MPM MPM-20-KMM-12/W User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
KUCHENKA MIKROFALOWA
MPM-20-KMM-12, MPM-20-KMM-12/W
Microwave oven/Микроволновая печь
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 1MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 1 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

INSTRUKCJA OBSŁUGI.......................................................................... 3
USER MANUAL ...................................................................................17
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ................................................ 28
EN
RU
PL
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 2MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 2 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

3
PL
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE EKSPOZYCJI NA NADMIERNĄ ENERGIĘ MIKROFALOWĄ
a.
Nie próbuj używać kuchenki z otwartymi drzwiczkami, ponieważ może to
spowodować szkodliwe narażenie na energię mikrofal. Ważne jest, aby nie
łamać ani nie manipulować blokadami bezpieczeństwa.
b.
Nie umieszczaj żadnych przedmiotów między przednią ścianką kuchenki a
drzwiczkami ani nie dopuszczaj do gromadzenia się brudu lub resztek środka
czyszczącego na powierzchniach uszczelniających.
c.
OSTRZEŻENIE: Jeśli drzwi lub uszczelki drzwi są uszkodzone, kuchenka nie
może być używana do czasu naprawy przez kompetentną osobę.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podane
poniżej podstawowe środki ostrożności:
Sprawdzić, czy napięcie wpomieszczeniu, wktórym jest urządzenie odpo-
wiada wartości podanej na tabliczce znamionowej urządzenia. Należy również
sprawdzić, czy gniazdko elektryczne jest właściwie uziemione.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru wewnątrz kuchenki:
a. Nie przegrzewać jedzenia.
b. Przed włożeniem do kuchenki papierowego lub plastikowego woreczka
zdjąć zniego druciane zapięcie.
c. Nie podgrzewać oleju ani tłuszczu do smażenia potraw wgłębokim
tłuszczu ze względu na to, że niemożliwe jest kontrolowanie tempe-
ratury oleju.
d. Po użyciu przetrzeć pokrywę magnetronu zwilżoną ściereczką, ana-
stępnie suchą, aby usunąć zniego resztki jedzenia itłuszczu. Groma-
dzący się tłuszcz może powodować przegrzanie iwywołać dymienie
lub nawet pożar.
e. Jeśli materiały wewnątrz kuchenki dymią lub zapalą się, należy pozo-
stawić drzwiczki kuchenki zamknięte, wyłączyć ją iodłączyć zasilanie.
f. Podgrzewając jedzenie wplastikowych lub papierowych pojemnikach
należy zwracać uwagę na kuchenkę ze względu na możliwość ich
zapłonu.
Aby zmniejszyć ryzyko wybuchu iwykipienia:
a. OSTRZEŻENIE: Nie wolno podgrzewać jedzenia w formie płynnej lub
innej w zamkniętym pojemniku, ponieważ może on wybuchnąć.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 3MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 3 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

4
PL
Butelkę dla dzieci z zakręcaną nakrętką lub smoczkiem również
uznaje się za zamknięty pojemnik.
b. Do gotowania płynów należy używać pojemników zszerokim otworem,
apo zagotowaniu nie należy od razu wyjmować pojemnika. Przed
wyjęciem należy odczekać kilka chwil, aby uniknąć ewentualnego
ryzyka opóźnionego wykipienia płynu.
c. Ziemniaki, kiełbasę ikasztany należy przed gotowaniem obrać lub
naciąć. Nie wolno podgrzewać wkuchenkach mikrofalowych jajek
wskorupkach ani jajek ugotowanych na twardo, ponieważ mogą
wybuchnąć, nawet wmomencie, gdy kuchenka zakończyła podgrze-
wanie.
d. Aby uniknąć oparzeń, przed konsumpcją zawartości butelki dla dziecka
lub słoiczka zjedzeniem dla dziecka należy ją zamieszać lub wstrząsnąć
pojemnikiem isprawdzić temperaturę.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, do jego wymiany należy wezwać
producenta, przedstawiciela serwisu lub wykwalifikowanego serwisanta, aby
nie dopuścić do porażenia prądem.
Po gotowaniu pojemnik jest bardzo gorący. Przy wyjmowaniu jedzenia zku-
chenki należy korzystać zrękawic kuchennych oraz kierować ewentualny
strumień pary zdala od twarzy irąk, aby uniknąć oparzeń.
Należy powoli podnosić pokrywki znaczyń od dalszej strony naczynia, atakże
ostrożnie otwierać plastikowe woreczki oraz woreczki zpopcornem iworeczki
do gotowania wkuchence, kierując otwór zdala od twarzy.
Aby nie dopuścić do uszkodzenia talerza obrotowego, należy:
a. Przed jego czyszczeniem odczekać, aż ostygnie.
b. Nie kłaść gorącego jedzenia ani gorących przyborów na zimnym
talerzu obrotowym.
c. Nie kłaść zamrożonego jedzenia ani zmrożonych przyborów na gorą-
cym talerzu obrotowym.
Należy zwracać uwagę, czy podczas gotowania przybory kuchenne nie do-
tykają ścian wewnętrznych kuchenki.
Należy korzystać wyłącznie zprzyborów oraz naczyń nadających się do sto-
sowania wkuchenkach mikrofalowych.
W kuchence mikrofalowej nie można umieszczać przedmiotów (pojemników/
przyborów itp.) wykonanych z metalu lub nim powlekanych.
Nie wolno wkuchence przechowywać jedzenia ani innych artykułów.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 4MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 4 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

5
PL
Nie wolno uruchamiać mikrofalówki bez płynu lub jedzenia wewnątrz niej.
Może to spowodować uszkodzenie kuchenki.
Należy uważać, aby podczas wyjmowania pojemników z urządzenia nie
przesunąć talerza obrotowego.
OSTRZEŻENIE: Gdy urządzenie pracuje w trybie kombinowanym, dzieci po-
winny korzystać z kuchenki wyłącznie pod nadzorem rodziców, ze względu
na występującą temperaturę.
Akcesoria niezalecane przez producenta mogą stać się przyczyną odniesienia urazu.
Nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu.
Instrukcję należy zachować. Kuchenki mikrofalowej nie wolno umieszczać
wszafie.
OSTRZEŻENIE: Jeśli drzwiczki lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone lub
kuchenka uległa awarii, nie wolno jej obsługiwać do momentu naprawy
przez kompetentną osobę.
OSTRZEŻENIE: Prowadzenie przy kuchence czynności serwisowych lub na-
prawczych, obejmujących zdejmowanie pokrywy chroniącej użytkowników
przed wystawieniem na działanie energii mikrofalowej, przez kogokolwiek
innego niż kompetentną osobę stanowi zagrożenie.
Jeśli zkuchenki wydobywa się dym, należy ją wyłączyć lub odłączyć od sieci,
adrzwiczki trzymać zamknięte, by stłumić płomień.
Podgrzewanie mikrofalami napojów może spowodować ich nagłe wykipienie
zopóźnieniem; ztego względu należy zachować ostrożność podczas obcho-
dzenia się zpojemnikiem.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać myjek parowych.
Do czyszczenia szyby drzwiczek kuchenki nie wolno używać agresywnych
środków czyszczących ani ostrych metalowych skrobaczek, ponieważ mogą
porysować ich powierzchnię, co zkolei może przyczynić się do pękania szkła.
Lampa kuchenki mikrofalowej nie jest przeznaczona do innych celów.
Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania jedzenia inapo-
jów. Suszenie jedzenia lub ubrań oraz podgrzewanie wkładek ogrzewających,
pantofli, gąbek, wilgotnych ścierek ipodobnych przedmiotów może przyczynić
się do wystąpienia urazu, zapłonu lub pożaru.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat
i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o
braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór
lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 5MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 5 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

6
PL
związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny
wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.
Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci
poniżej 8 lat.
Należy nadzorować dzieci, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
Drzwiczki lub zewnętrzna powierzchnia kuchenki mogą być gorące podczas
działania urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Dostępne elementy kuchenki mogą być gorące podczas
użytkowania. Nie wolno dopuszczać małych dzieci do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z kuchenki bez nadzoru wyłącznie po
otrzymaniu odpowiednich instrukcji,aby dzieckobyło w stanie bezpiecznie
obsługiwać kuchenkę i rozumiało zagrożenia wynikające z niewłaściwego
użytkowania.
Podczas użytkowania urządzenie nagrzewa się do wysokiej temperatury.
Należy uważać, by nie dotykać elementów grzejnych wewnątrz kuchenki.
Powierzchnie kuchenki rozgrzewają się mocno podczas użytkowania.
UWAGA: GORĄCA POWIERZCHNIA
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwach
domowych. Nie jest dedykowane do zastosowań komercyjnych, użytku prze-
mysłowego lub laboratoryjnego.
Nie wolno stawiać urządzenia wpobliżu innych urządzeń elektrycznych,
palników, kuchenek, piekarników itp.
Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się, czy wszystkie elementy
urządzenia są prawidłowo zamontowane.
Nie należy uruchamiać kuchenki zotwartymi drzwiami.
Kuchenkę należy regularnie czyścić iusuwać wszelkie resztki jedzenia.
Nieprawidłowe utrzymanie kuchenki wczystości może doprowadzić do uszko-
dzenia powierzchni, może to negatywnie wpłynąć na żywotność urządzenia
ipotencjalnie spowodować zagrożenie.
Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.
Nie wieszaj przewodu zasilania na ostrych krawędziach inie pozwól aby się
stykał zgorącymi powierzchniami.
Nie wyciągaj wtyczki zgniazdka sieci pociągając za przewód.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 6MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 6 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

7
PL
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
MONTAŻ
1. Rozpakować urządzenie. Jeśli kuchenka jest owinięta folią, rozerwać ją przed użytkowa-
niem. Uważnie sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeśli tak, niezwłocznie po-
wiadomić sprzedawcę lub przekazać urządzenie do centrum serwisowego producenta.
2. Kuchenki mikrofalowe należy trzymać w suchym i niekorozyjnym środowisku oraz chro-
nić przed ciepłem i wilgocią, np. pochodzącymi od palników gazowych czy zbiorników
z wodą.
3. Postaw kuchenkę na płaskiej, suchej, stabilnej i odpornej na wysokie temperatury po-
wierzchni.
4. Aby zapewnić wystarczającą wentylację, tylna powierzchnia kuchenki powinna być odda-
lona od ściany pomieszczenia o co najmniej 0 cm, boczne o co najmniej 20 cm, a nad górną
powinno być co najmniej 30 cm odstępu. Odległość od kuchenki mikrofalowej do podłogi
powinna wynosić co najmniej 85 cm.
5. Kuchenkę należy umiejscowić tak, by była daleko od odbiornika telewizyjnego i radiowe-
go lub anten, które mogą powodować zakłócenia. Odległość między nimi powinna wyno-
sić powyżej 5 m.
6. Urządzenie należy ustawić tak, by mieć dostęp do wtyczki. Należy również zadbać o wła-
ściwe uziemienie niezbędne w przypadku upływu prądu; można wykonać pętlę uziemie-
nia, aby uniknąć porażenia prądem.
7. Kuchenkę mikrofalową należy obsługiwać przy zamkniętych drzwiczkach.
8. Kuchenki mikrofalowej nie wolno umieszczać w szafie. Jest przeznaczona do użytkowania
w formie wolnostojącej.
9. Ponieważ w komorze kuchenki lub na elementach grzejnych mogą znajdować się pozosta-
łości produkcyjne lub olej, zwykle może wydobywać się z niej zapach lub nawet odrobina
dymu. To normalne i po kilku uruchomieniach przestanie występować; należy otwierać
drzwi lub okna, by zapewnić dobrą wentylację. Z tego względu mocno zalecamy umiesz-
czenie filiżanki z wodą na talerzu obrotowym, ustawienie wysokiej mocy i kilkukrotne włą-
czenie kuchenki.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 7MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 7 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

8
PL
CZYSZCZENIE
PIELĘGNACJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ
Uwaga
Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać z niej resztki jedzenia.
OSTRZEŻENIE
1. Przed czyszczeniem wyjąć przewód zasilający z gniazdka. Podczas czyszczenia nie zanu-
rzać urządzenia w wodzie ani innych płynach. Odczekać aż kuchenka ostygnie.
2. Zaniedbywanie czystości kuchenki może doprowadzić do pogorszenia stanu jej powierzchni, co
z kolei wpłynie negatywnie na jej czas eksploatacji i może być przyczyną niebezpiecznej sytuacji.
3. Do czyszczenia jakichkolwiek części urządzenia nie wolno używać detergentów, benzyny,
ostrego proszku ani metalowej szczotki.
4. Nie wolno zdejmować pokrywy magnetronu.
5. Po długotrwałym użytkowaniu kuchenki mogą w niej występować dziwne zapachy. Moż-
na się ich pozbyć na 3 sposoby:
a. Umieścić w filiżance kilka plasterków cytryny, następnie podgrzać przez 2–3 minuty,
ustawiając wysoką moc mikrofal.
b. Umieścić w kuchence filiżankę czerwonej herbaty, następnie podgrzać, ustawiając wy-
soką moc mikrofal.
c. Włożyć do kuchenki trochę skórki z pomarańczy i podgrzać ją przez 1 minutę, ustawiając
wysoką moc mikrofal.
WSKAZÓWKIDOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
Szczegółowe informacje dotyczące czyszczenia uszczelek drzwi, komory i sąsiednich części:
Powierzchnie zewnętrzne:
Obudowę przecierać zwilżoną miękką ściereczką.
Drzwiczki:
Za pomocą zwilżonej miękkiej ściereczki wycierać do czysta drzwiczki i okienko.
Wycierać uszczelki drzwi i sąsiednie części, usuwając plamy i rozpryski.
Panel sterowania przecierać lekko zwilżoną miękką ściereczką.
Ścianki wewnętrzne:
Komorę kuchenki wycierać do czysta za pomocą zwilżonej miękkiej ściereczki.
Ściereczką usuwać rozpryski jedzenia z pokrywy magnetronu.
Talerz obrotowy / Pierścień obrotowy / Oś obrotu:
Przemyć wodą z łagodnym detergentem.
Opłukać czystą wodą i zostawić do obeschnięcia.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 8MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 8 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

9
PL
INSTRUKCJA PRODUKTU
Pokrywa
magnetronu
(UWAGA! Nie wolno
zdejmować pokry-
wy magnetronu!)
1
2
5 7 6
3 4
1. Blokada drzwiczek
Aby kuchenka działała poprawnie, jej drzwiczki muszą być dobrze zamknięte.
2. Okienko
Pozwala użytkownikowi sprawdzić stan przygotowywanego jedzenia.
3. Oś obrotowa
Szklany talerz obrotowy jest osadzony na osi; umieszczony pod nią silnik napędza obrót
talerza.
4. Pierścień obrotowy
Szklany talerz obrotowy jest osadzony na kółkach; stanowią one podpory talerza i utrzy-
mują go w równowadze podczas obrotów.
5. Talerz obrotowy
Jedzenie kładzie się na obrotowym talerzu; jego ruch obrotowy pozwala na równomierne
podgrzewanie jedzenia.
Uwaga
– Najpierw założyć pierścień obrotowy
– Zamocować talerz obrotowy na osi obrotowej i sprawdzić, czy jest dobrze zamocowany
6. Panel sterowania
Szczegóły podano poniżej
7. Pokrywa magnetronu
Znajduje się wewnątrz kuchenki mikrofalowej, przy ściance z panelem sterowania.
OSTRZEŻENIE
Nie wolno zdejmować pokrywy magnetronu.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 9MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 9 31.03.2023 07:54:2331.03.2023 07:54:23

10
PL
OBSŁUGA PANELU STEROWANIA
1. Przełącznik mocy kuchenki (power) – Do wyboru mocy goto-
wania
2. Przełącznik czasu pracy/rozmrażania (time/defrost)
3. Przycisk otwierania drzwiczek.
Przełączenie pokrętła (1) na rozmrażanie daje możliwość wprowa-
dzenia wagi produktu rozmrożonego zamiast czasu (2).
SYGNAŁ PRZYPOMNIENIA
Po zakończeniu czasu gotowania kuchenka zakończy proces co zasy-
gnalizuje krótkim sygnałem dźwiękowym.
GOTOWANIE MIKROFALAMI
Ta funkcja służy do gotowania i podgrzewania jedzenia. Przełącznik
mocy (1) pozwala na wybór pięciu dostępnych opcji.
17% mocy - odpowiednia do np zmiękczania lodów
33% mocy - odpowiednia do zup, zmiękczania masła i ROZMRAŻANIA
55% mocy - odpowiednia do gulaszy, ryb
77% mocy - odpowiednia do ryżu, ryb, kurczaka i mięsa
100% mocy - odpowiednia do odgrzewania, gotowania wody, warzyw
Przełącznikiem (2) należy ustawić czas gotowania - po wyborze czasu rozpocznie się proces
gotowania. Aby zakończyć proces gotowania w dowolnym momencie, przekręć przełącznik
do pozycji „0”.
Uwaga
a. Maksymalny czas, jaki można ustawić to 35 minut.
b. Nigdy nie wolno uruchamiać kuchenki pustej.
1
2
3
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 10MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 10 31.03.2023 07:54:2431.03.2023 07:54:24

11
PL
c. Po ustawieniu maksymalnej mocy mikrofalówki kuchenka automatycznie zmniejsza moc
po pewnym czasie gotowania, aby przedłużyć okres eksploatacji wyrobu.
d. Temperatura jedzenia przed gotowaniem powinna wynosić 20–25°C. Wyższa lub niższa
temperatura jedzenia przed gotowaniem wymaga skrócenia lub przedłużenia czasu pod-
grzewania jedzenia w kuchence.
e. Temperatura, waga i kształt jedzenia mają duży wpływ na efekt gotowania. Jeśli czynniki
podane w powyższym menu odbiegają od normy, to w celu uzyskania najlepszych efek-
tów należy odpowiednio dopasować czas gotowania.
ROZMRAŻANIE
Funkcja służy do rozmrażania jedzenia. Jest uruchamiana przez przekręcenie Przełącznika
mocy na Rozmrażanie . Dopuszczalna waga produktów do rozmrażania sięga do 1 kg. Każ-
dej zadeklarowanej wadze produktów odpowiada zaprogramowany fabrycznie czas.
Uwaga
a. Podczas tej procedury konieczne jest odwrócenie jedzenia, aby zadbać o równomierne roz-
mrożenie.
b. Zwykle rozmrażanie zajmuje więcej czasu niż gotowanie jedzenia.
c. Jeśli produkt można przeciąć nożem, rozmrażanie można uznać za zakończone.
d. Mikrofale penetrują większość produktów żywnościowych na 4 cm.
e. Rozmrożone jedzenie należy jak najszybciej zjeść. Nie należy wkładać go do lodówki i po-
nownie zamrażać.
INSTRUKCJA KORZYSTANIA ZPRZYBORÓW KUCHENNYCH
Zdecydowanie zaleca się korzystać z pojemników nadających się do wykorzystania w ku-
chence mikrofalowej i zapewniających bezpieczeństwo. Zasadniczo, do kuchenki mikrofalo-
wej nadają się pojemniki wykonane z materiałów odpornych na wysoką temperaturę: cera-
miki, szkła lub tworzyw sztucznych. Do gotowania w kuchence mikrofalowej lub gotowania
w trybie mieszanym nie wolno korzystać z pojemników metalowych, ponieważ mogą na nich
powstawać iskry. W poniższej tabeli podano odpowiednie informacje.
Materiał
pojemnika Mikrofala Uwagi
Odporna na wysoką
temperaturę ceramika Tak Nie wolno korzystać z ceramiki glazurowanej lub zdobionej metalowym
obrzeżem.
Odporne na wysoką
temperaturę tworzywa
sztuczne
Tak Nie wolno stosować do długotrwałego gotowania w kuchence mikrofalowej.
Odporne na wysoką
temperaturę szkło Tak
Folia plastikowa Tak Nie wolno korzystać z niej do gotowania mięsa lub klopsów, ponieważ
przegrzanie może uszkodzić folię.
Tacka do grilla Nie
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 11MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 11 31.03.2023 07:54:2431.03.2023 07:54:24

12
PL
Metalowy pojemnik Nie Nie wolno stosować w kuchence mikrofalowej. Mikrofale nie są w stanie przejść
przez metal.
Wyroby lakierowane Nie Mało odporne na wysoką temperaturę. Nie wolno stosować do gotowania
w wysokiej temperaturze.
Bambus i papier Nie Mało odporne na wysoką temperaturę. Nie wolno stosować do gotowania
w wysokiej temperaturze.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Poniższe czynniki mogą wpłynąć na efekt gotowania:
Ułożenie jedzenia
Grubsze kawałki umieścić na brzegu talerza, cieńsze w środku, a całość równomiernie rozło-
żyć. Nie nakładać na siebie kawałków, jeśli to możliwe.
Czas gotowania
Należy zacząć od ustawienia krótszego czasu, następnie po jego upłynięciu ocenić efekt
i ewentualnie przedłużyć, w zależności od potrzeb. Przegotowanie może skutkować dymie-
niem i oparzeniami.
Równomierne gotowanie
Takie produkty żywnościowe jak kurczak, hamburger czy stek należy raz odwrócić podczas
gotowania.
W zależności od rodzaju jedzenia, można ewentualnie zamieszać je od zewnątrz do środka
naczynia, raz lub dwa razy podczas gotowania.
Zostawianie w kuchence
Po zakończeniu czasu gotowania należy zostawić jedzenie
w kuchence na pewien czas, aby cykl gotowania został zakończony i by jedzenie schładzało
się stopniowo.
Czy jedzenie jest gotowe
W ocenie tego, czy jedzenie jest już gotowe pomaga obserwacja barwy i twardości. Należy tu
wziąć pod uwagę:
– Czy para wydobywa się z wszystkich części jedzenia, nie tylko na brzegu
– Czy stawem drobiu można łatwo poruszyć
– Czy wieprzowina lub drób nie mają śladów krwi
– Czy ryba jest matowa i można ją łatwo przekroić widelcem
Folia plastikowa odpowiednia do kuchenki mikrofalowej
Podczas gotowania jedzenia o dużej zawartości tłuszczu folia plastikowa nie może dotykać
jedzenia – może to spowodować jej stopienie.
Naczynia plastikowe odpowiednie do kuchenki mikrofalowej
Niektóre z naczyń plastikowych, odpowiednich do kuchenki mikrofalowej, mogą nie nada-
wać się do gotowania jedzenia o dużej zawartości tłuszczu i cukru. Ponadto, nie wolno prze-
kraczać czasu wstępnego podgrzewania podanego w instrukcji obsługi naczynia.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 12MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 12 31.03.2023 07:54:2431.03.2023 07:54:24

13
PL
KONSERWACJA
SERWISOWANIE
Przed zgłoszeniem się do serwisu należy sprawdzić poniższe aspekty.
1. Umieścić w kuchence filiżankę wody (ok. 150 ml) i dobrze zamknąć drzwiczki. Jeśli drzwicz-
ki zostały prawidłowo zamknięte, lampka kuchenki zgaśnie. Uruchomić kuchenkę na 1 mi-
nutę.
2. Czy lampka kuchenki świeci się?
3. Czy działa wentylator?
(W celu sprawdzenia przysunąć dłoń do otworu wentylacyjnego z tyłu kuchenki.)
4. Czy talerz obrotowy obraca się?
(Talerz obrotowy może obracać się zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara lub
w przeciwnym kierunku. To normalne zachowanie.)
5. Czy woda w kuchence jest gorąca?
Jeśli odpowiedź na którekolwiek z powyższych pytań to „NIE”, należy sprawdzić gniazdko
elektryczne i bezpiecznik instalacji elektrycznej.
Jeśli gniazdko i bezpiecznik działają prawidłowo, należy skontaktować się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
DANE TECHNICZNE
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu.
Długość przewodu sieciowego: 1,00 m
UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy
wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy
wpływnaśrodowiskoizdrowieludzi z uwaginapotencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, miesza-
nin orazczęści składowych.Mieszanieelektroodpadów zinnymi odpadamilubich nieprofesjonalnydemon-
taż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć
do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na te-
mat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym
punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 13MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 13 31.03.2023 07:54:2431.03.2023 07:54:24

Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje
oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii
produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań,
aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.
Karta gwarancyjna/Warranty card
Data sprzedaży/
Date of sale
Podpis sprzedawcy/
Signature of Seller
Pieczątka sklepu/
Stamp shop
JAK POSTĘPOWAĆ W PRZYPADKU REKLAMACJI
1. Z A DZ WOŃ
W razie awarii urządzenia
skontaktuj się z naszym Serwisem
Centralnym pod numerem telefonu
+48 (22) 380 52 40 od poniedziałku
do piątku w godzinach 7.00-15.00.
2. ZAPAKUJ
Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj
uszkodzony produkt w oryginalne
lub zastępcze opakowanie, które jest
niezbędne w czasie transportu. Dołącz
kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz
krótką notatkę na temat ujawnionej
usterki wraz z podaniem numeru
kontaktowego.
3. PRZEKAŻ KURIEROWI
Przesyłki są odbierane i dostarczane
do Serwisu Centralnego na adres:
Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz
koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych)
za pośrednictwem firmy kurierskiej
wskazanej przez Serwis Centralny.
W przypadku pytań lub
wątpliwości prosimy o kontakt
z Serwisem Centralnym:
12-100 Szczytno,
Korpele 71,
+48 (89) 623 11 00
+48 501 79 00 11
www.mpm.pl
Przed zgłoszeniem reklamacji
prosimy o zapoznanie się
z warunkami gwarancji.
Zapoznałem się i akceptuję
warunki niniejszej gwarancji.
Czytelny podpis kupującego/
Legible signature of the buyer
OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE
1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej
z umową kupującemu z mocy prawa przysługują
środki ochrony prawnej ze strony i na koszt
sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa
niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma
wpływu na te środki ochrony prawnej.
2. Gwarancji określonej w niniejszym
oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant –
MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132,
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).
3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze
oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model
produktu widnieje obok).
4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:
a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże
ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne,
chemiczne i wszystkie inne spowodowane
działaniem bądź zaniechaniem użytkowania
albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia
w sieci, przekroczone temperatury
otoczenia, wyładowania atmosferyczne,
używanie niezgodnych z instrukcją obsługi
środków eksploatacyjnych lub czyszczących,
uszkodzenia spowodowane przez obce
przedmioty, które dostały się do wnętrza,
np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie
z właściwościami albo przeznaczeniem
produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek i zmian konstrukcyjnych
dokonywanych przez użytkownika lub
osoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada
ani wytwórca, ani sprzedawca,
a w szczególności na skutek
niewłaściwej lub niezgodnej
z instrukcją instalacji, użytkowania
albo innych przyczyn leżących po
stronie użytkownika lub osób trzecich
(używania NIEORYGINALNYCH
materiałów lub akcesoriów);
- nieprawidłowego transportu;
e) celowe uszkodzenie sprzętu;
f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;
g) czynności konserwacyjne;
h) gwarancja nie obejmuje dokonywania
czynności przewidzianych w instrukcji
obsługi, do wykonania których zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie
i na własny koszt, np.: zainstalowanie,
sprawdzenie działania, itp.
5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od
daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się
o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na
terytorium Polski.
6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni
się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni,
bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny
od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany
produktu na nowy, w przypadku gdy:
a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie
30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi
wadliwego produktu lub innym terminie,
uzgodnionym z reklamującym,
b) w produkcie ujawni się wada
uniemożliwiająca jego używanie zgodnie
z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio
produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie
przez gwaranta.
7. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być
realizowane jedynie po przedstawieniu przez
reklamującego ważnej karty gwarancyjnej
wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany
wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie
napraw we własnym zakresie powoduje utratę
gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej
nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży,
czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni
gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać
adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę
o odpowiednich uprawnieniach) a także bez
czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.
8. Urządzenia fi rmy MPM przeznaczone są do
używania wyłącznie w gospodarstwie domowym
do celów niezwiązanych z działalnością
gospodarczą. Używanie produktu niezgodne
z takim przeznaczeniem powoduje utratę
gwarancji.
9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej
z produktu powoduje utratę gwarancji
10. Procedura korzystania z gwarancji jest
następująca:
W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący
może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów –
dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu
serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych
znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując
przy tym dane kontaktowe umożliwiające
komunikację z reklamującym.
Ewentualnie reklamujący może skontaktować
się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie
(12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem
telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11
w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od
poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo
wolnych od pracy) lub mailowo: serwis@mpm.pl,
celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu
od reklamującego (na koszt gwaranta) –
to rozwiązanie jest szczególnie zalecane
w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego
demontażu.
Produkt przekazywany gwarantowi powinien
być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do
naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na
koszt reklamującego.
11. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę
naprawy gwarancyjnej.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 14MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 14 31.03.2023 07:54:2531.03.2023 07:54:25

Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje
oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii
produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań,
aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.
Karta gwarancyjna/Warranty card
Data sprzedaży/
Date of sale
Podpis sprzedawcy/
Signature of Seller
Pieczątka sklepu/
Stamp shop
JAK POSTĘPOWAĆ W PRZYPADKU REKLAMACJI
1. Z A DZ WOŃ
W razie awarii urządzenia
skontaktuj się z naszym Serwisem
Centralnym pod numerem telefonu
+48 (22) 380 52 40 od poniedziałku
do piątku w godzinach 7.00-15.00.
2. ZAPAKUJ
Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj
uszkodzony produkt w oryginalne
lub zastępcze opakowanie, które jest
niezbędne w czasie transportu. Dołącz
kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz
krótką notatkę na temat ujawnionej
usterki wraz z podaniem numeru
kontaktowego.
3. PRZEKAŻ KURIEROWI
Przesyłki są odbierane i dostarczane
do Serwisu Centralnego na adres:
Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz
koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych)
za pośrednictwem firmy kurierskiej
wskazanej przez Serwis Centralny.
W przypadku pytań lub
wątpliwości prosimy o kontakt
z Serwisem Centralnym:
12-100 Szczytno,
Korpele 71,
+48 (89) 623 11 00
+48 501 79 00 11
serwis@mpm.pl
www.mpm.pl
Przed zgłoszeniem reklamacji
prosimy o zapoznanie się
z warunkami gwarancji.
Zapoznałem się i akceptuję
warunki niniejszej gwarancji.
Czytelny podpis kupującego/
Legible signature of the buyer
OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE
1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej
z umową kupującemu z mocy prawa przysługują
środki ochrony prawnej ze strony i na koszt
sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa
niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma
wpływu na te środki ochrony prawnej.
2. Gwarancji określonej w niniejszym
oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant –
MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132,
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).
3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze
oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model
produktu widnieje obok).
4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:
a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże
ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne,
chemiczne i wszystkie inne spowodowane
działaniem bądź zaniechaniem użytkowania
albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia
w sieci, przekroczone temperatury
otoczenia, wyładowania atmosferyczne,
używanie niezgodnych z instrukcją obsługi
środków eksploatacyjnych lub czyszczących,
uszkodzenia spowodowane przez obce
przedmioty, które dostały się do wnętrza,
np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie
z właściwościami albo przeznaczeniem
produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek i zmian konstrukcyjnych
dokonywanych przez użytkownika lub
osoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada
ani wytwórca, ani sprzedawca,
a w szczególności na skutek
niewłaściwej lub niezgodnej
z instrukcją instalacji, użytkowania
albo innych przyczyn leżących po
stronie użytkownika lub osób trzecich
(używania NIEORYGINALNYCH
materiałów lub akcesoriów);
- nieprawidłowego transportu;
e) celowe uszkodzenie sprzętu;
f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;
g) czynności konserwacyjne;
h) gwarancja nie obejmuje dokonywania
czynności przewidzianych w instrukcji
obsługi, do wykonania których zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie
i na własny koszt, np.: zainstalowanie,
sprawdzenie działania, itp.
5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od
daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się
o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na
terytorium Polski.
6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni
się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni,
bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny
od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany
produktu na nowy, w przypadku gdy:
a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie
30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi
wadliwego produktu lub innym terminie,
uzgodnionym z reklamującym,
b) w produkcie ujawni się wada
uniemożliwiająca jego używanie zgodnie
z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio
produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie
przez gwaranta.
7. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być
realizowane jedynie po przedstawieniu przez
reklamującego ważnej karty gwarancyjnej
wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany
wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie
napraw we własnym zakresie powoduje utratę
gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej
nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży,
czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni
gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać
adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę
o odpowiednich uprawnieniach) a także bez
czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.
8. Urządzenia fi rmy MPM przeznaczone są do
używania wyłącznie w gospodarstwie domowym
do celów niezwiązanych z działalnością
gospodarczą. Używanie produktu niezgodne
z takim przeznaczeniem powoduje utratę
gwarancji.
9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej
z produktu powoduje utratę gwarancji
10. Procedura korzystania z gwarancji jest
następująca:
W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący
może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów –
dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu
serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych
znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując
przy tym dane kontaktowe umożliwiające
komunikację z reklamującym.
Ewentualnie reklamujący może skontaktować
się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie
(12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem
telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11
w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od
poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo
wolnych od pracy) lub mailowo: [email protected],
celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu
od reklamującego (na koszt gwaranta) –
to rozwiązanie jest szczególnie zalecane
w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego
demontażu.
Produkt przekazywany gwarantowi powinien
być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do
naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na
koszt reklamującego.
11. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę
naprawy gwarancyjnej.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 15MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 15 31.03.2023 07:54:2531.03.2023 07:54:25

Data naprawy/
Date of repair Numer naprawy/
Number repair Opis wykonywanych czynności oraz
wymienionych części/
Description of activities performed and
specific parts
Pieczątka punktu
serwisowego/
Stamp service point
Numer seryjny/
Serial number
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 16MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 16 31.03.2023 07:54:2531.03.2023 07:54:25

17
EN
Data naprawy/
Date of repair Numer naprawy/
Number repair Opis wykonywanych czynności oraz
wymienionych części/
Description of activities performed and
specific parts
Pieczątka punktu
serwisowego/
Stamp service point
Numer seryjny/
Serial number
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
a. Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result
in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or
tamper with the safety interlocks.
b. Do not place any object between the oven front face and the door or allow
soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
c.
WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be
operated until it has been repaired by a competent person.
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The following basic precautions should always be followed when using electri-
cal appliance:
Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on
the rating label of the appliance. And the wall socket is properly grounded.
To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. Do not overcook the food.
b. Remove wire twist -ties from paper or plastic bags before placing bags
in the oven.
c. Do not heat oil or fat for deep drying as the temperature of oil cannot
be controlled.
d. After use wipe the waveguide cover with adamp cloth, followed by
dry cloth to remove any food splashes and grease. Built -up grease
may overheat and begin to cause smoke or catch fire.
e. If materials inside the oven should smoke or ignite, keep oven door
closed, turn oven off and disconnect the power supply.
f. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the
oven due to the possibility of ignition
To reduce the risk of explosion and sudden boiling:
a.WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed
container since they are liable to explode; Baby bottles fitted
with a screw cap or teat are considered to be sealed containers.
b. Use the wide -mouthed container to cook liquid, and the cooked liquid
should not be removed out immediately. Several moments should be
waited before removing. In order to avoid possible hazards caused by
delayed eruptive boiling of liquids.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 17MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 17 31.03.2023 07:54:2531.03.2023 07:54:25

18
EN
c. Potatoes, sausage and chestnut should be peeled or pierced before
cooking. Eggs in their shell, whole hard -boiled eggs should not be
heated in microwave ovens since they may explode, even after mi-
crowave heating has ended.
d. The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred
or shaken and the temperature is to be checked before consumption,
in order to avoid burns.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or aqualified technician in order to avoid ashock hazard.
After cooking, the container is very hot. Using gloves to take out the food and
avoid steam burns by directing steam away from the face and hands.
Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and
carefully open popcorn and oven cooking bags away from the face.
To prevent the turntable from breaking:
a. Let the turntable cool down before cleaning.
b. Do not place hot foods or utensils on the cold turntable.
c. Do not place frozen foods or utensils on the hot turntable.
Make sure the utensils do not touch the interior walls during cooking.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
Do not store food or any other things inside the oven.
Do not operate the oven without any liquid or food inside the oven. This
would do damage the oven.
WARNING: When the appliance is operated in the combination mode,
children should only use the oven under adult supervision due to the
temperatures generated.
Any accessories not recommended by the manufacturer may cause injuries
to persons.
Do not use outdoors.
Save these instructions. The microwave oven must not be placed in a cabinet.
WARNING: If the door or door seals are damaged or the oven is malfunc-
tioned, the oven must not be operated until it has been repaired by
a competent person;
WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to
carry out any service or repair operation that involves the removal of
a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 18MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 18 31.03.2023 07:54:2531.03.2023 07:54:25

19
EN
If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door
closed in order to stifle any flames;
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore
care must be taken when handling the container;
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven
door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering
of the glass.
The lamp of microwave oven is not intended for other purposes.
The appliances are not intended to be operated by means of an external timer
or separate remote -control system.
This appliance is intended to be used in household and similar applications,
such as:
• Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
• Farm houses;
• By clients in hotels, motels and other residential environments;
• Bed and breakfast type environments.
The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying
of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp
cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. It is not intended
for industrial use of laboratory.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in asafe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the
appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by aperson responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Asteam cleaner is not to be used.
The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children
should be kept away.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 19MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 19 31.03.2023 07:54:2531.03.2023 07:54:25

20
EN
WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when
adequate instructions have been given so that the child is able to use the
oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touch-
ing heating elements inside the oven.
The surfaces are liable to get hot during use.
Do not block the ventilation openings on the microwave oven.
The minimum height of free space necessary above the top surface of the oven.
CAUTION: HOT SURFACE
Household use only
Never place the appliance near other electrical appliances, burners, cookers,
ovens, etc.
Always make sure that all parts of the appliance have been properly attached
before turning on the power.
Do not operate the oven with the door open
The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed.
Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of
the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly
result in a hazardous situation.
MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 20MPM-20-KMM-12_instrukcja_v02.indd 20 31.03.2023 07:54:2631.03.2023 07:54:26
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MPM Microwave Oven manuals