NABO GS 1750 User manual

DE GEFRIERSCHRANK
Bedienungsanleitung
GS 1750
EN FREEZER
User manual
SL ZAMRZOVALNA OMARA
Navodila za Uporabo

DE
2

DE
3
Inhalt
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES ................... 4
Allgemeine Warnhinweise ........................................................ 4
Sicherheits-Warnhinweise ........................................................ 7
Aufstellung und Inbetriebnahme Ihres Gefrierschranks............ 8
Vor der Inbetriebnahme Ihres Gefrierschranks......................... 9
No-Frost Technologie............................................................... 10
TEILE UND FÄCHER DES GERÄTES ........................... 11
INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG....................... 12
Bedienfeld................................................................................ 12
Temperatureinstelltaste des Tiefkühlbereichs...................... 12
Alarmleuchte........................................................................ 12
Schnellgefriermodus ............................................................ 12
Tiefkühltemperatur einstellen............................................... 13
Warnungen zur Temperatureinstellung.................................... 13
EINSORTIEREN DER LEBENSMITTEL......................... 15
REINIGUNG UND WARTUNG ........................................ 17
Abtauung ................................................................................. 17
LED-Leiste ersetzen ................................................................ 18
TRANSPORT UND UMSTELLUNG................................ 19
Wechsel des Türanschlags...................................................... 19
VOR EINEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST................ 20
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN...................................... 22

DE
4
Allgemeine Warnhinweise
WARNUNG: Halten Sie die Belüftungsöffnungen
des Gerätes bzw. des Einbauschranks stets frei und
offen.
WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen
Werkzeuge oder andere Mittel als vom Hersteller
vorgeschlagen, um den Abtauvorgang zu
beschleunigen.
WARNUNG: Verwenden Sie im Nahrungsmittelfach
des Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn,
sie sind vom Typ, die vom Hersteller empfohlen
sind.
WARNUNG: Beschädigen Sie den Kältemittelkreis
des Kühlgerätes nicht.
WARNUNG: Um Schaden wegen Unstabilität
des Gerätes zu vermeiden, muss es gemäß der
Anweisungen befestigt werden.
• Wenn Ihr Gerät R600a als Kältemittel verwendet
- dies können Sie dem Typenschild am Gerät
entnehmen -, müssen Sie bei Transport und
Aufstellung des Geräts darauf achten, die
Kühlelemente nicht zu beschädigen. R600a ist
zwareinErdgasunddaherumweltfreundlich,aber
explosiv. Sollte daher eines der Kühlelemente
beschädigt werden, müssen Sie das Gerät
von Hitze und offenem Feuer fernhalten und
den Aufstellungsort des Geräts einige Minuten
gründlich lüften.
• Achten Sie beim Transportieren und
Aufstellen des Gefrierschranks darauf, den
Kältemittelkreislauf nicht zu beschädigen.
• Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven
Stoffe wie Spraydosen mit brennbarem
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES

DE
5
Treibmittel.
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und in
ähnlichen Anwendungen konzipiert wie z.B.;
- Personalküchenbereiche in Läden, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen
- Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels und
anderen Unterkünften
- Unterkünfte mit Bett und Frühstück;
- Catering und ähnliche Non-Retail-Anwendungen
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
dem Vertrieb oder einer ähnlich qualizierten Person
ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
• Das Netzkabel des Gefrierschranks ist mit einem
geerdeten Netzstecker ausgestattet. Dieser Netzstecker
muss in eine geerdete, mit mindestens 16 Ampere
gesicherte Steckdose gesteckt werden. Wenn Sie keine
geeignete Steckdose haben, lassen Sie eine solche von
einem qualizierten Elektriker installieren.
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und älter und
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ohne die nötige Erfahrung
und das nötige Wissen verwendet werden, wenn
diese unter Aufsicht stehen oder die Anweisungen zur
Benutzung des Gerätes in einer sicheren Weise erhalten
haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen
können. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
dem Vertrieb oder einer ähnlich qualizierten Person
ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
• Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz auf Höhen über
2000 m vorgesehen.
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES

DE
6VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES
Alte und defekte Kühlgeräte
• Hat Ihr alter Gefrierschrank ein Schloss, so machen Sie
dieses vor der Entsorgung unbrauchbar. Andernfalls
könnten sich Kinder beim Spielen in das Gerät einschließen
und verunglücken.
• Alte Kühl- und Gefriergeräte können Isoliermaterialien und
Kältemittel mit FCKW enthalten. Sorgen Sie daher dafür,
bei der Entsorgung Ihres alten Gefrierschrank die Umwelt
nicht zu schädigen.
Bitte fragen Sie Ihre Gemeinde über die Entsorgung
der Altgeräte zur Wiederverwendung, Recycling und
Wiedergewinnungszwecke.
Hinweise:
• Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät aufstellen und in Betrieb nehmen. Unser
Unternehmen ist nicht für Schäden haftbar, die durch
missbräuchliche Verwendung des Geräts entstehen.
• Befolgen Sie alle Hinweise am Gerät und in der
Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie
es bei eventuellen Problemen zur Hand haben.
• Dieses Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten
vorgesehen und darf ausschließlich für den vorgesehenen
Zweck verwendet werden. Es eignet sich nicht für die
kommerzielle oder übliche Nutzung. Durch eine solche
Verwendung wird die Garantie des Geräts hinfällig. Unser
Unternehmen ist dann für keinerlei Schäden oder Verluste
mehr haftbar.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in
Innenräumen entwickelt und darf nur zur Lagerung /
Kühlung von Nahrungsmitteln verwendet werden. Es
ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet und darf
nicht zur Lagerung artfremder Stoffe verwendet werden
(ausschließlich für Nahrungsmittel). Bei Zuwiderhandeln
erlischt die Herstellergarantie.

DE
7
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES
Sicherheits-Warnhinweise
• Verwenden Sie keine Steckerleisten oder
Verlängerungskabel.
• Istder Netzstecker beschädigt, zerrissen oder verschlissen,
dürfen Sie ihn nicht mehr verwenden.
• Das Kabel darf nicht gedehnt, geknickt oder beschädigt
werden.
• Dieses Gerät ist nur für den Betrieb durch Erwachsene
vorgesehen. Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät
spielen oder an der Tür hängen.
• Um elektrische Schläge zu vermeiden, dürfen Sie den
Netzstecker niemals mit nassen Händen aus- oder
einstecken!
• Geben Sie keine Glasaschen oder Getränkedosen in den
Gefrierteil. Flaschen oder Dosen könnten explodieren.
• Geben Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keine explosiven
oder brennbaren Materialien in den Gefrierschrank. Geben
Sie Getränke mit höherem Alkoholgehalt liegend und fest
verschlossen in das Gefrierfach.
• Wenn Sie Eis aus dem Gefrierteil nehmen, dürfen Sie es
nicht berühren, um Kälteverbrennungen und/oder Schnitte
zu vermeiden.
• Berühren Sie gefrorene Lebensmittel niemals mit nassen
Händen! Essen Sie niemals Eis und Eiswürfel sofort
nachdem Sie sie aus dem Gefrierschrank entnommen
haben!
• Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene
Nahrungsmittel nicht wieder ein. Dies kann zu
gesundheitlichen Folgen wie Lebensmittelvergiftung
führen.
• Decken Sie das Gehäuse oder die Oberseite des
Gefrierschranks nicht ab. Dies beeinträchtigt die Leistung
Ihres Gefrierschranks.
• Fixieren Sie beim Transport die Zubehörteile im Inneren,
um deren Beschädigung zu vermeiden.

DE
8VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES
Aufstellung und Inbetriebnahme Ihres
Gefrierschranks
Achten Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Gefrierschranks auf
folgende Punkte:
• Die Betriebsspannung des Gefrierschranks beträgt 220-
240 V bei 50Hz.
• Das Netzkabel des Gefrierschranks ist mit einem
geerdeten Netzstecker ausgestattet. Dieser darf nur mit
einer geerdeten, mit mindestens 16 A abgesicherten
Steckdose verwendet werden. Wenn Sie keine geeignete
Steckdose haben, lassen Sie eine solche von einem
qualizierten Elektriker installieren.
• Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch
Verwendung an nicht geerdeten Steckdosen entstehen
können.
• Stellen Sie den Gefrierschrank an einem Ort ohne direkte
Sonneneinstrahlung auf.
• Das Gerät muss in einem Mindestabstand von 50 cm zu
Herden, Gasöfen und Heizgeräten sowie mindestens 5
cm zu Elektroöfen aufgestellt werden.
• Ihr Gefrierschrank darf niemals im Freien betrieben oder
im Regen stehen gelassen werden.
• Wenn der Gefrierschrank neben einer Tiefkühltruhe
aufgestellt wird, muss ein Abstand von mindestens 2
cm zwischen den Geräten eingehalten werden, um
Feuchtigkeitsbildung an den Außenächen zu verhindern.
• Legen Sie keine Gegenstände auf den Gefrierschrank.
Stellen Sie ihn so an einem geeigneten Ort auf, dass über
dem Gerät ein Freiraum von mindestens 15 cm vorhanden
ist.
• Die einstellbaren Vorderfüße müssen in der geeigneten
Höhe xiert werden, damit der Gefrierschrank in stabiler
Position sicher betrieben werden kann. Sie können
die Beine durch Drehen im Uhrzeigersinn (oder in die
entgegengesetzte Richtung) einstellen. Dies sollte vor
dem Einlegen der Lebensmittel in den Gefrierschrank,
erfolgen.
• Vor der Inbetriebnahme des Gefrierschrank sollten Sie

DE
9
Vor der Inbetriebnahme Ihres Gefrierschranks
• Wenn Sie den Gefrierschrank nach dem Transport zum
ersten Mal in Betrieb nehmen, lassen Sie ihn vorher 3
Stunden in aufrechter Stellung stehen. Stecken Sie ihn
erst dann ein. Dies stellt einen sicheren und efzienten
Betrieb sicher. Andernfalls könnte der Kompressor
beschädigt werden.
• Bei der ersten Inbetriebnahme kann der Gefrierschrank
einen merklichen Geruch entwickeln. Dieser verliert sich,
sobald der Kühlvorgang richtig eingesetzt hat.
alle Teile mit warmem Wasser abwischen, dem Sie einen
Teelöffel Natriumbicarbonat beigefügt haben. Wischen
Sie mit frischem Wasser nach und trocknen Sie alle Teile.
Setzen Sie alle Teile nach der Reinigung wieder ein.
• Montieren Sie das Plastikdistanzstück (Teil mit schwarzen
Flügeln an der Rückseite), indem Sie es wie in der
Abbildung gezeigt um 90° drehen. Dies verhindert, dass
der Kondensator die Wand berührt.
• Wenn die Tür des Gefrierschranks geschlossen wird,
bildet sich ein Vakuum. Warten Sie eine Minute, bevor Sie
die Tür wieder öffnen.
• Mit dieser optionalen Einsatzmöglichkeit kann die Tür
noch leichter geöffnet werden. Allerdings kommt es bei der
Anwendung in diesem
Bereich auch manchmal
zu Kondensatbildung,
die Sie leicht entfernen
können.
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES

DE
10
No-Frost Technologie
Ihr Gefrierschrank unterscheidet sich von vielen anderen
herkömmlichen Gefrierschränke. Andere Geräte bilden
im Gefrierfach Eisablagerungen aufgrung der Öffnung
der Türen und der von den Lebensmitteln verursachten
Feuchtigkeit. Derartige Geräte müssen abgetaut werden. Sie
müssen regelmäßig ausgeschaltet, die Lebensmittel müssen
herausgenommen und das Eis entfernt werden.
Ihr "No-Frost" Gefriergerät verhindert solche Probleme
durch die gleichmäßige Verteilung mittels eines Ventilators
im Gefrierfach Dies kühlt Ihre Lebensmittel gleichmäßig,
einheitlich und verhindert Feuchtigkeit und Gefrieren.
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTES

DE
11
TEILE UND FÄCHER DES GERÄTES
1
2
3
4
5
6
7
1. Eiswürfelbehälter
2. Bedienfeld des Gefrierschranks
3. No Frost Luftzirkulationssystem
4. Abdeckung des oberen Tiefkühlbereichs
5. Abdeckung des unteren Tiefkühlbereichs
6. Schubladen des Tiefkühlbereichs
7. Höhenverstellbarer Fuß
Diese Präsentation ist nur zur Information über die Teile des Gerätes.
Die Teile können je nach Modell variieren.

DE
12 INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG
Bedienfeld
Temperatureinstelltas-
te des Tiefkühlbereichs
Symbol des
Schnellgefriermodus
Alarm- LED
Tiefkühlbereich-
temperaturanzeige
Temperatureinstelltaste des Tiefkühlbereichs
Mit dieser Taste können Sie die Temperatur des Tiefkühlbereichs
einstellen. Drücken Sie diese Taste zum Festlegen der Werte für den
Tiefkühlbereich. Nutzen Sie diese Taste auch zum Aktivieren des
Schnellgefriermodus.
Alarmleuchte
Falls ein Problem mit dem Kühlgerät auftritt, leuchtet die Alarm-LED rot.
Schnellgefriermodus
Wann sollte er eingesetzt werden?
• Beim Einfrieren großer Mengen Lebensmittel.
• Beim Einfrieren von Fertiggerichten.
• Zum schnellen Einfrieren von Lebensmitteln.
• Zur langfristigen Lagerung saisonaler Lebensmittel.
Wie wird er benutzt?
• Drücken Sie die Temperatureinstelltaste, bis die Schnellgefrier-
LED aueuchtet.
• Die Schnellgefrier-LED leuchtet, während der Modus aktiv ist.
• Welche Menge frischer Lebensmittel Sie maximal (in Kilogramm)
innerhalb 24 Stunden einfrieren können, ist am Typenschild
angegeben.
• Damit das Gerät bei maximaler Auslastung des Tiefkühlbereichs
optimal arbeiten kann, sollten Sie den Schnellgefriermodus 3
Stunden vor dem Einlagern frischer Lebensmittel aktivieren.

DE
13
INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG
Während dieser Modus aktiv ist:
Wenn Sie die Temperatureinstelltaste drücken, wird der Modus
aufgehoben und die Einstellung wird auf -16 °C zurückgesetzt.
Hinweis: Der Schnellgefriermodus wird nach 30 Stunden oder bei Abfall
der Sensortemperatur auf unter -32 °C automatisch deaktiviert.
Tiefkühltemperatur einstellen
• Die Ausgangstemperatur am Einstellungsdisplay ist -18 °C.
• Drücken Sie die Tiefkühleinstelltaste einmal.
• MitjederBetätigungderTasteverringertsichdieTemperatureinstellung.
(-16 °C, -18 °C, -20 °C, ..., Schnellgefrieren)
• Wenn Sie die Tiefkühleinstelltaste drücken, bis das
Schnellgefriersymbol angezeigt wird, und dann
3 Sekunden keine weitere Taste betätigen,
Blinkt die Schnellgefrier-LED.
• Wenn Sie die Taste noch einmal drücken, beginnt die Einstellung
erneut beim letzten Wert.
Warnungen zur Temperatureinstellung
• Ihre Temperatureinstellungen werden bei einem Stromausfall nicht
gelöscht.
• Gehen Sie erst zu einer anderen Einstellung über, wenn die vorherige
abgeschlossen ist.
• Temperatureinstellungen sollten unter Berücksichtigung der Häugkeit
der Türöffnungen, der Menge der aufbewahrten Lebensmittel und der
Umgebungstemperatur erfolgen.
• Ihr Gefrierschrank sollte nach Anschluss ans Stromnetz
bis zu 24 Stunden lang ohne Unterbrechung entsprechend
der Umgebungstemperatur betrieben werden, um komplett
herunterzukühlen.
• Öffnen Sie während dieser Zeit die Türen des Gefrierschranks nicht
zu häug und geben Sie nicht zu viele Lebensmittel hinein.
• Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen und wieder anschließen
bzw. ein Stromausfall auftritt, greift zur Verhinderung von
Schäden am Kompressor Ihres Gefrierschranks eine 5-minütige
Verzögerungsfunktion. Ihr Gefrierschrank springt nach 5 Minuten
wieder an.
• Ihr Gefrierschrank ist darauf ausgelegt, bei den in den Standards

DE
14 INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG
angegebenen Umgebungstemperaturen verwendet zu werden;
beachten Sie die am Typenschild angegebene Klimaklasse. Aufgrund
der Kühlefzienz sollten Sie Ihr Kühlgerät nicht außerhalb der
angegebenen Temperaturwerte verwenden.
• Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von
10 °C bis 43 °C geeignet.
Klimaklasse Umgebungstemperatur (C°)
TZwischen 16 und 43 (°C)
ST Zwischen 16 und 38 (°C)
NZwischen 16 und 32 (°C)
SN Zwischen 10 und 32 (°C)

DE
15
EINSORTIEREN DER LEBENSMITTEL
• Benutzen Sie Ihren Gefrierschrank um gefrorene Lebensmittel für eine
lange Zeit zu halten und Eis zu produzieren.
• Legen Sie frisch einzufrierende Nahrungsmittel nicht neben bereits
gefrorene.
• Frieren Sie Nahrungsmittel (Fleisch, Hackeisch, Fisch etc.) in Portionen
ein, die Sie auf einmal verwenden können.
• Legen Sie keine frischen und warmen Speisen mit Gefriergut
nebeneinander, da es das Gefriergut auftauen kann.
• Wenn Sie frische Nahrungsmittel einfrieren (z. B. Fisch, Fleisch und
Hackeisch), sollten Sie sie in Portionen einteilen, die Sie auf einmal
verwenden können.
• Zur Lagerung der Tiefkühlkost, sollten die Anweisungen, die auf den
Paketen der Tiefkühlkost angezeigt werden immer vorsichtig befolgt
werden und wenn keine Informationen zur Verfügung gestellt sind,
sollten Lebensmittel nicht länger als 3 Monate vom gekauften Datum an
gelagert werden.
• MaximaleBeladung:WennSiegroßeMengeneinfrierenunddiemaximale
Kapazität ausnutzen wollen, können Sie die Einschübe herausnehmen
(mit Ausnahme des untersten). Sie können große Packungen direkt auf
die Regale geben. Sie können unförmige Gegenstände direkt auf den
Regalen lagern.
• Wenn Sie gefrorene Lebensmittel kaufen, sollten Sie sicherstellen, dass
diese immer bei geeigneten Temperaturen gelagert wurden und dass
die Verpackung intakt ist.
• Gefrorene Lebensmittel sollten in geeigneten Behältern transportiert
werden, um die Qualität des Essens zu halten und sollte in kürzester
Zeit auf die Gefrieroberächen des Gerätes zurückgelegt werden.
• Wenn ein Paket von Tiefkühlkost Zeichen von Luftfeuchtigkeit und
abnormale Schwellung zeigt, kann es wahrscheinlich daher sein, dass
es vorher bei einer ungeeigneten Temperatur gelagert wurde und der
Inhalt verdorben ist.
• Die Haltbarkeit von Tiefkühlkost ist abhängig von der Raumtemperatur,
Thermostateinstellung, wie oft die Tür geöffnet wird, die Art der Nahrung
und der Länge der Zeit die benötigt wird um das Produkt aus dem
Geschäft zu Ihnen nach Hause zu transportieren. Befolgen Sie stets die
Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die
angegebene maximale Lagerzeit.
• Es wird das maximale Gefriervermögen Ihres Tiefkühlers benutzen.

DE
16
• Nehmen Sie das Gefriergut in dem oberen Korb und legen sie Sie
zu anderen Körben und aktivieren Sie den "Schnellfrost"-Modus.
• Der „Schnellfrost“-Modus wird automatisch nach 24 Stunden wieder
deaktiviert. Geben Sie die Nahrungsmittel, die Sie einfrieren wollen,
in den unteren Korb des Gefrierfachs, ohne die Gefrierkapazität
des Gefrierschranks zu überschreiten. (Ihr Gefrierschrank hat die
Kapazität bis 15 kg bei 25 ° C einzufrieren und 14 kg bei 32 ° C)
Dann Reaktivieren Sie den "Schnellfrost"-Modus. Sie können Ihre
Speisen, neben gefrorenen Lebensmitteln legen (mindestens 24
Stunden nach dem "Schnellfrost"-Modus das zweite mal aktiviert
ist) sind.
• Wenn Sie ca. 3 kg Lebensmittel in dem Gefrierschrank einfrieren:
• Sie können Ihre Lebensmittel ohne Berührung mit anderen
gefrorenen Lebensmitteln platzieren und den "Schnellfrost"-Modus
aktivieren. Nach dem Einfrieren (nach ca. 24 Stunden) können Sie
diese dann zu anderen bereits eingefrorenen Produkten legen.
• Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene Nahrungsmittel
nicht wieder ein Dies kann zu gesundheitlichen Folgen wie
Lebensmittelvergiftung führen.
• Legen Sie niemals heiße Nahrungsmittel ohne ausreichendes
Abkühlen in den Gefrierteil. Dies würde zum Verderben bereits
eingefrorener Nahrungsmittel führen
• Achten Sie beim Kauf von Tiefkühlprodukten, dass diese in gutem
Zustand sind und eine unversehrte Verpackung aufweisen.
• Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung der Tiefkühlkost
für Lagerbedingungen, während Sie sie lagern. Ist nichts anderes
angegeben, müssen Nahrungsmittel innerhalb kürzester Zeit
verbraucht werden.
• Wenn die Verpackung des Tiefkühlprodukts feucht ist oder übel
riecht, wurde dieses vermutlich nicht korrekt gelagert und ist
wahrscheinlich bereits verdorben. Kaufen Sie nicht dieser Art von
Nahrungsmittel.
• Die Lagerzeit von Tiefkühlprodukten kann je nach
Umgebungstemperatur, Häugkeit der Türöffnung,
Thermostateinstellung, Art des Produkts und der Zeit zwischen
Einkauf und Einlegen in den Gefrierteil beträchtlich schwanken.
Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung und
überschreiten Sie nicht die Lagerdauer.
EINSORTIEREN DER LEBENSMITTEL

DE
17
REINIGUNG UND WARTUNG
• Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt den
Netzstecker.
• Waschen Sie den Ihres Gerätes nicht mit ießendem
Wasser.
• Sie können die Innen- und Außenächen mit einem
weichen Tuch oder einem Schwamm mit warmem
Seifenwasser abwischen.
• Nehmen Sie die Innenteile einzeln heraus und
reinigen Sie sie mit Seifenwasser. Waschen
Sie diese nicht im Geschirrspüler.
• Verwenden Sie keine brennbaren, explosiven oder
ätzenden Materialien wie Verdünner, Benzin oder Säure
zur Reinigung.
• Sie sollten den Kondensator mindestens einmal jährlich
mit einem Besen reinigen, um Energie zu sparen und die
Leistung zu erhöhen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gefrierschrank während der
Reinigung ausgesteckt ist.
Abtauung
Ihr Gefrierschrank führt den Abtauvorgang automatisch durch.
Das dabei entstehende Wasser ießt durch die Sammelrinne
in den Verdampferbehälter, wo es automatisch verdampft.
Verdampferbehälter

DE
18 REINIGUNG UND WARTUNG
LED-Leiste ersetzen
1 LED-Leiste im Gefrierschrank dient der Beleuchtung Ihres Gerätes.
Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst.
Hinweis: Anzahl und Positionen der LED-Leisten können je nach Modell
variieren.
!!! Einige Modelle sind möglicherweise ohne Beleuchtung.
LED-Leiste

DE
19
TRANSPORT UND UMSTELLUNG
• Die Originalverpackung inkl. Schaumteile kann für
zukünftige Transporte aufbewahrt werden (optional).
• * Fixieren Sie den Gefrierschrank mit solider Verpackung,
Bändern oder starken Schnüren. Beachten Sie auch bei
einem erneuten Transport die Transporthinweise auf der
Verpackung.
• Nehmen Sie alle beweglichen Teile (Einschübe/
Regale, Zubehörteile, Gemüseschalen) etc. aus dem
Gefrierschrank oder xieren Sie diese mit Klebeband,
wenn Sie den Gefrierschranks umstellen oder
transportieren.
Achten Sie darauf, den Gefrierschrank nur in aufrechter
Lage zu transportieren.
Wechsel des Türanschlags
• Es ist nicht möglich, die Öffnungsrichtung Ihrer
Gefrierschranktür zu ändern, wenn die Türgriffe auf Ihrem
Gefrierschrank an der Vorderseite der Tür installiert sind.
• Es ist möglich, bei Modellen ohne Griffe die
Öffnungsrichtung zu ändern.
• Wenn die Tür Öffnungsrichtung Ihres Gefrierschranks
geändert werden kann, sollten Sie sich an den
nächstgelegenen autorisierten Service wenden, um die
Öffnungsrichtung zu ändern.

DE
20 VOR EINEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST
Wenn Ihr Gefrierschrank nicht richtig funktioniert, liegt möglicherweise
ein kleineres Problem vor; prüfen Sie daher zum Sparen von Zeit und
Geld folgende Punkte, bevor Sie sich an einen Elektriker wenden.
Falls Ihr Gerät nicht funktioniert:
Prüfen Sie, ob...
• Der Strom ausgefallen ist,
• Die Sicherung bei Ihnen zuhause rausgesprungen ist,
• Die Steckdose richtig funktioniert. Dies können Sie prüfen, indem Sie
ein anderes Gerät, von dem Sie wissen, dass es funktioniert, an die
Steckdose anschließen.
Falls die Leistung Ihres Gerätes vermindert ist:
Prüfen Sie, ob...
• Sie das Gerät überladen haben,
• Die Tiefkühltemperatur auf -16 °C eingestellt ist,
• Die Türen richtig geschlossen sind,
• Sich Staub am Kondensator abgelagert hat,
• Genügend Platz an der Rückseite und den Seitenwänden des
Gerätes vorhanden ist.
Wenn der Gefrierschrank zu laut ist:
Normales Geräusch
Knackendes oder klirrendes (Eis brechen) Geräusch:
• Beim automatischen Abtauen.
• Wenn das Gerät kälteren oder wärmeren Temperaturen ausgesetzt
ist (durch die thermische Ausdehnung des Materials).
Kurze Knackgeräusche: Wenn der Thermostat den Kompressor aus-
oder einschaltet.
Kompressorgeräusch (Normales Motorgeräusch): Dieses Geräusch
bedeutet, dass der Kompressor normal arbeitet. Bei der Aktivierung kann
Alarmanzeige-
LED schaltet
sich ein
FEHLERTYP URSACHE ABHILFE
„Fehlerwarnun-
gen“
Ein oder mehrere Teile
funktionieren nicht oder
es liegt ein Fehler im
Kühlprozess vor
Prüfen Sie, ob die Tür offen
ist. Falls die Tür nicht offen
ist, sollten Sie so schnell wie
möglich den Kundendienst
verständigen.
Table of contents
Languages:
Other NABO Freezer manuals