manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Montezuma
  6. •
  7. Outdoor Cart
  8. •
  9. Montezuma SC-MRTCA User manual

Montezuma SC-MRTCA User manual

OWNER'S MANUAL
REVOLVING TOOL CART
COVER WITH LOCK
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
COUVERCLE DE CHARIOT
À OUTILS PIVOTANT
VERROUILLABLE
MANUAL DEL USUARIO
CUBIERTA DEL CARRO
PORTAHERRAMIENTAS
ROTATORIO CON TRABA
SC-MRTCA/SC-MRTCA-DX
www.montezumastorage.com
FORM#: SC-MRTCA-04/21
WARNING: Make sure to follow the instructions exactly,
especially when setting your combination. Turning the Reset
button the wrong direction may result in damage to the lock.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de suivre les instructions à la
lettre, en particulier lors du réglage de votre combinaison. Le fait
de tourner le bouton de réinitialisation dans le mauvais sens peut
endommager la serrure.
ADVERTENCIA: Asegúrese de seguir las instrucciones de
manera exacta, en especial cuando establezca la combinación.
Si gira el botón de reinicio hacia la dirección incorrecta, puede
que se dañe la traba.
LIFE ORGANIZED
Montezuma is committed to helping you succeed in both
your work and personal life by being organized, prepared and
equipped with the right tools, gear and home supplies at your
finger tips. We are here to ensure that your life is organized.
Thank you for your purchase of this Montezuma product.
LA VIE ORGANISÉE
Montezuma s’engage à vous aider à réussir dans votre vie
professionnelle et personnelle en vous aidant à être organisés, préparés
et équipés des bons outils, équipement et fournitures nécessaires au
bout des doigts. Nous sommes là pour faire en sorte que votre vie soit
organisée. Merci d’avoir acheté ce produit Montezuma.
VIDA ORGANIZADA
Montezuma se compromete a ayudarle a tener éxito tanto en su
trabajo como en su vida personal mediante la organización, la
preparación y el equipamiento con las herramientas, el equipo y
los suministros domésticos adecuados al alcance de su mano.
Estamos para garantizar la organización de su vida. Gracias por
comprar este producto de Montezuma.
Reset
Réinitialisation
Reinicio
Locking Slot
Fente de verrouillage
Ranura de bloqueo
Locking Hasp
Moraillon de verrouillage
Cerrojo
Snap
Bouton Snap
Botón de presión
Guide Point
Point guide
Punto de guía
Release
Bouton de
déclenchement
Botón de liberación
TO SET YOUR
COMBINATION
Turn the dials to the preset
combination 0-0-0-0, aligning
the numbers with the Guide
Point. Press the Snap until you
hear a clicking sound.
Using a mini screwdriver
or similar tool, press
the Reset button on the
bottom of the lock and turn
counterclockwise 90°.
Turn the dials to set your
own combination.
Turn the Reset button
clockwise 90°. Press the
Release button, and the
Snap will release. Your new
combination has been set.
TO UNLOCK
Turn the dials to the correct
combination, then press
the Release button. The Snap
will release the cable.
TO LOCK
NOTE: The first time, you
will need to thread the cable
through the cover by weaving
the Locking Hasp in and out of
the grommets.
Place the cover over the
revolving tool cart.
With the cable unlocked,
thread the Locking Hasp
through the loop at the end
of the cable. Then thread the
Locking Hasp around the
center support of the cart
and/or around a fixed object.
Cinch the cable tight around
the base of the cart.
Insert the Locking Hasp into
the Locking Slot. Scramble
the dials.
POUR DÉFINIR
VOTRE COMBINAISON
Tournez les cadrans à la
combinaison préréglée 0-0-0-
0, en alignant les chiffres avec
le point guide. Appuyez sur le
bouton Snap jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
À l’aide d’un mini tournevis ou
d’un outil similaire, appuyez sur
le bouton de réinitialisation sur le
dessous de la serrure et tournez-le
de 90 ° dans le sens antihoraire.
Tournez les cadrans pour définir
votre propre combinaison.
Tournez le bouton de réinitialisation
de 90 ° dans le sens horaire.
Appuyez sur le bouton de
déclenchement et le bouton Snap
se déclenchera. Votre nouvelle
combinaison est maintenant définie.
POUR DÉVERROUILLER
Tournez les cadrans à la
combinaison correcte, puis appuyez
sur le bouton de déclenchement.
Le bouton Snap libérera le câble.
POUR VERROUILLER
REMARQUE : La première fois,
vous devrez faire passer le câble
à travers le couvercle en tissant
le moraillon de verrouillage d’un
bord et de l’autre des œillets.
Placez le couvercle sur le chariot
à outils rotatif.
Avec le câble déverrouillé, faites
passer le moraillon de verrouillage
dans la boucle à l’extrémité du
câble. Enfilez ensuite le moraillon
de verrouillage autour du support
central du chariot et/ou autour
d’un objet fixe. Serrez le câble
autour de la base du chariot.
Insérez le moraillon de
verrouillage dans la fente de
verrouillage. Tournez les cadrans
de manière aléatoire.
CÓMO ESTABLECER
LA COMBINACIÓN
Gire los marcadores hasta
situarlos en la combinación
prestablecida 0-0-0-0 y alinee
los números con el punto de guía.
Presione el botón de presión
hasta que escuche un clic.
Con un destornillador pequeño
o una herramienta similar,
presione el botón de reinicio
en la parte inferior de la traba y
gírelo 90º en dirección contraria
a las agujas del reloj.
Gire los marcadores para
establecer su propia combinación.
Gire el botón de reinicio 90º
en dirección a las agujas del
reloj. Presione el botón de
liberación y se liberará el botón
de presión. Ya se estableció su
nueva combinación.
CÓMO QUITAR LA TRABA
Gire los marcadores hasta
situarlos en la combinación
correcta y, luego, presione
el botón de liberación. El botón
de presión liberará el cable.
CÓMO COLOCAR LA TRABA
NOTA: La primera vez, deberá
pasar el cable a través de la
cubierta. Para ello, entrelace
el cerrojo dentro y fuera de los
pasacables.
Coloque la cubierta sobre el
carro portaherramientas rotatorio.
Con el cable destrabado, pase
el cerrojo a través del aro que
se encuentra en el extremo del
cable. Luego, pase el cerrojo
alrededor del soporte central del
carro o alrededor de un objeto
fijo. Sujete con fuerza el cable
alrededor de la base del carro.
Inserte el cerrojo en la ranura de
bloqueo. Mezcle los marcadores.
Reset
Réinitialisation
Reinicio
Snap
Bouton Snap
Botón de presión
Guide Point
Point guide
Punto de guía
This product is warranted o be free from defects in materials and workmanship for a period
of one (1) year from the date of original purchase.
If this product is defective, email service@montezumastorage.com or call 1-800-459-4409
(Monday–Friday, 8:00 am–4:30 pm, CST). If the product is defective, we will replace the defective
part at no cost to you. Please do not ship your product back to the store or to us unless we send
you written instructions for return.
In the event it becomes necessary for your product to be returned, we will notify you how to
proceed. A copy of your original purchase receipt must accompany the returned product.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période
d'un (1) an à compter de la date d’achat originale.
Si ce produit est défectueux, envoyez un courriel à service@qualitycraft.com ou composez
le 1-800-459-4409 (du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30, HNC). Si le produit est défectueux,
nous remplacerons la pièce défectueuse sans frais. Ne pas renvoyer votre produit au magasin
ou à nous sauf si nous vous envoyons des instructions écrites pour le retour.
Dans l’éventualité où il serait nécessaire de retourner votre produit, nous vous informerons de la
marche à suivre. Une copie de votre reçu d’achat original doit accompagner le produit retourné.
Se garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período
de un (1) año a partir de la fecha de la compra original.
Si este producto es defectuoso, envíe un correo electrónico a service@montezumastorage.com
o llame al 1-800-459-4409 (de lunes a viernes, de 8:00 a. m. a 4:30 p. m., CST) Reemplazaremos
la pieza defectuosa sin costo adicional. No devuelva su producto a la tienda ni a nosotros, a menos
que le enviemos instrucciones escritas para su devolución.
En caso de que sea necesaria la devolución de su producto, le notificaremos cómo proceder.
El producto devuelto se debe acompañar con una copia del recibo de compra original.
YEAR |ANS |AÑOS
1
WARNING: Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT: Cancer et dangers pour la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov
ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo – www.P65Warnings.ca.gov
FORM#: SC-MRTCA-04/21
QUALITY CRAFT Romeoville, IL, USA 60446
service@montezumastorage.com | 1-800-459-4409 (Monday to Friday, 8:00 am–4:30 pm, CST)

This manual suits for next models

1

Other Montezuma Outdoor Cart manuals

Montezuma MUC4039B User manual

Montezuma

Montezuma MUC4039B User manual

Montezuma M700502TC User manual

Montezuma

Montezuma M700502TC User manual

Montezuma 3605UC User manual

Montezuma

Montezuma 3605UC User manual

Montezuma MRTC2623B User manual

Montezuma

Montezuma MRTC2623B User manual

Montezuma BK3005UC User manual

Montezuma

Montezuma BK3005UC User manual

Popular Outdoor Cart manuals by other brands

Anthro Zido ZPHSB Assembly instructions

Anthro

Anthro Zido ZPHSB Assembly instructions

Agri-Fab 45-01754 owner's manual

Agri-Fab

Agri-Fab 45-01754 owner's manual

Easylife 5185 instruction manual

Easylife

Easylife 5185 instruction manual

Gorilla Carts MH2530 owner's manual

Gorilla Carts

Gorilla Carts MH2530 owner's manual

Cambro KD BC340KDLP owner's manual

Cambro

Cambro KD BC340KDLP owner's manual

Masterbuilt MB20101719 manual

Masterbuilt

Masterbuilt MB20101719 manual

Gorilla Carts GORMP10 owner's manual

Gorilla Carts

Gorilla Carts GORMP10 owner's manual

VEVOR TB0100001 user manual

VEVOR

VEVOR TB0100001 user manual

Epoch Design Dakota 5105 Assembly instructions

Epoch Design

Epoch Design Dakota 5105 Assembly instructions

Tracmaster ARTIO WB227 Original instruction manual

Tracmaster

Tracmaster ARTIO WB227 Original instruction manual

Bretford FP42MUL user manual

Bretford

Bretford FP42MUL user manual

Shark GARDEN 550 Instruction & assembly manual

Shark

Shark GARDEN 550 Instruction & assembly manual

VEVOR DWYTC55X1 user manual

VEVOR

VEVOR DWYTC55X1 user manual

PASCO ME-1240 Product guide

PASCO

PASCO ME-1240 Product guide

Anthro TR18 Series Assembly instructions

Anthro

Anthro TR18 Series Assembly instructions

Gorilla Carts GOR1000PS-C quick start guide

Gorilla Carts

Gorilla Carts GOR1000PS-C quick start guide

Hupfer SPA/K-2DW operating instructions

Hupfer

Hupfer SPA/K-2DW operating instructions

Toro 51611 Operator's manual

Toro

Toro 51611 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.