manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ND?R
  6. •
  7. Light Fixture
  8. •
  9. ND?R OS1800LED-CG User manual

ND?R OS1800LED-CG User manual

This manual suits for next models

1

Other ND?R Light Fixture manuals

ND?R PINNACLE Series User manual

ND?R

ND?R PINNACLE Series User manual

ND?R MAMBA VTL24-CCT User manual

ND?R

ND?R MAMBA VTL24-CCT User manual

ND?R APOLLO FM60 User manual

ND?R

ND?R APOLLO FM60 User manual

ND?R UNS70DIM-CCT User manual

ND?R

ND?R UNS70DIM-CCT User manual

Popular Light Fixture manuals by other brands

Veko Magnus manual

Veko

Veko Magnus manual

Cooper Lighting Halo L10538 specification

Cooper Lighting

Cooper Lighting Halo L10538 specification

Emos CLASSIC ZY1431T manual

Emos

Emos CLASSIC ZY1431T manual

Westinghouse Outdoor Lighting Fixture owner's manual

Westinghouse

Westinghouse Outdoor Lighting Fixture owner's manual

Hedler C 12 silent Operation manual

Hedler

Hedler C 12 silent Operation manual

Blizzard Lighting Puck: CSI manual 

Blizzard Lighting

Blizzard Lighting Puck: CSI manual 

Energetic Lighting ELYSL-5004 Series installation instructions

Energetic Lighting

Energetic Lighting ELYSL-5004 Series installation instructions

Lightmaxx Shaft 5R user manual

Lightmaxx

Lightmaxx Shaft 5R user manual

Triarch 31083 Assembly instructions

Triarch

Triarch 31083 Assembly instructions

Philips 32614 Series user manual

Philips

Philips 32614 Series user manual

IKEA TIVED Assembly instructions

IKEA

IKEA TIVED Assembly instructions

Lightolier LP200 specification

Lightolier

Lightolier LP200 specification

Chauvet Professional ROGUE R1 BEAM WASH user manual

Chauvet Professional

Chauvet Professional ROGUE R1 BEAM WASH user manual

Martin MAC 250 Krypton user manual

Martin

Martin MAC 250 Krypton user manual

Cooper Lighting Halo L3232E Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting Halo L3232E Specification sheet

Stageline ODW-2410RGBW instruction manual

Stageline

Stageline ODW-2410RGBW instruction manual

Lightolier Paralyte 2424 PLA2G9LS26U specification

Lightolier

Lightolier Paralyte 2424 PLA2G9LS26U specification

Lightolier Lytespan 83ED17S specification

Lightolier

Lightolier Lytespan 83ED17S specification

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

LED SERIES
SÉRIE DEL
OS1800LED-CG
OS1850LED-CG
Parts list / Liste des composantes

LED Light Fixture Front Cover / Couvercle frontal du luminaire DEL
LED Light Fixture Back Plate with Driver (120V-277V) /
Plaque arrière du luminaire DEL avec transformateur (120V-277V)
 Four Philips screws (included) / Quatre vis Phillips (incluses)
 Protective Cover for LED Board / Cache de protection de carte DEL
 LED Board / Carte DEL
 Center Mount Philips Screw / Vis Phillips centrale
Cross Bar with FAST-STRAP /
Barre transversale avec fixation rapide (FAST-STRAP)
Holder Screw (Hang from FAST-STRAP) /
Vis de support (fixation du FAST-STRAP)
}½” Conduit Plug (3) / Bouchon de conduit ½ po (3)
~¾” Conduit Plug * (1) / Bouchon de conduit ¾ po * (1)
Wire Channel (for Junction Box Installation) /
Goulotte (pour raccordement à la boîte de jonction)
Wire Nuts (3) * / Connecteurs de fils (3) *
Gasket * / Garniture*
*Included in parts pack / Compris dans le sac de pièces
SILICONE SEALANT REQUIRED /SCELLANT DE SILICONE REQUIS
FIXTURE INSTALLATION
INSTALLATION DU LUMINAIRE
Important:
Read all instructions in order to ensure safety and proper installation.
Lisez toutes les instructions afin d’effectuer une installation sécuritaire.
NDR Electric
166 Brunswick Blvd.,
Montréal, Québec H9R 5P9
}
~
ndrelectric.com
Tél: 514 695-8228 1 855 739-8228
Fax: 514 695-9009 1 855 812-9009
[email protected]








Risk of electrical shock. Turn off the main power at fuse or circuit
breaker before wiring the fixture to the power supply.
WARNING
Risque de choc électrique.
Coupez le courant au niveau du fusible ou
du disjoncteur avant de connecter le luminaire à l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
1. While removing fixture from packaging, ensure that there are no parts missing. See
reverse for list of components.
2. In breaker box, turn off the circuit where the installation will occur. Do not only rely on
the wall switch to cut power.
Important: This fixture is not designed to be mounted on the ground. It is intended to be
ceiling mounted at a height of 4 feet or higher.
3. Remove the front cover from the back plate by loosening four Philips screws 
located in the four corners. Set the front cover aside until step 6(f).
4. Note: Protective Cover for LED Board must remain in place until step 6(e).
5. Remove the center screw from the cross bar .
6.1
JUNCTION BOX MOUNTING (junction box not included):
a) Fasten Cross Bar with FAST-STRAP to junction box in ceiling (not provided).
b) Connect the FAST-STRAP to the holder screw on the back of the back plate
housing. Allow the FAST-STRAP to hold the weight of the back plate while you make
the wiring connections as shown in the wiring guide. Position the gasket on the
back ring of the back plate and feed the wires through the opening provided before
connecting the wires.
c) Remove the backplate from the FAST-STRAP and remove holder screw .
Fasten the backplate to the junction box by inserting the center screw through
the opening in the protective cover and LED Board and into the center of the
cross bar . Tighten until it has a snug fit to the ceiling and junction box.
d) For additional support, lag bolts (not included) may be installed through the four
points indicated in the four corners (through the four feet located on the back of the
four corners).
Do not over tighten. Over tightening will cause
stripping and will void all warranties.
e) Carefully remove the protective cover from
the LED Board by hand. Do not use tools for
this step to prevent damage to the LED Board .
This should be the last step before the front cover
is replaced.
f) Fasten the front cover to the back plate 
using the four Philips screws provided.
OR
6.2
SURFACE CONDUIT MOUNTING:
a) Look at the back of the rear housing plate to
locate the four feet in the four corners. Use a drill
to pre-drill the appropriate size to fit your lag bolts
(not included).
b) Remove the appropriate threaded conduit
plug(s)
}
from the side(s) where you will fit the
threaded conduit with wire. Pull the wires
(White/Black/Green) from the Junction Box Wire
Channel and fasten the ¾” threaded conduit
plug
~
to seal the back hole (used for junction
box mounting). Position the Gasket on the back
ring of the back plate.
c) Fasten the back plate housing to the ceiling
with 4 lag bolts (not included). Do not over
tighten. Over tightening will cause stripping and
1. Retirez l'unité de l'emballage et assurez-vous qu'il n'y a pas de pièce manquante. Voir au
verso pour la liste des composants.
2. Dans la boîte des disjoncteurs, coupez le circuit de l'endroit prévu pour l'installation. Il ne
suffit pas de couper l'alimentation électrique avec l'interrupteur.
Important : Ce luminaire n'est pas conçu pour être installé au sol. Il est destiné à être fixé au
plafond à une hauteur de 4 pi ou plus.
3. Retirez le couvercle frontal de la plaque arrière en desserrant les quatre vis
Phillips
 situées dans les quatre coins. Mettre le couvercle frontal de côté jusqu'à
l'étape 6(f).
4. Note : Le cache de protection pour carte DEL  doit rester en place jusqu'à l'étape 6(e).
5. Retirez la vis centrale de la barre transversale .
6.1
RACCORDEMENT À LA BOÎTE DE JONCTION (non incluse) :
a) Fixez la barre transversale  avec fixation rapide (FAST-STRAP) à la boîte de
jonction (non incluse) au plafond.
b) Connectez la fixation rapide (FAST-STRAP) à la vis de support au verso de la
plaque arrière. Laissez reposer le poids de la plaque arrière sur la fixation rapide
(FAST-STRAP) pendant que vous effectuez le câblage, tel qu'illustré sur le guide de
câblage. Positionnez la garniture sur la bague arrière de la plaque arrière et passez
les fils par l'ouverture avant de les connecter.
c) Retirez la plaque arrière  de la fixation rapide (FAST-STRAP) et retirez la vis de
support
. Fixez la plaque arrière  à la boîte de jonction en insérant la vis centrale
par l'ouverture dans le cache de protection et la carte DEL et dans le centre de
la barre transversale . Serrez de façon à obtenir un bon ajustement avec le plafond et
la boîte de jonction.
d) Pour un support supplémentaire, des
tire-fonds (non inclus) peuvent être installés
dans les quatre points indiqués aux quatre coins
(dans les quatre pattes situées à l'arrière des
quatre coins).
Ne serrez pas trop. Ceci pourrait dégainer les fils
et annulera toute garantie.
e) Retirez doucement le cache de protection de
la carte DEL à la main. N'utilisez pas d'outils à
cette étape afin de ne pas endommager la carte
DEL
. Cette étape est la dernière avant de
replacer le couvercle frontal .
f) Fixez le couvercle frontal à la plaque
arrière au moyen des quatre vis Phillips 
fournies.
OR
6.2
RACCORDEMENT EN SURFACE :
a) Localisez les quatre pattes situées aux quatre
coins au verso de la plaque arrière . Utilisez une
perceuse pour pré-forer des trous adaptés à la
taille de vos tire-fonds (non inclus).
b) Retirez le(s) bouchon(s) de conduit fileté(s)
}
correspondants du/des côté(s) où vous allez
raccorder les fils aux conduits. Tirez les fils
(blanc/noir/vert) de la goulotte de la boîte de
jonction et fixez le Bouchon de conduit ¾”
~
pour sceller le trou arriere (utilisé pour le
Installer must apply silicone compound around entire perimeter of
the back where it mates to the mounting surface. This will create
a water tight seal between the mounting surface and the back plate.
NOTE:
L'installateur doit appliquer un joint de silicone autour du boîtier où il
entre en contact avec la surface de montage. Ceci créera un joint
imperméable entre cette dernière et la plaque arrière.
REMARQUE:
Wiring Guide / Guide de câblage
WHITE SUPPLY WIRE
FIL BLANC D’ALIMENTATION WHITE FIXTURE WIRE
FIL BLANC DU LUMINAIRE
BLACK SUPPLY WIRE
FIL NOIR D’ALIMENTATION BLACK FIXTURE WIRE
FIL NOIR DU LUMINAIRE
GREEN GROUND WIRE
FIL DE TERRE VERT GREEN FIXTURE GROUND WIRE
FIL DE TERRE VERT DU LUMINAIRE
WIRE NUTS
will void all warranties.
d) Thread the conduit into the fixture and make the wire connections inside the back
plate per the wiring guide.
e) Carefully remove the protective cover from the LED Board by hand. Do not
use tools for this step to prevent damage to the LED Board . This should be the last
step before the front cover is replaced.
f) Fasten the front cover to the back plate using the four Philips screws 
provided.
7. Turn power back on to ensure wiring has been done properly
8. Make sure all wiring access holes and mounting holes are sealed with weatherproof
silicone sealant.
montage sur la boîte de jonction). Placez la garniture sur la bague arrière de la
plaque arrière.
c) Fixez la plaque arrière  au plafond avec 4 tire-fonds (non inclus). Ne serrez pas
trop. Ceci pourrait dégainer les fils et annulera toute garantie.
d) Enfilez le conduit dans le luminaire et connectez les fils dans la plaque arrière
conformément au guide de câblage.
e) Retirez doucement le cache de protection de la carte DEL à la main. N'utilisez
pas d'outils à cette étape afin de ne pas endommager la carte DEL . Cette étape est
la dernière avant de replacer le couvercle frontal .
f) Fixez le couvercle frontal à la plaque arrière au moyen des quatre vis Phillips
fournies.
7. Rétablissez le courant et vérifiez si le câblage a été effectué correctement.
8. Assurez-vous de sceller tous les trous d'accès et de montage avec un produit d'étanchéité
à base de silicone.
Limited Warranty
The warranty applies to the product from the original date of purchase for five (5) years against
manufacturing defects. The owner must provide a copy of the original proof of purchase. The
manufacturer's obligation under this warranty is limited to repairing or replacing the component. It
is not related in any way to the cost of the connection, the installation of the replacement parts or
cost of transport. For all claims, please contact our customer service department at 1-855-739-8228
or e-mail us at [email protected]
Important Safety Information
Before installing your light fixture, thoroughly review enclosed installation manual. Check all
connections to be sure they are tight and correct. This fixture is not serviceable. Any attempt to
disassemble this fixture may cause damage to the product and will void warranty.
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person
familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. If you are
unsure about the wiring, installation, or maintenance of this fixture, consult a qualified electrician
or local electrical inspector, and check your local electrical code.
WARNING: Risk of electrical shock. Turn off the main power at fuse or circuit breaker before
wiring the fixture to the power supply.
CAUTION: Risk of injury. Some parts of this fixture may have sharp edges. To prevent cuts and
scrapes, wear gloves when handling the parts. Account for small parts and destroy packing
material, as these may be hazardous to children.
CAUTION: Risk of fire. Use only on 120 - 277 volt 60Hz circuits. Suitable for wet locations.
Garantie Limitée
Cette garantie limitée s'applique pour une période de cinq (5) ans suivant la date de l'achat par
l'acheteur original. Une copie de la facture originale sera requise pour procéder avec toute
demande. L'obligation du fabriquant se limite à la réparation ou remplacement de l'unité.
L'obligation de cette garantie ne comprend aucun frais d'installation ni des frais de transport. Pour
toute demande de garantie, communiquer avec notre département de service à la clientèle au
1-855-739-8228 ou par courriel [email protected]
Informations de sécurité importantes
Avant d'installer ce produit, lisez attentivement le manuel d'installation ci-joint. Vérifiez que toutes
les connexions sont correctes et sécurisées. Ce luminaire ne peut pas être réparé. N'essayez pas de
démonter, car cela peut endommager le luminaire et la garantie ne sera plus valide.
Ce produit doit être installé selon le code d'installation pertinent, par une personne qui connaît
bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents. Si vous avez des doutes quant
au câblage, à l’installation ou l’entretien de ce luminaire, consultez un électricien qualifié ou un
inspecteur en électricité et vérifier la conformité au code de l'électricité local.
AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Coupez le courant au niveau du fusible ou
du disjoncteur avant de connecter le luminaire à l'alimentation électrique.
ATTENTION: Risque de blessure. Certaines composantes peuvent avoir des bords coupants. Pour
éviter toute blessure, porter des gants lors de la manipulation des composantes. Faites attention
aux petites pièces et disposer de tous les matériaux d'emballage, puisqu’ils peuvent être dangereux
pour les enfants.
ATTENTION: Risque d'incendie. Utiliser uniquement sur les circuits 120 - 277 V 60Hz. Convient aux
endroits mouillés.