Mr. Christmas Another Original 36451 User manual

SYMPHONY SURPRISE ORNAMENT STRING
THIS PRODUCT IS NOT A TOY. FOR DECORATIVE USE ONLY
Please read this entire instruction booklet
I. DESCRIPTION
Thank you for purchasing the Symphony Surprise Ornament String. This product features musical animated houses that play 25 Christmas Carols continuously.
II. OPERATION
1. Gently lift the unit from the packaging.
2. The Symphony Surprise Ornament String can be displayed on a Christmas tree or on a table/mantel. To place it on a Christmas tree, hang each house on a branch
using the hanging hooks at the top of house.
PLEASE NOTE: THE FIFTH HOUSE IS A CONTROL BOX ONLY AND HAS NO ANIMATION (SEE FIG. II).
3. Insert the adaptor plug into the unit jack at the back of the control box (See FIG.II). Plug the adaptor into a nearby working outlet.
The adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position.
4. Turn the power switch to ON, the unit will start to play music and the figures will move in coordination with the music.
5. Turn the volume control to adjust the loudness of the music (See FIG II).
NOTE: WHEN THE VOLUME CONTROL IS AT ITS MINIMUM SETTING, NO MUSIC CAN BE HEARD.
6. Turn the power switch to “OFF” position when not use.
III. Trouble Shooting
Your Symphony Surprise Ornament String has been designed to give many seasons of trouble-free operation. In the event that a problem does occur, please refer to
the following chart for suggested solutions.
Problem Likely Causes Solution
No music or motion No power Make sure the AC adaptor is plugged into a working outlet. Check to see that the
AC adaptor plug is securely inserted into the power jack at the back of the fifth
house (See FIG.II)
Volume control switch is off Turn on the volume control switch
Figure(s) or door(s) does not move Mechanism Stuck Gently push the figure or door to get it moving.
FOR MORE INFORMATION ABOUT THIS PRODUCT, PLEASE CALL 1-800-4MR-XMAS, OR VISIT OUR WEBSITE! http://www.mrchristmas.com
THIS IS NOT A TOY
THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS WHICH COULD CAUSE CHOKING IF SWALLOWED.
CAUTION: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions-All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings- All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions-All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture-The appliance should not be used near water- for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, etc.
6. Heat-The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
7. Power Sources- The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
8. Object and Liquid Entry-Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
FIG. I FIG. II

9. Damage Requiring Service-The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
10. Servicing-The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
Federal Communications Commission Code, Part 15:
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If the equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving
antenna; (b) increase the separation between the equipment and the receiver; (c) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected; or (d) consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
THE FOLLOWING IS ONLY APPLICABLE TO USA
90- DAY LIMITED WARRANTY
Mr. Christmas warrants to the original consumer/purchaser of Symphony Surprise Ornament String that it will be free from defects in material and workmanship
for a period of 90 days from date-of-purchase. Any liability of Mr. Christmas Inc. under this warranty shall be limited to the repair or replacement of defective parts
without charge if the item is returned with shipping charges prepaid together with proof of date-of-purchase, name and mailing address of the original
consumers/purchasers. This warranty does not cover defects caused by damage in transit, abuse, accident, negligence or repairs made by others. This warranty gives
the consumer/purchaser specific legal rights. This consumer/purchaser may also have other rights, which vary from state to state.
©2009 MR. CHRISTMAS
CECI N’EST PAS UN JOUET
GUIRLANDE DE DECOR SURPRISE SYMPHONIQUE
I- DESCRIPTION
Merci d’avoir choisi la GUIRLANDE DE DECOR SURPRISE SYMPHONIQUE. Ce produit contient des maisons musicales animées jouant 25 chants de Noël en
continue.
II- UTILISATION
1- Retirer délicatement l’unité de son emballage
2- La guirlande surprise symphonique peut être disposée dans un sapin ou sur une table. Pour la placer dans un sapin, accrochée chaque maison à une branche à l’aide
des crochets situés au sommet des maisons.
A NOTER : LA CINQUIEME MAISON EST UNE BOITE DE CONTROLE ET N’EST PAS ANIMEE (VOIR FIG. II)
3- Brancher l’adaptateur à la fiche de la boîte de contrôle (Voir FIG. II). Brancher l’adaptateur à une prise murale proche.
4- Tourner le bouton d’alimentation sur la position ON. La musique démarre et les figurines bougent au rythme de la musique.
5- Tourner le bouton volume pour ajuster le volume de la musique (Voir FIG. II).
LORSQUE LE VOLUME EST AU MINIMUM AUCUNE MUSIQUE NE PEUT ETRE ENTENDUE.
6- Tourner le bouton d’alimentation sur la position OFF pour éteindre l’unité lorsqu’elle est pas utilisée.
III- DEPANNAGE
La Guirlande de décor Surprise Symphonique a été conçue pour être utilisée sans problème durant plusieurs saisons. Si toutefois, vous rencontrez un problème, merci
de vous référer aux solutions proposées dans le tableau ci-dessous.
Problème Causes possibles Solution
Pas de musique ou mouvement 1- Pas de courant S’assurer que l’adaptateur est relié à une prise en état de marche et qu’il est
correctement inséré dans la fiche de chaque maison (Voir FIG II)
2- Le volume est éteint Tourner le bouton du volume pour l’allumer
Les figurines ou les portes ne bougent pas Le mécanisme est obstrué Pousser délicatement une figurine ou une porte pour la débloquer
CECI N’EST PAS UN JOUET
CE PRODUIT CONTIENT DES PETITES PIECES QUI PEUVENT PROVOQUER UN ETOUFFEMENT SI ELLES SONT AVALEES.
ATTENTION : AFIN D’EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU L’HUMIDITE. NE
PAS COUVRIR. AUCUNE PIECE REPARABLE. POUR LES REPARATIONS, SE REFERER A UN PERSONNEL QUALIFIE.
MERCI DE RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
INSTRUCTIONS DE SECURITE
1- Lire les instructions. Toutes les instructions et précautions d’emploi doivent être lues avant utilisation de l’appareil.
2- Conserver les instructions. Les instructions et précautions d’emploi doivent être conservées pour un usage futur.
3- Tenir compte des avertissements. Touts les avertissements sur l’appareil et dans les instructions doivent être suivis.
4- Suivre les instructions. Toutes les instructions d’utilisation et de montage doivent être suivies.
5- Eau et humidité. Ne PAS placer l’appareil près d’une source d’eau de quelque sorte que ce soit
6- Chaleur. L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles qu’un radiateur, cheminée, ou autres appareils produisant de la chaleur.
7- Prises de courant. L’appareil ne doit être branché qu’une une prise de courant du type décrit dans les instructions d’utilisation ou comme indiqué sur l’appareil.
8- Insertion objet ou liquide. Des précautions doivent être prises pour qu’aucun objet ne tombe et aucun liquide n’entre dans les ouvertures de l’unité
9- Réparation des dommages- L’appareil doit être réparé par un service qualifié lorsque :
a. Le câble ou la prise d’alimentation sont endommagés ; ou
b. Un objet est tombé ou un liquide a été versé dans l’appareil ; ou
c. L’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité ; ou
d. Toutes les techniques de dépannage citées ont été essayées et que l’appareil ne fonctionne pas ou s’est arrêté
e. L’appareil est tombé et les pièces ont été endommagées

10- Réparation : L’utilisateur ne doit pas tenter de réparations autres que celles décrites dans les instructions d’utilisations. Pour les autres réparations, se référer à un
personnel qualifié.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Mise en garde : Les changements ou les modifications apportés à cet appareil qui n’auraient pas été explicitement approuvés par l’organisme responsable de la
conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Code de la commission fédérale des communications, paragraphe 15 :
NOTE: Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites des appareils numériques de Classe B. Ces limites ont été établies pour assurer une protection
raisonnable contre des interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour la communication radio. Cependant, il n’existe aucune garantie
que des interférences ne surviennent pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences gênantes à la réception de la radio ou de la télévision,
ce qui peut se vérifier en éteignant l’appareil et en le rallumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de remédier aux interférences en suivant un ou plusieurs des
conseils suivants:
a) Réorientez et déplacez l’antenne de réception;
b) Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur;
c) Branchez l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui où le récepteur est branché;
d) Demandez conseil au revendeur ou à un technicien spécialisé radio/TV pour vous aider.
©2009 MR. CHRISTMAS
SYMPHONY SURPRISE ORNAMENT STRING
ESTE CONJUNTO DE PRECISION NO ES UN JUGUETE!
Por favor lea por completo este manual de instrucciones
I. DESCRIPCIÓN
Gracias por comprar el SYMPHONY SURPRISE ORNAMENT STRING. Este producto muestra casitas musicales que tocan 25 vilancicos de manera continuada.
II. FUNCIONAMENTO
1. Firmemente saque la unidad de su embalaje.
2. Su SYMPHONY SURPRISE ORNAMENT STRING se puede colocar en un árbol de navidad, en la mesa o sobre la chimenea. Para colocar lo en el árbol,
coloque cada casita en un ramo, usando los ganchos al tope de cada casita. TOME NOTA: LA CASA NUMERO CINCO ES LA CASA DE CONTROL; NO
ESTA ANIMADA (Ver Fig. II).
3. Introduzca la clavija del adaptador en la toma de corriente en la parte posterior de la casa de control. (Ver Fig. II) Enchufe el adaptador a una toma de corriente
eléctrica cercana.
4. Ponga el interruptor de corriente en ON. La unidad tocará música y las casitas se movarán al ritmo de la misma.
5. Utiliza el Control del Volumen para ajustar el nivel del sonido. (ver Fig. II)
TOME NOTA: CUANDO EL CONTROL DEL VOLUMEN SE ENCONTRARÁ EN EL MIN. NO SE PUEDE ESCUCHAR A LA MÚSICA.
6. Ponga el interruptor de corriente en OFF cuando no se usa a la unidad.
III. POSIBLES PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
Sin música, sin movimiento Sin corriente Asegúrese que el adaptador esté enchufado a la red eléctrica. Asegúrese
que la clavija del adaptador esté bien metida en la toma de la unidad que
se encuentra en la parte de atrás de la casa de control. (Ver Fig. II)
Control de Volumen esta en OFF Ponga el Control de Volumen en ON
Las casas y la(s) puerta(s) no se mueven Mecanismo esta bloqueado Empuja cada casita o puerta hasta que vuelve a moverse.
PARA MAS INFORMACION SOBRE ESTE PRODUCTO, POR FAVOR LLAMAR AL 1-800-4MR-XMAS, O VISITENOS EN LA RED!
http:www.mrchristmas.com NOS ALEGREMOS DE AYUDARLES.
ESTO NO ES UN JUGETE!
ESTE PRODUCTO CONTIENE PEQUEÑAS PIEZAS QUE DE SER INGERIDAS PODRIAN CAUSAR ASFIXIA.
AVISO: PARA PREVENIR EL RIESGO DE FUEGO O DE DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. NO
QUITE LA TAPA, NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES EN SU INTERIOR. REFIERA A SU SERVICIO PERSONAL CUALIFICADO.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Léa las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y funcionamento deberán ser leidas antes de comenzar a usar este articulo.
2. Conserve las instrucciones de seguridad y funcionamiento deberán ser conservadas para futuras referencias.
3. Encabezamientos/Avisos – Todos los avisos en el articulo y en el manual de instrucciones deberán ser pegados en sus lugares correspondientes.
4. Siga las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deberán ser seguidas.
5. Agua y humedad – Este articulo no deberá ser usado cerca del agua – por ejemplo cerca de la bañera, lavabo, pila de cocina, pila de lavar, en un sotano humedo o
cerca de la piscina etc.
6. Calor - Este articulo se deberá colocar retirado de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas, y otros electrodomesticos (incluidos amplificadores)
que producen calor.
7. Fuente de alimentación – Este articulo deberá ser conectado solamente a una fuente de alimentación del tipo descrito en el manual de instrucciones o que vaya
marcado en el aparato.
8. Entrada de objetos y liquidos – Se debe tener cuidado de que no caigan objetos o se derramen liquidos en su interior a traves de alguna ranura.
9. Servicio de reparación – Este articulo requerirá el servicio de personal cualificado cuando
a. Cuando el cable o el enchufe de fuerza esten dañados; o
b. Cuando le haya entrado algun objeto o se haya derramado liquido en su interior; o
c. Cuando el aparato haya estado expuesto a la lluvia; o
d. Cuando el aparato parece no funcionar normalmente o muestra un cambio marcado en su funcionamento; o
e. Cuando se haya caido, o su exterior esté dañado.
10. Servicio – El usuario no deberá intentar la reparación de este aparato más allá de lo descrito en el manual de instrucciones. Cualquier otro servicio deberá ser
referido al personal cualificado de servicio.

Este aparato digital Clase B es compatible con el ICES-003 canadiense.
Aviso: Los cambios o modificaciones que se realicen a esta unidad y que no hayan sido expresamente aprobados de conformidad con la parte responsible, podrian
invalidar la autoridad del usuario a utilizar el equipo.
Codigo de la Comision Federalde las Comunicaciones, Apart. 15:
NOTA: Este equipo ha sido probado y es compatible con los limites de cualquier dispositivo digital Clase B, de acuerdo con el apartado 15 del Reglamento de la
Comision Federal de las Comunicaciones (FCC, en sus siglas en ingles). Estos limites estan disenados para proporcionar una proteccion razonable en caso de severas
interferencias en una instalacion casera. Este equipo genera, usa y puede irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar severas interferencias en las radio comunicaciones. No obstante, no se garantiza que no haya interferencias en alguna instalacion en
particular. Si este equipo se presenta severas interferencias en la recepcion de radio o television, que pueden comprobarse apagando y encendiendo el equipo, puede
intentar corregir dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos: (a) reorientar o relocalizar la antena receptora; (b) incrementar la
separacion entre el equipo y el receptor; (c) conectar el equipo a la salida de un circuito diferente al que esta conectado el receptor; a un tecnico experimentado en
radio/TV para mas ayuda
Symphony Surprise Ornament String
DIESE FEINMECHANIK IST KEIN SPIELZEUG!
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
I. BESCHREIBUNG
Vielen Dank für den Kauf des Symphony Surprise Ornament String. Dieses Produkt zeigt musikalische, sich bewegende Häuschen, die fortwährend 25
Weihnachtslieder spielen.
II. INBETRIEBNAHME
1. Entnehmen Sie das Gerät sorgfältig der Verpackung.
2. Die Symphony Surprise Ornament String kann in den Baum gehängt werden oder auf einen Tisch, einen Kaminsims oder jede andere ebene Fläche aufgestellt
werden. Um es in den Weihnachtsbaum zu hängen, befestigen Sie jedes Häuschen an einem Zweig, benutzen Sie dazu die sich oben an den Häuschen befindenden
Haken. BITTE MERKE: DAS FÜNFTE HAUS IST DIE KONTROLLBOX, ES HAT KEINE ANIMATION (Siehe Abb. II).
3. Stecken Sie den Netzteil-Stecker in die AN/AUS Buchse der Kontrollbox (siehe Abb. II). Stecken Sie das Netzteil in eine funktionierende Steckdose in der Nähe.
4. Drehen Sie den EIN/AUS-Schalter auf die Position „ON“. Das Gerät fängt an Musik zu spielen, und die Häuschen werden sich im Einklang mit der Musik bewegen.
5. Drehen Sie den Lautstärkeregler um die Lautstärke der Musik einzustellen. (Siehe Abb. II) MERKE: WENN DER LAUTSTÄRKEREGLER AUF MINIMUM
STEHT IST KEINE MUSIK ZU HÖREN.
6. Drehen Sie den Power Schalter auf Position „OFF“, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
III. FEHLERSUCHE
Ihr Symphony Surprise Ornament String wurde so konzipiert, dass es viele Jahre fehlerfrei funktioniert. Sollte trotzdem einmal ein Problem auftauchen, halten Sie
sich bitte an die folgende Tabelle mit Lösungsvorschlägen.
Problem Möglicher Grund Lösungsvorschlag
Keine Musik oder Bewegung keine Stromzufuhr Gehen Sie sicher, dass das Netzteil in eine funktionierende Steckdose eingesteckt ist.
Überprüfen Sie ob der Netzteilstecker richtig in die Netzteilbuchse am fünften Haus
eingesteckt ist. (Siehe Abb. II)
Der Lautstärkeregler steht auf OFF Drehen Sie den Lautstärkeregler auf ON
Die Figuren und die Tür(en) Das Gerät ist blockiert Drücken Sie sanft auf die blockierte Figur oder Tür, um das teil zum Bewegen zu bringen
bewegen sich nicht
FÜR WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DIESES PRODUKT RUFEN SIE UNS UNTER DER NUMMER: 1-800-4MR-XMAS ODER BESUCHEN SIE
UNSERE WEBSITE http:// www.mrchristmas.com WIR SIND GERNE FÜR SIE DA.
DIES IST KEIN SPIELZEUG!
DIESES PRODUKT ENTHÄLT KLEINTEILE AN DENEN MAN ERSTICKEN KANN, WENN SIE VERSCHLUCKT WERDEN.
WARNUNG: UM KEIN FEUER ODER ELEKTROSCHOCKS ZU RISKIEREN SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH HOHER FEUCHTIGKEIT
AUS. ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG NICHT. ES GIBT INNEN KEINE NÜTZLICHEN TEILE. BEI PROBLEMEN WENDEN SIE SICH AN UNSER
SERVICEPERSONAL.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise - Alle Hinweise für die Sicherheit und den Gebrauch sollten vor der Inbetriebnahme des Gerätes gelesen werden.
2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf - Alle Sicherheits- und Gebrauchshinweise sollten für den zukünftigen Gebrauch aufbewahrt werden.
3. Warnungen beachten – Die Warnhinweise am Gerät - sowie die in der Gebrauchsanweisung - sollten unbedingt befolgt werden.
4. Folgen Sie den Anweisungen – Allen Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sollte unbedingt Folge geleistet werden.
5. Wasser und Feuchtigkeit – Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wasser genutzt werden – z.B., in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, Spülbeckens,
einer Waschmaschine, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Swimmingpools, etc.
6. Hitze – Das Gerät sollte weit genug entfernt von Hitze produzierenden Geräten wie Radiatoren, Heizungen, Öfen, oder anderen Geräten (wie Verstärkern)
aufgestellt werden
7. Energiezufuhr – Das Gerät sollte einzig an einer so wie in der Gebrauchsanweisung beschriebenen oder so wie direkt am Gerät angezeigten Stromzufuhr
angeschlossen sein.
8. Eintritt von Objekten oder Flüssigkeit – Der sorgfältige Umgang mit dem Gerät sollte gewährleisten das auf keinen Fall irgendwelche Objekte oder Flüssigkeit
durch die Öffnungen eindringen können.
9. Reparaturhilfe - Von professioneller Hilfe zur Reparatur des Gerätes sollte dann Gebrauch gemacht werden; wenn
a. Das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind; oder
b. Das Objekt heruntergefallen ist, oder Flüssigkeit in das Gerät gelaufen ist; oder
c. Das Objekt Regen ausgesetzt war; oder
d. Das Gerät nicht normal zu funktionieren oder eine auffällige Beeinträchtigung während des Betriebes zu zeigen scheint; oder
e. Das Gerät fallen gelassen wurde oder die Verpackung beschädigt worden ist.
10. Service – Der Benutzer sollte das Gerät ausschließlich nach den Angaben in der Gebrauchsanweisung benutzen bzw. warten. Alle anderen Reparaturen sollten
qualifiziertem Servicepersonal übergeben werden.
Table of contents