NACO XBOX DAIJA ARCADE STICK Guide

Microsoft, Xbox “Sphere” Design, the Xbox, Xbox Series X, Xbox Series S, Xbox Series X|S, Xbox One and Windows 10/11
are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2022 NACON
Made in China
START GUIDE

FR /
Entrez dans l’arène avec votre NACON™ DAIJA® Arcade Stick !
Ce produit a été conçu pour améliorer votre confort et vos performances
sur vos jeux de combat favoris. Veillez à conserver ce manuel d’utilisation
an de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
I Contenu de l’emballage
I Contenu de l’emballage
Dimensions 380 x 261 x 70 mm
Poids : 3,5 kg environ
Consommation : 5V 500mA
: Alimentation en courant continu
Longueur du câble d’origine : 3 m
Remarque: Dans un souci permanent d’améliorer votre expérience de jeu, nous sommes
susceptibles de publier des mises à jour du rmware (également appelé micrologiciel)
via l’application DAIJA Arcade Stick. Rendez-vous régulièrement sur l’application pour
veiller à obtenir les dernières mises à jour.
1 x DAIJA Arcade Stick
1 x Manuel d’utilisation
1x Quick Start Guide
1 x Têtes de joystick en forme de poire
2 x Outils
1 x Motif de façade supplémentaire
1 x Motif de façade vierge customisable
1 x Feuille d’autocollants
1 x Câble USB-A/USB-C 3m
1 x Garantie
1 x Précaution d’utilisation
1 x Information de conformité

FR /
I Description des éléments
01 Bouton de déverrouillage du couvercle
supérieur
02 Vis de la façade
03 Joystick (mode numérique uniquement)
04 Boutons d’action (A,B, X, Y, LB, RB, LT, RT)
05 Sortie casque 3,5 mm
06 LED de Joueur
07 Bouton Xbox
08 View
09 Touche RSB
10 Touche LSB
11 Menu
12 Sélection du mode du joystick
13 Sélection de la plateforme Xbox Series S/X -
Xbox One – Windows PC)
14 Compartiment de rangement du câble (à
l’intérieur)
15 Touche Prole
16 Diodes de prol
17 Fonction pour verrouillage (LOCK)
18 Connecteur USB-C
01 08
12
10 11
13
09
02
06
07
15
16
16
17
18
03
04
05
14

FR /
Compatibilité
L’Arcade Stick DAIJA de NACON fonctionne pour le jeu sur Xbox Series X|S,
Xbox One et Windows PC. Pour sélectionner votre support de jeu, utilisez
le bouton dédié (13) situé sur le côté droit de l’Arcade Stick.
I Consoles Xbox Series X|S et Xbox One
Munissez-vous du câble fourni avec le périphérique et branchez l’embout USB-C sur le
port de l’Arcade Stick (18). Branchez ensuite l’extrémité USB-A du câble sur un port USB
libre de votre console Xbox Series X|S ou Xbox One. Allumez votre console puis appuyez
sur la touche Xbox (07) de l’Arcade Stick DAIJA pour le connecter. Vous êtes maintenant
prêt à jouer.
I PC
Munissez-vous du câble fourni avec le périphérique et branchez l’embout USB-C sur le
port de l’Arcade Stick (18). Branchez ensuite l’extrémité USB-A du câble sur un port USB
libre de votre PC allumé.
L’Arcade Stick DAIJA est un appareil Plug’n’Play*. Au premier branchement, il est possible
que l’installation d’un pilote soit nécessaire. Le processus démarrera automatiquement
et sera terminé en quelques secondes (un message Windows vous en avertira). Vous
êtes maintenant prêt à jouer.
*Windows™ 10/11 requis
Remarque : Veuillez noter que certains jeux nécessitant une manette à deux joysticks
ne sont pas compatibles avec l’Arcade Stick DAIJA. Sachez également que les fonctions
suivantes ne sont pas prises en charge : joysticks analogiques, gâchettes analogiques,
gâchettes adaptatives, vibrations.
Mode d’utilisation du joystick
Utilisez le bouton sélecteur de mode (12) pour dénir le mode d’utilisation
de votre joystick : joystick gauche, joystick droit ou croix directionnelle
(D-Pad).
Accessoires & personnalisation
Pour une expérience de jeu optimale, l’Arcade Stick DAIJA intègre des
composants de qualité supérieure et différentes options de personnalisation
des touches, du pommeau ou du motif de la façade de votre Arcade Stick
grâce aux accessoires fournis.

FR /
I Pour ouvrir la façade supérieure
Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage du couvercle (01) situés sur les faces
latérales de l’Arcade Stick DAIJA.
I Changer le pommeau du joystick
Deux formes de joystick sont à votre disposition et peuvent être stockées directement
dans le compartiment intérieur de votre périphérique. Accéder à l’intérieur de l’Arcade
Stick et dévissez le pommeau en place à l’aide de la clé fournie ou d’un tournevis à
tête plate. Vissez ensuite le pommeau souhaité de la même manière et refermez le
compartiment. Votre Arcade Stick est prêt à l’emploi.
I Retirer le joystick et les boutons d’action
Pour changer le joystick ou les boutons d’action, munissez-vous du tournevis hexagonal
fourni et accédez au compartiment intérieur de l’Arcade Stick en appuyant sur les
boutons de déverrouillage du couvercle (01).
Depuis l’intérieur de votre périphérique, repérez le câble correspondant à la touche
souhaitée grâce au code couleur à votre disposition.
Pour débrancher un bouton ou le joystick, veillez à saisir la partie gainée du câble an
de ne pas l’endommager.
Une fois le câble débranché, retirez simplement le bouton en pressant les ressorts
latéraux du composant. Pour retirer le joystick, il faudra vous munir d’un tournevis
cruciforme pour dévisser les 4 vis de maintien.
Vous avez désormais la possibilité de mettre en place vos propres composants. Veillez
à bien rebrancher les câbles et à replacer les vis du joystick.
I Changer le motif décoratif
Il est possible de changer le motif de façade par défaut de l’Arcade Stick Daija par le
motif additionnel fourni ou par votre propre création à l’aide du gabarit vierge fourni. Le
gabarit vierge est également disponible en téléchargement sur www.nacongaming.com.
Retirez le pommeau du joystick puis munissez-vous du tournevis hexagonal fourni pour
retirer les 9 vis de la plaque de protection à la surface de l’Arcade Stick.
Remarque : Veillez à imprimer votre gabarit à la bonne échelle an qu’il corresponde
parfaitement aux dimensions de l’Arcade Stick. Une imprimante A3 sera requise.
PRESS
TURN

FR /
Recyclage
Ce symbole présent sur votre produit ou sur son packaging indique
que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Il
doit être déposé auprès d’un centre de tri an d’en récupérer les
composants électriques et électroniques. En déposant ce produit dans
un endroit approprié, vous aidez à prévenir de tout risque éventuel pour
l’environnement ou pour la santé humaine, suite à différentes fuites de
sources naturelles. Pour plus d’informations, veuillez prendre contact
auprès de votre mairie ou de tout organisme de recyclage des déchets. UE,
UK et Turquie uniquement.
Turquie
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Si vous souhaitez des informations supplémentaires sur cette disposition
législative, veuillez cliquer sur ce lien : http://www.tukcev.org.tr/assets/
yonetmelikler/AEEEYonetmeligi.pdf
I Précautions importantes
1/ Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas l’exposer à
la lumière directe du soleil ou aux intempéries.
2/ Ne pas exposer le produit aux éclaboussures, à la pluie, aux égouttements ni à
l’humidité. Ne pas plonger dans un liquide.
3/ Ne pas exposer à la poussière, à une humidité élevée, à des températures extrêmes
ou à des chocs mécaniques.
4/ Ne pas utiliser et ne pas ouvrir si l’équipement est endommagé. Ne pas tenter de le
réparer.
5/ Pour tout nettoyage externe, utiliser exclusivement un chiffon doux, propre et humide.
Les détergents sont susceptibles d’endommager les nitions et de pénétrer à l’intérieur
du produit.
6/ Ne jamais transporter le produit en le tenant par le câble.
7/ Ce produit n’est pas conçu pour une personne (enfant y compris) souffrant d’un handicap
physique, sensoriel ou mental, ou pour un utilisateur ne possédant pas l’expérience
ou les connaissances nécessaires et pertinentes (à moins d’avoir préalablement reçu
des conseils et des instructions relatifs à l’utilisation de ce périphérique, conseils et
instructions fournis par une personne responsable de l’utilisateur).
Ne pas laisser le produit sans surveillance, ne pas laisser ce produit à la portée des
enfants. Ne convient pas aux enfants de moins de 7 ans, le câble peut s’enrouler autour
du cou.
8/ La température maximale de fonctionnement ne doit pas dépasser 40°C.

FR /
I Ergonomie
Le maintien de votre main dans la même position pendant un laps de temps prolongé risque de
provoquer des douleurs. Si cela arrive de façon répétée, veuillez consulter votre médecin.
Par mesure de précaution, nous vous conseillons de faire une pause de 15 minutes par heure.
I Informations relatives au support technique
Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline. Avant tout
appel, assurez-vous d’avoir pris le maximum d’informations sur le problème rencontré et sur
le produit.
Email : support.fr@nacongaming.com
Site Internet : www.nacongaming.com
Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 10h à 18h
En Belgique :
Site Internet : www.nacongaming.com
Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève
Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium

FR /
I Déclaration UE de conformité
Produit : Stick arcade DAIJA pour Xbox
Fabricant : Nacon
Nacon déclare que ce produit est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union :
• Directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique
• Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible sur le site Internet suivant :
my.nacongaming.com/fr-FR/support
I UK Declaration of Conformity
Product: DAIJA Arcade stick for Xbox
Manufacturer: Nacon
Nacon declares that this product is in compliance with the United Kingdom
legislation:
• Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
• The restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment regulations 2012
The full text, of the UK Declaration of Conformity, is available at the following website:
my.nacongaming.com/en-GB/support

FR /
I FCC: Declaration of Conformity
United states
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
I ICES
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition de radiation IC énoncées pour un
environnement non contrôlé.
Déclaration NMB (Norme Matériel Brouilleur): cet appareil est en conformité avec les
règlementation du Canada – hors CNR (Cahier des charges sur les normes radioélectriques). Le
fonctionnement est soumis à 2 conditions : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

FR /
DISTRIBUTORS / DISTRIBUTEURS :
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim,
Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Oce Park / Bâtiment H
Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo,
Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
’s-Gravelandseweg 80, 1217 EW Hilversum,
Nederland
Nacon Gaming ESPAÑA S.L.
Calle Velázquez, 31 3º Dcha, 28001 Madrid,
España
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI,
Italia
Nacon Gaming Inc.
1124 8TH Street, Kirkland, WA 98033 USA
Nacon Pty. Ltd.
Level 2/20 Bond Street, Sydney NSW 2000
Australia
SUPPORT :
FRANCE, du lundi au vendredi :
10h00-18h00 ou support.fr@nacongaming.com
Tel.: +44 08081010970
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag
von 09:00 bis 18:00 Uhr
Tel.: 02271-9047997
Mail: [email protected]
BELGIQUE, [email protected]
NEDERLAND, [email protected]
ESPAÑA, [email protected]
Tel.: +34 900993359
ITALIA, [email protected]
Tel.:+39 800172494
USA/CANADA, [email protected]om
AUSTRALIA, [email protected]
MEXICO, soport[email protected]
MANUFACTURER / FABRICANT :
NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France
FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA
WWW.NACONGAMING.COM

FR /

WWW.NACONGAMING.COM
@NaconFR NacongamingFr NaconFR
All the trademarks belong to their respective owners. - Toutes les marques citées appartiennent
à leurs propriétaires respectifs.

Microsoft, Xbox “Sphere” Design, the Xbox, Xbox Series X, Xbox Series S, Xbox Series X|S, Xbox One and Windows 10/11
are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2022 NACON
Made in China
START GUIDE

EN /
Step into the arena with your NACON™ DAIJA® Arcade Stick !
This product has been designed to improve your comfort and performance
when enjoying your favourite combat games. Please keep this user manual
for future reference.
I Packaging contents
I Additional information
Dimensions: 380 x 261 x 70 mm
Weight: approx. 3.5 kg
Power: 5V 500mA
: Continuous current power supply
Length of original cable: 3 m
Please note: As we aim to continually improve your gaming experience, we are likely
to publish rmware updates (also called micro-software) via the DAIJA Arcade Stick
application. Regularly check the application for the latest updates.
1 x DAIJA Arcade Stick
1 x User manual
1 x Quick Start Guide
1 x Ball shaped joystick head
1 x Pear-shaped joystick head
2 x Tools
2 x Extra front cover design
1 x
Blank customisable front cover design
1 x Sticker sheet
1 x 3 m USB-A/USB-C detachable cable
1 x Warranty
1 x Precautions for use
1 x Compliance information

EN /
I Description of elements
01 Unlock button on the upper cover
02 Front cover screw
03 Joystick (digital mode only)
04 Action buttons (A,B, X, Y, LB, RB, LT, RT)
05 3.5 mm headset jack
06 Player LED
07 Xbox button
08 View
09 RSB button
10 LSB button
11 Menu
12 Joystick mode selection
13 Xbox Series S/X platform selection - Xbox
One – Windows PC)
14 Cable storage compartment (inside)
15 Prole button
16 Prole diodes
17 Lock function (LOCK)
18 USB-C connector
01 08
12
10 11
13
09
02
06
07
15
16
16
17
18
03
04
05
14

EN /
Compatibility
The DAIJA Arcade Stick by NACON works with Xbox Series X|S, Xbox One
and Windows PC gaming. To select your game console, use the dedicated
button (13) on the right-hand side of the Arcade Stick.
I Xbox Series X|S and Xbox One consoles
Use the cable provided with the device and connect the USB-C connector into the port
on the Arcade Stick (18). Next, connect the USB-A end of the cable to a fee USB port on
your Xbox Series X|S or Xbox One console. Switch on your console then press the Xbox
button (07) on the DAIJA Arcade Stick to connect it. You’re now ready to play.
I PC
Use the cable provided with the device and connect the USB-C connector into the port
on the Arcade Stick (18). Next, plug the USB-A end of the cable into a free USB port on
your switched-on PC.
The DAIJA Arcade Stick is a Plug’n’Play device*. You may need to install a driver when
you plug it in for the rst time. The process will automatically start up and will only take
a few seconds (a Windows message will notify you). You’re now ready to play.
*Windows™ 10/11 required. PC compatibility is not tested or guaranteed
by Sony Interactive Entertainment.
NB: Please note that some games which require a controller with two joysticks are
not compatible with the DAIJA Arcade Stick. It should also be noted that it does not
support the following functions: analogue joysticks, analogue triggers, adaptive triggers,
vibrations.
Joystick operating mode
Use the mode selector button (12) to select the mode of use for your
joystick: left joystick, right joystick, or cross-directional (D-Pad).
Accessories and customization
For an optimal gaming experience, the DAIJA Arcade Stick includes high-
quality components and various personalisation options for the buttons,
the handle or the decorative cover design of your Arcade Stick thanks to
the accessories provided.

EN /
I To open up the top cover
Press the two unlock buttons on the cover (01) located on the side panels of the DAIJA
Arcade Stick.
I Changing the joystick heads
You can use different joystick shapes which can be stored directly in your device’s
storage compartment. Access the inside of the Arcade Stick and unscrew the handle
installed by using the key provided or a flat-headed screwdriver. Next, screw the handle
you want to use in via the same methods and close the compartment. Your Arcade Stick
is ready to use.
I Removing the joystick mechanism and the action buttons
To change the joystick mechanism or the action buttons, access the Arcade Stick’s
inside compartment by pressing the unlock buttons on the cover (01).
Once you’ve accessed the inside of your device, locate the cable corresponding to the
button you want to change, using the colour code provided.
To unplug a button or the joystick, make sure to lift the sleeved part of the cable to avoid
damaging it.
Once the cable has been unplugged, simply remove the button by pressing the side
springs of the component. To remove the joystick mechanism, you’ll need to use a
cross-headed screwdriver to unscrew the four holding screws.
You now have the possibility of installing your own components. Make sure to properly
plug the cables back in and replace the screws for the joystick mechanism.
I Changing the decorative cover
You can replace the default cover design on the Daija Arcade Stick with the additional
cover design provided or with your own creation. You can download a blank template
from www.nacongaming.com to do this.
Remove the handle of the joystick, then use the hexagonal screwdriver provided to
remove the nine screws on the protective panel on the surface of the Arcade Stick.
Please note: Make sure to print your template at the right scale, so that it perfectly
matches up the dimensions of the Arcade Stick. You’ll need an A3 printer.
PRESS
TURN

EN /
Recycling
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it should be
taken to an applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring that this equipment is disposed
of correctly you will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more information please contact
your local council or waste disposal service. EU, UK and Turkey only.
Turkey
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
If you require further information about this legislation please click on the
link http://www.tukcev.org.tr/assets/yonetmelikler/AEEEYonetmeligi.pdf
I Important precautions
1/ This product is designed for indoor use only. Do not expose it to direct sunlight or bad
weather.
2/ Do not expose the product to splashes, rain, drips or moisture. Do not immerse it in
a liquid.
3/ Do not expose to dust, high levels of humidity, extreme temperatures or mechanical
shocks.
4/ Do not use and do not open if the equipment is damaged. Do not attempt to repair it.
5/ When cleaning the outside, only use a soft, clean and damp cloth. Detergents can
damage the nish and get inside the product.
6/ Do not carry the product while holding it by the cable.
7/ This product is not designed for people (including children) suffering from a physical,
sensory or mental disability, or for users without the necessary and relevant experience
or knowledge (unless they have been given advice and instructions on how to use the
device from a person responsible for the user).
Do not leave the product unattended, do not leave this product within the reach of
children. Not suitable for children under 7 (the cable can get wrapped around the neck).
8/ The maximum operating temperature must not exceed 40°C
I Ergonomics
Keeping your hand in the same position for a prolonged period of time can result in pain. If this
happens repeatedly, please consult your doctor.
As a precaution, take a 15-minute break every hour.

EN /
I Technical support
UK
Email: [email protected]
Tel. : (+44)08081010970
Australia
Email: [email protected]
Tel. : (+61)1300512410
Europe
Email: [email protected]
US/Canada email
(English/French)
Email: [email protected]
(Spanish)
Email: [email protected]
US/Canada Phone Support
(English/French/Spanish)
Tel. : 1-833-622-6687

EN /
I EU Declaration of Conformity
Product: DAIJA Arcade stick for Xbox
Manufacturer: Nacon
Nacon declares that this product is in compliance with the Union harmonisation
legislation:
• Directive 2014/30/EU for Electromagnetic Compatibility
• Directive 2011/65/EU the restriction of the use of certain hazardous substances
in electrical and electronic equipment
The full text, of the EU Declaration of Conformity, is available at the following website:
my.nacongaming.com/en-GB/support
I UK Declaration of Conformity
Product: DAIJA Arcade stick for Xbox
Manufacturer: Nacon
Nacon declares that this product is in compliance with the United Kingdom
legislation:
• Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
• The restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment regulations 2012
The full text, of the UK Declaration of Conformity, is available at the following website:
my.nacongaming.com/en-GB/support
Table of contents
Languages:
Popular Controllers manuals by other brands

Lumiax
Lumiax Magicube Series user manual

Innovate Motorsports
Innovate Motorsports LC-1 user manual

Johnson Controls
Johnson Controls DS-3153 Installation

Valworx
Valworx 5818 Series installation instructions

oventrop
oventrop ENOCEAN R-Tronic RT B Installation and operating instructions

Lutron Electronics
Lutron Electronics LTEA4U1UKL Series Installation