
8
Analyse
1. Die Kolbenringe, Ventile oder Kolben sind dann zu we hseln bzw. na h-
zuarbeiten, wenn die gemessenen Werte erhebli h unter den
Herstellerangaben liegen.
2. Die Messwerte dürfen plus/minus 1 bar variieren.
3. Die Zylinderkopfdi htung ist zu prüfen, wenn zwei nebeneinander
liegende Zylinder niederen Dru k aufweisen.
Nass-Kompressionstest
Bei unters hiedli hen Werten sollte ein Nass-Test vorgenommen werden.
1. a. 10 ml mittleres Öl auf den Kolben spritzen.
2. Öl verteilen dur h mehrfa hes Dur hdrehen des Motors.
3. Kompressionstest von Neuem dur hführen.
Analysis
1. The piston rings, valves or pistons have to be repla ed or repaired
if the measures values are below the manufa turer’s data given.
2. The measured values may vary by plus/minus 1 bar.
3. The ylinder head gasket should be he ked when two adja ent
ylinders both indi ate low ompression.
Wet Compression Test
A wet test should be arried out when differen es in values have been
found.
1. Spray approximately 10 ml medium heavy oil onto the piston.
2. Distribute the oil by turning over the engine a ouple of times.
3. Repeat the ompression test.
Analyse
1. Les segments de piston, les pistons ou les soupapes sont en mauvais
état lorsque la ompression mesurée est en dessous de elle donnée
par le onstru teur.
2. La toléran e a eptée est de + / - 1 bar.
3. Lorsque 2 ylindres adja ents ont une ompression faible, il faut vérifier
les joints de ulasse.
Compression humide
Lorsque les ompressions sont différentes, faites un test humide.
1. Verser environ 10 ml d’huile sur les pistons.
2. Faites tourner le moteur plusieurs fois afin que la lubrifi ation se fasse.
3. Refaites un essai de ompression.
Análysis
1. Se han de ambiar respe tivamente ajustar los aros de pistón, las
válvulas o los pistones, si los valores medios se situan muy por debajo
de las indi a iones del fabri ante.
2. Los valores pueden variar más/menos 1 bar.
3. Se ha de omprobar la junta de ulata, si dos ilindros juntos muestran
baja presión.
Test de compresión en mojado
Se deberia efe tuar un test en mojado al apare er valores diferentes.
1. Inye tar aprox. 10 ml del a eite medio sobre los pistones.
2. Repartir el a eite mediante varios giros de moror.
3. Efe tuar nuevamente el test de ompresión.
Analisi
1. Sostituire o rettifi are segmenti valvole o pistoni se i valori rilevati fos
sero notevolmente inferiori a quelli indi ati dal ostruttore.
2. I valori rilevati debbono dis ostarsi al massimo di piú o meno 1 bar.
3. Controllare la guarnizione della testata qualora si rilevasse una bassa
ompressione in due ilindi fra loro vi ini.
Prova della compressione a umido”
Rilevando differenti valori di ompressione, pro edere ad un “test a umido”.
1. Spruzzare a. 10 ml di olio a media densitá sul postone.
2. Distribuire l’olio sulla superfi ie del ilindro, fa endo girare brevemente
il motore.
3. Ripetere ora la rilevazione della ompressione.
KPS_Betriebsanleitung_MM_RZ_18.04.2017_cp 20.04.17 08:31 Seite 8