MT columbia aqua FC-750-SOBREMESA-RO User manual

Technical Manual
Service Booklet
MT
FC-750-SOBREMESA-RO
FC-750-SOBREMESA-ROP
FC-750-SOBREMESA-F
FC-750-SOBREMESA-UF


MT
INDEX
1. PRINCIPAL CHARACTERISTICS
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
3. HOW TO GET WATER FROM YOUR DISPENSER
4. IDENTIFYING THE MANAGEMENT AND CONTROL COMPONENTS
5. USER INTERFACE
6. HOW TO ACCESS THE FILTERS
7. WARRANTY
8. RECORDING SHEET FOR THE INSTALLATION AND STARTING UP OF
THE EQUIPMENT. TECHNICIAN
9. SERVICE BOOKLET. USER
10. NOTES
4
6
11
11
12
13
14
15
16
18

4
1. PRINCIPAL CHARACTERISTICS
DIRECT ACCESS
ROPRO F UF
Facilidad de acceso y mantenimiento
CAPSULATED MEMBRANE
Membrana Instalada. Máxima higiene
COLUMBIA FILTERS
Filtros exclusivos.
Máxima seguridad e higiene
REMINERALIZER
Postfiltro ajustador de pH
CLICK
Conexiones rápidas y de máxima seguridad
PRESSURE PUMP
Mayor producción y rendimiento
SOLENOID VALVE
Control inmediato.
REVERSE OSMOSIS
Equipo con sistema de ósmosis
inversa y bomba
REVERSE OSMOSIS
Equipo con sistema de ósmosis
inversa
FILTER
Equipo con sistema de filtración
ULTRAFILTRATION
Equipo con sistema de ultra-filtración
COLD
Producción de agua fría
HOT
Producción de agua caliente
SAVE
Sistema de seguridad para agua caliente
AMBIENT
Producción de agua a temperatura ambiente.
Desconectando la caliente
LED
Sistema de información multifunción mediante LED
ANTIBACTERIA
Protector para la salida de los grifos fabricado en
plástico antibacteriano. Extraíble y lavable
TOP TABLE
Equipo de sobremesa ideal para peqieñas oficinas
ROPRO F UF
ENERGY SAVE
Sistema de ahorro de energía. Un sensor de luminosidad
deja parte de la fuente en “stand by” durante la noche pa-
ra reducir el consumo eléctrico
Ease of access and maintenance
Exclusive filters
Maximum hygiene and security
Membrane Installed. Maximum hygiene
Post-filter that adjusts the pH
Rapid and highly secure connections
Better production and performance
Immediate Control.
Equipment with reverse osmosis
system and pump
Equipment with reverse osmosis
system and pump
Equipment with filtration system
Equipment with ultrafiltration system
Cold water production
Hot water production
Safety system for hot water
Production of room temperature water
Heat disabler
LED multifunction information system
Protector for faucet outlets made of antibacterial
plastic. Removable and washable

5
DIRECT ACCESS
ROPRO F UF
Facilidad de acceso y mantenimiento
CAPSULATED MEMBRANE
Membrana Instalada. Máxima higiene
COLUMBIA FILTERS
Filtros exclusivos.
Máxima seguridad e higiene
REMINERALIZER
Postfiltro ajustador de pH
CLICK
Conexiones rápidas y de máxima seguridad
PRESSURE PUMP
Mayor producción y rendimiento
SOLENOID VALVE
Control inmediato.
REVERSE OSMOSIS
Equipo con sistema de ósmosis
inversa y bomba
REVERSE OSMOSIS
Equipo con sistema de ósmosis
inversa
FILTER
Equipo con sistema de filtración
ULTRAFILTRATION
Equipo con sistema de ultra-filtración
COLD
Producción de agua fría
HOT
Producción de agua caliente
SAVE
Sistema de seguridad para agua caliente
AMBIENT
Producción de agua a temperatura ambiente.
Desconectando la caliente
LED
Sistema de información multifunción mediante LED
ANTIBACTERIA
Protector para la salida de los grifos fabricado en
plástico antibacteriano. Extraíble y lavable
TOP TABLE
Equipo de sobremesa ideal para peqieñas oficinas
ROPRO F UF
ENERGY SAVE
Sistema de ahorro de energía. Un sensor de luminosidad
deja parte de la fuente en “stand by” durante la noche pa-
ra reducir el consumo eléctrico
Top table equipment ideal for small offices
Energy saving system. A brightness sensor leaves part
of the fountain in “stand by” during the night to reduce
power consumption

6
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Application
Water treatment
• Reverse osmosis (RO Model)
• Reverse osmosis and pump (ROP Model)
• Filtration (Modelo F)
• Ultrafiltration (Modelo UF)
Uso
• Improves the characteristics of potable water (that complies with the require
ments of the EU directive on Water intended for human consumption 98/83 or its
national transpositions on the various member states of the European Community).
Modification for reduction or intake
RO and ROP Model • Water treatment through reverse osmosis is able to reduce the concentration of
salts and other substances in high percentages.
• •Minimum reduction* of certain components and parameters:
Sodium – 90 %
Calcium – 90%
Sulphates – 90%
Chloride – 90%
Overall hardness – 90%
Conductivity – 90%
(*) Based on the characteristics of water to be treated (at the outlet of the membrane).
These values may vary depending on the type of post-filter used in the equipment.
F Model • The treatment of water through filtration retains all suspended particles that have
a diameter larger than 5 microns.
• The carbon filter reduces* the flavour and smell of the water, as well as its
organic components.
(*) Based on the characteristics of the water to be treated.
UF Model • This equipment comprises a first Filtration stage.
• The treatment of water through Ultrafiltration is able to retain suspended parti
cles that have a diameter between 0,1 and 0,0001 microns.
(*) Based on the characteristics of the water to be treated.
Operational Limits
Datos técnicos
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Pressure (max. / min.)
TDS (max.)
Temperature (max. / mín.)
Hardness (max.)
Control Type:
Security System:
Inlet connection:
Drainage Connection:
Wall adapter:
Drain saddle:
RO / ROP
5 bar (500 kPa) 2,5 bar (250 kPa)
2000 ppm* 2000 ppm
40ºC – 2ºC
15ºHF**
Level switch.
Inlet Solenoid Valve.
Cold Water Thermostat.
Hot Water Thermostat.
Hot water security shield.
Anti-spill Float valves.
1/4”
1/4”
3/8”
40 mm clamp for the
drainage tube
Cold Water Thermostat.
Hot Water Thermostat.
Hot water security shield.
Anti-spill Float valves.
¼”
-
3/8”
-
Cold Water Thermostat.
Hot Water Thermostat.
Hot water security shield.
Anti-spill Float valves.
¼”
-
3/8”
-
F
5 bar (500 kPa) 1 bar
(100 kPa)
-
40ºC – 2ºC
-
UF
5 bar (500 kPa) 1 bar
(100 kPa)
-
40ºC – 2ºC
-

7
Treatment:
Pre and Prefilter Conne-
cetions :
Inlet: ¼” spike
Outlet: ¼” spike
Membrane Connection
Inlet: ¼” spike
Outlet (RO): ¼” spike
Rejection (R): ¼”spike
1 Combined Post-filter
(Sediments - Carbon)
1 RO 80 GPD Membrane
1 Postfilter to adjust pH
1 Sediment Pefilter
1 Carbon Prefilter
1 Sediment Pefilter
1 Carbon Prefilter
1 Ultrafiltration cartridge
Dimensions:
Weight:
TOTAL TANK VOLUME
Cold water tank:
Hot water tank:
Power Supply
REFRIGERATION SYSTEM
Compressor :
Compressor’s Power:
Capacitor:
Refrigerating gas:
Temperature control:
HEATING SYSTEM
Heater:
Heater’s Power:
Temperature Control
Overheating Protection:
HYDRAULIC SCHEME – RO MODEL
IN / ENTRADA
IN / ENTRADA OUT / R
OUT / SALIDA
OUT / RO
(A x B x C) 493 x 260 x 460
19 kg
*4 liters. It is reduced to 3,2 liters once a floating valve is incorporated
1,5 liters
220 – 240 Vac
1/11 CV sealed
120 W
Capillary type
R134A
Capillary Thermostat
Band Heater
430 W
Bi-metal auto-buildable
Bi-metal auto-buildable
A
C
B
MEMBRANA RO
* ELECTROVÁLVULA
ENTRADA
PRE-FILTRO
COMBI (SED-GAC)
LLAVE
DE PASO
RESTRICTOR
DESAGÜE
VÁLVULA FLOTADOR
INTERRUPTOR NIVEL
POST-FILTRO
REMINERALIZADOR
DEPÓSITO SUPERIOR
* SEGUN MODELO
AB C
SHUT-OFF
VALVE
INLET SOLENOID
VALVE
*DEPENDING ON
THE MODEL
UPPER RESERVOIR
FLOAT VALVE
LEVEL SWITCH
COMBI (SED-CARB)
PRE-FILTER
RO MEMBRANE
POST-FILTER
REMINALIZER
REJECTION
RESTRICTOR

8
HYDRAULIC SCHEME – F MODEL
HYDRAULIC SCHEME – ROP MODEL
HYDRAULIC SCHEME – UF MODEL
LLAVE
DE PASO
VÁLVULA FLOTADOR
DEPÓSITO SUPERIOR
A
PRE-FILTRO
SEDIMENTOS
* PRE-FILTRO
CARBON GAC
LLAVE
DE PASO
VÁLVULA FLOTADOR
DEPÓSITO SUPERIOR
A
PRE-FILTRO
SEDIMENTOS
MEMBRANA UF
* PRE-FILTRO
CARBON GAC
* ELECTROVÁLVULA
ENTRADA
PRE-FILTRO
COMBI (SED-GAC)
LLAVE
DE PASO
RESTRICTOR
RECHAZO
MEMBRANA RO
VÁLVULA FLOTADOR
INTERRUPTOR NIVEL
POST-FILTRO
REMINERALIZADOR
* BOMBA
DEPÓSITO SUPERIOR
*
SEGUN MODELO
AB C
PUMP
SHUT-OFF
VALVE
SHUT-OFF
VALVE
SHUT-OFF
VALVE
REJECTION
RESTRICTOR
*INLET SOLENOID
VALVE
FLOAT VALVE
FLOAT VALVE
FLOAT VALVE
UPPER RESERVOIR
UPPER RESERVOIR
UPPER RESERVOIR
LEVEL SWITCH
*DEPENDING ON
THE MODEL
SEDIMENT
PRE-FILTER
*CARBON GAS
PRE-FILTER
*CARBON GAS
PRE-FILTER
SEDIMENT
PRE-FILTER
UF MEMBRANE
COMBI (SED-CARB)
PRE-FILTER
RO MEMBRANE
POST-FILTER
REMINALIZER

9
ELECTRIC SCHEME – RO AND ROP MODELS
ELECTRIC SCHEME – UF AND F MODELS

10
RO & ROP MODELS HYDRAULIC CONNECTION SCHEME
U & UF MODELS HYDRAULIC CONNECTION SCHEME
INLET DRAIN
INLET

11
3. HOW TO GET WATER FROM THE DISPENSER
• To get cold water: Press with the cup the lever situated
below the dispenser so that cold water begins to flow
(1).
• To get hot water: Press the upper security HOT/WARM
button (image 2, position 1) and see how the red light
begins to flicker, afterwards press the cup against the
lever (image 2, position 2) so that the water begins to
flow.
• To get warm water: Press the upper security HOT/
WARM button (image 2, position 1) and see how the red
and green lights begin to flicker, afterwards press the
cup against the lever (image 2, position 2) so that the
water begins to flow.
• HOT/WARM water security button: press this but-
ton before using the water dispenser for hot water. By
pressing this button twice, you activate the warm water
mode which mixes cold and hot water. This button also
activates the “energy saving” mode (see the following
point).
• Energy saving indicator: this equipment includes a
brightness sensor. When “saving” mode is activated, the
equipment will disconnect the heating system during
the evening when the surroundings of the equipment
are dark. To deactivate the “saving” mode, press the
1
2
HOT/WARM button for 5 seconds.
• Dispensing nozzle: this can be disconnected to be
cleaned periodically.
• Dispensing lever: press this button to extract cold wa-
ter, or hot water if you have previously pushed the HOT
button.
• Drip tray: Periodically remove the tray to empty it of
possible drips after water withdrawals, in order to pre-
vent overflow. To do this, hold the tray with both hands
and pull it back slightly.
• Rear hot water switch HOT S/W: to activate the heating
system in order to obtain hot water, turn the rear (HOT)
switch ON.
• Rear cold water switch COLD S/W: to activate the coo-
ling system in order to obtain cold water, turn the rear
(COLD) switch ON.
• Adjusting the temperature of cold water: adjust the
temperature of cold water through the rear thermostat.
It can be set between 3ºC (-ºC) and 10ºC (+ºC).
4. IDENTIFYING THE MANAGEMENT AND CONTROL
COMPONENTS

12
3
4
Botón seguridad
y multifunción
Interruptor
agua caliente
Interruptor
agua fría
Sensor “ahorro energía”
Indicador “agua fría”
Boquilla dispensación
Barra de dispensación
Bandeja goteo
Condensador
In / Entrada
Drain / Desagüe
Cable de alimentación
Cubierta
superior
5. USER INTERFACE
The device has three status indicators on the front. All the
lights will be off while the equipment is not plugged into
its power supply (image 3).
The green light below the COLD button indicates that the
rear device switch (COLD) is in the ON position and there-
fore the cooling system is activated.
The green and/or red lights that are on with low intensity
indicate that the energy saving system is activated which
allows the equipment to work at full capacity while its su-
rroundings are illuminated and, once it is dark (at night) it
switches the equipment to energy saving mode by deacti-
vating the water heating system (image 4).
The red light below the HOT / WARM button indicates that
the rear switch of the equipment (HOT) is in the ON po-
sition and therefore the heating system is activated. This
light will flash while water is being dispensed (image 4).
6. HOW TO ACCESS THE FILTERS
Remove the two rear screws to lift the top cover of the
equipment, and access the interior where the cartridges
are housed (image 5).
1 1
5
RED NO COLOR GREEN
Security and
Multi-function Button
Cold Water Indicator
Energy Saving Indicator
Dispensing Nozzle
Dispensing Lever
Drip Tray
Upper
Cover
Capacitor
Hot water
switch
Cold water
switch
Power Cable

13

14
17. WARRANTY
EQUIPMENT WARRANTY ADDRESSED TO THE END-USER:
The distributor guarantees the equipment for a period of two years for any lack of
conformity detected and as pursuant to RD 1/2007 of 16 November (Consolidated
text of the General Law for the Defence of Consumers and Users). The warranty
provides for the reparation and substitution of defective pieces by personnel
authorised by the Distributor or the Technical Assistance Service (TAS), wherever
they have been installed or in their workshops. The warranty covers any labour and
shipment fees that may be incurred.
B-60326279 is exempt from this warranty if the parts are subject to natural wear,
lack of maintenance, blows or other lack of conformity that result from the impro-
per use of the equipment or its inadequate use considering the operational limits
indicated by its manufacturer. The warranty is also invalidated in cases of improper
manipulation and use of the equipment, or when the equipment has been modified
or repaired by personnel not employed by the distributor or the official TAS. The
parts replaced under warranty will remain property of B-60326279.
B-60326279 responds for the lack of conformity of the equipment when there are
issues with the origin, identity or suitability of the products, in accordance with
their nature and purpose.
Taking into account the characteristics of the equipment, if the warranty is to cover
any lack of conformity, compliance with the technical installation and operation
conditions of this warranty sheet is essential; as is a copy of the invoice or pur-
chase ticket. If these conditions are not fulfilled, it may lead to the invalidation of
the warranty, taking into account the equipment’s purpose and the conditions and
operating limits in which it must operate.
The distributor guarantees that the equipment installed is suitable in particular
for the improvement of the quality of the water to be treated, based on the charac-
teristics of the equipment and all applicable laws.
The installer and/or distributor guarantees the correct installation and imple-
mentation of the equipment as indicated by the manufacturer and applicable law
and will also respond for any lack of conformity that may result from the incorrect
application, instalment or implementation of the equipment.
For any warranty claims it is necessary to present the purchase invoice. The
2-year period is calculated from the day the equipment was purchased from the
distributor.
If during the warranty period your equipment presents any issues, contact your
distributor.
If the equipment to be installed will treat water with a
hardness quotient higher than 250F, B-60326279 will not be
responsible for any damages, malfunctioning or any conse-
quences provoked by the characteristics of the water.
Serial number:
The equipment was installed and
functions satisfactorily for the client
and for the record:
*Pre-treatment to RO equipment:
*Inlet hardness for RO equipment [oF]
*Inlet TDS for RO equipment [ppm]
*Inlet Pressure for RO [bar]
*TDS of Produced Water (Faucet) [ppm]
Results of the Installation Data Sheet and
Start-up:
CORRECT
OTHERS
The owner of the equipment has been infor-
med adequately and clearly of the use, mani-
pulation and maintenance that the equipment
requires to guarantee its correct operation
and the quality of the water produced. For this
reason, we offer you a maintenance contract.
*Ref. Maintenance Contract:
ACCEPTS the maintenance contract
DOES NOT ACCEPT the maintenance contract
If you need information, or if you need to com-
municate any damages, maintenance requests
or request the intervention of a technician,
first read the operational, detection and pro-
blem shooting sections of this manual and get
in touch with the distributor or the company
that sold your equipment.
AUTHORISED COMPANY AND/OR INSTALLER: (date and signature)
NOTE FOR THE COMPANY AND/OR THE AUTHORISED TECHNICIAN/
INSTALLER:
The data marked with (*) must be filled by the installing technician

15
NOTAS PARA TÉCNICO/INSTALADOR: Lea atentamente el presente Manual. Ante cualquier
duda, póngase en contacto con el servicio de atención técnica (S.A.T.) de su distribuidor.
Los datos marcados con (*) debe rellenarlos el técnico instalador y transcribirlos él mismo a la HOJA
DE GARANTÍA.
Esta hoja deberá ser conservada por el instalador/distribuidor y podrá ser requerida por IF/PEU/PAM*,
con objeto de mejorar el servicio postventa y de atención al cliente.
El técnico que realice la instalación y puesta en servicio del equipo deberá tener la capacitación
técnica adecuada.
Número de serie
COMENTARIOS
*Resultado de la instalación y puesta en servicio:
CORRECTO (equipo instalado y funcionando correcta-
mente. Agua producida adecuada a la aplicación.)
OTROS:
IDENTIFICACIÓN DEL TÉCNICO/INSTALADOR AUTORIZADO:
Empresa y/o instalador, fecha y firma:
CONFORMIDAD DEL PROPIETARIO DEL EQUIPO:
He sido informado claramente del uso, manipulación y
mantenimiento que requiere el equipo instalado, habién-
doseme ofrecido un contrato de mantenimiento e infor-
mado de cómo contactar con un Servicio de Atención al
Cliente, en caso de solicitar información, comunicación de
avería o mal funcinamiento, solicitud de mantenimiento o
intervención de un técnico.
Comentarios
*Ref.Contrato de mantenimiento
ACEPTA el contrato de mantenimiento.
NO ACEPTA el contrato de mantenimiento.
Modelo / Ref.:
Propietario Sr./Sra.:
Calle:
Teléfono/s:
Población:
Provincia: C.P:
Fecha y firma:
DATOS SOBRE LA APLICACIÓN DEL EQUIPO:
Procedencia del agua a tratar:
*
Red de abastecimiento público
Tratamiento previo al equipo:
*Dureza entrada equipo RO [ºF]:
*TDS entrada equipo RO [ppm]:
*Concentración de cloro RO (ppm):
*Presión de entrada equipo RO [bar]:
CONTROL DE LOS PASOS DE LA INSTALACIÓN:
Higienización según protocolo descrito.
Revisión y racorería.
Estanqueidad sistema presurizado.
*TDS agua pproducida [ppm]:
Informar claramente del uso, manipulación y manten-
imiento que el equipo requiere para garantizar un correcto
funcionamiento del mismo y la calidad de agua producida.
Dada la importancia que un correcto mantenimiento
del
equipo tiene para garantizar la calidad del agua producida,
al propietario se le deberá ofrecer un contrato de manten-
imiento realizado por técnicos capacitados para ello.
Lavado postfiltro de carbón.
Lavado de filtro de carbón.
18. RECORD SHEET FOR THE INSTALLATION AND COMMISSIONING OF THE EQUIPMENT. TECHNICIAN
Serial number:
Date and Signature
NOTES FOR THE TECHNICIAN/INSTALLER: Read this Manual carefully. If you have any
doubts, get in touch with the Technical Assistance Service (T.A.S) of your distributor.
The data market with (*) must be filled by the installing technical and transcribed in the
WARRANTY SHEET.
This sheet must be preserved by the installer/distributor and may be required by IF/PEU/
PAM* for the purpose of improving after-sale and customer service.
The technician that performs the installation and set-up of the equipment must be in
possession of the appropriate skills.
COMMENTS:
Results of the installation and set-up:
CORRECT (equipment installed and functioning correctly.
Water produced can be used).
OTHERS:
Company and/or installer, date and signature
Identification of the Authorised Technician/Installer
Confirmation of the Equipment’s Owner
I have been clearly informed of the use, ma-
nipulation and maintenance that the installed
equipment requires and I have been offered a
maintenance contract and informed of how to
contact Customer Service if I need information,
if I need to notify any damages or malfunctio-
ning, request a maintenance service or request
the intervention of a technician.
Comments:
*Ref. Maintenance Contract
ACCEPTS the maintenance contract
DOES NOT ACCEPT the maintenance contract
Model / Ref.
Owner (Mr/Ms)
Street:
Phone No.:
Population:
Province: ZIP:
DATA OVER THE APPLICATION OF THE EQUIPMENT
Source of the water to be treated:
Public Supply Network
*Pre-treatment to the equipment
*Inlet hardness RO equipment [oF]
*Inlet TDS in RO equipment [ppm]
*Inlet Pressure in RO equipment [bar]
*Chloride Concentration (ppm)
Cleaning of carbon filters.
Cleaning of carbon post-filters.
Sanitization according to the described protocol
Revision and Fitting
Verifying of the pressurized system
TDS of the produced water [ppm]
The customer has been clearly informed of the use, ma-
nipulation and maintenance that the equipment requires
to guarantee its correct operation and the quality of
water procured. Taking into account the importance that
a correct maintenance of the equipment holds to guaran-
teeing the quality of the water produced, the owner must
be offered a maintenance contract carried out by properly
trained technicians
Installation Check-List

16
19. EQUIPMENT INSTALLATION AND COMMISSIONING RECORD SHEET. TECHNICIAN
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
TIPO DE SERVICIOFECHA NOMBRE, FIRMA Y SELLO
DEL TÉCNICO AUTORIZADO
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
PUESTA EN MARCHA
/ /
/ /
/ /
/ /
TÉCNICO
ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
DATE TYPE OF SERVICE NAME, SIGNATURE AND SEAL OF
THE AUTHORIZED TECHNICIAN
SET-UP
FULL MAINTENANCE
REPARATION
SANITIZATION
OTHER
TECHNICIAN
SEAL ORDINARY
EXTRAORDINARY
WARRANTY
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
REPARATION
REPARATION
REPARATION
REPARATION
REPARATION
SANITIZATION
SANITIZATION
SANITIZATION
SANITIZATION
OTHER
OTHER
OTHER
OTHER
OTHER
TECHNICIAN
TECHNICIAN
TECHNICIAN
TECHNICIAN
TECHNICIAN
SEAL
SEAL
SEAL
SEAL
SEAL
ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
SANITIZATION

17
19. SERVICE BOOKLET. USER
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
/ /
/ /
/ /
TIPO DE SERVICIOFECHA NOMBRE, FIRMA Y SELLO
DEL TÉCNICO AUTORIZADO
MANTENIMIENTO COMPLETO
REPARACIÓN
HIGIENIZACIÓN
OTROS
/ /
PUESTA EN MARCHA
/ /
/ /
/ /
/ /
TÉCNICO
ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
TÉCNICO ORDINARIA
EXTRAORDINARIA
GARANTÍA
SELLO
DATE TYPE OF SERVICE NAME, SIGNATURE AND SEAL OF
THE AUTHORIZED TECHNICIAN
SET-UP
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
FULL MAINTENANCE
REPARATION
REPARATION
REPARATION
REPARATION
REPARATION
REPARATION
SANITIZATION
SANITIZATION
SANITIZATION
SANITIZATION
SANITIZATION
SANITIZATION
OTHER
OTHER
OTHER
OTHER
OTHER
OTHER
TECHNICIAN
TECHNICIAN
TECHNICIAN
TECHNICIAN
TECHNICIAN
SEAL
SEAL
SEAL
SEAL
TECHNICIAN
SEAL
SEAL ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
ORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
EXTRAORDINARY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY
WARRANTY

18
10. NOTES

19
10. NOTES

MTFC750ROPFUF2017
MT
This manual suits for next models
3
Table of contents