
Montageanleitung Ggeanleitung GTB / Assembly Instructions GTBGTB
9
®
3.9
3.10
6-kt-Schrauben einsetzensetzen
Insert the hexagon srews
Insérer les vis 6 pans
Inserire le viti a testa esagonale
D
E
F
I
D
E
F
I
Vorbereitung Gurt spannen
Prestressing of the conveyor beltconveyor belt
Tendre la courroie de transportdre la courroie de transport
Tendere la cinghia di transporto
3.11
3.12
6-kt-Schrauben anziehen links / rechts
Tighten the hexagon srews left /ws left / right
Serrer les vis 6 pans gauche / droite
Avvitare le viti a testa esagonale
sinistra / destra
D
E
F
I
D
E
F
I
Spannen gemäss Betriebsanleitungmäss Betriebsanleitung
Clamp according operating instructionmp according operating instruction
Tendre selon le mode d’emploi
Tendere come descritto nelle istruzioni
per l’uso
3.13
3.14
Federkeil in Antriebsrolle einschlagenAntriebsrolle einschlagen
Drive in the feather in the drive rollerhe feather in the drive roller
Enfoncer la clavette dans le rouleau
d’entraînement
Inserire la linguetta nell rullo di trazione
D
E
F
I
D
E
F
I
Motor leicht anschrauben
Fix the motor slightly
Visser légèrement le moteur
Avvitare legermente il motore