motif 03976 User manual

DE Anleitung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Motivprojektor
entschieden haben.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen
auf. Sie ist Bestandteil des Gerätes. Bei Weitergabe des Gerätes
ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Bitte beachten Sie: Die Abbildungen in dieser Anleitung können
leichte Abweichungen zum eigentlichen Gerät aufweisen.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Website:
www.dspro.de/kundenservice
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt Verletzungs-
gefahren an. Die dazugehörenden Sicherheitshin-
weise aufmerksam durchlesen und diese befolgen.
Nicht in aktive Lichtquelle starren
Schutzklasse II
Schutzklasse III
Polarität des Anschlusses
sichere elektrische Trennung
Unabhängiger Konverter / Transformator
Anleitung vor Gebrauch lesen
Ergänzende Informationen
GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen und Lebens-
gefahr
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Das Gerät ist zur dekorativen Beleuchtung von Wänden im
Außen- und Innenbereich vorgesehen.
• Das Gerät ist kein Spielzeug! Kinder und Tiere vom Gerät
fernhalten.
• Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede
weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
• Das Gerät ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert.
Sicherheitshinweise
GEFAHR – Stromschlaggefahr!
■ Das Gerät, das Netzkabel und das Steckernetzteil niemals
in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicher-
stellen, dass diese Komponenten nicht ins Wasser fallen oder
nass werden können.
■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr un-
terbrechen. Nicht versuchen, das Gerät aus dem Wasser zu
ziehen, während er am Stromnetz angeschlossen ist!
■ Das Gerät, das Netzkabel und das Steckernetzteil niemals mit
feuchten Händen berühren, wenn diese Komponenten an das
Stromnetz angeschlossen sind.
WARNUNG – Verletzungsgefahr!
■Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungs-
material fernhalten.
■Risikogruppe 2: ACHTUNG! Möglicherweise gefährliche op-
tische Strahlung. Bei Betrieb nicht für längere Zeit in die Lam-
pe blicken. Kann für die Augen schädlich sein.
■Strangulationsgefahr! Sicherstellen, dass das Netzkabel
stets außer Reichweite von Kleinkindern und Tieren ist.
■Sturzgefahr! Darauf achten, dass das angeschlossene
Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt.
WARNUNG – Brandgefahr!
■ Das Gerät von brennbaren Materialien und Gasen fernhalten.
■ Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken.
■ Das Gerät nicht in Verbindung mit Verlängerungskabeln
nutzen.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Schutzkontakten, die mit den technischen Daten des
Gerätes übereinstimmt, anschließen. Die Steckdose muss
auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die
Netzverbindung schnell getrennt werden kann.
■ Das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Steckernetz-
teil verwenden. Das Steckernetzteil nicht mit anderen Geräten
verwenden.
■ Das Netzkabel so verlegen, dass es nicht gequetscht oder ge-
knickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt.
■ Das Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen, wenn während
des Betriebs ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter.
■ Beim Herausziehen aus der Steckdose immer am Stecker-
netzteil und nie am Netzkabel ziehen! Das Gerät niemals am
Netzkabel ziehen oder tragen.
■ Das Gerät vor Hitze, off enem Feuer, Minustemperaturen, lang
anhaltender Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■ Bei extremen Wetterbedingungen (z. B. Gewitter, Sturm,
Hagel) oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird, vom Stromnetz trennen und an einem trockenen Ort
aufbewahren.
■ Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden.
■ Keine schweren Gegenstände auf das Gerät, das Steckernetz-
teil oder das Netzkabel legen oder stellen.
■ Das Gerät nicht verwenden, wenn es, das Steckernetzteil oder
das Netzkabel beschädigt sind. Reparaturen ausschließlich
von einer Fachwerkstatt oder dem Kundenservice durchführen
lassen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Lieferumfang
1 x LED-Projektor
1 x Projektorhalterung
1 x Steckernetzteil
1 x Erdspieß
1 x Standfuß
1 x Schablonenhalterung
1 x Motivschablone
1 x Anleitung
Artikelnummer: 03976

DE Anleitung
Kundenservice / Importeur:
DS Direct GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • ✆ +49 38851 314650 *)
*) Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres Anbieters.
Alle Rechte vorbehalten.
Geräteübersicht
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und mögliche Transport-
schäden überprüfen. Sollte ein Transportschaden vorliegen, das
Gerät nicht (!) verwenden, sondern umgehend an den Kundenser-
vice wenden.
1 LED-Projektor
2 Linseneinheit
3 Schablonenhalter
4 Motivschablone
5 Projektorhalterung
6 Standfuß
7 Erdspieß
8 Steckernetzteil
9 Feststellschraube
10 Schablonenaufnahme
(im Projektorgehäuse)
3
4
5
1
8
7
6
10
2
9
Rückansicht
11 Taste : Rotation An / Aus
12 Schalter Geschwindigkeit /
An / Aus:
60 Sek. pro Umdrehung
Aus
200 Sek. pro Umdrehung
13 Überwurfmutter
Projektor aufstellen und verwenden
BEACHTEN!
■Das Gerät nicht länger als 24 Stunden eingeschaltet lassen.
Es ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet.
1. Die Projektorhalterung (5) mit dem Standfuß (6) zum Aufstel-
len bzw. mit dem Erdspieß (7) zur Verankerung im Boden ver-
schrauben.
2. Den LED-Projektor (1) mithilfe der Feststellschraube (9) und
der Mutter an der Projektorhalterung festschrauben. Dabei die
Ausrichtung des LED-Projektors beachten.
3. Den LED-Projektor in einem Abstand von maximal 10 Metern
zu dem zu beleuchtenden Objekt aufstellen. Bei der Verwen-
dung des Erdspießes diesen in der Erde verankern.
4. Die Ausrichtung des LED-Projektors ggf. nochmal an passen.
5. Die Motivschablone (4) in den
Schablonenhalter (3) einsetzen.
Wichtig:
Darauf achten, dass die
zwei Stifte an der Motivschablone
wie abgebildet in den dafür vor-
gesehenen Aussparungen des
Schablonenhalters sitzen.
6. Den Schablonenhalter mit der ein-
gesetzten Motivschablone in die
Schablonenaufnahme im Projektor-
gehäuse (10) einsetzen.
Wichtig: Auf die richtige Position
des Schablonenhalters zur Schablo-
nenaufnahme im Projektorgehäuse
achten (siehe Bild).
7. Den kleinen Stecker des mitgelieferten Steckernetzteils (
8
) in
die Buchse auf der Rückseite des LED-Projektors stecken und
die Überwurfmutter (
13
) auf das Gewinde des LED-Projektors
drehen.
8. Das Steckernetzteil an eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose anschließen.
9. Um das Gerät einzuschalten, den Schalter Geschwindigkeit /
An / Aus (12) auf die Position oder stellen.
Mit der Taste (11) kann die Rotation der Motive
deaktiviert bzw. aktiviert werden.
10. Um das Gerät auszuschalten, den Schalter Geschwindigkeit /
An / Aus auf die Position stellen.
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
■Zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden
Reinigungsmittel verwenden! Diese könnten die Oberfl äche
beschädigen.
• Darauf achten, dass die Linseneinheit (2) stets sauber ist.
Deshalb hin und wieder mit einem feuchten Tuch reinigen.
• Das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen, frostfreien,
vor Sonne geschützten sowie für Kinder und Tiere unzugäng-
lichen Ort aufbewahren.
Technische Daten
Artikelnummer: 03976
ID Anleitung: Z 03976 M FCB V3 0719
Projektor
Modellnummer: HDY01A0
Spannung: 5 V DC
Leistung: 7,5 W (max.)
Schutzklasse: III
Schutzart: IP64
Helligkeit: 25 Lumen
Risikogruppe nach
DIN EN 62471:2008: 2
Steckernetzteil
Modellnummer: GQ12-050150-AGO
Spannung
–IN: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz; 0,4 A
–OUT: 5 V DC; 1,5 A
Schutzklasse: II
Schutzart: IP44
Entsorgung
Das Ver packungsmaterial umweltgerecht entsorgen und
der Wertstoff sammlung zuführen.
Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/ EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE). Das Gerät nicht als normalen Hausmüll, sondern
umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen
Entsorgungsbetrieb entsorgen.
11
12
13
Artikelnummer: 03976

EN Instructions
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this motif projector.
Before using the device for the fi rst time, please read the instructions
carefully and keep them for future reference. They form an integral
part of the device. If the device is given to someone else, these
instructions should also be handed over with it.
Please note: The illustrations used in these instructions may vary
slightly from the real device.
If you have any questions, contact the customer service depart-
ment via our website:
www.dspro.de/kundenservice
Explanation of the Symbols and the Signal Words
Danger symbols:
This symbol indicates dangers of
injury. Read through the associated safety instruc-
tions carefully and follow them.
Do not stare into active light source
Protection class II
Protection class III
Polarity of the connection
Safe electrical isolation
Independent converter / transformer
Read instructions before use!
Supplementary information
DANGER warns of serious injuries and danger to life
WARNING warns of possible serious injuries and danger to
life
NOTICE warns of damage to property
Intended Use
• The device is intended to be used for the decorative lighting of
walls indoors and outside.
• The device is not a toy! Keep children and animals away from
the device!
• The device should only be used as described in these instruc-
tions. Any other use is deemed to be improper.
• The device is for personal use only and is not suitable for com-
mercial applications.
Safety Instructions
DANGER – Risk of Electric Shock!
■ Never immerse the device, mains cable or mains plug in water
or other liquids, and ensure that these components cannot fall
into water or become wet.
■ Should the device fall into water, switch off the power supply
immediately. Do not attempt to pull the device out of the water
while it is still connected to the mains power!
■ Never touch the device, mains cable or plug adapter with wet
hands when these components are connected to the mains
power.
WARNING – Danger of Injury!
■Danger of suff ocation! Keep children and animals away from
the packaging material.
■Risk group 2: ATTENTION! There may be hazardous optical
radiation. Do not look into the lamp for prolonged periods of
time while it is on. This can damage the eyes.
■Risk of strangulation! Make sure that the mains cable is
always kept out of the reach of small children and animals.
■Danger of tripping! Make sure that the connected mains cable
does not present a trip hazard.
WARNING – Danger of Fire!
■ Keep the device away from combustible materials and gases.
■ Do not cover the device during operation.
■ Do not use the device in conjunction with extension cables.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
■ Only connect the device to a socket with safety contacts that is
properly installed and matches the technical data of the device.
The socket must also be readily accessible after connection so
that the connection to the mains can quickly be isolated.
■ Only ever operate the device using the charger which is sup-
plied with the device! Do not use the mains adapter with other
devices.
■ Position the mains cable in such a way that it does not become
squashed or bent and does not come into contact with hot sur-
faces.
■ Remove the mains plug from the plug socket if a fault occurs
during operation or before a thunderstorm.
■ When you pull it out of the socket, always pull on the mains
plug and never the mains cable! Never pull or carry the device
by the mains cable.
■ Protect the device from heat, naked fl ames, sub-zero tempera-
tures, persistent moisture, wet conditions and impacts.
■ During extreme weather conditions (e. g. thunderstorm, storm,
hail) or if the device will not be used for a long time, disconnect
it from the mains power and store it in a dry place.
■ Use only original spare parts from the manufacturer.
■ Do not place or lay any heavy objects on the device, the mains
adapter or the mains cable.
■ Do not use the device if it, the mains adapter or the mains
cable are damaged. Have any repairs done only by a specialist
workshop or the customer service department in order to
prevent any hazards.
Items Supplied
1 x LED projector
1 x projector holder
1 x plug-in power supply
1 x ground spike
1 x base
1 x template holder
1 x motif templates
1 x instructions
Article number: 03976

EN Instructions
Customer Service / Importer:
DS Direct GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • ✆ +49 38851 314650 *)
*) Calls to German landlines are subject to your provider’s charges.
All rights reserved.
Device Overview
Check the items supplied for completeness and possible transport
damage. If you should fi nd any transport damage, do not (!) use the
device, but contact the customer service department immediately.
1 LED projector
2 Lens unit
3 Template holder
4 Motif template
5 Projector holder
6 Base
7 Ground spike
8 Mains adapter
9 Locking screw
10 Template mount
(in the projector housing)
3
4
5
1
8
7
6
10
2
9
Rear View
11 Button : Rotation On / Off
12 Speed / On / Off switch:
60 seconds per rotation
Off
200 seconds per rotation
13 Cap nut
Setting Up and Using the Projector
PLEASE NOTE!
■Do not leave the device switched on for longer than 24 hours. It
is not suitable for continuous operation.
1. Screw the projector holder (5) to the base (6) to set it up or to
the ground spike (7) to anchor it in the ground.
2. Screw the LED projector (1) securely to the projector holder
using the locking screw (9) and the nut. Note the alignment of
the LED projector.
3. Set up the LED projector no more than 10 m away from the
object which is to be illuminated. When using the ground spike,
anchor it fi rmly in the ground.
4. Adjust the alignment of the LED projector again if necessary.
5. Insert the motif template (4) into
the template holder (3).
Important:
Make sure that the
two pins on the motif template sit
in the recesses which are provid-
ed for them in the template holder.
6. Insert the template holder with the
inserted template into the template
mount in the projector housing (10).
Important: Make sure the template
holder is in the correct position for
the insertion of the template (see
picture).
7. Insert the small plug of the mains adapter (
8
) into the socket on
the back of the LED projector and screw the cap nut (
13
) onto the
thread of the LED projector.
8. Connect the mains adapter to a properly installed plug socket.
9. To switch on the device, slide the Speed / On / Off switch (12)
to the position or .
With switch (11) the rotation of the motifs can be
activated or deactivated.
10. To switch off the device, move the Speed / On / Off switch to
the position.
Cleaning and Storage
PLEASE NOTE!
■Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents to clean
the device. These could damage the surface.
• Make sure that the lens unit (2) is always clean. You should
therefore clean it with a damp cloth from time to time.
• Store the device in a dry place that is protected from sunlight
and is not accessible to children and animals when you are not
using it.
Technical Data
Article number: 03976
ID instructions: Z 03976 M FCB V3 0719
Projector
Model number: HDY01A0
Voltage: 5 V DC
Power: 7.5 W (max.)
Protection class: III
Type of protection: IP64
Brightness: 25 lumen
Risk group in
accordance with
DIN EN 62471:2008: 2
Mains adapter
Model number: GQ12-050150-AGO
Voltage:
–IN: 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz; 0.4 A
–OUT: 5 V DC; 1.5 A
Protection class: II
Type of protection: IP44
Disposal
Dispose of the packaging material in an environmentally
friendly manner and take it to a recycling centre.
This device is governed by the European Directive
2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment
(WEEE). Do not dispose of this device as normal domestic
waste, but rather in an environmentally friendly manner via
an offi cially approved waste disposal company.
11
12
13
Article number: 03976

FR Mode d’emploi
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce projecteur à
motifs.
Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la
première utilisation de l’appareil et conservez-le précieusement
pour toute consultation ultérieure. Il fait partie intégrante de
l’appareil. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce
personne, n’oubliez pas d’y joindre ce mode d’emploi.
Faites attention : Les illustrations suivantes peuvent diff érer faci-
lement de l’appareil réel.
Pour toute question, veuillez contacter le service après-vente
depuis notre site Internet :
www.dspro.de/kundenservice
Explication des symboles et des mentions
d’avertissement
Mention de danger : ce symbole indique les risques
de blessures. Lisez et observez attentivement les
consignes de sécurité correspondantes.
Ne pas regarder fi xement la source de lumière active
Classe de protection II
Classe de protection III
Polarité du branchement
Isolation électrique sûre
Convertisseur / transformateur indépendant
Consultez le mode d’emploi avant utilisation
Informations complémentaires
DANGER Vous avertit d’un risque de blessures
graves et mortelles
AVERTISSEMENT Vous avertit d’un risque potentiel de
blessures graves et mortelles
AVIS Vous avertit d’un risque de dégâts
matériels
Utilisation conforme
• Cet appareil est conçu pour l’éclairage mural ornemental en
extérieur comme en intérieur.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Ne le laissez pas à la portée
des enfants ou des animaux.
• L’appareil doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le
présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée
comme non-conforme.
• L’appareil est conçu pour un usage domestique, non profes-
sionnel.
Consignes de sécurité
DANGER – Risque d’électrocution !
■ Ne plongez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation et l’adap-
tateur secteur dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-vous
que ces composants ne risquent pas de tomber dans l’eau ou
d’être mouillés.
■ Si l’appareil devait tomber à l’eau, coupez immédiatement l’ali-
mentation électrique. N’essayez pas d’extraire l’appareil de
l’eau tant qu’il est encore raccordé au réseau électrique !
■ Ne saisissez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation et
l’adaptateur secteur à mains humides lorsque ces composants
sont raccordés au réseau électrique.
AVERTISSEMENT – Risque de blessures !
■Risque de suff ocation ! Ne laissez pas les emballages à la
portée des enfants ou des animaux.
■Groupe à risque 2 : ATTENTION ! Possibilité de rayonnement
optique dangereux. Lors du fonctionnement, ne pas regarder
fi xement la lampe trop longtemps. Danger pour les yeux.
■Risque de strangulation ! Assurez-vous de toujours tenir le
cordon d’alimentation hors de portée des jeunes enfants et des
animaux.
■Risque de chute ! Afi n que personne ne risque de trébucher,
veillez à ce que le cordon d’alimentation branché ne gêne pas
le passage.
AVERTISSEMENT – Risque d’incendie !
■ Tenez l’appareil à l’écart de tout matériau et gaz infl ammables.
■ Ne recouvrez pas l’appareil pendant son fonctionnement.
■ N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge électrique.
AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels
■ Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant
correctement installée et mise à la terre, et correspondant aux
caractéristiques techniques de l’appareil. La prise doit rester
facilement accessible même après le branchement de telle
sorte à pouvoir rapidement couper l’alimentation de l’appareil.
■ Utilisez l’appareil uniquement avec l’adaptateur secteur fourni.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur pour d’autres appareils.
■ Faites cheminer le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit
ni pincé, ni coincé, et qu’il n’entre pas en contact avec des sur-
faces chaudes.
■ Retirez l’adaptateur secteur de la prise de courant si un dys-
fonctionnement survient au cours de l’utilisation ou avant un
orage.
■ Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur l’adaptateur sec-
teur, jamais sur le cordon d’alimentation ! N’utilisez jamais le
cordon d’alimentation pour tirer ou porter l’appareil.
■ Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ;
maintenez-le éloigné de la chaleur et des fl ammes, ne l’expo-
sez pas à des températures négatives, ni trop longtemps à l’hu-
midité et ne le mouillez pas.
■ Dans des conditions météorologiques extrêmes (par ex. en cas
d’orage, de tempête ou d’averse de grêle) ou lorsque l’appareil
n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le
et rangez-le dans un endroit sec.
■ Utilisez uniquement des accessoires d’origine du fabricant.
■ Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil, l’adaptateur secteur
ou le cordon d’alimentation.
■ N’utilisez pas l’appareil lorsque lui-même, son adaptateur
secteur ou son cordon d’alimentation sont endommagés.
Afi n d’éviter tout danger, faites eff ectuer les réparations
exclusivement par un atelier spécialisé ou par le service après-
vente.
Composition
1 x projecteur à DEL
1 x support de projecteur
1 x adaptateur secteur
1 x piquet
1 x pied
1 x support de gabarit
1 x gabarit à motifs
1 x mode d’emploi
Référence article : 03976

FR Mode d’emploi
Service après-vente / importateur :
DS Direct GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • ✆ +49 38851 314650 *)
*) Prix d’un appel vers le réseau fi xe allemand au tarif de votre fournisseur.
Tous droits réservés.
Vue générale de l’appareil
Assurez-vous que l’ensemble livré est complet et ne présente pas
de dommage imputable au transport. En cas de dommages subis
au cours du transport, n’utilisez pas (!) l’appareil et adressez-vous
sans délai au service après-vente.
1 Projecteur à DEL
2 Lentille
3 Support de gabarit
4 Gabarit à motifs
5 Support du projecteur
6 Pied
7 Piquet
8 Adaptateur secteur
9 Vis de fi xation
10 Réception du gabarit
(à l’intérieur du bâti du
projecteur)
3
4
5
1
8
7
6
10
2
9
Vue de derrière
11 Touche : Rotation marche / arrêt
12 Commutateur vitesse / marche /
arrêt :
60 s par rotation
arrêt
200 s par rotation
13 Écrou d’accouplement
Implantation et utilisation du projecteur
À OBSERVER !
■Ne laissez pas l’appareil allumé plus de 24 heures. Il ne
convient pas pour un fonctionnement continu.
1. Vissez le support du projecteur (5) au pied (6) pour une pose
par terre ou au piquet (7) pour son ancrage au sol.
2. Vissez le projecteur à DEL (1) à l’aide de la vis de fi xation (9)
et de l’écrou sur le support du projecteur. Veillez ce faisant à la
bonne orientation du projecteur à DEL.
3. Positionnez le projecteur à DEL à une distance maximale de
10 mètres par rapport à l’objet à éclairer. En cas d’utilisation du
piquet, ancrez-le correctement au sol.
4. Ajustez à nouveau l’orientation du projecteur à DEL le cas
échéant.
5. Insérez le gabarit à motifs (4)
dans le support de gabarit (3).
Important :
veillez à ce que les
deux goupilles du gabarit à motifs
se logent tel qu’illustré dans les
évidements prévus à cet eff et du
support de gabarit.
6. Mettez en place le support de gaba-
rit chargé du gabarit à motifs dans la
réception du gabarit au sein du bâti
du projecteur (10).
Important : veillez à positionner cor-
rectement le support de gabarit par
rapport à la réception du gabarit au
sein du bâti du projecteur (voir illus-
tration).
7. Insérez le petit connecteur de l’adaptateur secteur (
8
) fourni dans
la douille logée au dos du projecteur à DEL et vissez l’écrou d’ac-
couplement (
13
) sur le fi letage du projecteur à DEL.
8. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise installée de façon
réglementaire.
9. Pour allumer l’appareil, amenez le commutateur vitesse /
marche / arrêt (12) en position ou .
La touche (11) permet d’activer ou de désactiver
la rotation des motifs.
10. Pour éteindre l’appareil, amenez le commutateur vitesse /
marche / arrêt en position .
Nettoyage et rangement
À OBSERVER !
■Pour le nettoyage de l’appareil, n’utilisez pas de produits corro-
sifs ou abrasifs. De tels produits risqueraient d’en endommager
la surface.
• Assurez-vous que la lentille (2) reste toujours propre. De ce fait,
nettoyez celle-ci de temps en temps avec un chiff on humide.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans un en-
droit sec à l’abri du gel et du soleil, hors de portée des enfants
et des animaux domestiques.
Caractéristiques techniques
Référence article : 03976
ID du mode d’emploi : Z 03976 M FCB V3 0719
Projecteur
N° de modèle : HDY01A0
Tension : 5 V cc
Puissance : 7,5 W (max.)
Classe de protection : III
Type de protection : IP64
Luminosité : 25 Lumen
Groupe à risque selon
DIN EN 62471:2008 : 2
Adaptateur secteur
N° de modèle : GQ12-050150-AGO
Tension
–ENTRÉE : 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz; 0,4 A
–SORTIE : 5 V cc; 1,5 A
Classe de protection : II
Type de protection : IP44
Mise au rebut
Débarrassez-vous des matériaux d’emballage dans
le respect de l’environnement en les déposant à un
point de collecte prévu à cet eff et.
Cet appareil est assujetti à la directive européenne
2012/19/UE applicable aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). L’appareil ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être
mis au rebut dans le respect de l’environnement par une
entreprise de recyclage agréée.
11
12
13
Référence article : 03976

NL Handleiding
Geachte klant,
Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze
motiefprojector.
Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de handleiding
zorgvuldig door en bewaar deze om haar later nog eens te kunnen
nalezen. Deze is een bestanddeel van het apparaat. Als u het
apparaat doorgeeft aan derden, dient u ook deze handleiding door
te geven.
Let erop: De volgende afbeeldingen kunnen iets van het werkelijke
apparaat afwijken.
Mocht u vragen hebben, neem dan contact op met de klantenservice
via onze website:
www.dspro.de/kundenservice
Uitleg van de symbolen en signaalwoorden
Gevarensymbolen: dit symbool wijst op
verwondingsgevaar. De bijbehorende
veiligheidsaanwijzingen aandachtig doorlezen en
deze opvolgen.
Kijk nooit rechtstreeks in de ingeschakelde lichtbron
Elektrische veiligheidsklasse II
Elektrische veiligheidsklasse III
Polariteit van de aansluiting
Veilige ontkoppeling van het stroomnet
Onafhankelijke converter / transformator
Handleiding vóór gebruik lezen
Aanvullende informatie
GEVAAR waarschuwt voor ernstig letsel en levens-
gevaar
WAARSCHUWING waarschuwt voor mogelijk ernstig letsel en
levensgevaar
LET OP waarschuwt voor materiële schade
Doelmatig gebruik
• Het apparaat is bedoeld voor de decoratieve verlichting van
wanden in binnen- en buitenruimten.
• Het apparaat is geen speelgoed! Houd het apparaat buiten
bereik van kinderen en dieren.
• Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreven in de
handleiding. Elk ander gebruik geldt als ondoelmatig.
• Het apparaat is ontworpen voor particulier gebruik, niet voor
commerciële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
GEVAAR – Gevaar voor een elektrische schok!
■ Dompel het apparaat, het netsnoer en de adapter nooit in water
of andere vloeistoff en, en zorg ervoor dat deze onderdelen niet
in het water kunnen vallen of nat kunnen worden.
■ Onderbreek onmiddellijk de stroomtoevoer als het apparaat in
het water valt. Probeer niet om het apparaat uit het water te
trekken, terwijl het is aangesloten op het stroomnet!
■ Raak het apparaat, het netsnoer en de adapter nooit aan met
vochtige handen als deze onderdelen zijn aangesloten op het
stroomnet.
WAARSCHUWING – Verwondingsgevaar!
■Verstikkingsgevaar! Het verpakkingsmateriaal buiten bereik
van kinderen en dieren houden.
■Risicogroep 2: PAS OP! Mogelijk gevaarlijke optische straling.
Kijk in bedrijf niet gedurende langere tijd in de lamp. Dit kan
schadelijk zijn voor de ogen.
■Gevaar door wurging! Zorg ervoor dat het netsnoer steeds
buiten bereik is van kleine kinderen en dieren.
■Valgevaar! Let erop dat niemand kan struikelen over het
aangesloten netsnoer.
WAARSCHUWING – Brandgevaar!
■ Houd het apparaat uit de buurt van brandbare materialen en
gassen.
■ Dek het apparaat niet af tijdens de werking.
■ Gebruik het apparaat niet in combinatie met verlengsnoeren.
LET OP – Risico op materiële schade
■ Het apparaat alleen aansluiten op een contactdoos met
aardingscontacten die overeenstemt met de Technische
gegevens van het apparaat. De contactdoos moet ook na het
aansluiten goed toegankelijk zijn, zodat de verbinding met het
stroomnet snel kan worden ontkoppeld.
■ Het apparaat alleen gebruiken met de meegeleverde adapter.
Gebruik de adapter niet met andere apparaten.
■ Leg het netsnoer zo, dat het niet bekneld zit of geknikt wordt en
niet met hete oppervlakken in aanraking komt.
■ Trek in geval van een storing tijdens de werking of vóór een
onweersbui de adapter uit de contactdoos.
■ Trek de netstekker altijd aan de adapter en nooit aan het
netsnoer uit de contactdoos! Trek of draag het apparaat nooit
aan het netsnoer.
■ Bescherm het apparaat tegen hitte, open vuur, temperaturen
onder nul, lang aanhoudend vocht, natheid en schokken.
■ Bij extreme weersomstandigheden (bijv. onweer, storm, hagel)
of wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, van
het stroomnet ontkoppelen en op een droge plek bewaren.
■ Gebruik uitsluitend originele toebehoren van de fabrikant.
■ Plaats of leg geen zware voorwerpen op het apparaat, de
adapter of het netsnoer.
■ Gebruik het apparaat niet wanneer het, de adapter of het
netsnoer is beschadigd. Laat reparaties uitsluitend uitvoeren
door een gespecialiseerde werkplaats of de klantenservice om
gevaren te voorkomen.
Leveringsomvang
1 x LED-projector
1 x projectorhouder
1 x adapter
1 x grondpen
1 x standvoet
1 x sjabloonhouder
1 x motiefsjabloon
1 x handleiding
Artikelnummer: 03976

NL Handleiding
Klantenservice / importeur:
DS Direct GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • ✆ +49 38851 314650 *)
*) Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider.
Alle rechten voorbehouden.
Apparaatoverzicht
Controleer of de levering volledig is en geen transportschade heeft
opgelopen. Wanneer transportschade is ontstaan, gebruik het
apparaat dan niet (!), maar wendt u zich tot de klantenservice.
1 LED-projector
2 Lenseenheid
3 Sjabloonhouder
4 Motiefsjabloon
5 Projectorhouder
6 Standvoet
7 Grondpen
8 Adapter
9 Vastzetschroef
10 Sjabloonopname
(in de projectorbehuizing)
3
4
5
1
8
7
6
10
2
9
Achteraanzicht
11 Knop : rotatie Aan / Uit
12 Schakelaar snelheid / Aan / Uit:
60 sec. per omwenteling
Uit
200 sec. per omwenteling
13 Wartelmoer
Projector plaatsen en gebruiken
LET OP!
■Laat het apparaat niet langer dan 24 uur aanstaan. Het is niet
geschikt voor continu gebruik.
1. De projectorhouder (5) met de standvoet (6) voor het plaatsen
resp. aan de grondpen (7) ter verankering in de grond
vastschroeven.
2. De LED-projector (1) met behulp van vastzetschroef (9) en de
moer aan de projectorhouder vastschroeven. Daarbij letten op
de positie van de LED-projector.
3. De LED-projector met een afstand van maximaal 10 meter tot
het te beschijnen object opstellen. Bij gebruik van de grondpen
deze in de grond verankeren.
4. De positie van de LED-projector eventueel nogmaals
aanpassen.
5. De motiefsjabloon (4) in de
sjabloonhouder (3) plaatsen.
Belangrijk:
erop letten dat de
twee pennen op de motiefsjabloon
zoals afgebeeld in de daarvoor
bedoelde uitsparingen van de
sjabloonhouder zitten.
6. De sjabloonhouder met de ge-
plaatste motiefsjabloon in de sjab-
loonopname in de projectorbehui-
zing (10) plaatsen.
Belangrijk: let op de juiste positie
van de sjabloonhouder voor de sja-
bloonopname in de projectorbehui-
zing (zie afbeelding).
7. De kleine stekker van de meegeleverde adapter (
8
) in de bus aan
de achterzijde van de LED-projector steken en de wartelmoer (
13
)
op de schroefdraad van de LED-projector draaien.
8. De adapter aansluiten op een contactdoos die is geïnstalleerd
volgens de voorschriften.
9. Om het apparaat in te schakelen, de schakelaar Snelheid /
Aan / Uit (12) in stand of zetten.
Met de knop (11) kan de rotatie van de motieven
worden gedeactiveerd resp. geactiveerd.
10. Om het apparaat uit te schakelen, de schakelaar Snelheid /
Aan / Uit in stand zetten.
Reinigen en opbergen
LET OP!
■Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen bijtende of
schurende reinigingsmiddelen! Deze zouden het oppervlak
kunnen beschadigen.
• Let erop dat de lenseenheid (2) altijd schoon is. Reinig deze
daarom af en toe met een vochtige doek.
• Het apparaat wanneer het niet wordt gebruikt bewaren op
een droge, vorstvrije, tegen zonlicht beschermde alsook voor
kinderen en dieren onbereikbare plaats.
Technische gegevens
Artikelnummer: 03976
ID handleiding: Z 03976 M FCB V3 0719
Projector
Modelnummer: HDY01A0
Spanning: 5 V DC
Vermogen: 7,5 W (max.)
Elektrische
veiligheidsklasse: III
IP-code: IP64
Helderheid: 25 lumen
Risicogroep
op grond van
DIN EN 62471:2008: 2
Adapter
Modelnummer: GQ12-050150-AGO
Spanning
–IN:
100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz; 0,4 A
–OUT: 5 V DC; 1,5 A
Elektrische
veiligheidsklasse: II
IP-code: IP44
Afvoeren
Verwijder het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke
wijze en breng deze naar een recyclepunt.
Dit apparaat valt onder de Europese Richtlijn
2012/19/EU betreff ende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA). Voer het apparaat
niet af met het normale huishoudelijke afval, maar op
een milieuvriendelijke manier via een offi cieel erkend
afvalverwerkingsbedrijf.
11
12
13
Artikelnummer: 03976
Table of contents
Languages:
Other motif Projector manuals