NABO KGN 7000 User manual

Kühl- Gefrierkombination
KGN 7000


2
Inhaltsverzeichnis
Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise..2
Aufbau Ihres neuen Gerätes................................9
Seitenwechsel der Tür.......................................10
Beschreibung des Geräts..................................14
Bedienfeld .........................................................15
Ihr Gerät verwenden........................................17
Hilfreiche Hinweise und Tipps.........................19
Reinigung und Pflege......................................20
Fehlerbehebung..............................................21
Entsorgung des Gerätes.................................23
Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen Verwendung
lesen Sie bitte vor Installation und erstmaligem Gebrauch des Geräts
das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, einschließlich der Hinweise
und Warnungen. Zur Vermeidung von unnötigen Fehlern und
Unfällen ist es erforderlich, dass alle Personen, die das Gerät
verwenden, hinreichend vertraut sind mit dessen Betrieb und seinen
Sicherheitsmerkmalen. Bewahren Sie diese Anleitungen sorgfältig
auf und stellen Sie sicher, dass diese beim Gerät verbleiben, wenn
dieses verstellt oder verkauft wird, damit jeder, der das Gerät im
Laufe seiner Lebenszeit verwendet, ausreichend über dessen
korrekte Inbetriebnahme und Sicherheit informiert ist. Zum Schutz
des Lebens und Eigentums beachten Sie bitte die
Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung, denn der
Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die aufgrund von
Missachtungen entstehen.
Sicherheit für Kinder und Menschen mit Gebrechen
●Nach EN-Norm
Dieses Gerät kann von Kindern von 8 Jahren und älter sowie
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw.
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen
verwendet werden, wenn sie eine Beaufsichtigung bzw. Anweisung für
die Nutzung der Maschine auf sichere Weise erfahren und die Risiken
gekannt haben. Die Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und
entladen.
Nach IEC-Norm
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (auch
Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig
●

3
behindert sind oder keine nötige Erfahrung oder
ausreichend Kenntnis von dem Produkt haben, außer sie
von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten
haben oder von dieser beaufsichtigt werden.
Die Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie alle Verpackungsteile von Kinder fern, weil es
die Gefahr des Erstickens besteht.
Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse, wenn Sie das
Gerät entsorgen, schneiden Sie das Verbindungskabel (so
nah am Gerät wie möglich) ab und entfernen Sie die Tür,
um zu vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge
erhalten, wenn sie sich darin einschließen.
Wenn Sie das Gerät, mit Magnettürverschluss, gegen
eine älteres Gerät mit Schnappschloss an der Tür oder
dem Deckel austauschen, achten Sie bitte darauf, das
Schnappschloss unbrauchbar zu machen, bevor sie es
entsorgen. Dadurch wird die Gefahr vermieden, dass für
Kinder daraus eine Todesfalle wird.
●WARNUNG —Dieses Gerät ist für den Gebrauch in
Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, z. B.
-In Küchenbereichen mit Personal in Geschäften, Büros
und in anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhäuser und Hotels, Motels und anderen
Wohnräumen;
- Bett- und Frühstück-Typ Umgebungen;
- Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen.
●WARNUNG — Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie
Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät.
WARNUNG — Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss
es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine
Gefahr zu vermeiden.
●
●
●
●
●
Allgemeine Sicherheitsvorschriften

4
WARNUNG — Halten Sie die Belüftungsöffnungen, die
Geräteverkleidung oder die integrierte Struktur von
Behinderungen frei.
WARNUNG — Verwenden Sie keine mechanischen
Vorrichtungen oder anderen Mittel, um den
Entfrostungsprozess zu beschleunigen, außer wenn die vom
Hersteller empfohlen sind.
WARNUNG — Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
●WARNUNG — Verwenden Sie keine elektrischen Geräte
innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer
wenn sie die vom Hersteller empfohlenen Typen sind.
●WARNUNG — Das Kältemittel und Isoliertreibgas sind
brennbar. Bei der Entsorgung des Geräts handeln Sie es nur
bei einem zugelassenen Entsorgungszentrum. Nicht Flamme
aussetzen.
●WARNUNG — Stellen Sie bei der Positionierung des
Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder
beschädigt ist.
WARNUNG — Stellen Sie die Mehrfachkupplungssteckdose
outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
Austauschen der Beleuchtungslampen
●WARNUNG — Die Beleuchtungslampen dürfen nicht vom
Benutzer ausgetauscht werden! Wenn die
Beleuchtungslampen beschädigt sind, wenden Sie sich an
den Kundendienst.
Dieser Warnhinweis gilt nur für die Kühlschränke, die
Beleuchtungslampen enthalten.
Kältemittel
Das Kältemittel Isobuten (R600a) ist innerhalb des
Kältemittelkreislaufs des Gerätes enthalten, und ein
Naturgas mit einer besonders hohen Umweltverträglichkeit
ist jedoch brennbar. Während des Transports und der
Installation des Gerätes sollen Sie sicherstellen, dass keine
der Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt
ist.Das Kältemittel (R600a) ist brennbar.
●
●
●
●

WARNUNG — Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und
Gase in der Isolierung. Die Kältemittel und Gase müssen
fachgerecht entsorgt werden, da sie zu Augenverletzungen
oder Entzündung führen können. Stellen Sie sicher, dass
der Schlauch des Kühlkreislaufs vor der ordnungsgemäßen
Entsorgung nicht beschädigt ist.
Das Symbol ist eine Warnung und zeigt an,
dass das Kältemittel und das Treibgas der Isolierung
brennbar sind.
WARNUNG : Gefahr von Brand/ brennbaren Stoffen
Wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt würde:
-Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen.
-Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht.
Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das
Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern.
Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem
Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen.
1. Das Stromkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich,dass der Stromstecker nicht
eingequetscht oder beschädigt wird.
Ein gequetschter oder beschädigter Stromstecker könnte
Kurzschluss, Stromschlag oder Überhitzung und sogar
einen Brand verursachen.
3. Achten Sie darauf, dass Sie an den
Gerätenetzstecker gelangen.
4. Ziehen Sie nicht am Kabel.
5. Stecken Sie den Stromstecker nicht ein, wenn die
Stromsteckerbuchse locker ist. Es besteht Brand- oder
Stromschlaggefahr.
6. Das Gerät darf ohne Deckel auf der Innenbeleuchtung
nicht betrieben werden.
7. Der Kühlschrank eignet sich nur für
Einphasenwechselstrom mit 220-240V/50Hz.
●
Elektrische Sicherheit
5

6
Wenn die Spannungsschwankung im Benutzerbezirk so groß
ist, dass die Spannung den oben genannten Bereich
überschreitet, verwenden Sie aus Sicherheitsgründen
unbedingt A.C. Automatischer Spannungsregler von mehr als
350W zum Kühlschrank. Der Kühlschrank muss an eine
spezielle Steckdose statt einer gemeinsamen mit anderen
elektrischen Geräten angeschlossen werden. Sein Stecker
muss für eine Steckdose mit Erdung geeignet sein.
Lagern Sie keine entzündlichen Gase oder Flüssigkeiten
im Gerät; es besteht Explosionsgefahr.
Betreiben Sie keine anderen elektrogeräte innerhalb des
Kühlschranks (zum Beispiel elektrische Eismaschinen,
Mischungen usw.).
Ziehen Sie, wenn Sie das Gerät ausstecken, immer am
Stecker, nicht am Kabel.
Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der
Plastikteile des Geräts.
Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die
Luftaustrittsöffnung an der Rückwand.
Vorverpackte Tiefkühlkost gemäß den Anweisungen des
Tiefkühlkostherstellers lagern.
Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung
sollten strikt befolgt werden. Siehe entsprechende
Anweisungen zum Einfrieren.
Stellen Sie keine Getränke mit Kohlensäure in das
Gefrierfach, denn sie üben Druck auf den Behälter aus,
können ihn zum Explodieren bringen und so das Gerät
beschädigen.
Gefrorenes Essen können Frostverbrennungen
verursachen, wenn sie direkt nach der Entnahme aus dem
Gefrierfach konsumiert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt in die Sonne.
Halten Sie Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit
offenen Flammen fern von dem Gerät, so dass das Gerät
nicht in Brand gesetzt ist.
Tägliche Nutzung
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●

7
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln
und /oder Getränke im normalen Haushalt, wie in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben, bestimmt. Sie sollten beim
Bewegen vorsichtig sein, da das Gerät schwer ist.
Entfernen Sie keine Objekte aus dem Kühlfach oder
berühren Sie keine Objekte im Kühlfach, wenn Sie feuchte/
nasse Hände haben, da dies zu Hautabschürfungen oder
Frost- bzw. Gefrierbränden führen könnte.
Verwenden Sie niemals die Basis, Schubladen und Türen
usw. zum Stehen oder als Träger.
Gefrorene Lebensmittel dürfen nicht erneut eingefroren
werden, wenn sie einmal abgetaut wurden.
Nicht essen Eis am Stiel oder Eiswürfel direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach, da dies zu Gefrierbrand in
Mund und Lippen führen könnte.
Überbelasten Sie die Türabsteller nicht oder legen nicht zu
viele Nahrungsmittel im Gemüsefach, um Herunterfallen der
Gegenstände zu vermeiden. Dies könnte zu Verletzungen
oder Schäden am Gerät führen.
●Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie
das Stromkabel aus der Buchse.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten,
Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen
Lösungsmitteln oder Scheuermitteln.
Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände anstatt eines
Abstreifers aus Plastik, um Frost vom Gerät zu entfernen.
Installation Wichtig!
●Befolgen Sie für die elektrische Verbindung sorgfältig
die Anweisungen in den einzelnen Absätzen. Packen Sie
das Gerät aus und prüfen Sie, ob es beschädigt ist.
Ist es beschädigt, schließen Sie das Gerät nicht an den
Strom an. Sondern setzen Sie sich umgehend mit dem
Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, in Verbindung.
Heben Sie in diesem Fall bitte alle Verpackungsmaterialien auf.
Achtung!
Pflege und Reinigung
●
Dieser Kühlschrank ist nicht zum Ein-/Unterbau geeignet.

8
Es ist ratsam, zumindest vier Stunden zu warten, bevor
das Gerät eingeschaltet wird, damit das Öl in den Kompressor
zurück fließen kann.
Um das Gerät herum, sollte ausreichend Luftzirkulation
vorhanden sein; ansonsten kann es Überhitzen. Befolgen
Sie alle für die Installation relevanten Anweisungen, um
eine ausreichende Ventilation zu gewährleisten.
Wenn möglich, sollte die Rückseite des Geräts an eine
Wand zeigen, um den Kontakt zu warmen Teilen
(Kompressor, Kondensator) zu vermeiden. Befolgen Sie die
für die Installation relevanten Anweisungen, um Brandrisiken
zu verhindern.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizungen oder
Kochstellen stehen.
Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nach der
Geräteaufstellung zugänglich ist.
Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten
von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten
Person durchgeführt werden.
Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-
Zentrum gewartet werden; außerdem dürfen nur Original-
Ersatzteile verwendet werden.
1)Wenn das Gerät Frost-Free ist.
2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält.
●
●
●
●
●
●
●
Wartung

Hinweis:
●Dieses Gerät funktioniert gut innerhalb
der Klimaklasse von SN bis T (siehe
nachstehende Tabelle). Es funktioniert
möglicherweise nicht ordnungsgemäß,
wenn es über einen längeren Zeitraum
Temperaturen unter- oder oberhalb des
angegebenen Bereichs ausgesetzt war.
●Stellen Sie Ihr Gerät an einem
trockenen Ort auf und vermeiden Sie
hohe Feuchtigkeit.
●Halten Sie das Gerät von dem direkten
Sonnenlicht, Regen oder Frost fern.
Halten Sie das Gerät von
Wärmequellen, wie Öfen,Feuer oder
Heizkörpern fern.
Nivellierung des Geräts
●Für eine ausreichende Nivellierung
und Luftzirkulation im unteren
hinteren Bereich des Geräts müssen
möglicherweise die unteren Füße
eingestellt werden. Diese können sie
manuell oder mit einem geeigneten
Schraubenschlüssel einstellen.
●Um das Selbstschließen der Türen zu
ermöglichen, neigen Sie den Oberteil
nach hinten um ca. 10mm.
9
Aufbau Ihres neuen Gerätes
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in
Betrieb nehmen, sollten Sie die
folgenden Tipps lesen.
Belüftung des Gerätes
Um die Leistungsfähigkeit des
Kühlsystems zu steigern und
Energie zu sparen, ist es
notwendig, eine gute Belüftung zur
Wärmeverteilung um das Gerät herum zu
bewahren. Aus diesem Grund sollte
genügend Freiraum um den Kühlschrank
herum vorhanden sein.
Vorschlag: Es wird empfohlen, von der
Rückseite bis zur Wand einen Abstand
von 50 bis 70 mm, von der Oberseite
mindestens 100 mm, von der Seite bis
zur Wand mindestens 100 mm und vorne
einen Freiraum zu lassen, damit die
Türen um 115 ° geöffnet werden können,
wie in den folgenden Diagrammen
dargestellt wird.
Klimaklasse
SN
N
ST
Umgebungstemperatur
+10°C bis +32°C
+16°C bis +32°C
+16°C bis +38°C
831
717
115
T+16°C bis +43°C

10
Seitenwechsel der Tür
●Falls erforderlich, kippen Sie den
Kühlschrank nach hinten, um an den
Sockel zu gelangen. Stellen Sie das
Gerät auf eine weiche
Schaumstoffverpackung oder ein
ähnliches Material, um eine
Beschädigung der Rückwand des
Kühlschranks zu verhindern. Um die Tür
umzukehren, werden die folgenden
Schritte allgemein empfohlen.
Verschiedene Modelle können
verschiedenen Abbildungen entsprechen.
Die Modelle werden in das Bild
geschrieben. Wenn einige Teile nicht in
der Abbildung gezeigt werden, ignorieren
Sie bitte die entsprechende
Beschreibung.
1. Stellen Sie den Kühlschrank aufrecht.
Öffnen Sie die obere Tür, um alle
Türablagen herauszunehmen (um
Beschädigungen zu vermeiden) und
schließen Sie daraufhin die Tür.
Sie können die Seite, an der die Tür
geöffnet wird, wahlweise von rechts (wie
ausgeliefert) nach links ändern, sollte es
die Einbaustelle erfordern.
Warnung! Beim Seitenwechsel der Tür
darf das Gerät nicht an das Stromnetz
angeschlossen werden. Stellen Sie
sicher,dass der Stecker aus der
Steckdose entfernt werden.
Benötige Werkzeuge
Nicht mitgeliefert
8mm Steckschlüssel
Schraubendreher mit dunner Klinge
8mm Schraubenschlüssel
Kreuzschraubendreher
MODELL OHNE BILDSCHIRM
①Besondere Flanschschrauben
Oberes Scharnier
②
MODELL MIT BILDSCHIRM
①
Besondere Flanschschrauben
Oberes Scharnier
Elektrisches Verbindungsstück
②
③
①Schneidschrauben
Obere Scharnierabdeckung
②
②von der oberen rechten Seite des
Kühlschranks.
2. Entfernen Sie das Teil ① ,Teil lösen
3. Lösen Sie die Schrauben ① und
Scharnier ② .Beim Kühlschrank mit dem
Bildschirm auf der Tür, müssen Sie das
Verbindungsstück ③ durch das Loch
des Scharniers durchlaufen lassen ②
(Bitte halten Sie die obere Tür während
der Montage mit der Hand offen).
Türregale

11
4. Entfernen Sie die obere Tür aus dem
mittleren Scharnier durch vorsichtiges
Anheben der Tür gerade nach oben.
Legen Sie dann die obere Tür auf eine
glatte Oberfläche mit oberer Abdeckung
nach oben.
5. Wenn der Kühlschrank mit einem
Bildschirm an der Tür ist, nehmen Sie die
Schraubenlochabdeckung (rechts) aus der
Plastiktüte und bringen Sie diese oben
rechts am Kühlschrankgehäuse an.
Entfernen Sie dann die
Schraubenlochabdeckung (links) von der
oberen linken Seite des Geräts und
stecken Sie sie in eine Plastiktüte. Wenn
der Kühlschrank keinen Bildschirm an der
Tür aufweist, ziehen Sie die
Schraubenlochabdeckung von der linken
Seite nach oben nach rechts heraus und
befestigen Sie diese auf der rechten Seite.
7. Lösen Sie die Schraube ③ und
nehmen Sie das Teil ② und das Teil ①
ab, installieren Sie den gelieferten linken
Ersatztürstopper ④ (in der Plastiktüte)
und das Teil ② (Anschlagblock ) an der
linken Seite mit der Schraube ③.
Halten Sie das Teil ① mit dem Gerät für
zukünftige Referenzzwecke.
8. Lösen Sie die Schrauben, die Sie für
die Befestigung des mittleren Scharniers
verwendet haben und entfernen Sie den
mittleren Scharnier. Dann entfernen Sie
die untere Tür.
6. Wenn der Kühlschrank einen
Bildschirm an der Tür aufweist, entfernen
Sie Teil ① von der oberen linken Seite
der oberen Abdeckung und nehmen Sie
Teil ② heraus. Entfernen Sie dann Teil
③und setzen Sie Teil ④ in die obere
rechte Seite der oberen Abdeckung ein.
Nehmen Sie Bezug auf die oben
angeführte Operation, montieren Sie Teil
③ auf der oberen Seite links
des oberen Deckels. Montieren Sie das
Teil ① der oberen rechten Seite der
oberen Abdeckung ein Wenn der
Kühlschrank einen Bildschirm an der Tür
aufweist, überspringen Sie diesen Schritt.
①
Eckabdeckung (rechts) Elektrisches
Verbindungsstück (rechts)
②
Elektrisches Verbindungsstück (links)
③
④
Eckabdeckung (links)
MODELL MIT BILDSCHIRM
MODELL MIT BILDSCHIRM
Schraubenlochabdeckung
MODELL OHNE BILDSCHIRM
Schraubenlochabdeckung
(rechts)
Schraubenlochabdeckung
(links)
Schraubenlochabdeckung
Türstopper
Anschlagblock
Schneidschrauben
④

12
9. Legen Sie die untere Tür auf eine
glatte Oberfläche mit seiner Verkleidung
nach oben. Lösen Sie die Schraube ③
und nehmen Sie das Teil ② und das Teil
①ab, installieren Sie den gelieferten
linken Ersatztürstopper ④ (in der
Plastiktüte) und das Teil ②
(Anschlagblock ) an der linken Seite mit
der Schraube ③. Halten Sie das Teil ①
mit dem Gerät für zukünftige
Referenzzwecke.
10. Wechseln Sie die
Schraubenlochabdeckungen auf der
mittleren Abdeckplatte von links nach
rechts (siehe Abbildung unten).
11. Kippen Sie den Kühlschrank nach
hinten und entnehmen Sie Teil②.
13.
14.
12. Nehmen Sie das Teil ③ aus dem
unteren Scharnierbolzen ab, lösen Sie
den unteren Scharnierbolzen aus, und
ändern Sie ihn zur umgekehrten
Lochseite , und dann ziehen Sie ihn fest,
dann installieren Sie das Teil ③ auf dem
unteren Scharnierbolzen.
Stecken Sie die untere Tür auf den
unteren Scharnierbolzen und halten Sie
sie in Position. Drehen Sie das mittlere
Scharnier um 180° und ändern Sie die
Scheibe auf der Achse auf die untere
Seite, passen Sie das mittlere Scharnier
an die entsprechende Position an und
dann installieren Sie es und achten Sie
auf sichere Befestigung der unteren Tür.
15. Bewegen Sie die obere Tür an
eine passende Position und
Ersetzen Sie die im Schritt 11 wieder
montierten Einzelteile, ändern Sie das Teil
① nach links und dann fixieren Sie sie mit
Schrauben ④. Montieren Sie das Teil ②
am Ende.
Unteres Scharnierteil (links)
①Unteres Scharnierteil (rechts)
Vordere Fuß- Festplatte
Einstellbarer Fußteil
Schneidschrauben
Einstellbarer Fußteil
②
③
④
⑤
①
②
③
④
⑤
Hinweis: Die Scheibe
kann auf der unteren
Tür kleben. Scheibe
Türstopper
Anschlagblock
Schneidschrauben
④

13
befestigen Sie dann Teil② mit Hilfe von
Schrauben ① .Bevor Sie das Teil ②
befestigen, führen Sie das
Verbindungsstück ③ durch Scharnier ②
und nehmen Sie Bezug auf Schritt 3. Bitte
halten Sie die obere Tür mit der Hand bei
der Installation.
16. Schließen Sie den elektrischen
Stecker ① wie in der Abbildung
dargestellt an und befestigen Sie das
Teil ② mit der Schraube ③ ( siehe
Schritt 2).
17. Öffnen Sie die obere Tür, montieren
Sie die Türablagen und schließen Sie
diese.
Hinweis:
Wenn Ihr Gerät den Griff hat, müssen Sie
den Griff mit den folgenden Anweisungen
umkehren.
Entfernen Sie die obere Tür und legen
Sie diese mit der Verkleidung nach oben
auf eine glatte Oberfläche. Betätigen Sie
mit Hilfe des Hebels ① und Teil ④,
lösen Sie die Schrauben ②, wie in der
Abbildung dargestellt. Wechseln Sie den
Griff③ auf die rechte Seite und bringen
Sie die Schrauben②, Teil① und Teil ④
der Reihe nach an.
②Spezialschrauben
③Griff
①Griffabdeckungen
④Schraubenlochabdeckung
①Besondere Flanschschrauben
②Oberes Scharnier
MODELL OHNE BILDSCHIRM
①Besondere Flanschschrauben
Oberes Scharnier
Elektrisches Verbindungsstück
②
③
MODELL MIT BILDSCHIRM
①
②
③
Elektrisches Verbindungsstück
Schneidschraube
MODEL WITH DISPLAY
Obere Scharnierabdeckung

Hinweis:
●Aufgrund ständiger Änderungen an unseren Produkten können einige Teile
Ihres Kühlschranks geringfügig von dieser Bedienungsanleitung abweichen.
Ihre Funktionen und Verwendungsmethoden bleiben aber unverändert.
Die Ansicht eines Gerätes ohne Spender
Beschreibung des Geräts
9.
Mittlere Schubladen
10.
Untere Schublade
11.
Verstellbare Füße
12.
Kühlschranktür
13.
Türdichtung des Gefrierfachs
14.
Oberes Fach (X3)
15.
Mittleres Fach
16.
17.
Gefrierschranktür
1. Schrank
2. LED-Licht
3.
4.
Glasregale
5.
Oberes Gemüsefach
6.
Gemüsefachabdeckung
7.
Unteres Gemüsefach
8.
Obere Schubladen
●
Um mehr Platz im Gefrierschrank zu erhalten, können Sie Schubladen herausnehmen
(mit Ausnahme der unteren Schublade im Gefrierschrank!). Um die beste Energie dieses
Produkts zu erhalten, stellen Sie bitte alle Schubladen der Regalböden auf ihre
ursprüngliche Position wie in der obigen Abbildung.
Gefrierschrank -Türdichtung
Zubehör
14
○
1
○
2
○
3
○
4
○
5
○
6
○
7
○
8
○
9
○
10
○
11
○
12
○
13
○
14
○
15
○
16
○
17

-20°C -21°C -22°C -23°C
-24°C-14°C
-19°C
-17°C -16°C -15°C
-18°C
Bedienfeld
Bilschirmpanel auf der Tür
Bilschirmpanel auf der Tür
Temperatursteuerung
Für eine optimale
Lebensmittelkonservierung empfehlen
wir, dass die Temperatur des
Kühlschranks beim ersten Einschalten
auf 4°C eingestellt wird. Wenn Sie die
Temperatur ändern möchten, befolgen
Sie die nachstehenden Anweisungen.
HINWEIS: Hohe Temperaturen führen
zu einem schnellen Verderben der
Lebensmittel.
Achtung!
Wenn Sie eine Temperatur einstellen,
stellen Sie eine Durchschnittstemperatur
für den gesamten Kühlschrank ein. Die
Temperaturen in den einzelnen Fächern
können von den auf dem Display
angezeigten Temperaturwerten
abweichen, je nachdem, wie viel
Lebensmittel Sie einlagern und wo sie
aufbewahrt werden. Die
Umgebungstemperatur kann auch die
tatsächliche Temperatur im Gerät
beeinflussen.
Kühlschrank
●Betätigen Sie „ZONE CHOICE",
Das Licht „ “ leuchtet auf. Betätigen
Sie dann „SETTEMP.“, um die
Kühlschranktemperatur nach Bedarf
zwischen 2°C und 8°C einzustellen. Auf
dem Bildschirm werden die
entsprechenden Werte in der folgenden
Reihenfolge angezeigt.
Gefrierschrank
Betätigen Sie „ZONE CHOICE“, wenn
das Licht „ “ aufleuchtet. Betätigen
Sie dann „SETTEMP.“, um die
Gefrierfachtemperatur nach Bedarf
zwischen -14°C und -24°C einzustellen.
Auf dem Bildschirm werden die
entsprechenden Werte in der folgenden
Reihenfolge angezeigt.
Supergefrierfach ( )
Der Super-Gefrierfachmodus senkt
schnell die Temperatur im Gefrierfach,
sodass Lebensmittel schneller
gefrieren. Dies kann die Vitamine und
Nährstoffe von frischen Lebensmitteln
einschließen und die Lebensmittel
länger frisch halten.
●Sie können „SUPER“ betätigen, um auf
den Energiesparmodus überzugehen.
●Wenn der Super-Gefrierfachmodus
ausgewählt wird, leuchtet das Licht und
die Gefriertemperatur wird auf -24°C
eingestellt.
●Sie bitte ungefähr 24 Stunden, bis die
Höchstmenge an Lebensmitteln
eingefroren ist.
●Die Super-Gefrierfachmodus schaltet
sich nach ungefähr 52 Stunden
automatisch aus, und die
Gefriertemperatur wird auf die
vorherige Einstellung zurückgesetzt.
Ökoenergie
Mit dieser Funktion kann der
Gefrierschrank in einem
Energiesparmodus betrieben werden,
mit dem der Energieverbrauch gesenkt
wird, wenn Sie mal nicht da sind.
●Sie können den „ECOMODE“
betätigen, um auf den
Energiesparmodus überzugehen.
●Wenn der Sparenergiemodus aktiviert
8
15

LVWJHKWGDV/LFKWDQ'LH7HPSHUDWXU
GHV*HIULHUIDFKVZLUGDXI&XQG
GLH.KOVFKUDQNWHPSHUDWXUDXI&
HLQJHVWHOOW
Ein- und Ausschaltung
0LW+LOIHGLHVHU7DVWHN|QQHQ6LH,KU
*HUlWHLQRGHUDXVVFKDOWHQ
%HWlWLJHQ6LH6HNXQGHQODQJij
QDFKGHPHLQ6LJQDOWRQDQJHKW,QGHU
=ZLVFKHQ]HLW]HLJWGDVGLJLWDOH/LFKW
Ä$86³DQXQGGDV*HUlWZLUG
DXVJHVFKDOWHW
●%HWlWLJHQ6LHÄ ³IU
6HNXQGHQQDFKGHPGHU6LJQDOWRQ
DQJHKWGDPLWGDV*HUlWHLQJHVFKDOWHW
ZLUG
●
Alarm
●
:HQQGLH7UGHV.KOVFKUDQNPHKU
DOV0LQXWHQRIIHQEOHLEWJHKWGHU
7UDODUPDQ)DOOVGHU7UDODUPDQJHKW
HUW|QWGDV6LJQDO0DOMHGH0LQXWH
XQGVWRSSWGDQQDXWRPDWLVFKQDFK
0LQXWHQ
8P(QHUJLH]XVSDUHQYHUPHLGHQ6LH
HVGLH7UIUOlQJHUH=HLWRIIHQ]X
KDOWHQZHQQ6LHGDV*HUlWYHUZHQGHQ
'HU7UDODUPNDQQDXFKDXVJHVFKDOWHW
ZHUGHQLQGHPPDQGLH7UVFKOLHW
●
16

Ihr Gerät verwenden
Ihr Gerät wird mit einer Reihe von
Zubehörteilen geliefert. In diesem
Abschnitt wird beschrieben, wie Sie
diese am besten verwenden können.
Türfach
●Es ist geeignet für die Lagerung
der Eier, Dosenflüssigkeit,
Flaschengetränke und verpackte
Lebensmittel usw. Lagern Sie nicht zu
viel schwere Dinge im Fach.
Regal im Kühlkammer
●In der Kühlkammer befinden sich
drei Regale, die zu Reinigungszwecken
herausgenommen werden können.
Zusätzliche frische Box (optional)
●
In bestimmten Modellen gibt es eine
zusätzliche frische Box (Schublade). In
dieser Schublade können Sie die
Temperatur senken, um Fisch, Fleisch
und andere erodierbare Lebensmittel
aufzubewahren. Normalerweise ist sie
etwa 2° C kälter als der andere Bereich
des Frischbehälters. Sie können den
Schieberegler zwecks Einstellung der
Temperatur bewegen. Es gibt einige
Empfehlungen in der folgenden Tabelle,
in der Sie nachschlagen können.
Schieberegler
Obst und Gemüse Crisper
●Es dient zur Aufbewahrung von Früchten.
Gemüsefachabdeckung
●Hiermit wird die Temperatur des
Gemüsefachs gesteuert, um einen
Feuchtigkeitsverlust des Gemüses zu
vermieden.Diese Funktion ist optional.
●Sie können den Schieberegler an der
Abdeckung des Geräts so einstellen, dass
eine verschiedene Feuchtigkeit im
Gemüsefach erhalten wird. Schieben Sie
den Schieberegler nach links. Sie erhalten
hiermit einen höheren Feuchtigkeitsgrad
und können Gemüse und Obst lange frisch
aufbewahren. Wenn Sie ihn nach rechts
drehen, wird der Feuchtigkeitsgrad
vermindert.
Feuchtigkeitssteuerung
Gemüsefachabdeckung
Schieberegler
Zusätzliche
frische Box
links rechts
FIRSCHE BOX TEMPERATURSTEUERUNG
Hinweis: Aufgrund der
Umgebungstemperatur und der eingestellten
Temperatur, die beide die Temperatur der
zusätzlichen frischen Box (Schublade)
beeinflussen, könnte die tatsächliche
Temperatur in einem bestimmten Bereich
Änderungen erfahren. Die Temperatur dieser
Schublade kann unter Null sinken, sodass
die Flüssigkeit in dieser Schublade einfriert.
Kühlschrank
Temperatureinstellung
Schiebebalken
2°C
5°C
8°C
Lebensmittel
Fisch & Fleisch
Obst
Gemüse
Aufbewahrungsze
itraum
<3 Tage
<2 Wochen
<5 Tage
Rechts bis zum
Anschlag
Rechts bis zum
Anschlag
Rechts bis zum
Anschlag
17

(idealerweise achtzig Prozent des
Eiswürfelschalenvolumens). Stellen Sie
das Tablett in die Gefrierschublade und
warten Sie mindestens zwei Stunden, bis
sich die Eiswürfel geformt haben.
Nachdem die Würfel geformt sind,
drehen Sie das Tablett vorsichtig um, um
die Würfel und die Tabletts voneinander
zu trennen.
Mit diesem Gerät können Sie gekühltes
●Es dient für die Erzeugung von
Eiswürfeln. Um Eiswürfel zu erzeugen,
füllen Sie bitte Wasser in die
Eiswürfelschalen. Der Wasserstand darf
die obere Linie nicht überschreiten
Lebensmitteln, einschließlich Fleisch,
Fisch, Eis usw., die eingefroren
werden müssen.
Eiswürfelbereiter
●Es dient zur Aufbewahrung von
Gefrierfach
18

Hilfreiche Hinweise und Tipps
Energiespartipps
Wir empfehlen Ihnen, die folgenden
Tipps zum Energiesparen zu befolgen.
●Vermeiden Sie es, die Tür längere
Zeit offen zu halten, um Energie zu
sparen.
●Stellen Sie sicher, dass das Gerät
entfernt von Wärmequellen ist (Direkte
Sonneneinstrahlung, Elektrobackofen
oder Herd usw.)
●Stellen Sie die Temperatur nicht kälter
als nötig ein.
●Lagern Sie keine warmen Speisen oder
dampfende Flüssigkeit im Gerät.
●Stellen Sie das Gerät in einem gut
belüfteten und trocknen Raum. Weitere
Informationen finden Sie unter Montage
Ihres neuen Geräts.
●
●
Sofern die Abbildung die richtige
Anordnung der Schubladen,
Gemüsefächer und Ablagen anzeigt,
sollten Sie diese Anordnung nicht
verstellen, da dies zu einer Veränderung
des Energieverbrauchs führen könnte.
Tipps für das Kühlen von frischen
Lebensmitteln
●Lagern Sie keine warmen Speisen
direkt im Kühlschrank oder Gefrierschrank.
Die erhöhte Innentemperatur wird dazu
führen, dass der Kompressor härter laufen
muss und mehr Energie verbraucht wird.
●Bedecken Sie Lebensmittel oder wickeln
Sie sie ein, insbesondere wenn Sie stark
riechen.
Platzieren Sie die Lebensmittel so, dass
Luft rundherum frei zirkulieren kann.
Tipps für Kühlung
●Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie es
in Plastiktüten und stellen Sie es auf die
Glasablage über dem Gemüsefach.
Befolgen Sie immer die von den
Herstellern vorgeschlagenen
Lagerzeiten und Haltbarkeitsdaten.
●
Gekochte Lebensmittel, kalte Speisen
usw. :
Sie sollten bedeckt sein und können auf
jedem Regal platziert werden.
●Obst und Gemüse: Sie sollten in der
dafür vorgesehenen Schublade aufbewahrt
werden.
●Butter und Käse Sie sollten in
luftdichter Folie oder Kunststofffolie
verpackt werden.
,
●
●
Milchflaschen:
Sie sollten einen Deckel haben und
im Türfach gelargert werden.
Tipps für das Einfrieren
●Bei erster Inbetriebnahme oder nach
einer langen Einsatzpause lassen Sie
das Gerät mindestens zwei Stunden auf
höheren Temperaturen laufen, bevor
Sie die Lebensmittel in das Fach legen.
●Verpacken Sie die Lebensmittel in
kleine Portionen, damit sie schnell und
vollständig aufgetaut werden können
und nur die Menge aufgetaut wird, die
auch benötigt wird.
●Wickeln Sie das Essen in luftdichter
Aluminium- oder Plastikfolie.
●Achten Sie darauf, dass frische noch
nicht gefrorene Lebensmittel nicht mit
bereits eingefrorenen Lebensmitteln in
Berührung kommen, damit die letzteren
keinen Temperaturanstieg erleiden.
Eisgekühlte Produkte können, wenn
Sie direkt nach Entnahme aus dem
Gefrierfach.
●Wir empfehlen Ihnen, die
Gefrierpackungen entsprechend mit
einem Datum zu kennzeichnen, damit
Sie über das Datum des Einfrierens
informiert sind.
Tipps zum Lagern von gefrorenen
Lebensmitteln
●Darauf achten, dass die eingefrorenen
Lebensmittel vom entsprechenden
Einzelhändler gelagert wurden.
●Die Lebensmittel, wenn sie einmal
aufgetaut sind, nicht wieder einfrieren,
denn dann verderben sie schnell. Lagern
Sie die Lebensmittel nicht länger als der
Hersteller empfiehlt.
Ausschalten Ihres Gerätes
IWenn das Gerät für einen längeren
Zeitraum auszuschalten braucht, sollten
die folgenden Schritte durchgeführt
werden, um die Schimmelbildung auf
dem Gerät zu verhindern.
1. Entfernen Sie alle Lebensmittel.
2. Entfernen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
,
3. Sauberen und trockenen Sie das
Innere gründlich.
4. Stellen Sie sicher, dass alle Türen
wenig geöffnet sind, um eine
Luftzirkulation zu ermöglichen .
19
Table of contents
Languages:
Other NABO Freezer manuals