Mosa Magic Weld 200 User manual

MAGIC WELD 200
222509003 - GB0 3 1 0
18/11/08 22262M00
preparato da UPT
approvato da DITE
ENGLISH

DESCRIPTION OF THE MACHINE
M
0
© MOSA REV.1 - 03/10
18/11/08 22262-GB
The engine driven welder is arranged as a single block composed of the engine and stainless steel box
structure where the front is the cover. All electrical components of the machine (except for the reactor
which is located on the base under the engine) are located inside, which are: an alternator with permanent
magnets, a high frequency chopper bridge, a control board for the welding current, an inverter which
generates alternating current of 50Hz with 230 or 110 volts and an electromagnet for the tick-over.
Main features:
•D.C. welding current 200A al 60%
•Continuous regulation of the welding current with "Chopper Technology"
•Suitable for basic and rutile electrodes. A reactance for cellulose electrodes is available as an option
•Antistick function (small arc force)
•Continuous auxiliary output 50Hz to 230V/3kVA to 110V/2kVA (50 Hz/60Hz)
•Engine accelerator at minimum/maximum at load take up
•Weight 57 Kg
•Acoustic Power 74 dBA to 7m
Electrical components of the machine:
•Permanent magnet alternator: the alternator has 2 galvanically separated windings, one for welding and
the other for the auxiliary output.
•Tick-over solenoid: an electromagnet in absence of load. When the load is present, welding or auxiliary
output, the electromagnet is not supplied any more and the engine speed goes to the maximum (4000
rpm rated open circuit).
•High frequency chopper diode bridge: it regulates the welding current using the “Chopper Technology”,
which chops the welding D.C. current at high frequency.
•Hall sensor: it measures with high precision the welding current and it’s completely isolated from the
welding circuit.
•Serie's reactance
•Welding current adjustment board: a board controls the welding process and supplies the engine acce-
lerator control electromagnet.
•Auxiliary in alternating current. An inverter generates alternating current 110/230V 50Hz with continuous
current (duty cycle 100%) of 1.8 kVA/ 2.5 kVA
Auxiliary output
Welding sockets
Regulation knob for
welding current
MAGIC WELD 200
Remote control socket

Quality system
M
01
© MOSA REV.3-02/09
UNI EN ISO 9001 : 2000
10/10/02 M01-GB
MOSA has certified its quality system according to
UNI EN ISO 9001:2000 to ensure a constant, high
quality of its products. This certification covers the
design, production and servicing of engine driven
welders and generating sets.
The certifying institute, ICIM, which is a member of
the International Certification Network IQNet,
awarded the official approval to MOSA after an
examination of its operations at the head office and
plant in Cusago (MI), Italy.
This certification is not a point of arrival but a pledge
on the part of the entire company to maintain a level
of quality of both its products and services which
will continue to satisfy the needs of its clients, as
well as to improve the transparency and the
communications regarding all the company’s actives
in accordance with the official procedures and in
harmony with the MOSA Manual of Quality.
The advantages for MOSA clients are:
·Constant quality of products and services at the
high level which the client expects;
·Continuous efforts to improve the products and
their performance at competitive conditions;
·Competent support in the solution of problems;
·Information and training in the correct application
and use of the products to assure the security of
the operator and protect the environment;
·Regular inspections by ICIM to confirm that the
requirements of the company’s quality system
and ISO 9001 are being respected.
All these advantages are guaranteed by the
CERTIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192
issued by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) - www.icim.it

INDEX MAGIC WELD 200
M
1
© MOSA REV.1 - 03/10
18/11/08 22262-GB
M 01 QUALITY SYSTEM
M 1.01 COPYRIGHT
M 1.1 NOTES
M 1.4 CE MARK
M 1.5 TECHNICAL DATA
M 2 ADVICE
M 2.1 SYMBOLS
M 2.2 ADVICE ENGINE DRIVEN WELDER
M 2.6 INSTALLATION AND ADVICE
M 2.7 INSTALLATION
M 3 UNPACKING AND TRANSPORT
M 6.15 ASSEMBLING: CTM - MW 200
M 25 SET-UP FOR OPERATION
M 26 ENGINE STARTING
M 27 STOPPING THE ENGINE
M 31 CONTROLS
M 34... USE AS A WELDER
M 34.2 CHECKING AN ADJUST THE MAXIMUM WELDING CURRENT
M 34.3 PARALLEL ENGINE DRIVEN WELDER
M 37 USE AS A GENERATOR
M 40.2... TROUBLE-SHOOTING
M 43 MAINTENANCE
M 45 STORAGE - CUST OFF
M 53 DIMENSIONS
M 55 RECOMMENDED ELECTRODES
M 60 ELECTRICAL SYSTEM LEGENDE
M 61-….. ELECTRICAL SYSTEM
R1 SPARE PARTS LIST
AG... SPARE PARTS

Copyright GE_, MS_, TS_, EAS
M
1.01
© MOSA 1.0-10/02
ATTENTION
©All rights are reserved to said Company.
It is a property logo of MOSA division of B.C.S.
S.p.A. All other possible logos contained in the
documentation are registered by the respective
owners.
➠The reproduction and total or partial use, in any
form and/or with any means, of the
documentation is allowed to nobody without a
written permission by MOSA division of B.C.S.
S.p.A.
To this aim is reminded the protection of the author’s
right and the rights connected to the creation and
design for communication, as provided by the laws
in force in the matter.
In no case MOSA division of B.C.S. S.p.A. will be
held responsible for any damaga, direct or indirect,
in relation with the use of the given information.
MOSA division of B.C.S. S.p.A. does not take any
responsibility about the shown information on firms
or individuals, but keeps the right to refuse services
or information publication which it judges discutible,
unright or illegal.
10/10/02 M1-01-GB
This use and maintenance manual is an important
part of the machines in question.
The assistance and maintenance personel must
keep said manual at disposal, as well as that for
the engine and alternator (if the machine is
synchronous) and all other documentation about the
machine.
We advise you to pay attention to the pages
concerning the security (see page M1.1).

INFORMATION
Dear Customer,
We wish to thank you for having bought from
MOSA a high quality set.
Our sections for Technical Service and Spare
Parts will work at best to help you if it were
necessary.
To this purpose we advise you, for all control and
overhaul operations, to turn to the nearest
authorized Service Centre, where you will obtain
a prompt and specialized intervention.
☞In case you do not profit on these Services and
some parts are replaced, please ask and be
sure that are used exclusively original MOSA
parts; this to guarantee that the performances
and the initial safety prescribed by the norms in
force are re-established.
☞The use of non original spare parts will cancel
immediately any guarantee and Technical Ser-
vice obligation from MOSA.
NOTES ABOUT THE MANUAL
Before actioning the machine please read this
manual attentively. Follow the instructions
contained in it, in this way you will avoid
inconveniences due to negligence, mistakes or
incorrect maintenance. The manual is for qualified
personnel, who knows the rules: about safety and
health, installation and use of sets movable as
well as fixed.
You must remember that, in case you have
difficulties for use or installation or others, our
Technical Service is always at your disposal for
explanations or interventions.
The manual for Use Maintenance and Spare Parts
is an integrant part of the product. It must be kept
with care during all the life of the product.
In case the machine and/or the set should be
yielded to another user, this manual must also
given to him.
Do not damage it, do not take parts away, do not
tear pages and keep it in places protected from
dampness and heat.
You must take into account that some figures
contained in it want only to identify the described
parts and therefore might not correspond to the
machine in your possession.
INFORMATION OF GENERAL TYPE
In the envelope given together with the machine
and/or set you will find: the manual for Use
Maintenance and Spare Parts, the manual for
use of the engine and the tools (if included in the
equipment), the guarantee (in the countries where
it is prescribed by law).
Our products have been designed for the use of
generation for welding, electric and hydraulic
system; ANY OTHER DIFFERENT USE NOT
INCLUDED IN THE ONE INDICATED, relieves
MOSA from the risks which could happen or,
anyway, from that which was agreed when selling
the machine; MOSA excludes any responsibility
for damages to the machine, to the things or to
persons in this case.
Our products are made in conformity with the
safety norms in force, for which it is advisable to
use all these devices or information so that the
use does not bring damage to persons or things.
While working it is advisable to keep to the
personal safety norms in force in the countries to
which the product is destined (clothing, work tools,
etc.).
Do not modify for any motive parts of the machine
(fastenings, holes, electric or mechanical devices,
others..) if not duly authorized in writing by MOSA:
the responsibility coming from any potential
intervention will fall on the executioner as in fact
he becomes maker of the machine.
Notes GE_, MS_, TS_, EAS_
M
1-1
© MOSA 1.0-10/02
☞Notice: this manual does not engage MOSA,
who keeps the faculty, apart the essential
characteristics of the model here described and
illustrated, to bring betterments and modifications
to parts and accessories, without putting this
manual uptodate immediately.
10/10/02 M 1-1 GB

CE MARK
M
1.4
© MOSA REV.4-10/07
10/10/02 M1-4 GB
Any of our product is labelled with CE marking attesting its conformity to appliable directives
and also the fulfillment of safety requirements of the product itself; the list of these directives is
part of the declaration of conformity included in any machine standard equipment.
Here below the adopted symbol:
CE marking is clearly readable and unerasable and it can be either part of the data-plate (A) or
placed as a sticker near the data-plate (B)
AB
Furthermore, on each model it is shown the noise level value; the symbol used is the following:
The indication is shown in a clear, readable and indeleble way on a sticker.

18/11/08 22262-GB
Technical data
M
1.5
© MOSA REV.1-03/10
Technical data MAGIC WELD 200
D.C. WELDING
Current range, continuous 20 - 200A
Open circuit voltage 70V
Duty cycle 200 A - 60%
A.C. GENERATION 230 V 110 V
Single-phase output (max) 3 kVA / 230 V / 13 A 2 kVA / 110 V / 18.2A - 50 Hz / 60 Hz
Single-phase output (continuous) 2.5 kVA/ 230 V /10.9 A 1.8 kVA / 110 V / 16.4 A - 50 Hz / 60 Hz
Cos ϕ0.8 0.8
ALTERNATOR Self-excited, brushless
Type permanent magnet
Insulating class H
ENGINE
Mark / Model HONDA / GX 270
Type / Cooling system Gasoline 4-stroke / Air
Cylinders / Displacement 1 / 270 cm3
Output max 6 kW (8.1 HP)
Speed 3600 rpm
Fuel consumption (Welding 60%) 1.6 l/h
Engine oil capacity 0.6 l
Starter recoil
GENERAL SPECIFICATIONS
Tank capacity 5.3 l
Running time (Welding 60%) 3.3 h
Protection IP 23
Dimensions max. on base Lxlxh * 610x490x520
Weight (dry) * 57Kg
Acoustic power LwA (pressure LpA) 99 dB(A) (74 dB(A) @ 7 m)
* Dimensions and weight are inclusive of all parts.
MAGIC WELD 200
POWER
Declared power according to ISO 3046-1 (temperature 25°C, 30% relative hummidity, altitude 100 m above sea level).
It’s admitted overload of 10% each hour every 12 h.
In an approximative way one reduces: of 1% every 100 m altitude and of 2.5% for every 5°C above 25°C.
ACOUSTIC POWER LEVEL
ATTENTION:The concrete risk due to the machine depends on the conditions in which it is used. Therefore, it is up to the end-
user and under his direct responsibility to make a correct evaluation of the same risk and to adopt specific precautions (for
instance, adopting a I.P.D. -Individual Protection Device)
Acoustic Noise Level (LWA)- Measure Unit dB(A): it stands for acoustic noise released in a certain delay of time. This is not
submitted to the distance of measurement.
Acoustic Pressure (Lp) - Measure Unit dB(A): it measures the pressure originated by sound waves emission. Its value changes
in proportion to the distance of measurement.
The here below table shows examples of acoustic pressure (Lp) at different distances from a machine with Acoustic Noise Level
(LWA)of 95 dB(A)
Lp a 1 meter = 95 dB(A) - 8 dB(A) = 87 dB(A) Lp a 7 meters = 95 dB(A) - 25 dB(A) = 70 dB(A)
Lp a 4 meters = 95 dB(A) - 20 dB(A) = 75 dB(A) Lp a 10 meters = 95 dB(A) - 28 dB(A) = 67 dB(A)
PLEASE NOTE:the symbol when with acoustic noise values, indicates that the device respects noise emission limits
according to 2000/14/CE directive.
2000 / 14 / CE

ADVICE NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200
M
2
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
ATTENTION
NOTE
IMPORTANT
CAUTION
WARNING
DANGEROUS
☞FIRST AID. In case the operator shold be sprayed by accident, from corrosive liquids a/o hot toxic gas
or whatever event which may cause serious injuries or death, predispose the first aid in accordance
with the ruling labour accident standards or of local instructions.
☞FIRE PREVENTION. In case the working zone,for whatsoever cause goes on fire with flames liable to
cause severe wounds or death, follow the first aid as described by the ruling norms or local ones.
This heading warns of an immediate danger for persons
as well for things. Not following the advice can result in
serious injury or death.
This heading warns of situations which could result in
injury for persons or damage to things.
To this advice can appear a danger for persons as well
as for things, for which can appear situations bringing
material damage to things.
The installation and the general advice concerning the operations, are finalized to the correct use of the ma-
chine, in the place where it is used as generator group and/or welder.
- Advice to the User about the safety:
☞N.B.: The information contained in the manual can be changed without notice.
Potential damages caused in relation to the use of these instructions will not be considered because these are
only indicative.
Remember that the non observance of the indications reported by us might cause damage to persons or things.
It is understood, that local dispositions and/or laws must be respected.
Skin contact
Eyes contact
Ingestion
Suction of liquids
from lungs
Inhalation
Wash with water and soap
Irrigate with plenty of water, if the irritation persists contact a specialist
Do not induce vomit as to avoid the intake of vomit into the lungs, send for a doctor
If you suppose that vomit has entered the lungs (as in case of spontaneous vomit) take
the subject to the hospital with the utmost urgency
In case of exposure to high concentration of vapours take immediately to a non polluted
zone the person involved
Appropriated
Not to be used
Other indications
Particular protection
Useful warnings
EXTINCTION MEANS
Carbonate anhydride (or carbon dioxyde) powder, foam, nebulized water
Avoid the use of water jets
Cover eventual shedding not on fire with foam or sand, use water jets to cool off the
surfaces close to the fire
Wear an autorespiratory mask when heavy smoke is present
Avoid, by appropriate means to have oil sprays over metallic hot surfaces or over elec-
tric contacts (switches,plugs,etc.). In case of oil sprinkling from pressure circuits, keep
in mind that the inflamability point is very low.
These headings refer to information which will assis you
in the correct use of the machine and/or accessories.

SYMBOLS NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200
M
2.1
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
STOP - Read absolutely and be duly attentive
HIGHVOLTAGE - Attention High Voltage.There
can be parts in voltage, dangerous to touch.
The non observance of the advice implies life
danger.
FIRE - Danger of flame or fire. If the advice is
not respected fires can happen.
HEAT - Hot surfaces. If the advice is not
respected burns or damage to things can be
caused.
EXPLOSION - Explosive material or danger
of explosion. in general. If the advice is not
respected there can be explosions.
WATER - Danger of shortcircuit. If the advice
is not respected fires or damage to persons
can be caused.
SMOKING - The cigarette can cause fire or
explosion. If the advice is not respected fires
or explosions can be caused.
WRENCH - Use of the tools. If the advice is
not respected damage can be caused to things
and even to persons.
ACCES FORBIDDEN to non authorizad peaple.
SYMBOLS IN THIS MANUAL
- The symbols used in this manual are designed to call
your attention to important aspects of the operation of
the machine as well as potential hazards and dangers
for persons and things.
This symbol is used to draw your attention to the fact
that the welder is being used correctly and that the
machine or equipment used operates perfectly.
Use only with safety clothing -
It is compulsory to use the personal pro-
tection means given in equipment.
Use with safe materials only -
Never use water to put out fires on electrical
equipment
Use only with non inserted voltage -
It is prohibited to make interventions before
having disinserted the voltage.
No smoking -
It is prohibited to smoke while filling the tank
with fuel.
Do not refuel -
Do not refuel when the engine is hot.
Switch off the engine prior to refuelling.
Fire -
Fuel can cause fires.
Use only with safety protections -
It is advisable to use all protections while shifting
the machine.
Use only with safety protections -
It is advisable to use protections suitable for
the different daily checking works.and/or of
maintenance.
Exhaust gases -
Exhaust gases from the engine can kill.
Petrol vapours -
Petrol vapours cause fires and can seriously
damage your health.
Moving parts -
Moving parts are dangerous. Avoid touching any
moving parts with your hands or fingers. Never
wear loose clothing which may get trapped by
moving parts.

ADVICE ENGINE DRIVEN WELDER NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200
M
2.2
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
ADVICE BEFORE USE
The operator of the welder is responsible for the security of the people who work with the welder and for those in
the vicinity.
The security measures must satisfy the rules and regulations for engine driven welders.
The information given below is in addition to the local security norms.
➠Do not touch any bare wires, leads or contacts as they may be live and there is danger of electric
shock which can cause death or serious burns.The electrode and welding cables, etc. are live
when the unit is operating.
➠Do not touch any electrical parts or the electrode while standing in water or with wet hands, feet
or clothes.
➠Insulate yourself from the work surface while welding. Use carpets or other insulating materials
to avoid physical contact with the work surface and the floor.
➠Do not wind cables around the body.
➠Always wear dry, insulating glovers, without holes, and body protection.
Estimate possible electromagnetic problems in the work area taking into account the following indi-
cations:
➠Telephonic wirings and/or of communication, check wirings and so on, in the immediate vicinity.
➠Radio and television receptors and transmettors.
➠Computer and other checking devices.
➠Critical devices for safety and/or for industrial checks.
➠Peapol who, for instance, use pace-maker, hearing-aid for deaf or something and else.
➠Devices used for rating and measuring.
➠The immunity of other devices in the operation area of the welder. Make sure that other used devices
are compatible. If it is the case, provide other additional measures of protection.
➠The daily duration of the welding time.
➠It is forbidden to weld in rooms containing explosive gases.
➠Keep flamable material away from the welding area.
➠Do not weld on containers which contain flamable material.
➠Do not weld near refuelling areas.
➠Do not weld on easily flamable surfaces.
➠Protect face and eyes (protective mask with suitable dark lens and side screens), ears and body
(non-flamable protective clothers).
➠Avoid inhaling fumes by providing a ventilation system or, if not possible, use an approved air breather
➠Do not work in closed areas where there is no fresh air flow.
➠Do not use the welder to defrost (thaw) pipes.
➠Use ear protections if the noise level is high.
DANGEROUS Arc welders can be dangerous. Protect yourself and others
from any possible risks which may cause death or serious
injury.

INSTALLATION AND ADVICE NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200
M
2.6
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE
■Use in open space, air swept or vent exhaust gases,
which contain the deathly carbone oxyde, far from
the work area.
POSITION
Place the machine on a level surface at a distance of at
least 1,5 m from buildings or other plants.
Check that the air gets changed completely and the hot
air sent out does not come back inside the set so as to
cause a dangerous increase of the temperature.
☞Make sure that the machine does not move during
the work: block it possibly with tools and/or devices
made to this purpose.
MOVES OF THE MACHINE
☞At any move check that the engine is off, that there are
no connections with cables which impede the moves.
PLACE OF THE MACHINE AND/OR EQUIPMENTS
1,5 m
1,5 m
1,5 m
GAS DI SCARICO
Maximum leaning of the machine (in case of dislevel)
EXHAUST OUTPUT
ATTENTION
For a safer use from the operator DO NOT
fit the machine in locations with high risk of
flood
Please do not use the machine in weather
conditions which are beyond IP protection
shown both in the data plate and on page
named “technical data” in this same manual.

MAGIC WELD 200
M
2.7
© MOSA REV.0-11/08
26/11/08 22250-I
Installazione
Installation
Installation
Luftzirkulation
Instalación

UNPACKING AND TRANSPORT MAGIC WELD 200
M
3
© MOS
18/11/08 22262-GB
NOTE
☞Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, ade-
quate for the weight of the machine with it’s packaging,
and conforms to local rules and regulations.
When receiving the goods make sure that the product has
not suffered damage during the transport, that there has
not been rough handling or taking away of parts contained
inside the packing or in the set.
In case you find damages, rough handling or absence of
parts (envelopes, manuals, etc.), we advise you to inform
immediately our Technical Service.
For eliminating the packing materials, the User must
keep to the norms in force in his country.
1) Take the machine (C) out of the shipment packing.
Take out of the envelope (A) the user’s manual (B).
2) Fit the handle as shown in the instructions (fitting:
screws and spanner are supplied).
3) Read: the user’s manual (B), the plates fixed on the
machine, the data plate.
2
B
A
1
C
In case you should transport or move the machine, keep to the instructions as per the figures.
Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging,
and conform to local rules and regulations.
Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement.

ASSEMBLY CTM-MW200
© MOSA REV.0-11/08
M
6.15
26/06/01 M6GB
Note
: Lift the machine and assemble the parts as shown in the drawing
The CTM accessory cannot be removed from the
machine and used separately (actioned manually
or following vehicles) for the transport of loads or
anyway for used different from the machine
movements.
ATTENTION

Set-up for operation
M
25
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
LUBRICANT
Please refer to the motor operating manual for
the recommended viscosity.
RECOMMENDED OIL
MOSA recommends selecting AGIP engine oil.
Refer to the label on the motor for the recommended
products.
To check the oil level:
1. Remove the oil-fill tap (24) and clean the dip-stick
(23).
2. Insert the dip-stick into the oil filler without
screwing it in.
3. If the oil level is low, fill with recommended oil up
to the top of the oil filler
Oil fill tap / dip-stick
Upper oil level
MOTORS WITH OIL ALERT DEVICE
The “Oil Alert” system is designed to prevent dama-
ge to the motor due to an insufficient quantity of oil
in the cup. This system automatically shuts off the
motor before the oil level falls below the safety limit.
If the motor does not start up again after shutting
itself off, check the oil level.
FUEL
ATTENTION
Gasoline is highly flammable. Refuel with
motor shut off in a flat surfaced well-venti-
lated area. Do not refuel in the presence
of flames. Avoid spilling fuel.
Any eventual spilled fuel and fumes are
flammable. Clean any dispersions of fuel
before starting up the motor.
AIR FILTER
Check that the dry air filter is correctly installed and
that there are no leaks around the filter which could
lead to infiltrations of non-filtered air to the inside
of the motor.
WARNING
Do not use the machine if it is not in good
technical condition
The machine must be in good working order
before being used. Defects, especially those
which regard the safety of the machine, must
be repaired before using the machine.
Do not use without protective devices provided
Removing or disabling protective devices on the
machine is prohibited.
NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200
Fill the tank with gasoline for automobiles (preferably
lead free or with low lead content in order to reduce
deposits in the combustion chamber to a minimum).
For further details on the type of gasoline to use,
see the motor operating manual supplied.
Do not fill the tank completely; leave a space of
approx. 10 mm between the fuel level and the wall
of the tank to allow for expansion.

Engine starting
M
26
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
check daily
Do not alter the primary conditions of regula-
tion and do not touch the sealed parts.
NOTE
1. Turn the fuel cock (87) to ON.
FUEL COCK
2. Switch the choke control (66) to CLOSE
N.B.: Do not use the air valve if the motor is hot
or the air temperature is too high.
CHOKE LEVER
CLOSE
CLOSE
3.Turn the engine switch (28) to the ON position
ENGINE SWITCH
STARTER GRIP
Lightly pull the start-up knob (73) until meeting
resistance, then pull decisively.
ATTENTION:
Allow the start-up knob to re-enter slowly,
avoiding having it knock against the motor and
thereby damaging the start-up system.
4.When the engine is started the machine re-
aches maximum engine speed immediately
(4000 rpm) for 6/7 seconds, after which the
engine speed automatically decreases to
minimum (2000 rpm). The minimum is set by
the solenoid which acts on the accelerator
lever.
5.The engine reaches maximum speed only
when current is drawn in welding or auxiliary
power mode.
NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200

Stopping the engine
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
Before stopping the engine it is compulsory:
- Disconnect or close any power load connected
to the system’s auxiliary generation.
- Interrupt welding.
To shut down the motor:
For shut down the motor in case of emergency,
turn the motor switch (28) to OFF.
In normal conditions, wait for the engine to reach
minimum speed automatically 6/7 seconds after
the load has been excluded. Turn the engine
in these conditions for a few minutes so that it
can cool down and then turn the engine switch
(28) to OFF.
Turn the fuel valve to the OFF position.
ENGINE SWITCH
FUEL VALVE
NEW MAGIC WELD
MAGIC WELD 200
M
27

Comandi
Controls
Mandos© MOSA REV.1-03/10
26/11/08 22250-I
Commandes
MAGIC WELD 200
Pos. Descrizione Description Description
9
10
12
15
22
23
24
26
27
28
31
73
T
X1
Tomas de soldadura (+)
Tomas de soldadura (-)
Toma de puesta a tierra
Toma de corriente en c.c
Filtro aire motor
Aguja nivel aceite motor
Tapón llenado aceite motor
Tapón depósito
Silenciador de descarga
Mando stop
Tapón vaciado aceite motor
Mando manual arranque
Regulador corr. de soldadura
Toma para mando a distancia
Welding sockets (+)
Welding sockets (-)
Earth terminal
d.c. socket
Engine air filter
Oil level dipstick
Engine oil reservoir cap
Fuel tank cap
Muffler
Stop control
Oil drain tap
Starting push button
Welding current regulator
Remote control socket
Prises de soudage (+)
Prises de soudage (-)
Prise de mise à terre
Prises de courant en c.c.
Filtre air moteur
Jauge niveau huile moteur
Bouchon remplissage huile moteur
Bouchon réservoir
Silencieux d’échappement
Commande stop
Bouchon décharge huile moteur
Commande manuelle démarrage
Régulateur courant soudage
Prise pour télécommande
Prese di saldatura (+)
Prese di saldatura (-)
Presa di messa a terra
Presa di corrente in c.c.
Filtro aria motore
Asta livello olio motore
Tappo caricamento olio motore
Tappo serbatoio
Silenziatore di scarico
Comando stop
Tappo scarico olio motore
Comando manuale avviamento
Regolatore corrente di saldatura
Presa per comando a distanza
Descripción
F
M
31
15
T910
12
22 27 26
73 31 23-24
28
X1

Use as a welder
M
34
© MOSA REV.0 - 11/08
18/11/08 22262-GB
Areas for which access by non-authorized
personnel is forbidden are:
- the control panel (at the front) - the endo-
thermic motor discharge.
WARNING
PUSH AND
TWIST
CONNECT WELDING CABLES
Insert the welding cable plugs completely in the
sockets, turning clockwise to lock them in place.
Connect the earth clamp to the negative pole
and the electrode holder to the positive.
☞Pay attention to the two polarities on the
welding circuit, which must not come into
electrical contact with each other.
- Carefully tighten the output cables to the
bushings; if loose, they can cause problems
of overheating and damage the bushings,
cables, etc.
- Make certain the grounding pincer is connec-
ted as near as possible to the work station.
ATTENTION
To reduce the risk of electromagnetic interfe-
rence, keep the welding cable length short and
keep them on or near the ground. If possible,
welding operations should not be done near
sensitive electronic devices. If interference
continues to occur, adopt additional measures:
shift the group, use shielded cables, line filters,
shield the entire work area.
If the above solutions do not suffice, consult
our Technical Servicing Department.
ADJUSTING THE WELDING CURRENT
The welding current is regulated by turning knob
“T” continuously. If set to the minimum (turned
fully in an anticlockwise direction) it provides
a current of approximately 30 A; if set to the
maximum (turned fully in a clockwise direction)
it gives a maximum current of approximately
200A.
RECOMMENDED ELECTRODES
All the electrodes on the market can be used.
MAGIC WELD 200
Other manuals for Magic Weld 200
2
Table of contents
Other Mosa Welding System manuals

Mosa
Mosa MAGIC WELD 200 YD User manual

Mosa
Mosa CS 230 YSX CV User manual

Mosa
Mosa TS 300 SC-SXC Guide

Mosa
Mosa Magic Weld User manual

Mosa
Mosa DSP 2x400 PSX Guide

Mosa
Mosa TS 250 KD User manual

Mosa
Mosa TS 400 PS User manual

Mosa
Mosa TS 200 DES/EL User manual

Mosa
Mosa CT 230 SX PLUS User manual

Mosa
Mosa TS 200 BS/EL Guide

Mosa
Mosa CT 350 LSX User manual

Mosa
Mosa DSP 2x400 PS-PL User manual

Mosa
Mosa DSP 600 PS User manual

Mosa
Mosa MS 200 S User manual

Mosa
Mosa DSP 400 YSX Guide

Mosa
Mosa TS 200 KDES/EL User manual

Mosa
Mosa Magic Weld User manual

Mosa
Mosa DSP 500 PS User manual

Mosa
Mosa TS 200 DS/CF Guide

Mosa
Mosa DSP 400 YSX User manual