Monacor CS-50CU User manual

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
CS-50CU
Bestell-Nr. • Order No. 17.3420
CS-50CH
Bestell-Nr. • Order No. 17.3410
CS-50DU
Bestell-Nr. • Order No. 17.3430
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
Konferenzsystem
Conference System

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
2
Deutsch ..........Seite 4
English ...........Page 10
Français ..........Page 16
Italiano...........Pagina 22
Español ..........Página 28
Nederlands .......Pagina 34
Polski ............Strona 34
Dansk ............Sida 35
Svenska ..........Sidan 35
Suomi............Sivulta 36

3
1 = Audio Mic
2 = GND
3 = Audio Speaker
4 = Control line 1
5 = Control line 2
6 = +15 V
7 = −15 V
1 = GND / Phantom U−
2 = Signal+ / Phantom +12
V
3 = Signal− / Phantom +12 V
13 4
2
5
67
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21
22
24
24
30
25
26
27
23
28
3231
33
29
➀
➁
➂

4
English
English Page
Contents
Français
Français Page
Table des matières
Italiano
Italiano Pagina
Indice
Español
Español Página
Contenidos
Nederlands
Nederlands Pagina
Inhoud
Polski
Polski Strona
Spis treści
Deutsch
Deutsch Seite
Inhalt
Deutsch
Inhalt
1 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Steuergerät CS-50CU (Oberseite) . . . . . 4
1.2 Steuergerät CS-50CU (Rückseite) . . . . . 4
1.3 Sprechstelle CS-50CH (CS-50DU) . . . . . 5
2 Hinweise für den sicherenGebrauch . . 5
3 Einsatzmöglichkeiten. . . . . . . . . .6
4 Anschlüsse herstellen . . . . . . . . . 6
4.1 Sprechstellen . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 Zusätzliches Mikrofon . . . . . . . . . . 6
4.3 Aufnahmegerät . . . . . . . . . . . . . 6
4.4 Signalquelle mit Line-Pegel . . . . . . . . 6
4.5 Verstärkeranlage . . . . . . . . . . . . .6
4.6 Telefonkoppler. . . . . . . . . . . . . .6
4.7 Externe Signalbearbeitung einschleifen . . 6
4.8 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . .7
4.9 Stromversorgung. . . . . . . . . . . . .7
5 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1 Betriebsart wählen . . . . . . . . . . . .7
5.2 Bedienung der Sprechstellen CS-50DU. . .7
5.2.1 Mikrofonempfindlichkeit einstellen. . . .8
5.3 Konferenzleitersprechstellen CS-50CH . . .8
5.3.1 Vorrangtaste . . . . . . . . . . . . . .8
5.4 Lautstärkeeinstellungen amSteuergerät . . 8
5.4.1 Gesamtlautstärke. . . . . . . . . . . .8
5.4.2 Lautsprecher und Kopfhörer
am Steuergerät. . . . . . . . . . . . .8
5.4.3 Lautstärke für externes Mikrofon . . . . 8
5.4.4 Lautstärke für den Eingang „Recorder in“ 8
5.5 Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . 8
5.6 Stoppuhr . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.7 Testfunktion . . . . . . . . . . . . . . .9
5.8 Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . .9
6 Technische Daten. . . . . . . . . . . .9
Konferenzsystem
Diese Anleitung richtet sich an den Installateur des
Geräts und an Benutzer ohne besondere Fachkennt-
nisse. Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle
beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.
1 Übersicht
1.1 Steuergerät CS-50CU (Oberseite)
1 Lautsprecher
2 Kopfhörerausgang als 3,5-mm-Klinkenbuchse;
beim Anschluss eines Steckers an die Buchse wird
der Lautsprecher (1) ausgeschaltet
3 Lautstärkeregler für die Kopfhörerbuchse (2)
und den Lautsprecher (1)
4 Regler (Drehschalter mit 11 Positionen) für die
Lautstärke aller Lautsprecher und die maximale
Lautstärke aller Kopfhörer am Steuergerät und
an allen Sprechstellen
5 Display
6 Taste
zum Starten und Stoppen der Stoppuhr
im Einstellmenü: zum Wählen der Betriebsart
und zum Ändern einer Einstellung
7 Taste
zum Rücksetzen der Stoppuhr (bei an-
gehaltener Zählung)
im Einstellmenü: zum Wählen der Betriebsart
und zum Ändern einer Einstellung
8 Taste SET bei kurzem Drücken zum Umschalten
zwischen der Anzeige von Datum/Uhrzeit und
dem Stoppuhrbetrieb; bei längerem Drücken (ca.
2s) zum Aufruf des Einstellmenüs
im Einstellmenü: zur Bestätigung eines gewähl-
ten Menüpunktes oder einer Einstellung
9 Netzschalter POWER
1.2 Steuergerät CS-50CU (Rückseite)
10
Netzbuchse zum Anschluss an eine Netzsteck-
dose (230V/50 Hz) über das beiliegende Kabel
11 Halterung für die Netzsicherung;
eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine
gleichen Typs ersetzen
12
Umschalter zum Umleiten der Tonsignale
über ein an den Buchsen „Insertion“ (14) ange-
schlossenes Gerät zur Signalbearbeitung (z.B.
Equalizer)
Position„I“: das Gerät ist in den Signalweg
eingeschleift
Position„O“: das Gerät ist nicht in den Signal-
weg eingeschleift
13
Cinch-Buchsen „Telephone“ mit Eingang (in)
und Ausgang (out) zum Anschluss einer Telefon-
anlage über einen Telefonkoppler
14 Cinch-Buchsen „Insertion“ mit Eingang (in) und
Ausgang (out) zum Einschleifen eines Gerätes
zur externen Signalbearbeitung (z. B. Equalizer)
in den Signalweg
15 Cinch-Buchsen „Recorder“ mit Eingang(in) und
Ausgang (out) zum Anschluss eines Aufnahme-

5
Deutsch
gerätes; die Buchsen sind jeweils für den linken
(L) und rechten (R) Kanal eines Stereorekorders
vorhanden, die Signalverarbeitung im Konferenz-
system erfolgt in Mono.
16
Cinch-Buchsen „Line“ mit dem Eingang (in) zum
Anschluss einer Signalquelle mit Line-Ausgangs-
pegel und dem Ausgang (out) zum Anschluss an
eine Verstärkeranlage
17 Regler „ Gain“ zur Einstellung der Eingangs-
verstärkung für die Eingänge „Recorder in“ (15)
18
Regler „ Gain“ zur Einstellung der Eingangsver
-
stärkung für den Mikrofoneingang (20)
19 Buchsen „Trunk in/out“ 1 und 2 zum Anschluss
der Sprechstellen; an jede der beiden Buchsen
kann eine Kette von max. 25 Sprechstellen CS-
50CH und/oder CS-50DU angeschlossen werden
20
Mikrofoneingang als XLR-Buchse; der Eingang
liefert eine Phantomspeisung von 12V, deshalb
nur Mikrofone mit symmetrisch beschaltetem
Ausgang anschließen!
1.3 Sprechstelle CS-50CH (CS-50DU)
Die Abbildung 3 zeigt die Sprechstelle CS-50CH (für
den Konferenzleiter), Abweichungen gegenüber
der Sprechstelle CS-50DU (für die Konferenzteil-
nehmer) sind bei den jeweiligen Bedienelementen
beschrieben.
21 Mikrofon
22 Ring leuchtet, wenn das Mikrofon eingeschaltet
ist oder beim Systemtest (☞Kap. 5.7)
23 LED leuchtet, wenn das Mikrofon eingeschaltet
ist oder beim Systemtest (☞Kap. 5.7)
24
zwei 3,5-mm-Klinkenbuchsen zum Anschluss
von Kopfhörern; beim Anschluss eines Steckers
an eine der Buchsen wird der Lautsprecher (25)
ausgeschaltet
25 Lautsprecher
26 Nur bei CS-50CH: Vorrang-Taste zum Unterbre-
chen einer Diskussion zwischen Konferenzteil-
nehmern durch den Konferenzleiter
27
Sprechtaste zum Ein- und Ausschalten des
Mikrofons
28
Buchse zum Anschluss der nächsten Sprechstelle
29
Stecker zum Anschluss an eine der Buchsen
„Trunk in/out“ (19) am Steuergerät oder an die
Buchse (28) einer anderen Sprechstelle
30
Lautstärkeregler für die Kopfhörerausgänge (24)
31
Regler GAIN zur Einstellung der Mikrofonver-
stärkung
32
Nur bei CS-50CH: Schalter für den automati-
schen Signalton am Beginn einer Durchsage-
unterbrechung: in der oberen Schalterposition
ist der Signalton zu hören
33 Nur bei CS-50CH: Schalter zur Bestimmung des
Verhaltens nach einer Durchsageunterbrechung
untere Position: Mikrofone der Sprechstellen,
die vor der Unterbrechung eingeschaltet waren,
werden nach der Unterbrechung automatisch
wieder eingeschaltet
obere Position: nach einer Unterbrechung blei-
ben die Mikrofone aller Teilnehmersprechstellen
ausgeschaltet
2 Hinweise für den
sicherenGebrauch
Die Geräte (das Steuergerät CS-50CU und die
Sprechstellen CS-50DU/-50CH) entsprechen allen
relevanten Richtlinien der EU und tragen deshalb
das -Zeichen.
WARNUNG
Das Steuergerät wird mit lebensge-
fährlicher Netzspannung versorgt.
Nehmen Sie deshalb niemals selbst
Eingriffe daran vor. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
•
Verwenden Sie die Geräte nur im Innenbereich
und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein-
satztemperaturbereich 0–40°C).
•
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
z.B. Trinkgläser, auf die Geräte.
•
Die im Steuergerät entstehende Wärme muss
durch Luftzirkulation abgegeben werden. Decken
Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab.
•
Nehmen Sie das Steuergerät nicht in Betrieb oder
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck-
dose,
1. wenn sichtbare Schäden an einem der Geräte
oder am Netzkabel vorhanden sind,
2.
wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Reparatur
in eine Fachwerkstatt.
•
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
•
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi-
kalien.
•
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fach
-
gerecht repariert, kann keine Haftung für dar-
aus resultierende Sach- oder Personenschäden

6
Deutsch
und keine Garantie für die Geräte übernommen
werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Einsatzmöglichkeiten
Das CS-50-System dient der technischen Unterstüt-
zung von Konferenzen und Diskussionsveranstaltun-
gen mit bis zu 50 Sprechstellen. Über zusätzliche
Audio-Anschlüsse am Steuergerät CS-50CU lassen
sich weitere Geräte (wie z.B. Aufnahmegeräte, Ver-
stärker, Funkmikrofonanlagen, Equalizer, Telekom-
munikation) problemlos integrieren.
Jede Sprechstelle (CS-50DU und CS-50CH) ver-
fügt über eine hochwertige Mikrofonkapsel, einen
Lautsprecher und zwei Kopfhöreranschlüsse mit
einem Lautstärkeregler. Die Sprechstellen für die
Konferenzleitung CS-50CH sind zusätzlich mit einer
Vorrangtaste ausgestattet, die es einem Konferenz-
leiter ermöglicht, die Gespräche anderer Teilnehmer
für eigene Mitteilungen zu unterbrechen.
Verschiedene Diskussionsmodi (z.B. eine wähl-
bare Anzahl gleichzeitiger Sprecher oder eine auto-
matisch begrenzte Sprechzeit), eine Datum- und
Uhrzeitanzeige, eine unabhängige Stoppuhr, eine
Tastensperre der Steuereinheit sowie eine Testfunk-
tion für alle angeschlossenen Sprechstellen ermög-
lichen einen vielseitigen Einsatz des Systems.
4 Anschlüsse herstellen
Die Herstellung oder Änderung von Anschlüssen nur
bei ausgeschalteten Geräten durchführen!
4.1 Sprechstellen
Für den Anschluss der Sprechstellen stehen am Steu-
ergerät die beiden Buchsen „Trunk in/out“ (19) zur
Verfügung. An jede der beiden Buchsen kann eine
Kette von max. 25 Sprechstellen vom Typ CS-50CH
und/oder CS-50DU angeschlossen werden.
1) Den Stecker (29) der ersten Sprechstelle an eine
der Buchsen „Trunk in/out“ (19) anschließen.
2) Den Stecker (29) der zweiten Sprechstelle an die
Buchse (28) auf der Rückseite ersten Sprechstelle
anschließen (oder an die andere Buchse „Trunk
in/out“ am Steuergerät).
3)
Auf die gleiche Weise weitere Sprechstellen
verbinden. Die Reihenfolge von CS-50CH- und
CS-50DU-Geräten kann beliebig sein. Ebenso
kann die Anzahl der an den beiden Buchsen am
Steuergerät angeschlossenen Sprechstellen un-
terschiedlich sein.
4.2 Zusätzliches Mikrofon
Ein zusätzliches Mikrofon oder der Empfänger eines
Funkmikrofons kann über die Buchse „Microphone“
(20) angeschlossen werden. Für Mikrofone, die eine
Phantomspeisung benötigen, liegt an der Buchse
eine Spannung von 12V (⎓) an. Aus diesem Grund
dürfen hier keine Mikrofone oder Funkempfänger
mit asymmetrischem Ausgangssignal angeschlossen
werden, da diese Schaden nehmen könnten.
4.3 Aufnahmegerät
Für den Mitschnitt einer Diskussion den Eingang
eines Aufnahmegerätes an die Cinch-Buchsen
„Recorder out“ (15) anschließen. Der Signalpegel
an den Buchsen ist unabhängig von der eingestellten
Lautsprecherlautstärke.
Für die Wiedergabe einer Aufnahme den Aus-
gang des Aufnahmegerätes an die Cinch-Buchsen
„Recorder in“ anschließen. Die Buchsen sind je-
weils für den linken (L) und rechten (R) Kanal eines
Stereorekorders vorhanden, die Signalverarbeitung
im Konferenzsystem erfolgt jedoch monophon.
4.4 Signalquelle mit Line-Pegel
Eine Mono-Signalquelle mit Line-Pegel (z.B. der Aus-
gang eines Mischpultes) kann an die Cinch-Buchse
„Line in“ (16) angeschlossen werden.
Steht nur eine Stereo-Signalquelle zur Verfügung
und wird der Eingang „Recorder in“ nicht benötigt,
kann diese auch dort angeschlossen werden.
4.5 Verstärkeranlage
Soll die Diskussion über eine Verstärkeranlage wie-
dergegeben werden, den Eingang des Verstärkers
oder Mischpultes mit der Buchse „Line out“ (16)
verbinden.
4.6 Telefonkoppler
Um einen Gesprächspartner per Telefon in eine
Diskussion zu integrieren, kann an die Buchsen
„Telephone“ (13) eine Telefon-Koppeleinrichtung
angeschlossen werden. Dieser Telefonkoppler sorgt
für die nötige elektrische Anpassung zwischen dem
Telefonnetz und dem Konferenzsystem.
Vorsicht: Versuchen Sie nie, eine Telefonleitung direkt an
das Konferenzsystem anzuschließen.
4.7 Externe Signalbearbeitung einschleifen
Zum Einschleifen eines zusätzliche Gerätes zur
Signalbearbeitung (z. B. eines Equalizers zur
Klanganpassung oder eines Kompressors zur
Dynamikbegrenzung) in den Signalweg des Kon-
ferenzsystems, den Eingang des Gerätes mit der

7
Deutsch
Buchse „Insertion out“ (14) und seinen Ausgang
mit der Buchse „Insertion in“ verbinden.
Damit die externe Klangbearbeitung wirksam
ist, den Schalter (12) in die Position „I“ schieben.
4.8 Kopfhörer
Alternativ zum Hören über die Lautsprecher lassen
sich Kopfhörer verwenden. Dazu ist am Steuerge-
rät eine Buchse (2) vorhanden, die Sprechstellen
sind jeweils mit einer Buchse (24) auf der rechten
und linken Seite ausgestattet. Sobald ein Stecker an
einer Buchse angeschlossen ist, wird der betreffende
Lautsprecher abgeschaltet.
4.9 Stromversorgung
Zum Schluss das beiliegende Netzkabel zuerst in die
Netzbuchse (10) und dann in eine Netzsteckdose
(230V/50 Hz) stecken.
5 Bedienung
Hinweis: Ist an den Buchsen „Insertion“ (14) kein Gerät
zur externen Klangbearbeitung angeschlossen oder soll
ein dort angeschlossenes Gerät nicht genutzt werden, den
Schalter (12) in die Position „O“ schieben.
Den Lautstärkeregler (4) zunächst auf „1“ drehen
und das Steuergerät mit dem Schalter POWER (9)
einschalten. Das Display (5) zeigt die zuletzt gewählte
Betriebsart und das Datum (Format: Jahr – Monat –
Tag) sowie die Uhrzeit (Format: Stunde : Minute : Se-
kunde). Zum Ändern der Uhreinstellung ☞ Kap. 5.5.
5.1 Betriebsart wählen
1) Die Taste SET (8) ca. 2s lang drücken. Anstelle
des Datums blinkt jetzt
SET
, solange das Ein-
stellmenü aufgerufen ist.
2)
Mit der Taste
(6) oder
(7) eine der folgenden
Betriebsarten wählen:
Over Ride Mode
Ein Konferenzteilnehmer kann mit kurzem Drü-
cken der Sprechtaste (27) sein Mikrofon ein-
schalten. Die LED (23) an seiner Sprechstelle und
der Ring (22) seines Mikrofons leuchten, solange
das Mikrofon eingeschaltet ist. Zum Wiederaus-
schalten die Sprechtaste erneut drücken.
Sobald ein anderer Konferenzteilnehmer sein
Mikrofon einschaltet, wird das Mikrofon seines
Vorredners automatisch abgeschaltet.
Das Mikrofon eines Konferenzleiters an einer
Sprechstelle CS-50CH ist von dieser Abschaltung
nicht betroffen. Es kann gleichzeitig zu den ande-
ren Sprechstellen ein- und ausgeschaltet werden.
Chairman Only
Ausschließlich ein Konferenzleiter an einer
Sprechstelle CS-50CH kann sein Mikrofon über
die Sprechtaste (27) ein- und ausschalten, die
Mikrofone der Teilnehmersprechstellen bleiben
ausgeschaltet.
Open Mode
Eine einstellbare Anzahl von Teilnehmern kann
gleichzeitig sprechen. Ist die maximal zulässige
Anzahl von Mikrofonen eingeschaltet, lässt sich
kein anderes Mikrofon dazuschalten. Ein Teil-
nehmer mit einer weiteren Wortmeldung muss
warten, bis einer seiner Vorredner sein Mikrofon
wieder ausgeschaltet hat.
Ein Konferenzleiter an einer Sprechstelle CS-
50CH ist von dieser Beschränkung ausgenom-
men. Er kann sein Mikrofon jederzeit über die
Sprechtaste (27) ein- und ausschalten.
Timer Mode
Diese Betriebsart funktioniert wie
Open Mode
,
jedoch wird ein Mikrofon, nachdem es 30s
eingeschaltet war, automatisch abgeschaltet.
Dadurch wird verhindert, dass ein Teilnehmer
auf Dauer die Diskussion anderer Teilnehmer
blockiert, wenn er z.B. vergessen hat, sein
Mikrofon auszuschalten.
3)
Nur bei den Betriebsarten Open Mode und
Timer Mode:
Die Taste SET drücken: das Symbol blinkt.
Mit der Taste
oder
die gewünschte maximale
Anzahl gleichzeitiger Sprecher (1–4) einstellen.
4)
Mit der Taste SET die Auswahl bestätigen.
Im
Display erscheint kurz Saving und das Ein-
stellmenü wird verlassen.
5.2 Bedienung der Sprechstellen CS-50DU
1) Zum Einschalten des Mikrofons die Sprechtaste
(27) kurz drücken. Die LED (23) und der Ring (22)
leuchten, sobald das Mikrofon eingeschaltet ist.
Hinweis: Das Einschalten kann aber auch durch das
Steuergerät (☞Kap. 5.1) oder über die Vorrangtaste
einer Konferenzleitersprechstelle (☞Kap. 5.3.1) ver-
hindert sein.
2)
Beim Anschluss eines Kopfhörers an eine der
Buchsen (24) wird der Lautsprecher (25) der
Sprechstelle abgeschaltet. Die Kopfhörerlaut-
stärke kann, abhängig von der am Steuergerät
eingestellten Maximallautstärke, mit dem Reg-
ler (30) an der rechten Seite der Sprechstelle für
beide Buchsen gemeinsam eingestellt werden.
VORSICHT
Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke
nie sehr hoch ein. Hohe Lautstärken
können auf Dauer das Gehör schä-
digen! Das Ohr gewöhnt sich an

8
Deutsch
große Lautstärken und empfindet sie nach
einiger Zeit als nicht mehr so hoch. Darum eine
hohe Lautstärke nach der Gewöhnung nicht
weiter erhöhen.
3) Zum Ausschalten des Mikrofons die Sprechtaste
(27) erneut drücken. Die LED (23) und der Leucht-
ring (22) erlöschen.
Hinweis: Das Ausschalten kann auch durch das Steu-
ergerät (☞Kap. 5.1) oder über die Vorrangtaste einer
Konferenzleitersprechstelle (
☞
Kap. 5.3.1) vorzeitig
erfolgen.
5.2.1 Mikrofonempfindlichkeit einstellen
Mit dem Regler GAIN (31) auf der Unterseite jeder
Sprechstelle kann mithilfe eines kleinen Schrauben-
drehers die Verstärkung eingestellt und damit die
Empfindlichkeit des Mikrofons an einen Sprecher
angepasst werden.
5.3 Konferenzleitersprechstellen CS-50CH
Das Ein- und Ausschalten des Mikrofons über die
Sprechtaste sowie die Einstellung der Kopfhörerlaut-
stärke und der Mikrofonempfindlichkeit der Konfe-
renzleitersprechstellen CS-50CH erfolgt wie bei den
Sprechstellen für die übrigen Konferenzteilnehmer
(☞Kap. 5.2). Das Mikrofon kann aber jederzeit
durch den Konferenzleiter eingeschaltet und nur
durch ihn wieder ausgeschaltet werden.
5.3.1 Vorrangtaste
Die Vorrangtaste bietet dem Konferenzleiter die
Möglichkeit, eine Diskussion zwischen Konferenz-
teilnehmern zu unterbrechen. Solange die Vorrang-
taste (26) gedrückt wird, bleiben die Mikrofone aller
Teilnehmersprechstellen ausgeschaltet. Durch die
Einstellung der beiden Schalter auf der Unterseite
der Konferenzleitersprechstelle kann das Verhal-
ten beim Drücken und Loslassen der Vorrangtaste
bestimmt werden:
linker Schalter (32)
obere Position: beim Drücken der Vorrangtaste
ertönt ein Signal
untere Position: beim Drücken der Vorrangtaste
ertönt kein Signal
rechter Schalter (33)
obere Position: nach dem Loslassen der Vorrangtaste
bleiben die Mikrofone aller Teilnehmersprechstel-
len ausgeschaltet
untere Position: alle Mikrofone der Teilnehmer-
sprechstellen, die vor dem Drücken der Vor-
rangtaste eingeschaltet waren, werden nach
dem Loslassen der Taste automatisch wieder
eingeschaltet
5.4 Lautstärkeeinstellungen amSteuergerät
5.4.1 Gesamtlautstärke
Mit dem Regler (4) die Lautstärke aller Laut-
sprecher und die maximale Lautstärke aller Kopf-
höreranschlüsse am Steuergerät und an allen an-
geschlossenen Sprechstellen einstellen. Tritt ein
Rückkopplungspfeifen auf, weil z.B. die Sprechstel-
len zu eng beieinander stehen und die Mikrofonemp-
findlichkeit an den Sprechstellen sehr hoch eingestellt
ist (
☞
Kap. 5.2.1), den Regler entsprechend niedriger
einstellen. Der Regler hat 11 Schaltpositionen, in
Position „0“ sind alle Lautsprecher und Kopfhörer
ausgeschaltet. Der Signalpegel am Ausgang „Recor-
der out“ (15) wird durch den Regler nicht beeinflusst.
5.4.2 Lautsprecher und Kopfhörer
am Steuergerät
Mit dem Regler (3) die Lautstärke für die Kopf-
hörerbuchse (2) und den Lautsprecher (1) einstellen.
Beim Anschluss eines Kopfhörers an die Buchse wird
der Lautsprecher abgeschaltet.
Bitte beachten Sie den grau hervorgehobenen Hin-
weis VORSICHT zur Kopfhörerlautstärke.
5.4.3 Lautstärke für externes Mikrofon
Bei Bedarf kann die Lautstärke für ein an der Buchse
„Microphone“ (20) angeschlossenes Mikrofon oder
einen Empfänger eines Funkmikrofons angepasst
werden. Den Regler „ Gain“ (18) mithilfe eines
kleinen Schraubendrehers nur so weit aufdrehen,
dass der Ton nicht verzerrt wiedergegeben wird.
5.4.4 Lautstärke für den Eingang „Recorder in“
Bei Bedarf kann die Lautstärke für eine an den Buch-
sen „Recorder in“ (15) angeschlossene Signalquelle
angepasst werden. Den Regler „ Gain“ (17) mithilfe
eines kleinen Schraubendrehers nur so weit aufdre-
hen, dass der Ton nicht verzerrt wiedergegeben wird.
5.5 Datum und Uhrzeit einstellen
Das Steuergerät verfügt über eine eigene Uhr und
zeigt in der unteren Zeile des Displays (5) im folgen-
den Format das Datum und die Uhrzeit an:
Jahr − Monat − Tag Stunde : Minute : Sekunde
Zum Einstellen der Uhr:
1) Die Taste SET (8) ca. 2 s lang drücken. Anstelle
des Datums blinkt jetzt
SET
, solange das Ein-
stellmenü aufgerufen ist.
2)
Die Taste
(6) oder
(7) so oft drücken, bis
Set Date/Time angezeigt wird.
3) Die Taste SET kurz drücken. Die Jahreszahl wird
hervorgehoben.
4) Mit der Taste
oder
das Jahr einstellen und
mit der Taste SET bestätigen. Die Monatszahl wird
nun hervorgehoben.

9
Deutsch
5) Auf die gleiche Weise den Monat, den Tag, die
Stunde, die Minute einstellen. Bei der Einstel-
lung der Minute wird der Sekundenwert auf Null
gesetzt.
6) Mit dem Drücken der Taste SET wird die Einstel-
lung übernommen. Im Display erscheint kurz
Saving und das Einstellmenü wird verlassen.
5.6 Stoppuhr
Zusätzlich zu der Uhr bietet das Steuergerät eine
Stoppuhr-Funktion.
1)
Zum Wechsel von der Uhranzeige zur Stopp-
uhr-Funktion die Taste SET (8) kurz drücken. Im
Display (5) erscheint jetzt in der unteren Zeile:
Counter 0:00:00.
2)
Die Stoppuhr mit der Taste
(6) starten. Die
Anzeige wechselt jetzt zu Counting und die
Zeitanzeige beginnt zu laufen.
3)
Nach der zu messenden Zeit die Taste
er-
neut drücken. Die Anzeige wechselt jetzt zu
Stopped und die Zeitanzeige bleibt stehen.
4)
Zum Zurücksetzen bei angehaltener Stoppuhr
die Taste
(7) drücken.
5)
Durch kurzes Drücken der Taste SET kann
jederzeit, auch bei laufender Stoppuhr, auf die
Anzeige der Uhrzeit und wieder zur Stoppuhr
gewechselt werden.
5.7 Testfunktion
Zum Testen, ob alle Sprechstellen angeschlossen sind:
1) Die Taste SET (8) ca. 2 s lang drücken. Anstelle
des Datums blinkt jetzt
SET
, solange das Ein-
stellmenü aufgerufen ist.
2)
Die Taste
(6) oder
(7) so oft drücken,
bis System Test angezeigt wird. Die LEDs
(23) und Ringe (22) aller angeschlossenen Sprech-
stellen leuchten auf; die Mikrofone bleiben je-
doch ausgeschaltet.
3)
Zum Verlassen des Einstellmenüs die Taste
oder
so oft drücken, bis Exit angezeigt wird, dann
die Taste SET drücken.
5.8 Tastensperre
Gegen unbeabsichtigtes Bedienen können Tasten
gesperrt werden. Bei aktiver Tastensperre erscheint
im Display (5) oben rechts und die Stoppuhr-Funk-
tion kann nicht genutzt werden. Für eine normale
Bedienung muss die Tastensperre zuerst wieder
deaktiviert werden.
Zum Ein- oder Ausschalten der Tastensperre:
1) Die Taste SET (8) ca. 2 s lang drücken. Im Display
blinkt jetzt SET.
2)
Wenn
Key Lock
nicht gleich im Display er-
scheint, die Taste
(6) oder
(7) so oft drücken,
bis
Key Lock
angezeigt wird und mit der Taste
SET bestätigen.
3)
Mit der Taste
Yes
wählen, um die Tastensperre
einzuschalten oder mit der Taste
No wählen,
um die Tastensperre auszuschalten und mit der
Taste SET bestätigen.
6 Technische Daten
Steuergerät CS-50CU
Anzahl der Sprechstellen:� � max� 50 (25 pro Anschluss)
Max� Gesamtkabellänge: � � 100 m
Cinch-Eingänge „Line in“, „Telephone in“, „Insertion in“
Empfindlichkeit: � � � � � � � 200 mV
Max� Pegel: � � � � � � � � � � 3,5 V
Impedanz: � � � � � � � � � � � 33 kΩ
Cinch-Eingang „Recorder in“
Empfindlichkeit: � � � � � � � 100 mV
Max� Pegel: � � � � � � � � � � 1,8 V
Impedanz: � � � � � � � � � � � 47 kΩ
XLR-Eingang „Microphone“
Empfindlichkeit: � � � � � � � 1,6 mV
Max� Pegel: � � � � � � � � � � 2 V
Impedanz: � � � � � � � � � � � 1,3 kΩ
Phantomspeisung: � � � � � 12 V (⎓) ±1 V über 2 × 680Ω
Cinch-Ausgänge„Line out“, „Telephone out“, „Insertion out“
Nennausgangspegel: � � � 200 mV
Max� Ausgangspegel: � � � 3,5 V
Impedanz: � � � � � � � � � � � 500 Ω
Cinch-Ausgang „Recorder out“
Nennausgangspegel: � � � 32 mV
Max� Ausgangspegel: � � � 1 V
Impedanz: � � � � � � � � � � � 500 Ω
Stromversorgung: � � � � � � � 100 – 264 V/50 – 60 Hz
Leistungsaufnahme:� � � � � � max� 90 VA
Maße, Gewicht:� � � � � � � � � 360 × 150 × 90mm, 1745g
Sprechstellen CS-50CH und CS-50DU
Mikrofontyp: � � � � � � � � � � � Back-Elektret
Richtcharakteristik: � � � � � � Niere
Frequenzbereich: � � � � � � � � 50 – 18 000 Hz
Max� Schalldruck: � � � � � � � 125dB bei 1 % Klirrfaktor
Kabellänge:� � � � � � � � � � � � 2,1 m
Maße (ohne Mikrofon): � � � 170 × 115 × 65 mm
Schwanenhalslänge: � � � � � 400 mm
Gewicht: � � � � � � � � � � � � � � 1100 g
Änderungen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für
MONACOR ®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt.
Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke –auch
auszugsweise – ist untersagt.

10
Deutsch
Deutsch Seite
Inhalt
Français
Français Page
Table des matières
Italiano
Italiano Pagina
Indice
Español
Español Página
Contenidos
Nederlands
Nederlands Pagina
Inhoud
Polski
Polski Strona
Spis treści
English
English Page
Contents
English
Contents
1 Operating Elements and Connections 10
1.1 Controller CS-50CU (upper side) . . . . 10
1.2 Controller CS-50CU (rear side) . . . . . 10
1.3 Microphone station CS-50CH (CS-50DU) 11
2 Safety Notes . . . . . . . . . . . . . 11
3 Applications . . . . . . . . . . . . . 12
4 Making Connections . . . . . . . . . 12
4.1 Microphone stations . . . . . . . . . . 12
4.2 Additional microphone . . . . . . . . . 12
4.3 Recorder . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Signal source with line level. . . . . . . 12
4.5 Amplifier system . . . . . . . . . . . . 12
4.6 Telephone coupler . . . . . . . . . . . 12
4.7 Inserting external signal processing . . . 12
4.8 Headphones . . . . . . . . . . . . . . 12
4.9 Power supply . . . . . . . . . . . . . 12
5 Operation . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1 Selecting the operating mode . . . . . . 13
5.2 Operation of the microphone stations
CS-50DU . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2.1 Adjusting the microphone sensitivity . . 13
5.3 Microphone stations
forchairpersonsCS-50CH . . . . . . . 14
5.3.1 Priority button . . . . . . . . . . . . 14
5.4 Volume adjustments
on the controller . . . . . . . . . . . . 14
5.4.1 Total volume . . . . . . . . . . . . . 14
5.4.2 Speaker and headphones
on the controller . . . . . . . . . . . 14
5.4.3 Volume for external microphone. . . . 14
5.4.4 Volume for the input “Recorder in” . . 14
5.5 Setting the date and the time . . . . . . 14
5.6 Stopwatch feature . . . . . . . . . . . 15
5.7 Test feature . . . . . . . . . . . . . . 15
5.8 Key lock. . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Specifications . . . . . . . . . . . . 15
Conference System
These instructions are intended for installers of the
unit and for users without any specific technical
knowledge. Please read the instructions carefully
prior to operation and keep them for later reference.
All operating elements and connections de-
scribed can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements and
Connections
1.1 Controller CS-50CU (upper side)
1 Speaker
2 Headphone output as a 3.5 mm jack; if a plug
is connected to this jack, the speaker (1) will be
switched off
3
Volume control for the headphone jack (2) and
the speaker (1)
4
Control (rotary switch with 11 positions) for
the volume of all speakers and the maximum
volume of all headphones on the controller and
on all microphone stations
5 Display
6
Button
to start and stop the stopwatch feature
in the setting menu: to select the operating
mode and to change a setting
7 Button
to reset the stopwatch feature (when
counting is stopped)
in the setting menu: to select the operating
mode and to change a setting
8 Button SET
short actuation: to switch over between the in-
dication of date/time and the stopwatch mode;
longer actuation (approx. 2 seconds) to activate
the setting menu
in the setting menu: to confirm a menu item
selected or a setting
9 POWER switch
1.2 Controller CS-50CU (rear side)
10 Mains switch for connection to a mains socket
(230V/50 Hz) via the cable provided
11 Support for the mains fuse;
replace a fuse that has blown by one of the same
type only
12 Selector switch to route the audio signals via
a unit for signal processing (e.g. equalizer) con-
nected to the jacks “Insertion” (14)
position “I”: unit inserted into the signal path
position “O”: unit not inserted into the signal
path
13 RCA jacks “Telephone” with input (in) and out-
put (out) to connect a telephone system via a
telephone coupler
14
RCA jacks “Insertion” with input (in) and output
(out) to insert a unit for external signal processing
(e.g. equalizer) into the signal path

11
English
15
RCA jacks “Recorder” with input (in) and output
(out) to connect a recorder; the jacks are availa-
ble for the left (L) channel and right (R) channel
respectively of a stereo recorder; however, sig-
nal processing in the conference system will be
monophonic
16
RCA jacks “Line” with input (in) to connect a
signal source with line output level and output
(out) to connect an amplifier system
17
Control “ Gain” to adjust the input amplifica-
tion for the inputs “Recorder in” (15)
18 Control “ Gain” to adjust the input amplifica-
tion for the microphone input (20)
19 Jacks “Trunk in/out” 1 and 2 to connect the mi-
crophone stations; each of the two jacks will
allow connection of a chain of up to 25 micro-
phone stations CS-50CH and/or CS-50DU
20 Microphone input as an XLR jack; the input will
supply a phantom power of 12V; therefore, con-
nect microphones with balanced output only!
1.3 Microphone station CS-50CH (CS-50DU)
Figure 3 shows the microphone station CS-50CH (for
the chairperson); deviations from the microphone
station CS-50DU (for delegates) are described in the
corresponding operating elements.
21 Microphone
22
Ring; will light up when the microphone is
switched on or when a system test is performed
(☞chapter 5.7)
23
LED; will light up when the microphone is
switched on or when a system test is performed
(☞chapter 5.7)
24
Two 3.5mm jacks to connect headphones; if
a plug is connected to one of these jacks, the
speaker (25) will be switched off
25 Speaker
26 for CS-50CH only: Priority button for the chair-
person to interrupt a discussion between del-
egates
27 Talk button to switch on/off the microphone
28 Jack to connect the next microphone station
29 Plug for connection to one of the jacks “Trunk
in/out” (19) on the controller or to the jack (28)
of another microphone station
30 Volume control for the headphone outputs (24)
31 Control GAIN to adjust the microphone ampli-
fication
32
for CS-50CH only: Switch for the automatic
acoustic signal which will sound when an an-
nouncement is interrupted; the acoustic signal
will be audible when the switch is in the upper
position
33 for CS-50CH only: Switch to define the behav-
iour after interrupting an announcement
lower position: microphones of stations which
had been switched on before the interruption
will be automatically switched on again after
the interruption
upper position: after an interruption, the mi-
crophones of all delegate stations will remain
switched off
2 Safety Notes
The units (the controller CS-50CU and the micro-
phone stations CS-50DU/CS-50CH) correspond to
all relevant directives of the EU and are therefore
marked with .
WARNING The controller uses dangerous mains
voltage. Leave servicing to skilled
personnel only. Inexpert handling or
modification of the unit may result in
electric shock.
•
The units are suitable for indoor use only. Protect
them against dripping water and splash water,
high air humidity and heat (admissible ambient
temperature range 0–40 °C).
•
Do not place any vessel filled with liquid on the
units, e.g. a drinking glass.
•
The heat generated inside the controller must
be dissipated by air circulation; never cover the
air vents.
•
Do not operate the controller and immediately
disconnect the mains plug from the socket
1. if one of the units or the mains cable is visibly
damaged,
2.
if a defect might have occurred after a unit was
dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled
personnel.
•
Never pull the mains cable for disconnecting the
mains plug from the socket, always seize the plug.
•
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
•
No guarantee claims for the units and no liability
for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the units are used for
other purposes than originally intended, if they
are not correctly connected or operated, or if they
are not repaired in an expert way.
If the units are to be put out of operation
definitively, take them to a local recycling
plant for a disposal which will not be harm-
ful to the environment.

12
English
3 Applications
The CS-50 system is used for technical support of
conferences and discussion meetings with up to 50
microphone stations. Via additional audio connections
on the controller CS-50CU, further units (e.g. record-
ers, amplifiers, wireless microphone systems, equal-
izers, telecommunication) will easily be integrated.
Each microphone station (CS-50DU and CS-
50CH) is equipped with a high-quality microphone
cartridge, a speaker and two headphone jacks with
a volume control. CS-50CH, the microphone stations
for chairpersons, are also provided with a priority
button which will allow chairpersons to interrupt
other delegates for their own announcements.
Various discussion modes (e.g. a defined num-
ber of delegates talking at the same time or a talking
time with automatic limit), an indication of date
and time, a separate stopwatch feature, a key lock
feature for the controller and a test feature for all
microphone stations connected will allow versatile
applications of the system.
4 Making Connections
Always switch off the units prior to making or chang-
ing any connections!
4.1 Microphone stations
For connecting the microphone stations, the two
jacks “Trunk in/out” (19) are provided on the con-
troller. Each of the two jacks will allow connection
of a chain of up to 25 microphone stations of the
type CS-50CH and/or CS-50DU.
1)
Connect the plug (29) of the first microphone
station to one of the jacks “Trunk in/out” (19).
2)
Connect the plug (29) of the second microphone
station to the jack (28) on the rear side of the first
microphone station (or to the other jack “Trunk
in/out” on the controller).
3)
Connect further microphone stations in the same
way. The CS-50CH and CS-50DU units may be
connected in any order. The number of micro-
phone stations connected to the two jacks on
the controller may also be different.
4.2 Additional microphone
It will be possible to connect an additional micro-
phone or the receiver of a wireless microphone via
the jack “Microphone” (20). For microphones requir-
ing a phantom power supply, a voltage of 12V (⎓)is
present at this jack. Therefore, do not connect any
microphones or wireless receivers with unbalanced
output signal to this jack; otherwise they may be
damaged.
4.3 Recorder
To record a discussion, connect the input of a re-
corder to the RCA jacks “Recorder out” (15). The
signal level at these jacks will be independent of the
speaker volume adjusted.
To reproduce a recording, connect the output
of the recorder to the RCA jacks “Recorder in”. The
jacks are available for the left (L) channel and the
right (R) channel respectively of a stereo recorder;
however, signal processing in the conference system
will be monophonic.
4.4 Signal source with line level
A mono signal source with line level (e.g. the out-
put of a mixer) can be connected to the RCA jack
“Line in” (16).
If only a stereo signal source is available and the
input “Recorder in” is not used, the source can be
connected to this input.
4.5 Amplifier system
To reproduce the discussion via an amplifier system,
connect the input of the amplifier or mixer to the
jack “Line out” (16).
4.6 Telephone coupler
To allow participation in the discussion by phone,
a telephone coupler can be connected to the jacks
“Telephone” (13). This telephone coupler will electri-
cally adapt the telephone network to the conference
system as required.
Caution: Never try to connect a telephone line directly to
the conference system!
4.7 Inserting external signal processing
To insert an additional unit for signal processing (e.g.
an equalizer for matching the sound or a compres-
sor for dynamic limiting) into the signal path of the
conference system, connect the input of the unit to
the jack “Insertion out” (14) and its output to the
jack “Insertion in”.
Set the switch (12) to position “I” so that the
external sound processing will take effect.
4.8 Headphones
As an alternative to the speakers, headphones can
be used for hearing. For this purpose, the controller
is provided with a jack (2), the microphone stations
are equipped with a jack (24) on the left and on the
right each. Once a plug is connected to a jack, the
corresponding speaker will be switched off.
4.9 Power supply
Finally connect the mains cable provided to the
mains jack (10) first, then connect it to a mains
socket (230V/50 Hz).

13
English
5 Operation
Note: If no unit for external sound processing is connected
to the jacks “Insertion” (14) or if a unit connected to these
jacks is not used, set the switch (12) to position “O”.
Set the volume control (4) to “1” first, then switch
on the controller with the POWER switch (9). The
display (5) will show the operating mode most recently
selected and also the date (format: year – month –
day) and the time (format: hour : minute : second).
To set the clock ☞chapter 5.5.
5.1 Selecting the operating mode
1)
Keep the button SET (8) pressed for approx.
2seconds. Instead of the date,
SET
will keep
flashing while the setting menu is activated.
2)
With the buttons
(6) or
(7), select one of the
following operating modes:
Over Ride Mode
A delegate will switch on his/her microphone
by shortly pressing the talk button (27). The LED
(23) at this microphone station and the ring (22)
of this microphone will light up as long as the
microphone is switched on. To switch it off, press
the button once again.
Once another delegate switches on his/her
microphone, the microphone of the delegate
talking before will be switched off automatically.
Switching-off will not affect the micro-
phone of a chairperson at a microphone station
CS-50CH. It will be possible to switch it on/off at
the same time as the other microphone stations.
Chairman Only
Only a chairperson at a microphone station
CS-50CH will be able to switch on/off his/her
microphone via the talk button (27); the micro-
phones of the delegates will remain switched off.
Open Mode
A defined number of delegates will be able to
talk at the same time. If the maximum number
of microphones is switched on, it will not be pos-
sible to add another microphone. A delegate
requesting to speak will have to wait until one
of the delegates talking before has switched off
his/her microphone.
This limitation will not apply to a chairperson
at a microphone station CS-50CH; he/she will be
able to switch on or off his/her microphone via
the talk button (27) at any time.
Timer Mode
This operating mode is similar to the Open Mode;
however, the microphone will be automatically
switched off after 30 seconds. Thus, a dele-
gate will not be able to permanently prevent a
discussion of other delegates, e.g. when forget-
ting to switch off his/her microphone.
3)
For the operating modes Open Mode and
Timer Mode:
Press the button SET: the symbol will flash.
With the button
or
, adjust the maximum
number of delegates talking at the same time
(1– 4).
4) Confirm the selection with the button SET. The
display will briefly show Saving and the setting
menu will disappear.
5.2 Operation of the microphone stations
CS-50DU
1) To switch on the microphone, briefly press the
talk button (27). The LED (23) and the ring (22)
will light up once the microphone is switched on.
Note: Switching on, however, may be prevented by the
controller (☞chapter 5.1) or via the priority button of
the microphone station for a chairperson (☞chapter
5.3.1).
2) If headphones are connected to one of the jacks
(24), the speaker (25) of the microphone station
will be switched off. Depending on the maximum
volume adjusted on the controller, the head-
phone volume can be adjusted with the control
(30) on the right of the microphone station for
both jacks together.
CAUTION Never adjust the headphones to a
very high volume. Permanent high
volumes may damage your hear-
ing! The human ear will get ac-
customed to high volumes which do not seem
to be that high after some time. Therefore, do
not further increase a high volume after getting
used to it.
3)
To switch off the microphone, press the talk but-
ton (27) once again. The LED (23) and the light
ring (22) will be extinguished.
Note: The microphone may also be switched off at any
time by the controller (☞chapter 5.1) or via the priority
button of the microphone station for a chairperson
(☞chapter 5.3.1).
5.2.1 Adjusting the microphone sensitivity
Via the control GAIN (31) on the lower side of each
microphone station, it will be possible to adjust the
amplification and thus to adapt the sensitivity of the
microphone to the delegate by means of a small
screwdriver.

14
English
5.3 Microphone stations
forchairpersonsCS-50CH
Switching on and switching off the microphone via
the talk button and the adjustment of the head-
phone volume and the microphone sensitivity of
the microphone stations for chairpersons CS-50CH
is the same as for the microphone stations for the
other delegates (☞chapter 5.2). However, the mi-
crophone can be switched on by the chairperson
at any time and only be switched off by him/her.
5.3.1 Priority button
The priority button allows the chairperson to inter-
rupt a discussion between delegates. As long as the
priority button (26) is pressed, the microphones of
all delegate stations will remain switched off. The
adjustment of the two switches on the lower side
of the microphone station for a chairperson will
define the behaviour when the priority button is
pressed or released:
left switch (32)
upper position: when the priority button is pressed,
a signal will sound
lower position: when the priority button is pressed,
no signal will sound
right switch (33)
upper position: when the priority button is released,
the microphones of all delegate stations will re-
main switched off
lower position: all microphones of delegate stations
which had been switched on before the prior-
ity button was pressed, will be automatically
switched on again when the button is released
5.4 Volume adjustments
on the controller
5.4.1 Total volume
With the control (4), adjust the volume of all
speakers and the maximum volume of all head-
phone connections on the controller and at all
microphones stations connected. In case of feedback
howling, e.g. if the microphone stations are too
close together and the microphone sensitivity on the
microphone stations is adjusted to a very high level
(
☞
chapter 5.2.1), turn back the control accordingly.
The control offers 11 positions; in position “0”, all
speakers and headphones will be switched off. The
signal level at the output “Recorder out” (15) will
not be affected by this control.
5.4.2 Speaker and headphones
on the controller
With the control (3), adjust the volume for the
headphone jack (2) and the speaker (1). If head
-
phones are connected to the jack, the speaker will
be switched off.
Please observe the CAUTION note on page 13
highlighted in grey with regard to the headphone
volume.
5.4.3 Volume for external microphone
If required, match the volume for a microphone
connected to the jack “Microphone” (20) or for a
receiver of a wireless microphone: By means of a
small screwdriver, turn up the control “ Gain” (18)
only to such an extent that the sound reproduced
will not distort.
5.4.4 Volume for the input “Recorder in”
If required, match the volume for a signal source
connected to the jacks “Recorder in” (15): By means
of a small screwdriver, turn up the control “ Gain”
(17) only to such an extent that the sound repro-
duced will not distort.
5.5 Setting the date and the time
The controller is provided with its own clock. It will
show the date and the time in the lower line of the
display (5) in the following format:
year − month − day hour : minute : second
For setting the clock:
1) Press the button SET (8) for approx. 2 seconds.
Instead of the date, SET will keep flashing while
the setting menu is activated.
2) Press the button
(6) or
(7) repeatedly until
Set Date/Time is indicated.
3)
Briefly press the button SET. The year will be
highlighted.
4)
With the button
or
, adjust the year and
confirm with the button SET. The month will be
highlighted.
5)
Set the month, the day, the hour, the minute
in the same way. When the minute is set, the
second value will be set to zero.
6)
When the button SET is pressed, the setting
will be accepted. The display will briefly show
Saving and the setting menu will disappear.

15
English
5.6 Stopwatch feature
In addition to the clock, the controller offers a stop-
watch feature.
1) To change from the clock indication to the stop-
watch mode, briefly press the button SET (8). The
display (5) will show in the lower line
Counter 0:00:00
2) Start the stopwatch feature with the button
(6). The indication will change to Counting
and the time indication will start counting.
3)
After the time to be measured, press the but-
ton
once again. The indication will change
to Stopped and the time indication will stop.
4) To reset the stopwatch after stopping, press the
button
(7).
5)
By briefly pressing the button SET, it will be possi-
ble at any time – even while the stopwatch keeps
counting – to switch to the indication of the time
and back to the stopwatch mode.
5.7 Test feature
To test if all microphone stations are connected:
1) Press the button SET (8) for approx. 2 seconds.
Instead of the date, SET will keep flashing while
the setting menu is activated.
2) Press the button
(6) or
(7) repeatedly until
System Test is indicated. The LEDs (23) and
rings (22) of all microphone stations connected
will light up; however, the microphones will
remain switched off.
3) To exit the setting menu, press the button
or
repeatedly until Exit is indicated, then press
the button SET.
5.8 Key lock
To prevent inadvertent actuation of buttons, a
key lock feature is provided. When the key lock
is activated, will appear on the top right of the
display(5) and the stopwatch feature will not be
available. For normal operation, the key lock must
be deactivated again.
To activate/deactivate the key lock feature:
1) Press the button SET (8) for approx. 2 seconds.
SET will flash on the display.
2) If Key Lock fails to appear on the display im-
mediately, press the button
(6) or
(7) until
Key Lock is indicated. Confirm with the but-
ton SET.
3)
Select
Yes
with the button
to activate the key
lock or No with the button
to deactivate the
key lock. Confirm with the button SET.
6 Specifications
Controller CS-50CU
Number of microphone
stations: � � � � � � � � � � � � � � 50 max�
(25 per connection)
Maximum cable length: � � � 100 m
RCA inputs “Line in”, “Telephone in”, “Insertion in”
Sensitivity: � � � � � � � � � � � 200 mV
Maximum level: � � � � � � � 3�5 V
Impedance: � � � � � � � � � � 33 kΩ
RCA input “Recorder in”
Sensitivity: � � � � � � � � � � � 100 mV
Maximum level: � � � � � � � 1�8 V
Impedance: � � � � � � � � � � 47 kΩ
XLR input “Microphone”
Sensitivity: � � � � � � � � � � � 1�6 mV
Maximum level: � � � � � � � 2 V
Impedance: � � � � � � � � � � 1�3 kΩ
Phantom power supply: � 12 V (⎓) ±1 V via 2 × 680Ω
RCA outputs “Line out”, “Telephone out”, “Insertion out”
Rated output level: � � � � � 200 mV
Maximum output level:� � 3�5 V
Impedance: � � � � � � � � � � 500 Ω
RCA output “Recorder out”
Rated output level: � � � � � 32 mV
Maximum output level:� � 1 V
Impedance: � � � � � � � � � � 500 Ω
Power supply: � � � � � � � � � � 100 – 264 V/50 – 60 Hz
Power consumption: � � � � � 90 VA max�
Ambient temperature: � � � � 0 – 40 °C
Dimensions: � � � � � � � � � � � 360 × 150 × 90 mm
Weight:� � � � � � � � � � � � � � � 1745 g
Microphone stations CS-50CH and CS-50DU
Type of microphone: � � � � � back electret
Pick-up pattern:� � � � � � � � � cardioid
Frequency range:� � � � � � � � 50 – 18 000 Hz
Max� SPL: � � � � � � � � � � � � � 125 dB at 1 % THD
Cable length:� � � � � � � � � � � 2�1 m
Dimensions
(without microphone):� � � � 170 × 115 × 65 mm
Length of gooseneck: � � � � 400 mm
Weight:� � � � � � � � � � � � � � � 1100 g
Subject to technical modification.
All rights reserved by MONACOR ®INTERNATIONAL GmbH
& Co. KG. No part of this instruction manual may be repro-
duced in any form or by any means for any commercial use.

16
Deutsch
Deutsch Seite
Inhalt
English
English Page
Contents
Italiano
Italiano Pagina
Indice
Español
Español Página
Contenidos
Nederlands
Nederlands Pagina
Inhoud
Polski
Polski Strona
Spis treści
Français
Français Page
Table des matières Table des matières
1 Eléments et branchements . . . . . . 16
1.1 Pupitre de commande CS-50CU
(facesupérieure) . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Pupitre de commande CS-50CU
(facearrière) . . . . . . . . . . . . . . 16
1.3 Station micro CS-50CH (CS-50DU) . . . 17
2 Conseils d’utilisation et desécurité. . 17
3 Possibilités d’utilisation . . . . . . . 18
4 Branchements . . . . . . . . . . . . 18
4.1 Stations micro . . . . . . . . . . . . . 18
4.2 Microphone supplémentaire . . . . . . 18
4.3 Enregistreur . . . . . . . . . . . . . . 18
4.4 Source de signal avec niveau ligne. . . . 18
4.5 Installation d’amplificateur . . . . . . . 18
4.6 Coupleur téléphonique . . . . . . . . . 18
4.7 Insertion d’un traitement externe designal 18
4.8 Casque . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.9 Alimentation. . . . . . . . . . . . . . 19
5 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1 Sélection du mode de fonctionnement. . 19
5.2 Utilisation de la station CS-50DU . . . . 19
5.2.1 Réglage de la sensibilité du micro . . . 20
5.3 Stations président CS-50CH. . . . . . . 20
5.3.1 Touche priorité . . . . . . . . . . . . 20
5.4 Réglages de volume sur le pupitre de
commande . . . . . . . . . . . . . . 20
5.4.1 Volume général . . . . . . . . . . . 20
5.4.2 Haut-parleur et casque sur le pupitre
decommande . . . . . . . . . . . . 20
5.4.3 Volume pour un microphone externe . 20
5.4.4 Volume pour l’entrée «Recorder in» . . 20
5.5 Réglage de l’heure et de la date. . . . . 20
5.6 Chronomètre . . . . . . . . . . . . . 21
5.7 Fonction test. . . . . . . . . . . . . . 21
5.8 Verrouillage des touches . . . . . . . . 21
6 Caractéristiques techniques . . . . . 21
Français
Système de conférence
Cette notice s’adresse à l’installateur de l‘appareil et
aux utilisateurs sans connaissances techniques par-
ticulières. Veuillez lire la présente notice avec atten-
tion avant le fonctionnement et conservez-la pour
pouvoir, si besoin, vous y reporter ultérieurement.
Vous trouverez l’ensemble des éléments et bran-
chements sur la page 3 dépliable.
1 Eléments et branchements
1.1 Pupitre de commande CS-50CU
(facesupérieure)
1 Haut-parleur
2
Sortie casque, prise jack 3,5 femelle; si vous
branchez une fiche mâle ici, le haut-parleur (1)
est éteint
3 Réglage de volume pour la prise casque (2) et
le haut-parleur (1)
4 Réglage (sélecteur avec 11 positions) pour le
volume de tous les haut-parleurs et le volume
maximal de tous les casques sur le pupitre de
commande et sur toutes les stations micro
5 Affichage
6 Touche
pour démarrer et éteindre le chrono-
mètre
dans le menu de réglage: pour sélectionner le
mode de fonctionnement et modifier un réglage
7
Touche
pour réinitialiser le chronomètre
(décompte arrêté)
dans le menu de réglage: pour sélectionner le
mode de fonctionnement et modifier un réglage
8 Touche SET: par une brève pression pour com-
muter entre l’affichage date/heure et le mode
chronomètre ; par une pression plus longue
(2secondes environ) pour appeler le menu de
réglage
dans le menu de réglage: pour confirmer un
point sélectionné dans le menu ou un réglage
9 Interrupteur secteur POWER
1.2 Pupitre de commande CS-50CU
(facearrière)
10 Prise secteur à relier à une prise 230V/50Hz via
le cordon secteur livré
11
Porte-fusible: tout fusible fondu doit impérative-
ment être remplacé par un fusible de même type
12
Commutateur pour diriger les signaux audio via
un appareil, relié aux prises «Insertion» (14), pour
le traitement du signal (p.ex. égaliseur)
position «I»: l’appareil est inséré dans la voie
de signal
position «O»: l’appareil n’est pas inséré dans la
voie de signal
13
Prises RCA «Telephone» avec entrée (in) et sortie
(out) pour brancher une installation téléphonique
via un coupleur téléphonique
14 Prises RCA «Insertion» avec entrée (in) et sortie
(out) pour insérer un appareil pour un traitement
externe du signal (p. ex. égaliseur) dans la voie
de signal

17
Français
15 Prises RCA «Recorder» avec entrée (in) et sortie
(out) pour brancher un enregistreur: les prises
sont respectivement prévues pour le canal gauche
(L) et le canal droit (R) d’un enregistreur stéréo,
mais le traitement du signal dans le système de
conférence est mono
16
Prises RCA «Line» avec entrée (in) pour brancher
une source de signal avec niveau de sortie ligne
et sortie (out) pour brancher à une installation
d’amplification
17
Réglage « Gain» pour régler l’amplification
d’entrée pour les entrées «Recorder in» (15)
18
Réglage « Gain» pour régler l’amplification
d’entrée pour l’entrée micro (20)
19
Prises «Trunk in/out» 1 et 2 pour brancher les
stations micro: on peut relier à chacune des deux
prises une chaîne de 25 stations CS-50CH et/ou
CS-50DU au plus
20 Entrée micro, prise XLR femelle; l’entrée délivre
une alimentation fantôme de 12V, branchez uni-
quement des microphones à sortie symétrique !
1.3 Station micro CS-50CH (CS-50DU)
Le schéma 3 présente la station micro CS-50CH
(pour le président). Les différences par rapport à la
station CS-50DU (pour les participants) sont décrites
pour chaque élément.
21 Microphone
22 Anneau: brille lorsque le microphone est allumé
ou lors du test du système (☞chapitre 5.7)
23 LED: brille lorsque le microphone est allumé ou
lors du test du système (☞chapitre 5.7)
24 2 prises jack 3,5 pour brancher des casques;
lorsqu’une fiche est branchée à une de ces prises,
le haut-parleur (25) est éteint
25 Haut-parleur
26
Uniquement sur CS-50CH: touche priorité pour
interrompre une discussion entre les participants
par le président
27 Touche parole pour allumer et éteindre le micro
28 Prise pour brancher la station suivante
29 Fiche pour brancher à une prise «Trunk in/out»
(19) sur le pupitre de commande ou à la prise
(28) d’une autre station
30 Réglage de volume pour les sorties casque (24)
31 Réglage GAIN pour régler l’amplification micro
32 Uniquement sur CS-50CH: interrupteur pour
le signal acoustique automatique lorsqu’une
annonce est interrompue: le signal acoustique
est audible si l’interrupteur est sur la position
supérieure.
33 Uniquement sur CS-50CH: interrupteur pour
déterminer le comportement après une interrup-
tion d’une annonce
position inférieure: les microphones des stations
allumés avant l’interruption, sont automatique-
ment rallumés après l’interruption
position supérieure: les microphones de toutes
les stations des participants restent éteints après
une interruption
2 Conseils d’utilisation et
desécurité
Les appareils (pupitre de commande CS-50CU et
stations CS-50DU/CS-50CH) répondent à toutes
les directives nécessaires de l’Union européenne et
portent donc le symbole .
AVERTISSEMENT
Le pupitre de commande est ali-
menté par une tension dange-
reuse. Ne touchez jamais l‘intérieur
de l‘appareil car, en cas de mau-
vaise manipulation, vous pourriez
subir une décharge électrique.
•
Les appareils ne sont conçus que pour une uti-
lisation en intérieur. Protégez-les de tout type
de projections d’eau, des éclaboussures, d’une
humidité élevée de l’air et de la chaleur (plage
de température de fonctionnement autorisée:
0– 40 °C).
•
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet conte-
nant du liquide ou un verre sur l’appareil.
•
La chaleur dégagée par le pupitre de commande
doit être correctement évacuée par une circulation
d’air. N’obturez pas les ouïes de ventilation.
•
Ne faites jamais fonctionner le pupitre de com-
mande et débranchez-le immédiatement du sec-
teur lorsque:
1.
des dommages visibles apparaissent sur un des
appareils ou sur le cordon secteur
2. après une chute ou accident similaire..., vous
avez un doute au sujet de l’état de l’appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être ré-
parés par un technicien spécialisé.
•
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le
cordon secteur, tenez-le toujours par la fiche.
•
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
•
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
les appareils sont utilisés dans un but autre que
celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont
pas correctement branchés ou utilisés ou s’ils ne

18
Français
sont pas réparés par une personne habilitée, en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définitivement
retirés du service, vous devez les déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à leur élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Possibilités d’utilisation
Le système CS-50 est prévu pour un support tech-
nique de conférences et discussions avec jusqu’à
50stations micro. Via des branchements audio sup-
plémentaires sur le pupitre CS-50CU, on peut inté-
grer d’autres appareils (enregistreurs, amplificateurs,
installations micro sans fil, égaliseurs, télécommuni-
cation par exemple) sans problème.
Chaque station micro (CS-50DU et CS-50CH)
dispose d’une capsule micro de grande qualité, d’un
haut-parleur et de deux branchements haut-parleurs
avec réglage de volume. Les stations pour les prési-
dents CS-50CH sont en plus équipées d’une touche
priorité permettant aux présidents d’interrompre
les discussions des autres participants pour leurs
propres annonces.
Différents modes de discussion (p.ex. un nombre
sélectionnable d’interlocuteurs simultanés ou un
temps de parole limité), un affichage de date et
d’heure, un chronomètre indépendant, un verrouil-
lage des touches du pupitre de commande et une
fonction test pour toutes les stations micro reliées
permettent une utilisation diversifiée du système.
4 Branchements
Vous ne devez effectuez les branchements ou les
modifier que lorsque les appareils sont éteints!
4.1 Stations micro
Le pupitre de commande dispose de deux prises
«Trunk in/out» (19) pour brancher les stations. On
peut brancher à chacune des deux prises jusqu’à
25stations de type CS-50CH et/ou CS-50DU.
1) Reliez la prise (29) de la première station à une
des prises «Trunk in/out» (19).
2)
Reliez la prise (29) de la deuxième station à la
prise (28) sur la face arrière de la première station
(ou à l’autre prise «Trunk in/out» sur le pupitre
de commande).
3)
Reliez les autres stations de la même façon.
L’ordre de stations CS-50CH et CS-50DU se fait
à votre convenance. De même le nombre de
stations reliées aux deux prises sur le pupitre de
commande peut être différent.
4.2 Microphone supplémentaire
On peut relier un microphone supplémentaire ou
le récepteur d’un micro sans fil via la prise «Micro-
phone» (20). Pour des microphones nécessitant
une alimentation fantôme, une tension 12 V (⎓)
est présente à la prise. C’est pourquoi il ne faut
pas brancher de microphones ou récepteurs sans
fil avec signal de sortie asymétrique, ils pourraient
être endommagés.
4.3 Enregistreur
Pour enregistrer une discussion, reliez l’entrée d’un
enregistreur aux prises RCA «Recorder out» (15).
Le niveau de signal aux prises est indépendant du
volume réglé pour les haut-parleurs.
Pour la lecture d’un enregistrement, reliez la
sortie de l’enregistreur aux prises RCA «Recorder
in». Ces prises sont respectivement prévues pour le
canal gauche (L) et le canal droit (R) d’un enregistreur
stéréo, mais le traitement du signal dans le système
de conférence s’effectue en mono.
4.4 Source de signal avec niveau ligne
On peut relier une source de signal mono avec
niveau ligne (par exemple la sortie d’une table de
mixage) à la prise RCA «Line in» (16).
Si uniquement une source de signal stéréo est
disponible et si l’entrée «Recorder in» n’est pas uti-
lisée, la source peut y être reliée.
4.5 Installation d’amplificateur
Si la discussion doit être restituée via une installation
d’amplificateur, reliez l’entrée de l’amplificateur ou
de la table de mixage à la prise «Line out» (16).
4.6 Coupleur téléphonique
Pour intégrer un interlocuteur dans une discussion
par téléphone, reliez un coupleur téléphonique aux
prises «Telephone» (13). Ce coupleur téléphonique
permet l’adaptation électrique nécessaire entre le
réseau téléphonique et le système de conférence.
Attention: N’essayez jamais de brancher le câble de la
ligne téléphonique directement au système de conférence.
4.7 Insertion d’un traitement externe
designal
Pour insérer un appareil supplémentaire pour le trai-
tement du signal (par exemple un égaliseur pour
l’adaptation de tonalité ou un compresseur pour la
limitation de la dynamique) dans la voie de signal du

19
Français
système de conférence, reliez l’entrée de l’appareil
à la prise «Insertion out» (14) et sa sortie à la prise
«Insertion In».
Pour que le traitement externe de tonalité soit ac-
tivé, poussez l’interrupteur (12) sur la positon «l».
4.8 Casque
A la place des haut-parleurs, on peut utiliser des
casques pour entendre. Une prise (2) est prévue sur
le pupitre de commande, les stations sont respecti-
vement équipées d’une prise (24) sur le côté droit
et sur le côté gauche. Dès qu’une fiche est reliée à
une prise, le haut-parleur correspondant est coupé.
4.9 Alimentation
Reliez le cordon secteur livré tout d’abord à la
prise(10) puis à une prise secteur 230V/50 Hz.
5 Utilisation
Remarque : Si aucun appareil n’est relié aux prises
«Insertion» (14) pour un traitement externe du son, ou si
un appareil relié ne doit pas être utilisé, mettez l’interrup-
teur (12) sur la position «O».
Mettez tout d’abord le réglage de volume (4) sur
«1» et allumez le pupitre de commande avec l’in-
terrupteur POWER (9). L’affichage (5) indique le
dernier mode de fonctionnement sélectionné et la
date (format: année – mois – jour) et l’heure (for-
mat: heure: minute: seconde). Voir chapitre 5.5
pour modifier le réglage de l’heure.
5.1 Sélection du mode de fonctionnement
1) Maintenez la touche SET (8) enfoncée deux se-
condes environ. SET clignote à la place de la
date tant que le menu de réglage est appelé.
2) Avec la touche
(6) ou
(7), sélectionnez un
des modes de fonctionnement suivants:
Over Ride Mode
Un participant peut allumer son microphone par
une brève pression sur la touche parole (27). La
LED (23) sur sa station et l’anneau (22) de son
micro brillent tant que le microphone est allumé.
Pour éteindre, appuyez une nouvelle fois sur la
touche.
Dès qu’un autre participant allume son
micro, le micro de l’interlocuteur précédent est
coupé automatiquement.
Le micro du président relié à une station CS-
50CH n’est pas concerné par cette déconnexion.
Il peut être allumé et éteint simultanément par
rapport aux autres stations.
Chairman only
Seul le président sur une station CS-50CH, peut
allumer et éteindre son micro via la touche parole
(27), les microphones des stations des partici-
pants restent éteints.
Open Mode
Un nombre réglable de participants peut par-
ler en même temps. Si le nombre maximal de
microphones est allumé, on ne peut pas allumer
d’autres micros. Un participant voulant parler
doit attendre jusqu’à ce qu’un des participants
éteigne son micro.
Un président sur une station CS-50CH est
exclu de cette restriction. Il peut allumer et
éteindre son micro à tout moment via la touche
parole(27).
Timer Mode
Ce mode de fonctionnement fonctionne comme
Open Mode mais le microphone est éteint
30secondes après avoir été allumé. On évite
ainsi qu’un participant bloque la discussion
d’autres participants dans la durée s’il a oublié
par exemple d’éteindre son micro.
3)
Uniquement pour les modes
Open Mode
et
Timer Mode:
Appuyez sur la touche SET, le symbole cli-
gnote.
Avec la touche
ou
, réglez le nombre maximal
souhaité d’interlocuteurs simultanés (1 à 4).
4) Avec la touche SET, confirmez la sélection. Sur
l’affichage, Saving s’affiche brièvement, et le
menu de réglage disparaît.
5.2 Utilisation de la station CS-50DU
1)
Pour allumer le microphone, appuyez brièvement
sur la touche parole (27). La LED (23) et l’anneau
(22) brillent dès que le microphone est allumé.
Remarque: L’allumage peut être empêché par le pu-
pitre de commande (☞chapitre 5.1) ou via la touche
priorité d’une station de président (☞chapitre 5.3.1).
2)
Si vous branchez un casque à une des prises (24),
le haut-parleur (25) de la station est déconnecté.
Le volume du casque peut, selon le volume maxi-
mal réglé sur le pupitre de commande, être réglé
avec le réglage (30) sur le côté droit de la station
ensemble pour les deux prises.
ATTENTION
Ne réglez pas le volume du casque
trop fort. Des volumes élevés
peuvent à la longue générer des
troubles de l‘audition. L‘oreille
s‘habitue à des volumes forts et ne les perçoit
plus, au bout d‘un certain temps, aussi forts.
C‘est pourquoi n‘augmentez pas un volume
élevé une fois habitué.
3)
Pour éteindre le microphone, appuyez une

20
Français
nouvelle fois sur la touche parole (27). La LED
(23) et l’anneau lumineux (22) s’éteignent.
Remarque: L’extinction peut être effectuée prématu-
rément par le pupitre de commande (☞chapitre 5.1)
ou via la touche priorité d’une station de président
(☞chapitre 5.3.1).
5.2.1 Réglage de la sensibilité du micro
Avec le réglage GAIN (31) sur la face inférieure de
chaque station, on peut régler l’amplification avec
un petit tournevis et adapter la sensibilité du micro
à un interlocuteur.
5.3 Stations président CS-50CH
La mise en marche et arrêt du microphone via la
touche de parole et le réglage du volume du casque
et de la sensibilité du micro des stations président
CS-50CH s’effectue comme pour les stations pour
les autres participants (☞chapitre 5.2), mais le
microphone peut à tout moment être allumé par le
président et éteint uniquement par lui.
5.3.1 Touche priorité
La touche priorité permet au président d’interrompre
une discussion entre plusieurs participants. Tant que
la touche priorité (26) est enfoncée, les microphones
des autres stations restent éteints. Par le réglage des
deux interrupteurs sur la face inférieure de la station
président, le comportement peut être déterminé en
appuyant et relâchant la touche priorité:
interrupteur gauche (32)
position supérieure: un signal retentit lorsqu’on
appuie sur la touche priorité
position inférieure: aucun signal lorsqu’on appuie
sur la touche priorité
interrupteur droit (33)
position supérieure: lorsque la touche priorité est
relâchée, les microphones des autres stations
restent éteints
position inférieure: tous les micros des participants
qui ont été allumés avant que la touche priorité
ne soit activée, sont automatiquement rallumés
lorsque la touche est relâchée
5.4 Réglages de volume sur le pupitre de
commande
5.4.1 Volume général
Avec le réglage (4), réglez le volume de tous les
haut-parleurs et le volume maximal des branche-
ments casque sur le pupitre de commande et sur
toutes les stations reliées. En cas de sifflements
larsen, parce que par exemple les stations sont trop
près les unes des autres et la sensibilité micro est
réglée trop fort sur les stations (☞chapitre 5.2.1),
tournez le réglage en arrière pour diminuer. Le ré-
glage a 11 positions, en position «0», tous les haut-
parleurs et casques sont éteints. Le niveau de signal
à la sortie «Recorder out» (15) n’est pas influencé
par ce réglage.
5.4.2 Haut-parleur et casque sur le pupitre
decommande
Avec le réglage (3), réglez le volume pour la prise
casque (2) et le haut-parleur (1). Lorsqu’un casque
est branché à la prise, le haut-parleur est éteint.
Veuillez respecter les indications relatives au volume
du casque dans l’avertissement grisé ATTENTION sur
la page 19.
5.4.3 Volume pour un microphone externe
Si besoin, adaptez le volume pour un micro relié à la
prise «Microphone» (20) ou un récepteur d’un micro
sans fil. Tournez le réglage « Gain» (18) avec un
petit tournevis jusqu’à ce que le son soit restitué de
manière non distordue.
5.4.4 Volume pour l’entrée «Recorder in»
Si besoin, adaptez le volume pour une source de
signal reliée aux prises «Recorder in» (15). Tournez
le réglage « Gain» (17) avec un petit tournevis
jusqu’à ce que le son soit restitué de manière non
distordue.
5.5 Réglage de l’heure et de la date
Le pupitre de commande dispose d’une horloge
propre et indique dans la ligne inférieure de l’af-
fichage (5) la date et l’heure au format suivant:
année – mois – jour heure: minute: seconde
Pour le réglage de l’heure:
1)
Maintenez la touche SET (8) enfoncée 2 secondes
environ. SET clignote maintenant à la place de
la date, tant que le menu de réglage est appelé.
2) Appuyez sur la touche
(6) ou
(7) jusqu’à ce
que Set Date/Time s’affiche.
3)
Appuyez brièvement sur la touche SET. Le nu-
méro de l’année est mis en surbrillance.
4) Avec la touche
ou
, réglez l’année et confir-
mez avec la touche SET. Le numéro du mois est
mis en surbrillance.
5)
Réglez de la même manière le mois, le jour,
l’heure, la minute. Pour le réglage des minutes,
la valeur des secondes est mise à zéro.
6)
En appuyant sur la touche SET, le réglage est
accepté. Sur l’affichage, Saving s’affiche briè-
vement puis vous quittez le menu.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Monacor Conference System manuals
Popular Conference System manuals by other brands

Tekvox
Tekvox Wunderbar user manual

Creator Electronics
Creator Electronics Digital Conference System user manual

DETEWE
DETEWE opencom 105 Mounting and commissioning manual

Cisco
Cisco TelePresence Profile 55 Dual Installation sheet

ASCOM
ASCOM NIS RAIL brochure

Polycom
Polycom RealPresence Trio 8500 user guide