MrHeater MH400PT Assembly instructions

OPERATING INSTRUCTIONS
AND OWNER’S MANUAL
Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not
read these instructions to assemble, light, adjust or operate this tool. DO NOT use this
device in areas where gasoline or other liquids having flammable vapors are stored or used.
MH500LPT
Model #
Propane Torch
Model #MH500LPT & MH400PT
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
MH400PT
Model: MH500LPT
Model: MH400PT

2
Mr. Heater | Propane Torch
CAUTION:
This device is intended for outdoor use only.
NEVER direct torch flame toward hose or gas tank.
DO NOT leave torch unattended while in operation.
DO NOT stand or prop the torch on the burner end while in operation.
Always ignite flame safely without exposing body, clothing or anything combustible
to ignited torch.
DO NOT apply heat or flame to tank to check for leaks or to increase gas pressure.
DO NOT lift tank by the valve.
When not in use the gas should be turned off at the LP gas tank(s).
CAUTION
DO NOT place hand or body part in the path of the flame while lighting or operating torch.
This device is designed for vapor withdrawal from an LP gas tank(s) ONLY.
NOTE:
Place tank on level surface in an upright position.
Do not invert or lay tank on its side.
Gloves should be worn at all times when operating this device. Long sleeves, long
pants, and boots are recommended.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE FOLLOWING WARNING:
WARNING:
carbon monoxide, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth
defects (or other reproductive harm).
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
flammable materials that could be ignited by the heat gun when working in these locations.
The ignition of these materials may not be readily apparent and could result in property
damage and injury to persons. When working in these locations, keep the torch moving in a
behind it.

3
Mr. Heater | Propane Torch
MH400PT MH500LPT
CAUTION:
Use only genuine Mr. Heater replacement parts. Never substitute parts. Do not use
modified parts. When ordering replacement parts, use the part number located in these
instructions.
When ordering repair parts, always furnish the following information:
1) Model Number
3) Part Description
7
4
2
1
7
5
6
1
.4
3
2
88
ITEM DESCRIPTION PART NUMBER
MH400PT MH500LPT
1 Handle Assembly
Hose Assembly
3 Striker NA
4 Valve (only)
5 Handle (Plastic) NA
6 Handle Tube NA
Handle Head

4
Mr. Heater | Propane Torch
1) Unpack all the components and inspect for any damage. If any damage is
discovered contact the delivery service or Mr. Heater immediately.
counterclockwise
NOTE:
Connection to the Supply Tank:
NOTE: The Propane gas tank used with this device should be a vapor withdrawal type with
of a LP gas tank and tighten counterclockwise
NOTE:
OPERATING CHARACTERISTICS
Model BTU/Hour Operating Inlet Pressure
Temperature Range Range
o o
o o
Assembly Instructions:
MH400PT Assembled MH500LPT Assembled
CAUTION:
This device is designed for vapor withdrawal from an LP gas tank(s) ONLY. Use of any other
gas may result in device failure or personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS

5
Mr. Heater | Propane Torch
CAUTION:
DO NOT operate if any leaks are present. A leak may create a fire hazard.
DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flames or sparks.
DO NOT apply heat or flame to tank to check for leaks. Excess heat may cause the
supply tank to rupture, possibly causing personal injury.
Lighting and Operating Instructions:
NOTE: The hose assembly is supplied with an excess flow control valve. Opening
1) Make sure torch adjusting valve is closed.
3) With torch nozzle pointed away from any flammable material, open torch
th of a turn or until you can hear gas escaping.
USE: When using tool, do not direct flame directly into wind.
IF YOU SMELL GAS:
- Shut off gas to the device.
- DO NOT try to light appliance.
- Extinguish any open flame.
- Check the device for leaks using soapy water.
- DO NOT attempt to relight the device until all leaks are repaired and there is no gas smell.
FOR YOUR SAFETY!
Leak Test:
1) Close torch adjusting valve (turn fully clockwise).
3) Test all connections for possible gas leaks using leak test solution.
4) If a leak occurs at:
•
clockwise
assembly may be required. Contact Mr. Heater for the proper
replacement parts.
•
counterclockwise.
connection. Repeat if necessary.

6
Mr. Heater | Propane Torch
Shut-Off Instructions:
1) Close torch adjusting valve.
CAUTION:
DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flame or sparks.
DO NOT place hand or any body part in the path of the flame while lighting or operating
torch. This can result in personal injury.
DO NOT use this torch to heat, mold or bend plastic sheets, moulding or tubing.
Maintenance:
Prior to each use:
1) Visually inspect all components of the device for damage and or wear. If the hose
shows excessive abrasion wear, or the hose is cut, it must be replaced prior to
operation. If damage is found, contact Mr. Heater for the proper replacement parts.
or corroded foot ring. If any of these are present the LP gas tank(s) must be
replaced prior to operation.
3) Perform a leak test according to the leak test procedure described on page 5.
4) Ignite torch according to the lighting instructions described on page 5. Check
operation of the adjusting valve and the other components prior to proceeding.
Periodically:
1) Remove any debris or combustible material from the torch. The torch must be kept
clear and free from combustible materials.
Disconnecting the Supply Tank:
1) Make sure supply tank valve is shut off.
Close adjusting valve when complete.
3) Disconnect the P.O.L. nut/nipple located at the end of the hose assembly from the
supply tank(s).
4) Replace the protective plastic cap and plug to the hose end and
supply tank(s) respectively.
CAUTION:
DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flames or sparks.
Torch end of handle assembly will increase in temperature immediately after shutting off.

7
Mr. Heater | Propane Torch
Storage:
Never store a torch that is still hot. When the torch is stored indoors, the connection between
the LP gas tank(s) and the device must be disconnected and the tank(s) removed from the
NOTE:
C).
Safety Information:
Safety publications related to safe practice and use:
CAUTION:
DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flames or sparks.
CAUTION:
DO NOT smoke around or expose supply tank(s) to open flame or sparks.
The hose assembly shall be protected from traffic, crushing, and hot surfaces. This may
cause premature wear of the hose.
DO NOT lift tank by the valve. Lifting the tank by the valve may result in damage to
the valve.

Mr. Heater Inc. reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation,
in colors, specifications, accessories, materials and models.
WARNING:
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: Accessories may be purchased at any Mr. Heater local dealer or direct from
the factory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
www.mrheater.com
Please include the model number, date of purchase, and description of problem in all
communication.
Mr. Heater is a registered trademarks of Enerco Group, Inc.
OPERATING INSTRUCTIONS
AND OWNER’S MANUAL
Model #
LIMITED WARRANTY
Mr. Heater Corp. warrants its Propane Torch to be free from defects in material and
period, and is returned at customer expense with proof of purchase to Mr. Heater within
the warranty period. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
PRODUCT REGISTRATION: Thank you for your purchase.
Please log in to http://www.egiregistration.com to register your product.
MH500LPT
MH400PT

Chalumeau propane
Modèle # : MH500LPT & MH400PT
GUIDE D’UTILISATION ET
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
de régler ou de faire fonctionner cet outil. N’UTILISEZ PAS cet appareil dans des lieux
Modèle #
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS :
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
Model: MH500LPT
Model: MH400PT
MH500LPT
MH400PT

2
Mr. Heater | Propane Torch
ATTENTION :
NE DIRIGEZ JAMAIS la flamme du chalumeau sur le tuyau ou la bonbonne de gaz.
NE LAISSEZ JAMAIS
NE LAISSEZ PAS le brûleur du chalumeau à la verticale ou appuyé contre un objet
Toujours allumer le brûleur en toute sécurité, sans exposer combustible du corps, des
vêtements ou quoi que ce soità allumage de la torche.
NE SOUMETTEZ PAS la bonbonne à de fortes chaleurs ou à une flamme pour vérifier la
présence éventuelle de fuites ou pour accroître la pression du gaz.
NE SOULEVEZ PAS la bonbonne par la valve.
ATTENTION
PRENEZ GARDE DE NE PAS placer votre main ou une quelconque partie de votre
corps à proximité de la flamme lorsque vous allumez ou utilisez le chalumeau.
propane à élimination des émanations.
REMARQUE :
Placez la bonbonne à la verticale sur une surface plane. Ne mettez pas la bonbonne à
recommandé de porter des pantalons, des bottes et des vêtements à manches longues.
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE EXIGE QUE L’AVERTISSEMENT SUIVANT SOIT FOURNI :
AVERTISSEMENT :
de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales (ou autres
dommages au système reproducteur).
causer le cancer et des malformations congénitales ou autres dommages au système reproducteur.
peut ne pas être facilement apparents et pourrait aboutir à la propriété des dommages et des
blessures. Lorsque vous travaillez dans ces emplacements, maintenir la torche se déplaçant dans
matériau derrière il.

3
Mr. Heater | Propane Torch
Il est important de fournir les informations suivantes :
1) Numéro de modèle
3) Descriptif de la pièce
ATTENTION :
Utilisez uniquement des pièces de rechange Mr. Heater. Ne remplacez jamais les pièces
commandez des pièces de rechange, utilisez le numéro figurant sur ces instructions.
MH400PT MH500LPT
7
4
2
1
7
5
6
1
.4
3
2
88
ARTICLE DESCRIPTION # DE PIÈCE
MH400PT MH500LPT
1 Manche
Tuyau
3 NA
4 Valve (seulement)
5 Poignee, plastique NA
6 Tube de poignee NA
Tete de bruleur

4
Mr. Heater | Propane Torch
est endommagé, contactez immédiatement le service de livraison ou Mr. Heater.
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
REMARQUE : Ceci est un filetage inversé.
Branchement à la bonbonne :
REMARQUE :
manutention des gaz liquéfiés.
pour obtenir les pièces de rechange qui conviennent.
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
REMARQUE : Si votre bonbonne ne comporte pas de valve de fermeture, veuillez changer
de bonbonne.
Instructions de montage :
Assemblés MH500LPT
ATTENTION :
CARACTÉRISTIQUES
Modèle BTU Température de
fonctionnement
Pression
d’admission
MH500LPT
MH400PT
500 000*
400,000*
° °C
° °
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Assemblés MH400PT

5
Mr. Heater | Propane Torch
Test de détection des fuites :
indique une fuite.
4) Si une fuite se produit au niveau :
• De la valve de réglage du chalumeau
dans le sens des aiguilles d’une montre
nécessaire
conviennent.
• De la valve de fermeture de la bonbonne
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Ouvrez doucement la valve de la bonbonne et rétablissez la connexion. Recommencez si nécessaire.
ATTENTION :
N’UTILISEZ PAS
NE FUMEZ PAS
NE SOUMETTEZ PAS la bonbonne à de fortes chaleurs ou à une flamme pour vérifier
bonbonne, causant de graves blessures.
Instructions d’allumage :
REMARQUE :
fermeture de la bonbonne peut entraîner la fermeture de la valve du tuyau. Si la valve limitant
le débit se ferme, fermez également la valve de la bonbonne. Ouvrez la valve de réglage du
du chalumeau et attendez 30 secondes. Ouvrez lentement la valve de la bonbonne.
1) Vérifiez que la valve de réglage du chalumeau est bien fermée.
e
UTILISATION : Lorsque vous utilisez cet outil, ne dirigez pas la flamme contre le vent.
Veillez à ce que la bonbonne reste à une quinzaine de centimètres environ de la surface chauffée.
SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ :
- Fermez l’arrivée de gaz de l’appareil.
- NE TENTEZ PAS
- Éteignez toute flamme nue.
-
- N’ESSAYEZ PAS
POUR VOTRE SÉCURITÉ !

6
Mr. Heater | Propane Torch
Instructions de fermeture :
3) Ouvrez brièvement la valve de réglage pour éliminer tout résidu de gaz se trouvant dans
le tuyau.
Entretien :
Avant chaque utilisation :
obtenir les pièces de rechange qui conviennent.
3) Effectuez un test pour déceler les fuites en respectant la procédure décrite à la page 5.
4) Allumez le chalumeau en appliquant les instructions figurant à la page 5. Vérifiez le
fonctionnement de la valve de réglage et des autres composants avant de continuer.
Opérations à effectuer régulièrement :
comporter aucun matériau combustible.
Débranchement de la bonbonne :
1) Vérifiez que la valve de la bonbonne est bien fermée.
ATTENTION :
NE FUMEZ PAS
des étincelles.
PRENEZ
GARDE DE NE PAS placer votre main ou une quelconque partie de votre corps à proximité
de la flamme lorsque vous allumez ou utilisez le chalumeau. Ceci pourrait entraîner des
blessures.
ATTENTION :
NE FUMEZ PAS
étincelles.

7
Mr. Heater | Propane Torch
Entreposage :
dans le chapitre 5.
REMARQUE :
° °
Informations de sécurité :
ATTENTION :
NE FUMEZ PAS
des étincelles.
ATTENTION :
NE FUMEZ PAS
des étincelles.
NE SOULEVEZ PAS

obligation, aux couleurs, aux spécifications, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.
AVERTISSEMENT :
INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
ACHAT :
Mr. Heater ou directement auprès du fabricant.
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
www.mrheater.com
dans toutes vos communications avec nous.
Mr. Heater est une marque déposée de Enerco Group, Inc
GUIDE D’UTILISATION ET
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Modèle # :
GARANTIE LIMITÉE
Mr. Heater Corp. garantit son chalumeau propane contre les défauts de matériel et
ENREGISTREMENT DU PRODUIT : Nous vous remercions de votre achat.
MH500LPT
MH400PT

INSTRUCCIONES DE USO
Y MANUAL DEL USUARIO
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie
que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use esta herramienta. NO use este
dispositivo en lugares donde se guarden o usen gasolina u otros líquidos con vapores inflamables.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Modelo #
Soplete de propano
Modelo # MH500LPT & MH400PT
Modelo: MH500LPT
Modelo: MH400PT
MH500LPT
MH400PT

2
Mr. Heater | Propane Torch
Si siente olor a gas:
Cierre el suministro de gas al dispositivo.
NO intente encender el artefacto.
NO intente volver a encender el dispositivo hasta que se hayan reparado todas las
pérdidas y no haya más olor a gas.
CUIDADO:
Este dispositivo es para uso en exteriores únicamente.
NUNCA dirija la llama del soplete hacia la manguera o el tanque de gas.
NO deje el soplete desatendido mientras esté funcionando.
NO apoye ni deje caer el soplete sobre el extremo del quemador cuando esté
funcionando.
Siempre encienda la llama de forma segura sin exponer combustible del cuerpo, la ropa o
cualquier cosa para encender la antorcha.
NO
use calor ni llamas en el tanque para buscar pérdidas o para aumentar la presión del gas.
NO levante el tanque por la válvula.
Cuando no use el soplete, debe cerrar la llave de gas del tanque de gas LP.
CUIDADO: La llama del soplete casi no se ve bajo la luz del día.
NO coloque la mano ni otra parte del cuerpo delante de la llama al encender o usar el soplete.
de gas LP.
NOTA:
Coloque el tanque sobre una superficie nivelada y en posición vertical.
No lo dé vuelta ni lo acueste.
Debe usar guantes en todo momento al utilizar este dispositivo. Le recomendamos usar
mangas largas, pantalones largos y botas.
Tenga un
Lea y comprenda las instrucciones antes de usar
este artefacto. Conserve esta información para
referencia futura.
POR SU SEGURIDAD
EL ESTADO DE CALIFORNIA EXIGE LA SIGUIENTE ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: Una de las sustancias generadas por la combustión al usar este
equipo es el monóxido de carbono, un compuesto químico que de acuerdo con el estado de
California produce cáncer y defectos de nacimiento (u otros daños reproductivos).
Este producto contiene sustancias químicas que de acuerdo con el estado de California
producen cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

3
Mr. Heater | Propane Torch
MH400PT MH500LPT
CUIDADO:
Use únicamente repuestos auténticos de Mr. Heater. Nunca sustituya las piezas. No utilice
piezas modificadas. Al ordenar repuestos, use el número de pieza que figura en estas
instrucciones.
Al ordenar repuestos, proporcione siempre la siguiente información:
1) Número del modelo
3) Descripción de la pieza
7
4
2
1
7
5
6
1
.4
3
2
ARTÍCULO DESCRIPCIÓN # DE PIEZA
MH400PT MH500LPT
1 Conjunto de la palanca
Conjunto de la manguera
3 Chispero NA
4 Válvula (únicamente)
5 Mango,plastica NA
6 Tubo de Mango NA
88

4
Mr. Heater | Propane Torch
1) Desempaque todos los componentes y revise que no estén dañados. Si descubre
algún daño, llame inmediatamente al servicio de entrega o a Mr. Heater.
izquierda
NOTA: Esta es una conexión de rosca izquierda.
La conexión al tanque de alimentación:
NOTA: El tanque de gas propano que se usa con este dispositivo debe ser del tipo de
licuados del petróleo.
1) Inspeccione la conexión de la tuerca/boquilla (válvula de cierre de exceso) del
conjunto de la manguera. Verifique que no esté dañada. El anillo de goma
debe estar presente. Si encuentra algún daño o falta el anillo de goma, llame a
Mr. Heater para obtener los repuestos correspondientes.
a la válvula de cierre del tanque de gas LP y ajústela hacia la izquierda
NOTA: Si el tanque de gas LP no tiene una válvula de cierre, reemplácelo por otro que la tenga.
Instrucciones de armado:
Armado MH400PT
CUIDADO:
LP. El uso de cualquier otro tipo de gas podría causar la falla del dispositivo o heridas personales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO
Modelo BTU Rango de
temperatura de
funcionamiento
Rango de presión
de entrada
MH500LPT
MH400PT
500 000*
400,000*
° °
° °
Armado MH500LPT
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MrHeater Flashlight manuals