mundoclima WDC-120GWK Service manual

WDC-120GWK
CL97810
Control remoto cableado programador semanal
www.mundoclima.com
MVD
Manual de instalación y usuario
Owner's and installation manual
Weekly shedule wired remote controller
FR: "Manual d’utilisation et d’installation" voir www.mundoclima.com/fr
DE: "Benutzer- und Installationshandbuch" sehen www.mundoclima.com/de
PT: "Manual de instalaçao e do utilizador" ver www.mundoclima.com/pt

.................................................................................................................................
..............................................................................................................................
ES
EN
3
68
Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual

ES Manual de Instalación y Usuario
información antes de intentar usar el producto.
leerlo cuidadosamente.
entregar este manual al nuevo usuario.
3

ÍNDICE
Medidas de seguridad...............................................................................6
Instalación..................................................................................................7
1. Accesorios .........................................................................................7
2. Procedimiento de instalación.............................................................8
3. Ajustes...............................................................................................19
4. Ajuste de dirección de ud. int.............................................................28
..................................................................30
Funcionamiento básico ............................................................................31
1. Ubicación y funciones de los botones ...............................................31
2. Descripción de la pantalla .................................................................33
3. ON/OFF.............................................................................................36
4. Ajuste de modo..................................................................................36
5. Ajuste de la velocidad del ventilador .................................................37
6. Ajuste de temperatura .......................................................................38
7. Bloqueo del teclado...........................................................................39
...........................................................40
Referencia rápida ......................................................................................41
.......................................................................................41
Opciones del Menú....................................................................................44
..........................................................................44
2. Ajuste de la lama ...............................................................................44
3. Ajuste del temporizador ....................................................................46
4. Ajuste del TIMER ON (Temporizador de encendido).........................47
5. Ajuste del TIMER OFF (temporizador de apagado) ..........................48
4

6. Ajuste del programador semanal.......................................................48
................................................................49
8. Ajuste del horario...............................................................................50
..................................................................52
10. Ajuste de fecha y hora.....................................................................52
11. Ajuste del horario de verano............................................................55
12. Muestra la temperatura interior .......................................................57
13. Función de bloqueo.........................................................................58
14. Ajustes del modo ECONOMY..........................................................59
.................................................................60
........................61
17. Ajuste de la UNIDAD DE TEMPERATURA .....................................62
18. Ajuste del INDICADOR LED............................................................63
..................................................64
............................................65
Localización de averías ............................................................................66
5

Advertencia
Advertencia
Precaución
Importante
lesiones personales o la muerte.
El no cumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar daños materia-
Medidas de seguridad
debe supervisar que los niños no jueguen con la unidad.
yPida a su instalador o a un técnico especializado que realice el trabajo de instalación. No intente
instalar el control cableado usted mismo. Una mala instalación puede provocar fugas de agua,
descargas eléctricas o incendios.
yConsulte a su distribuidor local acerca de la reubicación y reinstalación del control cableado.
yUna mala instalación puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o riesgos de incendios.
yInstale el control cableado de acuerdo con las instrucciones de este manual.
yUna mala instalación puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
y
eléctricas o riesgos de incendios.
y
yLos trabajos eléctricos deben realizarse de acuerdo con las normativas locales y nacionales
para el equipo.
6

Precauciones
y
provocar descargas eléctricas o incendios.
yRealice siempre los trabajos de instalación con la alimentación desconectada. El contacto con
piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica.
yNo desmonte, reconstruya ni repare. Esto puede provocar descargas eléctricas y/o incendios.
y
incendio.
yLa elección de los materiales e instalaciones debe cumplir con las normas nacionales e
internacionales disponibles.
y
pasante del cableado con masilla.
yPara evitar descargas eléctricas, no manipule el control con las manos mojadas.
y
yCuando se utiliza la función de seguimiento del control cableado, seleccione la ubicación de
instalación teniendo en cuenta que debe ser un lugar:
1. Donde se puede detectar la temperatura media de la habitación.
2.
3. Donde no hay cerca de una fuente de calor.
4. -
ra/cierre de puertas, a la salida de aire de la unidad interior o similares.
Instalación
1. Accesorios
7

19mm
84mm
46mm
60mm
44mm
120mm
120mm 20mm
Fig.1
Nr.
1
2
3
4
5
6
Nombre
Tornillo de montaje para madera con
cabeza redonda Phillips
Tornillo de montaje de cabeza
redonda Phillips
Manual de uso e instalación
Cant.
3
2
1
3
2
2
Observaciones
Para ud. int. MVD DC
(no MVD DC 2)
2. Procedimiento de instalación
2-1 Ubicación del control remoto
2-2 Dimensiones
8

Ranuras para
abertura
Destornillador
plano
Tapa trasera
Panel frontal
Fig.3
2-3 Instalación de la tapa trasera
2-3-1 Inserte la punta de un destornillador de cabeza recta en la posición de las pestañas en la
parte inferior del control cableado y levante el destornillador para abrir la cubierta trasera. (Preste
(Fig. 2)
Fig.2
Agujero para instalarlo en la pared.
Tres agujeros de
9

Agujero para instalarlo en
la pared.
para la caja eléctrica
Fig.4
Caja
eléctrica
Fig.5
Tapa trasera
Cables de señal
el taco de la caja eléctrica y la pared.
tornillo en el taco de la caja eléctrica. (Fig.5)
10

Muesca inferior para la
salida lateral del cable
inferior
izquierda del
cable
2-3-5
mismo nivel después de la instalación, luego instale el control cableado sobre la tapa inferior.
2-4 Salida del cable
A
Fig.6
11

Evite que el agua entre en el
control remoto cableado, use
una trampa y masilla para
sellar los conectores de cables
durante la instalación eléctrica.
(Fig.4.2)
Importante:
Masilla
Trampa
Masilla
Trampa
Masilla Trampa
PP
B C
Agujero para
cable
Agujero en la pared y
cable
φ
2-5 Instalación de los cables
Fig.7
y
yNo toque la placa principal del control cableado.
caja
electrica
PP
12

Tipo de cable
Apantallado, cables de 2 ó 4 hilos. (para las unidades MVD DC2)
Apantallado, cable de 4 hilos. (para las unidades MVD DC)
Longitud del cable
CN2
X2 D2X1
Para ud. int. MVD DC
(no MVD DC 2)
Para las uds. MVD DC2 si uno o dos controles se usan para
controlar varias ud. int., se necesita conectar los terminales
X1, X2, D1 y D2.
Para las uds. MVD DC2 si uno o dos controles se usan para
controlar una ud. int., se necesita conectar los Terminales
X1 y X2.
D1
13

MVD DC2
Ud. int. DC
MVD DC
X1/X2 D1/D2 CN2
para controlar una ud. int. (comunicación
bidireccional).
para controlar una o varias ud. int.
(comunicación bidireccional).
Un control cableado para controlar una ud.
int. (comunicación unidireccional).
Tabla -1
X: sin conectar
2-5-3 Para las uds. MVD DC2 el control cableado se conecta a los terminales de la ud. int. X1 y X2
a través de los terminales X1 y X2 del control cableado. No hay polaridad entre X1 y X2. Véase Fig. 8
14

Control cableado
X1X2
Unidad interior
MVD DC2
X1 X2
Control cableado 1
X1X2
Unidad interior
MVD DC2
Control cableado 2
X1X2
X1 X2
Fig.9
Fig.8
2-5-4 Para las uds. MVD DC2 el control principal/secundario puede usarse para permitir que
dos controles cableados controlen una ud. int., y los controles cableados se conectan a los
terminales X1 y X2 de la ud. int. a través de los terminales X1 y X2. No hay polaridad entre X1 y
X2. Vea Fig. 9
15

Importante:
2-5-5 En las uds. MVD DC2 uno o dos controles cableados también pueden admitir varias ud. int.
a los terminales X1, X2, D1 y D2 al mismo tiempo. No hay polaridad entre el control cableado y
los terminales X1, X2 de la ud. int. ni tampoco entre el control cableado y D1, D2 de la ud. int. La
11, (vea Fig. 10 y 11).
y
orden para desactivar la función de recepción de señal de control remoto de la ud. int.
yLa habilitación de la recepción del control remoto de la ud. int. se puede cambiar a través del
unidades interiores, es posible que no sean coherentes los estados de las ud.int. bajo control de
grupo.
yEn el control de grupo, el control cableado se sincroniza al estado de la ud. int. con la dirección
y
control centralizado superior para actualizar el estado de una ud. int. que no tiene la dirección
bajo control de grupo.
16

X1 X2
X1 X2
X1 X2
Fig. 10
X1X2
Control cableado 1
Unidad interior 1 Unidad interior 2 Unidad interior n (n<=16)
X2
Control cableado 1
Unidad interior 1
X1 X2
Unidad interior 2
D1
*La secuencia de
control principal y los
secundarios debe ser
Fig. 11
X1 X2
Unidad interior n (n<=16)
Control cableado 2
D1
D2
X1 X2
X1 D2 D1
D2
D1
D2
X2 X1 D2 D1
17

Control cableado
CN2
Fig.12
Unidad interior
MVD DC
ķ
Display receptor
ud. interior
ĸ
2-5-6 Para las uds. int. MVD DC, el control cableado debe estar conectado al conector de 5 cables
del display receptor de la ud. int. a través del conector CN2. Vea Fig. 12.
2.-6 Instalación de la tapa frontal
comunicación durante la instalación. (Fig. 13)
Fig.13
Nota: los cables 1 y 2 se suministran con el
Control cableado
18

OPERATION DATA
MENU/OK
Ajustes
Fig.14
Mantenga pulsado BACK y FAN al mismo tiempo durante 5 segundos para
19

LOCATION
INDOOR UNIT
MENU/OK
OPERATION DATA
MENU/OK
Fig. 16- Cambiar la selección
Pulse TEMP UP o TEMP DOWN para mover el cursor y seleccionar una entrada como se
muestra en la Fig. 16, y pulse MENU/OK para entrar en este ajuste.
Pulsar TEMP UP o TEMP DOWN
20
Table of contents
Languages:
Other mundoclima Control Panel manuals
Popular Control Panel manuals by other brands

tau
tau D749MA installation guide

Steffes
Steffes CCRP Operations & installation guide

Menvier Security
Menvier Security TS690 Installation & programming manual

DMP Electronics
DMP Electronics XR20ATM quick start guide

EDWARDS SYSTEMS TECHNOLOGY
EDWARDS SYSTEMS TECHNOLOGY FCCA Series installation manual

FireClass
FireClass FC503 Programming manual