissance, appuyez brièvement à nouveau pour le deuxième
niveau, appuyez brièvement à nouveau pour le troisième niveau et
appuyez brièvement une quatrième fois pour éteindre le ventilateur.
3. Lumière

Appuyez longuement sur l'interrupteur pour allumer la lumière et
pour éteindre la lumière, appuyez longuement à nouveau.
Caractéristiques
Chargement sans fil:
Tension d'entrée CC 9V 2A
Puissance de sortie : cc 9V 1.1A 10W
Efficacité de charge:≥75%
Ventilateur : Trois niveaux
Puissance : 0,5 W/0,8 W/1,15 W
Lumière LED : 17 LED/80 lumens (total).
Attention
1. Veuillez garder le chargeur à l'écart de l'eau ou d'autres liquides.
2. Température de fonctionnement entre 1 et 45 degrés Celsius.
3. Les objets métalliques placés sur les dispositifs de charge
peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'article et
endommager le dispositif de charge. N'utilisez pas l'article sur
une table de travail ou une surface en métal.
4. La vitesse de charge varie en fonction du débit de la source
d'alimentation.
5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience
et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des
instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
6. L'angle du support est réglable au cas où l'article soit placé sur
une surface inégale et non plane. Si c’est le cas, vérifiez que
l'appareil placé sur le chargeur ne glisse pas.
7. Pour maintenir le produit sur une surface inclinée et afin qu'il ne
tombe pas, ajustez le support jusqu’à trouver l’équilibre. Veuillez
ne pas trop faire pivoter le support réglable vers l'arrière ou vers
l'avant de l'article, sinon le produit pourrait tomber.

ES
Ventilador cargador de sobremesa con luz
Soporta un CI de carga rápida de alta gama. Compatible con
cualquier teléfono móvil con estándar QI.
Incluido:
1 x Ventilador cargador de sobremesa con luz
1 x Manual de usuario
1 x Cable USB
Dispositivos aplicables
Dispositivos con funciones de recarga inalámbrica incorporadas.
Consulte el manual de su dispositivo para comprobar si es
compatible con este tipo de carga.
Instrucciones:
1. Carga inalámbrica
- Conéctelo a la fuente de alimentación con el cable USB
suministrado para encenderlo. El indicador LED de alimentación
parpadea en rojo y azul alternativamente y se vuelve roja en 15
segundos, y la luz se apaga al entrar en el modo de espera.
- Coloque el teléfono en el área de carga inalámbrica. El teléfono
comenzará a cargarse, la luz indicadora parpadeará en azul,
cuando esté completamente cargada, el indicador azul
permanecerá encendido.
2. Ventilador
El ventilador tiene tres velocidades. Pulse brevemente el botón de
encendido/apagado una vez para la primera velocidad, pulse
brevemente otra vez para la segunda velocidad, pulse brevemente
de nuevo para la tercera velocidad y pulse brevemente una cuarta
vez para apagar el ventilador.
3. Luz
Pulse prolongadamente el interruptor para encender la luz y vuelva
a pulsar prolongadamente para apagarla.
Puerto de carga USB

Características técnicas
Carga inalámbrica:
Tensión de entrada CC 9 V 2 A
Potencia de salida: CC 9 V 1,1 A 10 W
Eficiencia de carga: ≥75 %
Ventilador: Tres velocidades
Alimentación: 0,5 W/0,8 W/1,15 W
Luz led: 17 leds /80 lúmenes (total)
Atención
1. Mantenga el cargador alejado del agua u otros líquidos.
2. Si necesita limpiar el cargador, asegúrese de que la
alimentación esté apagada/desconectada.
3. Temperatura de funcionamiento entre 1-45 grados Celsius.
4. Los objetos metálicos encima de los dispositivos de carga
pueden provocar el mal funcionamiento del producto y dañar el
dispositivo de carga. No utilice este producto sobre una placa o
superficie de trabajo metálica. La velocidad de carga varía
según la potencia de la fuente de alimentación.
5. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre
que se les haya supervisado o instruido sobre el uso del
aparato de forma segura y comprendan los peligros que
conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por los
niños sin supervisión.
6. El ángulo del soporte es ajustable en caso de que el articulo se
coloque en una superficie irregular y no este nivelado. Si se
coloca en una superficie irregular, compruebe que el dispositivo
colocado en la superficie de carga no deslice.
7. Para mantener el producto estable en una superficie inclinada,
el usuario debe ajustar el soporte para mantener el equilibrio
del articulo y que no se caiga. Por favor, no gire el soporte
ajustable demasiado hacia atrás o hacia delante del articulo o
el producto podría caerse.

IT
Ventilatore da tavolo
Supporta IC di ricarica rapida di fascia alta. Compatibile con
qualsiasi telefono cellulare con standard QI.
Include:
1 x ventola del caricatore da tavolo con luce
1 x manuale utente
1 x cavo USB
Dispositivi applicabili
Dispositivi con funzionalità di ricarica wireless integrate. Consulta il
manuale del tuo dispositivo per verificare se il tuo dispositivo è
compatibile per questo tipo di ricarica
Istruzioni:
1. Ricarica wireless
- Collegare alla fonte di alimentazione con il cavo USB in
dotazione per accendere l'alimentazione. La spia di alimentazione a
LED lampeggia alternativamente in rosso e blu e diventa rossa entro
15 secondi e la luce si spegne quando si entra in modalità standby.
- Posizionare il telefono nell'area di ricarica wireless, il telefono
inizierà a caricarsi, la spia è blu lampeggiante, quando è
completamente carico, l'indicatore blu rimarrà acceso.
2. Ventilatore
La ventola ha tre livelli di potenza, premere brevemente il pulsante
di accensione/spegnimento una volta per il primo livello di potenza,
premere nuovamente brevemente per il secondo livello, premere
nuovamente brevemente per il terzo livello e premere brevemente
una quarta volta per spegnere la ventola.
3. Luce
Premere a lungo l'interruttore per accendere la luce e per spegnere
la luce premere di nuovo a lungo.
Specifiche
Ricarica senza fili:
Tensione di ingresso DC 9V2A
Potenza in uscita: CC 9V1.1A 10W

Efficienza di carica: ≥75%
Fan: Tre livelli
Potenza: 0,5 W/0,8 W/1,15 W
Luce led: 17 led/80 lumen (totale)
Attenzione
1. Tenere il caricabatterie lontano da acqua o altri liquidi.
2. Se è necessario pulire il caricabatterie, assicurarsi che
l'alimentazione sia spenta/scollegata.
3. Temperatura di esercizio tra 1-45 gradi Celsius.
4. Gli oggetti metallici posizionati sopra i dispositivi di ricarica
potrebbero causare il malfunzionamento dell'articolo e
danneggiare il dispositivo di ricarica. Non utilizzare l'articolo
sopra un piano di lavoro o una superficie in metallo. La velocità
di ricarica varia in base alla velocità della fonte di alimentazione.
5. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari
o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza solo
sotto sorveglianza o se hanno compreso i rischi coinvolti. I
bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate
da bambini senza supervisione.
6. L'angolazione del supporto è regolabile, se l'oggetto viene
posizionato su una superficie irregolare e non livellata. verificare
che il dispositivo di ricarica non scivoli via.
7. Per mantenere il prodotto stabile su una superficie inclinata,
regolare il supporto per mantenere in equilibrio del dispositivo.
Si prega di non ruotare il supporto regolabile troppo indietro o
davanti all'articolo per non far cadere il prodotto.
NL
Desktop lader ventilator met licht
Het ondersteunt high-end snel laden IC. Compatibel met elke
mobiele telefoon met QI standaard.
Inbegrepen:
1 x Desktop lader ventilator met licht
1 x Gebruikershandleiding

1 x USB-kabel
Toepasbare apparaten
Apparaten met ingebouwde draadloze oplaadfuncties. Raadpleeg
de handleiding van uw apparaat om te controleren of uw apparaat
geschikt is voor dit type opladen.
Instructies:
1. Draadloos opladen
- Sluit aan op de stroombron met de meegeleverde USB-kabel
om de stroom in te schakelen. Het LED power indicator lampje zal
afwisselend rood en blauw knipperen en binnen 15 seconden rood
worden. Het lampje gaat uit bij het ingaan van de standby-modus.
- Plaats de telefoon in het draadloze oplaadgebied, de telefoon
zal beginnen met opladen, het indicatielampje knippert blauw licht,
wanneer volledig opgeladen zal de blauwe indicator blijven branden.
2. Ventilator
De ventilator heeft drie vermogensniveaus, druk eenmaal kort op de
aan/uit-knop voor het eerste vermogensniveau, druk nogmaals kort
op de knop voor het tweede niveau, druk nogmaals kort op de knop
voor het derde niveau en druk een vierde keer kort op de knop om
de ventilator uit te schakelen.
3. Licht
Druk lang op de schakelaar om het licht aan te zetten en druk
nogmaals kort op de knop om het licht uit te zetten.
Specificaties
Draadloos opladen:
Ingangsspanning DC 9V2A
Uitgangsvermogen: DC 9V1.1A 10W
Oplaad efficiëntie: ≥75%
Ventilator: Drie niveaus
Vermogen: 0.5W/0.8W/1.15W
Geleid licht: 17leds /80 lumen (totaal)
Attentie
1. Houd de oplader uit de buurt van water of andere vloeistoffen.
2. Als u de lader moet schoonmaken, zorg er dan voor dat de
stroom is uitgeschakeld.

3. Bedrijfstemperatuur tussen 1-45 graden Celsius.
4. Metalen voorwerpen die bovenop de oplader worden geplaatst,
kunnen leiden tot een slechte werking van het product en het
oplaadapparaat beschadigen. Gebruik het apparaat niet
bovenop een metalen werktafel of oppervlak. De
oplaadsnelheid varieert met de snelheid van de stroombron.
5. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, indien zij
onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het
veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen
worden uitgevoerd
6. De hoek van de standaard is instelbaar indien het artikel op een
oneffen en niet vlakke ondergrond wordt geplaatst. Controleer
bij plaatsing op een ongelijke ondergrond of het apparaat dat op
het oplaadgebied in geplaatst er niet afglijdt.
7. Om het product stabiel te houden op een hellend oppervlak
moet de gebruiker de desktop standaard bijstellen om het
evenwicht van het voorwerp te bewaren zodat het niet omvalt.
Draai de verstelbare oplader niet te ver naar achteren of naar
voren, anders kan het product omvallen.
PL
Wentylator do ładowarki biurkowej ze światłem
Obsługuje wysokiej klasy układ szybkiego ładowania. Kompatybilny
z każdym telefonem komórkowym w standardzie QI.
Dołączony:
1 x wentylator do ładowarki biurkowej ze światłem
1 x instrukcja obsługi
1 x kabel USB
Zastosowanie urządzenia
Urządzenie z wbudowanymi funkcjami ładowania
bezprzewodowego. Zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia,

aby sprawdzić, czy Twoje urządzenie jest kompatybilne z tego typu
ładowaniem.
Instrukcja
1. Bezprzewodowe ładowanie
- Podłącz do źródła zasilania za pomocą dostarczonego kabla
USB, aby włączyć zasilanie. Kontrolka LED zasilania będzie migać
naprzemiennie na czerwono i niebiesko i zmieni kolor na czerwony
w ciągu 15 sekund, a po przejściu w tryb czuwania gaśnie.
- Umieść telefon w obszarze ładowania bezprzewodowego,
telefon rozpocznie ładowanie, wskaźnik będzie migać na niebiesko,
po pełnym naładowaniu niebieski wskaźnik pozostanie włączony.
2. Wentylator
Wentylator ma trzy poziomy mocy, krótkie naciśnięcie przycisku
włączania/wyłączania raz dla pierwszego poziomu mocy, ponowne
krótkie naciśnięcie dla drugiego poziomu, ponowne krótkie
naciśnięcie dla trzeciego poziomu i krótkie naciśnięcie czwarty raz,
aby wyłączyć wentylator.
3. Światło
Długo naciśnij przełącznik, aby włączyć światło i ponownie je
wyłączyć.
Specyfikacja
Ładowanie bezprzewodowe:
Napięcie wejściowe DC 9V2A
Moc wyjściowa: DC 9V1.1A 10W
Wydajność ładowania: ≥75%
Wentylator: trzy poziomy
Moc: 0,5 W/0,8 W/1,15 W
Światło Led: 17 diod/80 lumenów (łącznie)
Uwaga
1. Proszę trzymać ładowarkę z dala od wody lub innych płynów.
2. Jeśli chcesz wyczyścić ładowarkę, upewnij się, że zasilanie jest
wyłączone/odłączone.
3. Temperatura pracy od 1-45 stopni Celsjusza.
4. Metalowe przedmioty umieszczone na urządzeniach
ładujących mogą spowodować nieprawidłowe działanie

przedmiotu i uszkodzenie urządzenia ładującego. Nie używaj
urządzenia na żadnym metalowym stole roboczym lub
powierzchni. Szybkość ładowania zależy od szybkości źródła
zasilania.
5. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i
starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały
poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia i
rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić i
konserwować urządzenia.
6. Kąt ustawienia stojaka można regulować, jeśli przedmiot stoi
na nierównej i pochyłej powierzchni. Jeśli urządzenie zostanie
umieszczone na nierównej powierzchni, upewnij się, że
urządzenie umieszczone na podkładce ładującej nie zsunie
się.
7. Aby produkt był stabilny na pochyłej powierzchni, użytkownik
musi wyregulować podstawę, tak aby utrzymać równowagę
przedmiotu, by się nie przewrócił. Proszę nie obracać
regulowanej podstawy zbyt daleko do tyłu lub przodu
przedmiotu, ponieważ produkt może się przewrócić.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MOB Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Emerson
Emerson Botanica CF2500HTW01 owner's manual

Craftmade
Craftmade Pro Plus P52 installation guide

Airflow
Airflow 7005A installation instructions

Siegenia
Siegenia AEROMAT VT WRG 1100 Original operating instructions

Panasonic
Panasonic F-56XPG Operating and installation instructions

2VV
2VV DAPHNE Installation

Teesa
Teesa TSA8023 owner's manual

Vornado
Vornado FANJR instruction manual

Harbor Breeze
Harbor Breeze Bath Ventilator with Light installation guide

Panasonic
Panasonic WhisperGreen FV-08VKML3 installation instructions

Emerson
Emerson Northwind CF704BS03 owner's manual

Premium
Premium EDT-150-5191 Operation manual