Mopedia RP165 User manual

MA RP165 01 A_06-2015
BASTONE CON LUCE E AVVISO ACUSTICO
MANUALE D'ISTRUZIONE
WALKING STICK WITH LIGHT AND WARNING BUZZER
INSTRUCTION MANUAL

2ITALIANO
INDICE
1. CODICE .............................................................................................................................. Pag.3
2. INTRODUZIONE ................................................................................................................ Pag.3
3. DESTINAZIONE D’USO .................................................................................................... Pag.3
4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE .......................................................................... Pag.3
5. AVVERTENZE GENERALI ................................................................................................ Pag.3
6. DESCRIZIONE GENERALE .............................................................................................. Pag.3
6.1 Regolazione altezza .........................................................................................................Pag.4
7. PRIMA DI OGNI USO ........................................................................................................ Pag.4
8. AVVERTENZE PER L’UTILIZZO ...................................................................................... Pag.4
9. MODALITÀ D’USO ............................................................................................................. Pag.4
9.1 Caratteristiche del manico ...............................................................................................Pag.5
10. FUNZIONAMENTO DELLA LUCE E DELL'AVVISO ACUSTICO .................................... Pag.5
10.1 Funzionamento pulsanti ON/OFF ...................................................................................Pag.5
11. MANUTENZIONE .............................................................................................................. Pag.5
12. PULIZIA E DISINFEZIONE .............................................................................................. Pag.6
12.1 Pulizia ................................................................................................................................Pag.6
12.2 Disinfezione ......................................................................................................................Pag.6
13. CONDIZIONI DI SMALTIMENTO ....................................................................................... Pag.6
14. CARATTERISTICHE TECNICHE ....................................................................................... Pag.6
14.1 Materiale ...........................................................................................................................Pag.6
14.2 Dimensioni ........................................................................................................................ Pag.7
15. GARANZIA ..........................................................................................................................Pag.7
15.1 Riparazioni ........................................................................................................................ Pag.7
15.2 Ricambi ..............................................................................................................................Pag.8
15.3 Clausole esonerative .......................................................................................................Pag.8

3
ITALIANO
Dispositivo Medico di classe I
D.Lgs 24/02/97 n.46 attuazione della direttiva CEE 93/42 e successive modifiche
1. Codice
RP165 Bastone in alluminio regolabile in altezza con luce e avviso acustico
2. Introduzione
Grazie per aver scelto un ausilio della linea MOPEDIA by Moretti S.p.A. I bastoni Moretti sono stati
progettati e realizzati per soddisfare tutte le vostre esigenze per un utilizzo pratico, corretto e
sicuro. Questo manuale contiene dei piccoli suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi
scelto e dei preziosi consigli per la vostra sicurezza. Si consiglia di leggere attentamente la totalità
del presente manuale prima di usare il dispositivo. In caso di dubbi vi preghiamo di contattare il
rivenditore, il quale saprà aiutarvi e consigliarvi correttamente.
3. Destinazione d'uso
I bastoni Moretti sono ausili maneggiati da un braccio adatti a sostenere e/o aiutare la mobilità di
persone con difficoltà di deambulazione.
4. Dichiarazione di conformità CE
Moretti S.p.A. dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto fabbricato ed immes-
so nel commercio dalla stessa Moretti S.p.A è conforme alle disposizioni applicabili della direttiva
93/42/CEE sui dispositivi medici e successive modifiche. A tal scopo Moretti S.p.A. garantisce e
dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità quanto segue:
1. I dispositivi in oggetto soddisfano i requisiti essenziali richiesti dall’allegato I della direttiva
93/42/CEE come prescritto dall’allegato VII della suddetta direttiva.
2. I dispositivi in oggetto NON SONO STRUMENTI DI MISURA.
3. I dispositivi in oggetto NON SONO DESTINATI AD INDAGINI CLINICHE
4. I dispositivi in oggetto vengono commercializzati in confezione NON STERILE
5. I dispositivi in oggetto sono da considerarsi come appartenenti alla classe I
6. NON È CONSENTITO utilizzare e/o installare i dispositivi in oggetto al di fuori della destinazione
d’uso prevista dalla Moretti S.p.A.
7. Moretti S.p.A. mantiene e mette a disposizione delle Autorità Competenti la documentazione
tecnica comprovante la conformità alla Direttiva 93/42/CEE e successive modifiche
5. Avvertenze generali
• Per un utilizzo corretto del dispositivo fare riferimento al presente manuale
• Per un utilizzo corretto del dispositivo consultare sempre il vostro medico o terapista
• Verificare che il prodotto vi sia consegnato integro e mantenerlo imballato lontano
da fonti di calore
• La vita utile del dispositivo è determinata dall’usura di parti non riparabili e/o sostituibili
• Prestare sempre attenzione alla presenza di bambini.
6. Descrizione generale
Il bastone RP165 é realizzato alluminio leggero anodizzato, con manico ergonomico in plastica
• È vietato l’utilizzo del seguente dispositivo per fini diversi da quanto definito nel presente
manuale.
• Moretti S.p.A. declina qualsiasi responsabilità su danni derivanti da un uso improprio del
dispositivo o da un uso diverso da quanto indicato nel presente manuale
• Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al dispositivo e al seguente
manuale senza preavviso allo scopo di migliorarne le caratteristiche

4ITALIANO
completo di luce e avviso acustico, puntale in gomma antiscivolo. Regolabile in altezza ogni
2.5 cm. Ausilio utile per garantire una sicurezza di appoggio, per facilitare la permanenza in
posizione eretta ed il cammino. Favorisce lo scarico dei segmenti corporei inferiori, stabilizza la
persona nei problemi di equilibrio e la sostiene in presenza diproblemi di forza.
6.1 Regolazione altezza
Premere il fermo e sfilare il tubo interno portandolo in corrispondenza dei fori in base all’altezza
desiderata e alla manovrabilità soggettiva del paziente stesso. Riposizionare il fermo sul foro
per bloccare la canna e assicurarsi che il fermo sia penetrato completamente nel foro.
7. Prima di ogni uso
• Verificare sempre lo stato di usura delle parti in modo tale da garantire un utilizzo del
dispositivo in totale sicurezza per persone e cose
• Verificare il corretto inserimento del pulsante nel foro nonché l’ assemblaggio del dispositivo
8. Avvertenze per l'utilizzo
• Usare con prudenza su superfici bagnate e scivolose;
• Non superare il peso massimo paziente riportato sull’etichetta prodotto e nel capitolo
caratteristiche tecniche del presente manuale;
• Evitare di lasciare il dispositivo all’esterno e a contatto con l’acqua per un periodo di tempo
prolungato;
• Verificare periodicamente la stabilità e robustezza del prodotto nonché lo stato del puntale
di appoggi. Sostituirlo una volta usurato;
• In caso di dubbi sull’utilizzo, sulla regolazione o sulla manutenzione del prodotto,
contattare il rivenditore;
• Per evitare eventuali rischi tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini;
• Non cercare di smontare il bastone da soli;
• Non inserire oggetti appuntiti e/o taglienti nell'impugnatura;
• Spegnere sempre l'interruttore prima di togliere le batterie.
9. Modalità d'uso
Posizione consigliata per il corretto utilizzo del bastone
Nota: Fare riferimento alle avvertenze di sicurezza di questo manuale istruzioni.

5
ITALIANO
L’uso del bastone varia da caso a caso. Per questo è necessario un minimo di addestramento da
parte di personale specializzato con riferimento ad indicazioni sul tipo di passo da compiere o
sul tipo di appoggio. L’operatore durante l’assistenza al paziente si posiziona sempre dalla parte
del corpo più debole o malata.
9.1 Caratteristiche del manico
Manico ergonomico in plastica completo di:
- LUCE con 4 led bianco da φ 5 che si illuminano - luminosità fino a 15 m - direzione della luce
variabile - illuminazione da 1,5 m a 6 m.
- LUCE con 2 led ROSSI da φ 5 LED per allarme flash. Funzione acustica con sirena da 100 dB.
Completo di laccetto per fissaggio al polso.
Funzionamento con 2 batterie alcaline di tipo AAA NON COMPRESE.
10. Funzionamento della luce e dell'avviso acustico
Sollevare per aprire il coperchio Inserire le 2 batterie di tipo AAA all'interno
dell'impugnatura, quindi abbassare il coperchio
per chiuderlo.
10.1 Funzionamento pulsanti ON/OFF
(Fig.1)
(Fig.2)
Pulsante superiore (Fig.1): Pulsante laterale (Fig.1):
- Premere una volta per accendere - Premere per avviare l'avviso acustico
la luce LED
- Premere due volte per attivare l'avvertimento
LED A LUCI bianche + LED rossi che lampeggiano
contemporaneamente
- Premere di nuovo per disattivarlo
11. Manutenzione
I dispositivi della linea MOPEDIA by Moretti al momento dell’immissione in commercio sono con-
trollati accuratamente e provvisti di marchio CE. Per la sicurezza del paziente e del medico si racco-

6ITALIANO
manda di far controllare dal produttore o da un laboratorio autorizzato, almeno ogni 2 anni, l’idoneità
all’uso del vostro prodotto. Per ispezione periodica si intende un esame delle seguenti parti:
• La struttura del bastone
• Verificare l’usura dei puntali ove presenti
In caso di riparazione devono essere utilizzati soltanto ricambi ed accessori originali.
12. Pulizia e disinfezione
12.1 Pulizia
Utilizzare esclusivamente un panno umido per rimuovere la polvere, usare un panno umido
con del sapone neutro per rimuovere lo sporco più difficile. Asciugare bene prima dell’utilizzo.
Utilizzare acqua ad una temperatura non superiore ai 30 °C. Non utilizzare macchine di lavaggio
a getto di acqua e/o vapore.
12.2 Disinfezione
Se è necessario effettuare una disinfezione del prodotto utilizzare un comune detergente disinfettante.
N.B. Evitare assolutamente l’utilizzo di prodotti acidi, alcalini o solventi come ad esempio
l’acetone o il diluente.
13. Condizioni di smaltimento
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle
amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire
separatamente il prodotto consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di
cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse. Per rimarcare
l’obbligo di smaltire separatamente le apparecchiature elettromedicali, sul prodotto è riportato
il marchio del contenitore di spazzatura mobile sbarrato.
TRATTAMENTO DELLE BATTERIE ESAUSTE - (Direttiva 2006/66/CE)
Questo simbolo sul prodotto indica che le batterie non devono essere considerate come un
normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le batterie siano smaltite correttamente
contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento.Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Conferire le batterie esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo. Per in formazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle batterie esauste
o del prodotto potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove avete acquistato l’apparecchio.
14. Caratteristiche tecniche
14.1 Materiale
Manico: ABS + PC (policarbonato)
Fusto: alluminio

7
ITALIANO
14.2 Dimensioni
Regolabile in altezza da 74 cm a 96,5 cm con step ogni 2,5 cm
Peso massimo sopportabile 100kg.
15. Garanzia
Tutti i prodotti Moretti sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo
di 2 (due) anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni
specificate di seguito. Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio, abuso o modifica
del prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l’uso. La corretta destinazione d’uso
del prodotto è indicata nel manuale d’uso. Moretti non è responsabile di danni risultanti, di
lesioni personali o quant’altro causato o relativo all’installazione e/o all’uso dell’apparecchiatura
non scrupolosamente conforme alle istruzioni riportate nei manuali per l’installazione, il
montaggio e l’uso. Moretti non garantisce i prodotti Moretti contro danni o difetti nelle seguenti
condizioni: calamità naturali, operazioni di manutenzione o riparazione non autorizzate, danni
derivanti da problemi dell’alimentazione elettrica (dove prevista), utilizzo di parti o componenti
non forniti da Moretti, mancata aderenza alle linee guida e istruzioni per l’uso, modifiche non
autorizzate, danni di spedizione (diversa dalla spedizione originale da Moretti), oppure dalla
mancata esecuzione della manutenzione così come indicato nel manuale. Non sono coperti da
questa garanzia componenti usurabili se il danno è da imputarsi al normale utilizzo del prodotto.
15.1 Riparazioni
Riparazione in garanzia Nel caso in cui un prodotto Moretti presenti difetti di materiale o
fabbricazione durante il periodo di garanzia, Moretti valuterà con il cliente se il difetto del
prodotto è coperto dalla garanzia. Moretti, a sua insindacabile discrezione, può sostituire o
riparare l'articolo in garanzia, presso un rivenditore Moretti specificato o presso la propria
sede. I costi della manodopera relativi alla riparazione del prodotto possono essere a carico di
Moretti se si determina che la riparazione ricade nell'ambito della garanzia. Una riparazione o
sostituzione non rinnova né proroga la garanzia.
Riparazione di un prodotto non coperto dalla garanzia Si può restituire, affinché sia riparato,
un prodotto non coperto dalla garanzia solo dopo aver ricevuto autorizzazione preventiva
dal servizio clienti Moretti. I costi della manodopera e di spedizione relativi a una riparazione
non coperta dalla garanzia saranno completamente a carico del cliente o del rivenditore. Le
riparazioni su prodotti non coperti dalla garanzia sono garantite per 6 (sei) mesi, a decorrere
dal giorno in cui si riceve il prodotto riparato.
Prodotti non difettosi Il cliente sarà avvisato se, dopo avere esaminato e provato un prodotto
restituito, Moretti conclude che il prodotto non è difettoso. Il prodotto sarà restituito al cliente
e saranno a suo carico i costi di spedizione dovuti alla restituzione.

8ITALIANO
15.2 Ricambi
I ricambi originali Moretti sono garantiti per 6 (sei) mesi a decorrere dal giorno in cui si riceve il ricambio.
15.3 Clausole esonerative
Salvo quanto specificato espressamente in questa garanzia ed entro i limiti di legge, Moretti non
offre nessun’altra dichiarazione, garanzia o condizione, espressa o implicita, comprese eventuali
dichiarazioni, garanzie o condizioni di commerciabilità, idoneità per uno scopo particolare,
non violazione e non interferenza. Moretti non garantisce che l’uso del prodotto Moretti sarà
ininterrotto o senza errori. La durata di eventuali garanzie implicite che possano essere imposte
dalle norme di legge è limitata al periodo di garanzia, nei limiti delle norme di legge. Alcuni stati
o paesi non permettono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita oppure l'esclusione o la
limitazione di danni accidentali o indiretti in relazione a prodotti per i consumatori. In tali stati
o paesi, alcune esclusioni o limitazioni di questa garanzia possono non applicarsi all’utente. La
presente garanzia è soggetta a variazioni senza preavviso.
MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11
www.morettispa.com email: info@morettispa.com
MADE IN P.R.C
CERTIFICATO DI GARANZIA
Prodotto _____________________________________________________________________
Acquistato in data ____________________________________________________________
Rivenditore __________________________________________________________________
Via _______________________ Località ___________________________________________
Venduto a ____________________________________________________________________
Via __________________________ Località ________________________________________

ENGLISH 9
INDEX
1. CODE ................................................................................................................................Pag.10
2. INTRODUCTION ..............................................................................................................Pag.10
3. INTENDED USE ...............................................................................................................Pag.10
4. EC DECLARATION OF CONFORMOTY ..........................................................................Pag.10
5. GENERAL WARNING ......................................................................................................Pag.10
6. GENERAL DESCRIPTION ...............................................................................................Pag.10
6.1 Height adjustament ....................................................................................................... Pag.11
7. BEFORE USE ....................................................................................................................Pag.11
8. WARNINGS FOR A CORRECT USE ................................................................................Pag.11
9. HOW TO USE ....................................................................................................................Pag.11
9.1 Handle features .............................................................................................................. Pag.11
10. LIGHT AND BUZZER WARNING .....................................................................................Pag.12
11. MAINTENANCE ...............................................................................................................Pag.12
12. CLEANING AND DISINFECTION...................................................................................Pag.12
12.1 Cleaning ....................................................................................................................... Pag.12
12.2 Disinfection ................................................................................................................. Pag.12
13. CONDITION OF DISPOSAL ............................................................................................Pag.13
14. TECHNICAL FEATURES ................................................................................................Pag.13
14.1 Material ....................................................................................................................... Pag.13
14.2 Dimensions .................................................................................................................. Pag.13
15. WARRANTY ..................................................................................................................... Pag.14
15.1 Repair ............................................................................................................................Pag.14
15.2 Spare parts .................................................................................................................Pag.14
15.3 Exempt clauses .......................................................................................................... Pag.14
MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11
www.morettispa.com email: info@morettispa.com
MADE IN P.R.C

10 ENGLISH
I Class Medical Device according
to Directive 93/42/EEC and further modifications
1. Code
RP165 Aluminum walking stick with light and buzzer warning – height adjustable
2. Introduction
Thank you for purchasing a MOPEDIA walking canes by Moretti S.p.A. This user's manual provides
some suggestions as how to correctly use the product you have chosen and gives some valuable
advice for your safety. Please read through the manual carefully before using the product. Should you
have any queries, please contact your retailer for advice and assistance.
3. Intended use
The MOPEDIA by Moretti walking sticks are aids manipulated by one arm adapted to support and / or
help the mobility of people with mobility problems.
CAUTION!
• Do not use the product for a purpose not indicated in this manual
• Moretti S.p.A declines all responsibilities for any consequences resulting from an incorrect
use of this product and from unauthorized alteration to the frame of the product
• The manufacturer reserves the right to change the information contained in this document
without previous notice.
4. EC declaration of conformity
Moretti S.p.A. hereby declares, under its own exclusive responsibility, that the products manufac-
tured and sold by Moretti S.p.A. and belonging to the cane aids category are in compliance with
the applicable provisions outlined in the Medical Devices Directive 93/42/EEC and further modifi-
cations. To this end Moretti S.p.A. guarantees and declares as follows, under its own responsibility:
1. The devices in question satisfy the essential requirements of Annex I of directive
93/42/EEC as prescribed by Annex VII of the above directive
2. The devices in question ARE NOT MEASUREMENT DEVICES
3. The devices in question ARE NOT INTENDED FOR CLINICAL INVESTIGATION
4. The devices in question are sold in NON STERILE packing
5. The devices in question should be considered as belonging to class I
6. DO NOT use/install the devices in question for any other purpose than that expressly
indicated by Moretti S.p.A.
7. Moretti S.p.A. maintains and submits the documentation certifying conformity with
Directive 93/42/EEC to the proper authorities and further modifications
5. General warnings
• Read carefully the entire manual before using the device.
• Advise with physician or therapist to determinate the correct adjustment and the correct
use of the walking canes.
• Make sure that the product is delivered complete and keep it packed away from heat sources.
• Service life- the device use limit is defined by the wear of the parts.
• Do not allow children to play or operate the device.
6. General description
The RP165 walking can is made of lightweight anodized aluminum, shaped handle and non-slip
rubber tip. Adjustable height every 2.5 cm. This device is useful to ensure a safety of support
and confidence. The walking cane also makes it easy to stay upright and walk, facilitates the

ENGLISH 11
discharge of the lower body segments, stabilize the person in the problems of balance and sup-
port when there are problems force.
6.1 Height adjustament
Press the button, slide the cane and bring it to match the holes in the height required and the
maneuverability of the patient. Replace the stopper on the hole to lock the cane and make sure
that the button is fully penetrated into the hole.
7. Before use
• Check if the frame is damaged in order to guarantee a safe use for people and things
• Check the correct assembly of the device
8. Warnings for use
• Use extra caution on wet and slippery surfaces;
• DO NOT use with patient who exceed the weight indicated in the product label
and in the technical features chapter of the present manual;
• Avoid to leave the device in contact with water for long periods of time;
• Periodically check its sturdiness, the stability and the rubber tips are in good conditions.
Replace them once worn out;
• In case of doubts about use, adjustment or maintenance, contact your dealer;
• Keep it away from children to avoid any possible risks;
• DO NOT try to disassembly this equipment by yourself;
• DO NOT insert any needle or sharp article into the grip;
• ALWAYS turn off the switch before taking out the batteries.
9. How to use
Best use position recommended
Note: Refer to the safety instructions in this manual
The use of the walking cane varies from case to case. For this you need a minimum of training
by qualified personnel with reference to information on the type of step or support type. The
operator during patient care is always positioned on the side of the body more weak and sick.
9.1 Handle features
Shaped plastic handle equipped with:
- 4 pieces of ultra-bright φ5 white LEDs light;
- 2 pieces of ultra-bright φ5 red LEDs flash warning. 100 dB siren function. Attach with a hand strap.
2 pcs AAA alkaline batteries non included.

ENGLISH
12
10. Light and buzzer warning
Flip up to open the lid on the back Put 2 pcs AAA batteries inside the grip, then
flip down the lid to close it
10.1 Functions of switch on/off
(Fig.1)
(Fig.2)
Top button: Side button:
- Push once to turn on the LEDs light - Push to start the buzzer warning
- Push twice to turn on the warning white
LEDs light + red LEDs flash simultaneously
- Push again to turn it off
11. Maintenance
The Mopedia devices by MORETTI are checked carefully and supplied with EC mark, once laun-
ched on the market. For patient and physician’s safety we recommend to let check the device by
the manufacturer or by laboratory authorized every 2 years. For periodic inspection we mean
an examination of the following parts:
• The walking cane frame;
• Check the wear of rubber tip.
In case of repair are to be used only approved parts and accessories
12. Cleaning and disinfection
12.1 Cleaning
Use only a damp cloth to remove dust, use a damp cloth with a mild soap to remove more difficult
dirt. Dry thoroughly before use. Never use water with temperature above 30°C. Never use jet water
or steam washing machine.
12.2 Disinfection
if you need to disinfect the device use a common disinfectant cleaner.
Note: Never use acids, alkalis or solvents such as acetone

ENGLISH 13
13. Conditions of disposal
DISPOSAL OF BATTERIES AND ELECTRONIC COMPONENTS
DISPOSAL INSTRUCTIONS, AS REQUIRED BY DIRECTIVE 2002/96/EC:
At the end of its service life, the product may not be disposed together with normal municipal waste.
It must be delivered to the municipal collection disposal centre or to the reseller, who provides this
service. Sorted waste disposal reduces the environmental and health consequences of improper disposal
and enables its materials to be recycled, this resulting in energy and resource savings. To highlight the
requirement for sorted disposal of electromedical equipment, the product bears the barred bin symbol.
DISPOSAL OF WASTE BATTERIES (Directive 2006/66/Ec)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product
shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly,
you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. At the end of their life hand the batteries over to
the applicable collection points for the recycling of waste batteries. For more detailed information
about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
14. Technical features
14.1 material
Handle : ABS+PC
Cane: aluminum
14.2 Dimensionss
Height adjustable from 74 cm to 96,5 cm with step every 2,5 cm
Maximum patient’s weight 100kg.

ENGLISH
14
13. Warranty
Moretti products are guaranteed from material or manufacturing faults for a period of ( two) 2
years from the purchasing date, subject to any limitations and exclusions specified below. The
warranty does not apply in case of damages caused by improper use, abuse or modification
of the product, and the warranty will not be valid if the instructions for use are not strictly
followed. The correct intended use of the device is specified in this manual. Moretti is not
responsible for damages resulting from personal injury or otherwise caused by or in relation
to wrong installation or improper use. Moretti Moretti does not guarantee the products against
damage or defects in the following conditions: natural disaster, not authorized maintenance
or repair , damage due to power supply problems (where provided) use of spare parts not
supplied by Moretti, improper use, not authorized alteration, shipping damage (other than
original shipment by Moretti ), or in case of insufficient maintenance as indicated in the manual.
The warranty doesn’t cover components subject to wear and tear during the correct use of the
device.
13.1 Repairs
Warranty repairs In the event that a product Moretti to be defective in material or manufacturing
faults during the warranty period, Moretti will confirm with customer if the fault can be covered
from warranty. Moretti, in its sole discretion, can repair or replace the item under warranty at a
Moretti dealer or at Moretti location . The labor cost for the repair may be charged to Moretti if
the repair is covered by warranty. Repair or replacement does not renew or extend the warranty
Repair not covered by warranty A product not covered by warranty can be returned for repairing
only after receiving prior authorization from Moretti customer service. The labor and shipping
costs for a repair not covered by warranty will be fully borne by the customer or dealer. Repairs
of products not covered by warranty are warranted for six (6) months from the date you receive
the product repaired.
Non-defective device The customer will be informed if, after having examined and tested
returned product, Moretti claims that the product is not defective. In this case the good will be
returned to the customer, all shipping costs will be paid by customer .
13.2 Spare parts
The original Moretti spare parts are guaranteed for 6 (six) months from the receiving date.
13.3 Exempt clauses
Except as expressly specified in this warranty and within the limits of the law, Moretti does
not offer any representation, warranty or condition, express or implied, including any
representations, warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose,
non-infringement and interference. Moretti does not warrant that the use of the product Moretti
will be uninterrupted or error free. The duration of any implied warranties that may be imposed
by law are limited to the warranty period, within the limits of the law. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages in connection with products for consumers. In such states or countries,
certain disclaimers and limitations of this warranty may not apply to you. This warranty is
subject to change without notice. MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11
www.morettispa.com email: info@morettispa.com
MADE IN P.R.C

ENGLISH 15
MORETTI S.P.A.
Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11
www.morettispa.com email: info@morettispa.com
MADE IN P.R.C
WARRANTY CERTIFICATE
Product ___________________________________________________________
Purchased on (date) ________________________________________________
Retailer __________________________________________________________
Address_______________________ Town/city __________________________
Sold to ____________________________________________________________
Address__________________________Town/city ________________________

Table of contents
Languages:
Other Mopedia Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Conair
Conair True Glow TGPB8C Instruction & styling guide

ReFa
ReFa CLEAR quick start guide

American Standard
American Standard Regalyn 4867.004 Specification sheet

DS Produkte
DS Produkte AP-3RP instruction manual

Adler
Adler AD 9617 user manual

evo Medical Solutions
evo Medical Solutions Aeroneb GO 7010 quick start guide

Proline
Proline Hapro 28 C SLi manual

Raritan
Raritan SeaEra Toilets Operation and installation instructions

Metaflow
Metaflow Lumen V2 user manual

DTT SYSTEM
DTT SYSTEM PERFECT SUN 32P manual

Madeli
Madeli Slique II ZEN II Specifications, Installation and User’s Guide

Puritan Bennett
Puritan Bennett GoodKnight 420G Patient manual