MouKey MTs10-1 User manual

MTs10-1
MTs10- 1
MTs10- 1

1

Peak power: wattMAX
520
32
2
( Not included )
Bluetooth name: Moukey MTs10-1

3
MTs10- 1
MTs10- 1

4
1.USB:USB input port (Up to 32gb)
2.TF:TF card input port (Up to 32gb)
3.AUX:Aux audio input (Use it when the type is "LINE")
4.DC 15 V:Charging socket
5.LED Light : Charging light indicator (Red light is charging, green
light is full)
6.MIC VOL:Adjust microphone Volume
7.VOLUME:Adjust speaker Volume
8.BASS:Adjust music bass
9.ECHO:Adjust microphone echo
10.TREBLE:Adjust music treble
11.MODE:Mode conversion button: BT, FM, AUX, three-mode conversion(Press the button for a
while to hide the original singer vocal and play an accompaniment when playing music, do it
again to recover the original singer vocal.)
12.<Previous:Previous song at music playing mode ( Previous channel at FM mode)
13.>Play/Pause the music (Automatic searching channel at FM mode)
14.LED display screen (respectively shows BT,Line and FM mode)
15.>Next song for music playing mode( Next channel at FM mode)
16.REC: When USB disk is inserted, press this button to record, and press it again to play
17.MIC PRIO: Repeat function selection- loop the selective song when plug the USB disk
(At microphone-used mode, press the button for a while to open the microphone,and do it again
to close it.)
18.POWER: Main power switch ON / OFF
19.LED light ON/OFF
20.MIC1 IN: Wire microphone input 1
21.MIC2 IN: Wire microphone input 2
22.VHF wireless microphone
23.POWER: Main power switch ON / OFF
24.Press the number key to quickly select songs at USB disk playing mode
25.EQ:Press the EQ button to change the sound effect at USB disk playing mode
26.Repeat play at USB disk playing mode
27.Previous:Previous song at USB disk playing mode ( Previous channel at FM mode)
28.VOL-: decrease volume
29.MODE:Mode conversion button: BT, FM, AUX, three-mode conversion(Press the button for a
while to hide the original singer vocal and play an accompaniment when playing music, do it
again to recover the original singer vocal.)
30.MUTE: Silent at USB disk playing mode
31.Press the scan key to automatically search channel at FM mode
32. Next song at USB disk playing mode( Next channel at FM mode)
33.Play/Pause the music (Automatic searching channel at FM mode)
34.VOL+: increase volume
1.Aux input: Press the MODE button to turn to LINE mode and use the 3.5 mm audio cable
provided by our company to receive external audio.
2. At playing music mode, press the MODE button for a while to hide the original singer vocal,
enabling you to enjoy singing. Press it again to recover singer’s singing whenever you want.
3.Turn to FM mode, press the button to automatically search FM channel, press this to play
the previous channel and press this to play next channel
4. At USB disk mode, press this button to have audio recordings with VHF microphone and
press again to playback the record
5. Press the button at playing music mode to open the microphone( Microphone priority
function: when playing the music and using the microphone at the same time, when microphone
speaks the music will be automatically paused, resume the music playing after speaking
finished. And press it for a while to close the microphone.)
Overlapping function operation

Consignes de sécurité
ENCEINTE A TROLLEY
Chers clients,
Merci d'avoir acheté le Moukey Digital Multimedia Trolley Speaker. Pour vous assurer que
cette enceinte peut vous apporter les effets souhaités lors de son utilisation, veuillez lire
attentivement ces instructions.
Ce produit peut être connecté à des équipements audio tels que PC, TV, CD, VCD, DVD,
TUNER, TAPE, USB, carte SD, etc. Avec une qualité sonore exceptionnelle, ce système
sono est portable, multifonctionnel et parfaitement conçu. Nous sommes confiants qu’il
vous donnera une toute nouvelle sensation.
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'utiliser ce produit et veuillez l’utiliser correctement
conformément aux instructions. Veuillez conserver ces instructions à
portée de main comme référence ultérieure.
Alimentation: Le produit ne peut fonctionner
qu'avec une alimentation électrique indiquée
dans cette instruction ou spécifiée sur le produit.
Attention au choc électrique: Ne branchez ni ne
débranchez pas l'alimentation avec les mains
mouillées pour éviter le choc électrique.
Pas d'objets lourds ni de surchauffe: Ne placez pas
d'objets lourds sur le produit. Ne l'exposez pas au
soleil pendant longtemps et gardez-le éloigné de
toute source chaude, par ex. le four. Évitez la pluie
ou l'immersion dans l'eau ou utilisez-le à des
températures élevées ou dans des conditions
humides.
Démontage de la plaque arrière: ne démontez pas
la plaque arrière. Si une réparation est nécessaire,
veuillez demander au professionnel de vous aider.
Protection de la ligne électrique: La ligne
électrique ne doit pas être étagée, serrée
ou traînée.
En dehors des périodes d'utilisation: Lorsque vous
ne l'utilisez pas, coupez l'alimentation et
débrancher la prise électrique.
N'utilisez pas d'alimentation régulée ou
d'alimentation stabilisée à faible puissance pour
éviter de brûler le produit ou l'alimentation.
Sur l’enceinte: Ne placez pas d’objets comme un
vase ou un contenant rempli de liquide sur
l’enceinte. Veuillez maintenir une ventilation d'air
pour dissiper la chaleur.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des zones
situées à moins de 2000 mètres d'altitude.
Il peut présenter un risque de danger lorsqu'il est
utilisé à plus de 2000 mètres d'altitude.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des
conditions climatiques non tropicales.Il peut
entraîner des risques lorsqu'il est utilisé dans
des conditions climatiques tropicales.
5

ENCEINTE A TROLLEY
6
Paramètres et données
1. Système d'enceintes mobiles
Style d'enceinte de sonorisation haute puissance
Fonction multimédia sans fil Bluetooth
Lumières LED multicolores à clignotement automatique
Batterie rechargeable intégrée
Radio FM avec écran d'affichage numérique
Entrée Aux (3,5 mm)
USB, lecteur de carte flash TF
Entrée microphone 1/4 ''
Voyant LED d'énergie de la batterie
Conception d'armoire de pressage de moule solide et durable
Roulettes pratiques et poignée rétractable
Convient pour la fête intérieure et extérieure, le contrôle des foules,
le karaoké
2. Interface Bluetooth pour la diffusion de musique
Média de streaming sans fil Bluetooth intégré
Couplage simple et en un rien de temps
Convient aux appareils les plus récents comme le téléphone mobile, la
tablette,
l'ordinateur portable et l'ordinateur, etc.
Version Bluetooth: 4.0
Nom du réseau Bluetooth: Moukey MTs10-1
Portée sans fil: 20 mètres max
3. Le forfait comprend:
Enceinte portable
Télécommande, microphone sans fil, adaptateur secteur, câble AUX 3,5,
mode’emploi
4. Spécifications:
Puissance de sortie: 520 watts MAX
Système audio: haut-parleur de 10 pouces, tweeters de 3,5 pouces
Impédance: 4 Ohms
Réponse en fréquence: 55-20 kHz
Rapport S/N: 76dB +/- 3dB
SPI: 94 dB (1 W / M)
T.H.D.: <2%
Type USB: 2.0
Formats audio supportés: Mp3
Capacité max de la mémoire USB supportée: 32 Go
Autonomie de la batterie: 3 heures (temps de charge: environ 6 heures)
Pile de la télécommande: pile AA 1,5 V x 2 ( )
Batterie rechargeable: 12V 4.5A
Alimentation: AC110-240V, 50-60Hz, adaptateur DC15V 2000MA
Dimensions (L * W * H): 12,4 '' x 12,4 '' x 22,4 ''
Non inclus

ENCEINTE A TROLLEY
7
MTs10- 1
MTs10- 1

ENCEINTE A TROLLEY
8
1. Entrée USB (jusqu'à 32 G)
2. Emplacement pour carte TF (jusqu'à 32G)
3. Entrée audio AUX (utilisée en mode LINE) *
4. Entrée d'alimentation DC 15V
5. Indicateur LED de charge - Lorsque la batterie est en charge, la LED s'allume en rouge et elle
devient vert lorsque la batterie est complètement chargée.
6. Réglage du volume du microphone
7. Réglage du volume
8. Rréglage des basses
9. Réglage de la réverbération du microphone
10. Réglage des aigus
11. Sélecteur de mode: Bluetooth, FM, AUX IN (appuyez longuement sur cette touche pendant la
lecture de la musique pour supprimer la voix, puis appuyer longuement pour restaurer la voix.) *
12. Lire la chanson précédente en mode de lecture de la musique (passer à la station de radio
précédente lorsque en mode FM)
13. Lecture / Pause (recherche automatique des stations en mode FM) *
14. Écran LED (affichant respectivement BLEU, LINE, FM)
15. Lire la chanson suivante en mode de lecture de la musique (passer à la station suivante de
radio lorsque en mode RADIO) *
16. Branchez un disque USB, appuyez une fois sur ce bouton pour enregistrer, et une deuxième
fois pour entendre*
17. Sélection de la fonction de répétition: lors de l'utilisation d'un disque USB, lire des chansons
en boucle.(lorsque vous utilisez un microphone, appuyez longuement sur ce bouton pour activer
la fonction de la priorité du microphone et appuyez de nouveau longuement pour la désactiver)
18. Interrupteur d'alimentation
19. Interrupteur d'éclairage LED
20. Entrée microphone filaire 1
21. Entrée microphone filaire 2
22. Microphone sans fil VHF
23. Interrupteur à distance
24. En mode usb appuyer sur les boutons de chiffre pour sélectionner les chansons
25. Contrôle de l'effet EQ en mode USB
26. Répéter en mode USB
27. Lire la chanson suivante en mode USB (passer à la station suivante de radio lorsque en
mode FM) *
28. Diminuer le volume
29. Touche de changement de mode
30. Couper le son en mode USB
31. Appuyez sur SCAN en mode FM pour rechercher automatiquement une station FM
32. Lire la chanson suivante en mode USB (passer à la station suivante de radio lorsque en
mode RADIO) *
33. Lecture / Pause
34. Augmenter le volume
Opérations
1.Entrée AUX: appuyez sur la touche MODE pour passer en mode LINE et utilisez le câble audio 3,5 mm
fourni pour recevoir l'audio externe.
2. Dans n'importe quel mode de lecture de musique, appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le
enfoncé pour éliminer la voix d'origine, et ainsi vous pouvez chanter le karaoké. Si vous souhaitez
continuer à écouter le morceau, appuyez de nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour
restaurer la voix d'origine.
3. : En mode FM, appuyez sur cette touche pour rechercher automatiquement la chaîne FM, appuyez sur
pour la chaîne précédente, appuyez sur pour la chaîne suivante.
4. Après avoir inséré le disque USB et appuyé sur ce bouton, vous pouvez utiliser le microphone VHF
fourni pour enregistrer. Appuyez à nouveau pour lire cet enregistrement.
5. Dans n'importe quel mode de lecture de musique, maintenez cette touche enfoncée pour activer la
fonction de priorité du microphone (Fonction de priorité du microphone: lorsque vous écoutez de la
musique, si vous utilisez le microphone pour parler, la musique se met automatiquement en pause et
lorsque vous arrêtez de parler, la musique reprend la lecture.) Appuyez encore une fois et maintenez-le
enfoncé pour désactiver la priorité du microphone.

9
TROLLEY LAUTSPRECHER
Zu Kunden
Willkommen beim Kauf und der Verwendung von Moukey Digitaler Multimedia Trolley
Lautsprecher. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass dieser
Lautsprecher bei der Verwendung die gewünschten Effekte erzielt.
Dieses Produkt kann an Audiogeräte wie PC, TV, CD, VCD, DVD, TUNER, BAND, USB,
SD-Karte usw. angeschlossen werden. Mit seiner hervorragenden Klangqualität ist dieser
Trolley-Lautsprecher tragbar, multifunktional und perfekt ausgestattet. Wir sind
zuversichtlich, dass es Ihnen ein völlig neues Gefühl geben wird.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und
verwenden Sie es gemäß der Anleitung, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
Stromversorgung: Das Produkt kann nur mit einer
Stromversorgung betrieben werden, die in dieser
Anleitung angegeben oder im Produkt angegeben
ist.
Stromschlag beachten: Stecken Sie das Netzteil
nicht mit nassen Händen ein oder aus, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
Keine schweren Gegenstände und Überhitzung:
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Produkt. Es sollte Sonnenbrand vermeiden und von
heißen Quellen ferngehalten werden, z. Ofen. Kein
Regen oder Untertauchen, keine Hitze oder
Feuchtigkeit.
Demontage der hinteren Platte: Bitte bauen Sie die
hintere Platte nicht auseinander. Im Reparaturfall
wenden Sie sich bitte an den Fachmann.
Schutz der Stromleitung: Die Stromleitung darf
nicht getreten, gequetscht oder gezogen werden.
Nichtbenutzungszeitraum: Wenn Sie dieses
Produkt längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie
es bitte aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Verwenden Sie keine Niederspannungsregelung
und geregelte Stromversorgung, um ein Abbrennen
des Produkts oder der geregelten Stromversorgung
zu vermeiden.
Das Lautsprechertop: Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder
Behälter auf. Bitte lüften Sie die Luft, um die
Wärme abzuleiten.
.Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in Gebieten
unterhalb von 2000 Metern über dem Meeresspiegel
geeignet.
Wenn das Gerät über 2000 Meter über dem
Meeresspiegel verwendet wird, kann es ein
Gefahrenrisiko darstellen.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung unter
nicht-tropischen Klimabedingungen geeignet.
Es kann ein Gefahrenrisiko darstellen, wenn es
unter tropischen Klimabedingungen verwendet wird.

10
TROLLEY LAUTSPRECHER
1. Mobiles Lautsprechersystem
Hochleistungslautsprecher im PA-Stil
Bluetooth Wireless Music Media-Funktion
Mehrfarbige, automatisch blinkende LED-Partybeleuchtung
Eingebauter Akku
UKW-Radio mit digitalem Bildschirm
AUX-Eingang (3.5 mm)
USB, TF-Flash-Kartenleser
1/4 Zoll Mikrofoneingang
Batteriestrom-LED-Anzeige
Solide und langlebige Formpressschrank Design
Praktische Rollen und versenkbarer Griff
Geeignet für Indoor- und Outdoor-Partys, Massenkontrolle, Karaoke
2. Drahtlose Bluetooth-Streaming-Medien
Integriertes kabelloses Bluetooth-Streaming-Medium
Einfach und entspannend zusammenpassen
Geeignet für aktuelle neueste Geräte wie Handy, Tablet, Laptop und
Computer usw.
Bluetooth-Version: 4.0
Bluetooth-Netzwerkname: Moukey MTs10-1
Funkreichweite: max. 20 Meter
3. Lieferumfang:
Lautsprecher, Fernbedienung, kabelloses Mikrofon, Netzteil, 3.5 AUX-
Kabel, Anleitung
4. Spezifikationen:
Ausgangsleistung: 520 Watt MAX
Soundsystem: 10-Zoll Lautsprecher, 3.5-Zoll Hochtöner
Impedanz: 4 Ohm
Frequenzgang: 55-20kHz
S / N-Verhältnis: 76 dB +/- 3 dB
SPI: 94 dB (1 W / M)
T.H.D: <2%
USB-Typ: 2.0
Unterstützung für digitale Audiodokumente: Mp3
Max. USB-Flash-Unterstützung: 32 GB
Akkulaufzeit: 3 Stunden (Ladezeit: ca. 6 Stunden)
Batterie der Fernbedienung: 1.5 V AA-Batterie x 2 ( )
Wiederaufladbare Batterie: 12V 4.5A Wiederaufladbare Batterie
Stromversorgung: AC110-240V, 50-60Hz, DC15V 2000MA Adapter
Abmessungen (L * B * H): 12.4 x 12.4 x 22.4 Zoll
Parameter & Daten
Nicht enthalten

11
TROLLEY LAUTSPRECHER
MTs10- 1
MTs10- 1

12
TROLLEY LAUTSPRECHER
Hinweise zu Funktion und Bedienung
1. USB-Eingangsanschluss (bis zu 32 G)
2. TF-Karten-Eingangsanschluss (bis zu 32 G)
3. AUX-Audioeingang (wird verwendet, wenn der Modus auf LINE umgeschaltet wird) *
4. DC 15V Ladeloch
5. LDE-Ladeanzeige - rotes Licht wird geladen, grünes Licht ist voll
6. Einstellung der Mikrofonlautstärke
7. Lautstärkeregler
8. Bass-Einstellknopf
9. Einstellung des Nachhalls des Mikrofons
10. Höheneinstellknopf
11. Modusschaltertaste: Bluetooth-, FM-, AUX-Eingangsschalter mit drei Modi (Drücken Sie diese Taste
lange, während Sie Musik abspielen, um den ursprünglichen Gesang zu entfernen, und drücken Sie dann
lange, um den ursprünglichen Gesang wiederherzustellen.) *
12. Der Musikwiedergabemodus ist das vorherige Lied (der vorherige Kanal im FM-Status) *
13. Wiedergabe / Pause (Drücken Sie im FM-Zustand diese Taste, um automatisch nach Kanälen zu
suchen) *
14. LED-Anzeige (zeigt BLUE, LINE. FM)
15. Nächstes Lied (der nächste Kanal im FM-Status) *
16. Schließen Sie das USB-Laufwerk an und drücken Sie diese Taste, um einmal aufzunehmen, und
drücken Sie diese Taste, um diese Aufnahme ein zweites Mal abzuspielen *
17. Wiederholen Sie die Funktionsauswahl: Wenn Sie ein USB-Laufwerk verwenden, spielen Sie Songs
in einer Schleife ab (wenn Sie ein Mikrofon verwenden, drücken Sie diese Taste lange, um das Mikrofon
zuerst einzuschalten, und drücken Sie sie dann lange, um das Mikrofon zuerst auszuschalten).
18. Netzschalter
19. LED-Lichtschalter
20. Kabelgebundener Mikrofoneingang 1
21. Kabelgebundener Mikrofoneingang 2
22. VHF-Funkmikrofon
23. Fernschalter
24. Drücken Sie die Zifferntasten, um schnell ein Lied auszuwählen, während die U-Disk abgespielt wird
25. Der Wiedergabestatus der U-Disk ist die Änderung des EQ-Soundeffekts
26. Wiederholen Sie die Wiedergabe, während die U-Disk abgespielt wird
27. Letzter Titel während der Wiedergabe der U-Disk (FM-Status ist der vorherige Kanal)
28. Volumenreduzierung
29. Modusschaltertaste
30. Stummschalten, wenn U-Disk abgespielt wird
31. Suchen Sie automatisch nach FM-Kanälen, indem Sie im FM-Modus SCAN drücken
32. Das nächste Lied, wenn die U-Disk abgespielt wird (das Radio ist der nächste Sender)
33. Wiedergabe / Pause
34. Lautstärke erhöhen
Überlappung Funktionsoperation:
1.AUX-Eingang: Drücken Sie die MODE-Taste, um in den LINE-Modus zu wechseln, und verwenden Sie
das von unserer Firma bereitgestellte 3.5mm-Audiokabel, um externes Audio zu empfangen
2. :Halten Sie in einem beliebigen Musikwiedergabemodus die MODE-Taste gedrückt, um das
ursprüngliche Singen zu beseitigen und Sie zum Singen zu bringen. Wenn Sie das Lied weiter hören
möchten, halten Sie es erneut gedrückt, um das ursprüngliche Lied fortzusetzen
3. :Wechseln Sie in den FM-Status, drücken Sie diese Taste, um den FM-Kanal automatisch zu
durchsuchen, drücken Sie für das vorherige Lied und drücken Sie für das nächste Lied.
4. :Nachdem Sie die U-Disk eingelegt und diese Taste gedrückt haben, können Sie die Sprache mit dem
ausgestatteten VHF-Mikrofon aufzeichnen. Drücken Sie sie erneut, um diese Aufnahme abzuspielen.
5. :Drücken Sie in einem beliebigen Musikwiedergabemodus lange auf diese Taste, um die
Mikrofonprioritätsfunktion einzuschalten (Mikrofonprioritätsfunktion: Wenn Sie also Musik
abspielen und gleichzeitig das Mikrofon verwenden, spricht das Mikrofon Priorität, die Musik wird
automatisch angehalten und die Musik wird nach dem Sprechen wieder abgespielt), und drücken Sie dann
lange, um das Mikrofon auszuschalten Priorität.

13
ALTOPARLANTE CARRELLO
Ai clienti
Benvenuto per acquistare e utilizzare l'altoparlante multimediale digitale di Moukey. Per
assicurarti che questo altoparlante possa offrirti gli effetti desiderati quando lo usi, leggi
attentamente queste istruzioni.
Questo prodotto può essere collegato alle apparecchiature audio come PC, TV, CD, VCD,
DVD, TUNER, TAPE, USB, scheda SD, ecc. Con un'eccezionale qualità del suono, questo
altoparlante è portatile, multifunzionale e perfettamente progettato. Siamo fiduciosi che ti
darà una sensazione completamente nuova.
Per un uso sicuro, leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto e utilizzarlo nel modo corretto a secondo delle istruzioni. Conservare queste
istruzioni correttamente per un riferimento futuro.
Istruzioni di sicurezza
Alimentazione: il prodotto funziona solo con
l'alimentatore indicato in queste istruzioni o
specificato nel prodotto.
Fai attenzione alle scosse elettriche: non
collegare o scollegare l'alimentatore con
le mani bagnate per evitare la scossa
elettrico.
Forte pressione e calore : non collocare gli oggetti
pesanti sul prodotto. Evitare l'esposizione al sole e
tenere lontano dalle fonti calde come il forno.
Nessuna pioggia o inondazione o lo mette in
condizioni di alta temperatura o umidità.
Disassemblaggio del pannello posteriore:
non smontare il pannello posteriore. Se è
necessaria la riparazione, ti preghiamo di
chiedere al professionista di operare.
Protezione del cavo elettrico: il cavo elettrico
non deve essere calpestato, schiacciato o
trascinato.
Periodo di non utilizzo: se non utilizzare
questo prodotto per un lungo periodo,
spegnere l'alimentazione e scollegare la
spina.
Non utilizzare i regolatori di tensione a bassa
potenza e gli alimentatori regolati per evitare
di bruciare il prodotto o l'alimentatore regolato.
Altoparlante: non posizionare gli oggetti
come i vasi o i contenitori pieni di liquido.
Mantenere la ventilazione dell'aria per
dissipare il calore.
Questo prodotto è adatto solo per l'uso ad
altitudini inferiori ai 2000.
Può essere pericoloso se vieneutilizzato ad
altitudini superiori ai 2000.
Questo prodotto è adatto solo per l'uso in
condizioni climatiche non tropicali.
Può essere pericoloso quando viene
utilizzato in condizioni climatiche tropicali.

14
ALTOPARLANTE CARRELLO
Parametro e dati
1. Sistema di altoparlanti mobili
Stile di altoparlanti PA ad alta potenza
Funzione multimediale musicale wireless Bluetooth
Luci a LED automatiche multicolore
Batteria ricaricabile integrata
Radio FM con schermo digitale
Ingresso Aux (3,5 mm)
USB, lettore di schede flash TF
Ingresso microfono 1/4 ''
Indicatore LED di stato della batteria
Comode ruote volanti e impugnatura retrattile
Adatto per le feste interne ed esterne, karaoke
2.Media streaming wireless Bluetooth
Media streaming wireless Bluetooth integrato
Abbinamento semplice e rilassante
Adatto per i dispositivi più recenti come telefono cellulare, tablet,
laptop e computer, ecc.
Versione Bluetooth: 4.0
Nome della rete Bluetooth: Moukey MTs10-1
Portata wireless: 20 metri max
3.Il pacco include:
altoparlante
Telecomando, microfono wireless, alimentatore, cavo 3,5 AUX, manuale
4. Specifiche tecniche:
Potenza: 520 watt MAX
Sistema audio: altoparlante da 10 pollici, tweeters da 3,5 ''
Impedenza: 4 ohm
Risposta in frequenza: 55-20kHz
S/N Ratio: 76dB +/- 3dB
SPI: 94 dB (1 W / M)
T.H.D 。: <2%
Tipo USB: 2.0
Supporto per documenti audio digitali: Mp3
Supporto flash USB massimo: 32 GB
Durata della batteria: 3 ore (tempo di ricarica: circa 6 ore)
Batteria del telecomando: batteria AA da 1,5 V x 2 ( )
Batteria ricaricabile: batteria piombo-acido 12V4.5V
Alimentazione: adattatore AC110-240V, 50-60Hz, DC15V 2000MA
Dimensioni (L * W * H): 12,4 '' x 12,4 '' x 22,4 ''
Non incluso

15
ALTOPARLANTE CARRELLO
MTs10- 1
MTs10- 1

16
ALTOPARLANTE CARRELLO
Istruzioni per la funzione e l’operazione
1.Porta di ingresso USB (fino a 32G)
2.Porta di ingresso della scheda TF (fino a 32G)
3.Audio ingresso AUX (utilizzato quando la modalità è su LINE) *
4.Foro di ricarica DC 15V
5.LDE indicatore di carica - la spia rossa signfica che sta caricando,
la spia verde signfica che è piena
6. Regolazione del volume del microfono
7. Manopola di regolazione del volume
8. Manopola di regolazione del basso
9. Regolazione del riverbero del microfono
10. Manopola di regolazione dell’ acuto
11.Pulsante del cambio di modalità: Bluetooth, FM, interruttore AUX - tre modalità di
commutazione
12. La modalità di riproduzione musicale è la canzone precedente (il canale precedente nello
stato di FM) *
13. Play / Pausa (nello stato di FM, premere questo pulsante per cercare automaticamente
I canali) *
14 Display a LED (che mostra rispettivamente BLU, LINEA, FM)
15. Prossima canzone (il canale successivo nello stato FM) *
16.Collegare il USB stick e premere questo pulsante una volta per la registrazione , poi
premere questo pulsante la seconda volta per riprodurre la registrazione *
17.la funzione della ripetizione: quando usare un USB stick, la canzone sarà
riprodurreripetutamente.
18. Interruttore di alimentazione
19.Interruttore di luce LED
20. Ingresso di microfono cablato 1
21. Ingresso di microfono cablato 2
22. Microfono wireless VHF
23. Interruttore di telecomando
24.Nello stato di ripruduzione di USB stick, premere il tasto numerico per selezionare
rapidamentela canzone
25. Nello stato di ripruduzione di USB stick, è una modifica dell'effetto sonoro dell'EQ
26. Ripetere la riproduzione nello stato di ripruduzione di USB stick.
27. Ultima canzone nello stato di ripruduzione di USB stick (nello di stato di FM è il canale
precedente)
28. Riduzione del volume
29. Pulsante del cambio di modalità
30. Disattivare l'audio durante la riproduzione del USB stick
31. Premere SCAN in modalità FM per cercare automaticamente il canale FM
32. La canzone successiva durante la riproduzione del USB stick (nello
di stato di radio è la stazione successiva)
33. Play / Pausa
34. Aumento del volume
L’operazione per le funzione ripetute:
1.Ingresso AUX: premere il tasto MODE per passare alla modalità LINE,poi utilizzare il cavo audio da
3,5 mm fornito dalla nostra azienda per ricevere audio esterno.
2. In qualsiasi modalità di riproduzione musicale, tenere premuto a lungo il pulsante MODE per eliminare
il canto originale e farti cantare karaoke. Se volere continuare ad ascoltare la canzone, premere a lungo di
nuovo per riprendere il canto originale.
3. Passa allo stato di FM, premere questo tasto per cercare automaticamente il canale FM, premere
per la canzone precedente, premere per la canzone successiva
4. Dopo aver inserito il USB stick e premere questo tasto, è possibile utilizzare il microfono VHF in
dotazione per registrare il discorso. Premere di nuovo per riprodurre la registrazione.
5. In qualsiasi modalità di riproduzione musicale, premere a lungo questo tasto per attivare la funzione di
priorità del microfono (funzione di priorità del microfono: quando si riproduce la musica e si utilizza il
microfono contemporaneamente, il microfono parla in modo prioritario, la musica viene automaticamente
messa in pausa e la musica riprende a suonare dopo aver parlato), se premere a lungo il tasto di nuovo,
spegnere la funziona di priorità del microfono.

17
トロリースピーカー
Moukey
製品 を ご 購 入いただき、ありがとう ご ざ い ます。弊社製品の機能を十 分 に ご 理解
いた だ き 、 より効果的にご利用いた だ く た めに、 必ずご使用前に取り扱 い 説 明 書
をお 読 み 下 さい。
この 製 品 は 、PC、TV、CD、VCD、DVD、チューナー、テープ、USB、SDカードなどの音
響機器に接続できます。優れた音質で、このスピーカーはポータブルで、多機能な
デザインです。お客様に斬新的な感覚を与えます。
安全 指 示
安全 に 使 用 するために、この製品を使 用 す る 前にこの取扱説明書をよ く お 読 みになり、指示
に従 っ て 正 しい方法で使用してくださ い 。 今 後 の参考のためにこの説明 書 を 適 切に保管し
てく だ さ い 。
電源 : 製 品 は、指定されている電源で の み 動
作し ま す 。
感電 注 意 : 感電を防ぐために、濡れた 手
で電 源 を 抜 き差ししないでください。
上積 厳 禁 & 過熱注意:製品の上に重物 を 積 ま
ない で く だ さい。感電・やけど・火災・故障
などを防ぐために、 温度の高い場所や湿度の多
い場所は避けてください。
背面 プ レ ー トの分解:背面プレート を 分
解し な い で ください。 修理が必要な場 合
は、 専 門 家 に操作を依頼してくださ い 。
電力 線 の 保 護:踏んだり、絞ったり 、 引 き ず
った り し な いでください。
不使 用 期 間 :本製品を長期間使用しな い
場合 は 、 電 源を切って抜いてください 。
不使 用 期 間 :本製品を長期間使用しな い 場 合
は、 電 源 を 切って抜いてください。
スピ ー カ ー のトップ:花瓶や液体が入 っ
た容 器 な ど の物を置かないでください 。
風通 し を 保 ちながら放熱に便利です。
この 製 品 は 、海抜2000メートル未満の場所での
使用にのみ適しています。海抜2000メートル以
上で使用すると、危険を引き起こす可能性があ
ります。
この 製 品 は 、非熱帯気候条件下での使 用
にの み 適 し ています。熱帯気候条件下 で
使用 す る と 、危険を引き起こす可能性 が
あり ま す 。

18
トロリースピーカー
1、モバイルスピーカーシ ステム
高出力PAスピーカースタイル
ブルートゥースワイヤレス音楽メディア機能
自動点滅のLEDマルチカラーパーティーライト
内蔵充電式バッテリー
デジタル表示画面付きのFMラジオ
Aux(3.5mm)入力
USB、TFフラッシュカードリーダー
1/4㌅(6.35㎜)マイク入力
バッテリーエネルギーLEDインジケータライト
頑丈で耐久性のある金型プレスキャビネット設計
便利なローリングホイールと格納式ハンドル
屋内と屋外のパーティー、カラオケに適しています
2、ブルートゥースワイヤレスストリーミングメディア
内蔵ブルートゥースワイヤレスストリーミングメディア
シンプルでリラックスしたマッチング
携帯、タブレット、ラップトップ、コンピューターなどの現在の最新デ
バイスに適しています
ブルートゥースバージョン:4.0
ブルートゥースネットワーク名:Moukey MTs10-1
ワイヤレス範囲:最大20メートル
3、内容物:
スピーカー
リモコン、ワイヤレスマ イク、 パワーアダプター、3.5AUXケーブル、
取扱説明書
仕様
出力:520ワット MAX
サウンドシステム:10インチのスピーカー、3.5インチのツイーター
インピーダンス:4 Ohms
周波数応答:55-20kHz
SN比:76dB+/-3dB
SPI:94dB (1W/M)
T.H.D。:<2%
USB タイプ:2.0
デジタルオーディオドキュメントのサポート:MP3
最大USBフラッシュサポート:32GB
使用時間:約3時間(フル充 電時間 :6時間)
リモコンの電池:1.5V 単三電池x2
充電式電池:12V4.5Ah充電式電池
電源:AC100-240V,50-60Hz,DC15V 2000MA アダプター
サイズ:31.5cmx31.5cmx57cm
(含まれていない)

19
トロリースピーカー
MTs10- 1
MTs10- 1
Table of contents
Languages:
Other MouKey Speakers manuals