Necespow LL-YT120W User manual

120W Solar Panel (ソーラーパネル)
User Manual (取扱説明書)
www.necespow-tech.com


CONTENTS
........................................................
........................................................
......................................................
.........................................................
.......................................................
..........................................................
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
日本語
01-08
09-16
17-24
25-32
33-40
41-48

EN-01
Safety Tips
Do not disassemble, repair, or modify the unit. Decomposition, repair,
and modification will not only prevent the product from functioning
properly, but may also result in failure to use it at all.
Please do not connect medical equipment directly related to human
life or equipment that may cause personal injury on a dedicated circuit.
Do not use, maintain, or place it in a hot place, for example near a fire.
This may cause fire, burns, or injury; or cause equipment deformation,
malfunction, performance degradation or shorter life expectancy.
Please keep it away from moisture and corrosive substances, and
store in a dry environment.
When the surface of the solar panel is stained with dirt, the sunlight
cannot be fully received, resulting in weak power generation. Please
wipe the surface of the solar panel with a soft cloth to keep the surface
clean.
Do not drop things on the glossy surface of the solar panel or get a
scratch.
In order to ensure that the light receiving surface (board surface) of
the solar panel can receive sunlight for a long time, please place it to
the south. Do not place in shadows around obstacles (especially trees,
poles, etc.).

EN-02
Technical Parameters
Model Number
Cell Type
Nominal Power
Maximum Power Voltage (Vmpp)
Maximum Power Current (Impp)
Open-circuit Voltage (Voc)
Short-circuit Current (Isc)
Cell Efficiency
Working Temperature
Ingress Protection (IP) Rating
Fold Dimension
Unfold Dimension
LL-YT120W
Monocrystalline
120W
19.4(V)
6.18(A)
21.6(V)
6.5(A)
21%
-20℃~ +60℃
IP65
505*423*18 (mm)
1548*505*4 (mm)
12-month limited warranty
[email protected] (Europe)
Safety Tips
www.necespow-tech.com

EN-03
Solar Panel
MC-4 Connector
Elastic Rope
Kickstand
Hole
MC-4 Connector
MC-4 Anderson Cable:
Back Side:
Front Side:
Carry Bag
Product Introduction
DC7909
DC6530
DC5521
Anderson
DC35135
XT60

EN-04
About Using
1. Expand the solar panel and make it exposed to direct sunlight.
2. Connect electronic equipment or MC-4 Anderson cable to the MC-4
connector.
3. Please do not place solar panel in a shady place or near a fire source.
Morning, Dusk
Winter
Noon
Summer
Sun
Sun Right-angle Right-angle
90° 90°

EN-05
Charging Method
1. Pull out the MC-4 connectors on the solar panel;
2. Connect the MC-4 Anderson cable to the MC-4 connectors on the solar panel;
3. Connect the DC connector (DC35135 port) of the MC-4 Anderson cable
to the input port of the portable power station.
Sample 1: NECESPOW Portable Power Station N150 / N300
1. Pull out the MC-4 connectors on the solar panel;
2. Connect the MC-4 Anderson cable to the MC-4 connectors on the solar panel;
3. Connect the DC connector (DC6530 port) of the MC-4 Anderson cable
to the input port of the portable power station.
Sample 2: NECESPOW Portable Power Station N800 / N1200

EN-06
Parallel connection of solar panels
1. Pull out the MC-4 connectors on both solar panels;
2. Connect the connection adapter to the MC-4 connectors on the solar
panel (Solar panel connection adapter is sold separately);
3. Connect the other side of the connection adapter to the MC-4 Anderson
cable;
4. Connect the DC connector (DC6530 port) of the MC-4 Anderson cable
to the input port of the portable power station.
Note: The maximum input depends on equipment to be charged. The
input limit of the N800 is 96W, resulting in a maximum input power of
96W regardless of whether a 100W or 200W solar panel is connected.
Sample 3: NECESPOW Portable Power Station N800

EN-07
Frequently Asked Question
Q1: Why it cannot be used to charge electronic equipment?
1. Has electronic equipment or output interface been connected well?
Plug it again.
Q2: Can the solar panel generate power in cloudy weather?
Yes, it can, even though it generates much lesser power than in sunny
weather.
2. Does solar panel face the sunlight in the correct direction?
After the position of the sun is confirmed, please readjust the direction.
Do not place it in the shadow of trees, telegraph poles and other obstacles.
3. Is the surface of the the solar panel contaminated with dirt?
If the surface becomes dirty, wipe it with a soft wet cloth. Never use thinner
or benzine.
4. Confirm the environment or weather. The generating capacity is low
in cloudy weather.

EN-08
Q3: What is the difference between nominal output and actual
output of solar panel?
The nominal maximum output power (rated output) of solar battery is a
value calculated according to standard state. “Standard state” means
that surface temperature of solar battery module is 25°C and sunlight
intensity is 1000 W/㎡.
①Installation environment.
②Characteristics of solar battery.
③Dirt on the panel surface.
④The generating capacity decreases due to energy loss.
⑤When only a part of the solar panels are exposed to sunlight, the power
generation efficiency decreases and the power output becomes weak.
Please fully expand the solar panel and do not shade it from the sun.
Generally actual output is lower than the nominal maximum
output power due to the following reasons:
In fact, the output power is only 70-85% of the rated power when the
solar power system runs even in sunny weather.
Frequently Asked Question

DE-09
Sicherheitstipps
Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Zersetzung,
Reparatur und Modifikation verhindern nicht nur die ordnungsgemäße
Funktion des Produkts, sondern können auch dazu führen, dass es
überhaupt nicht verwendet werden kann.
Bitte schließen Sie keine medizinischen Geräte an, die direkt mit dem
Leben von Menschen verbunden sind oder Geräte, die zu Verletzungen
führen können, an einen dafür vorgesehenen Stromkreis.
Nicht verwenden, warten oder an einem heißen Ort wie in der Nähe
eines Feuers aufstellen. Dies könnte zu Feuer, Verbrennungen oder
Verletzungen führen; oder Gerätedeformationen, Fehlfunktionen,
Leistungseinbußen oder eine kürzere Lebensdauer verursachen.
Bitte halten Sie es von Feuchtigkeit und korrosiven Substanzen fern
und lagern Sie es in einer trockenen Umgebung.
Wenn die Oberfläche des Solarpanels verschmutzt ist, kann das
Sonnenlicht nicht vollständig empfangen werden, was zu einer schlechten
Stromerzeugung führt. Bitte wischen Sie die Oberfläche des Solarpanels
mit einem weichen Tuch ab, um die Oberfläche sauber zu halten.
Lassen Sie keine Gegenstände auf die Oberfläche des Solarpanels
fallen und zerkratzen Sie die Oberfläche nicht.
Um sicherzustellen, dass die Lichtempfangsfläche des Solarpanels
lange Zeit Sonnenlicht aufnehmen kann, platzieren Sie es bitte nach
Süden. Nicht im Schatten um Hindernisse (insbesondere Bäume,
Stangen usw.) platzieren.

DE-10
Technische Parameter
Modellnummer
Zelltyp
Nennleistung
Maximale Spannung
Maximaler Leistungsstrom
Leerlaufspannung
Kurzschlussspannung
Zelleffizienz
Arbeitstemperatur
Eindring Schutzklasse (IP)
Faltmaß
Dimension Entfalten
LL-YT120W
Monokristallin
120W
19.4(V)
6.18(A)
21.6(V)
6.5(A)
21%
-20℃~ +60℃
IP65
505*423*18 (mm)
1548*505*4 (mm)
12 Monate eingeschränkte Garantie
[email protected] (Nordamerika)
[email protected] (Europa)
Kundendienst
www.necespow-tech.com

DE-11
Solarpanel
MC-4 Anschluss
Elastisches Seil
Ständer
Loch
MC-4 Anschluss
MC-4 Anderson Kabel:
Rückseite:
Vorderseite:
Tragetasche
Produkteinführung
DC7909
DC6530
DC5521
Anderson
DC35135
XT60

DE-12
Über die Verwendung
1. Erweitern Sie das Solarpanel und setzen Sie es direktem Sonnenlicht
aus.
2. Verbinden Sie elektronische Geräte oder das MC-4 Anderson Kabel
mit dem MC-4-Anschluss.
3. Bitte platzieren Sie das Solarpanel nicht an einem schattigen Ort oder
in der Nähe einer Feuerquelle.
Morgen, Dämmerung
Winter
Mittag
Sommer
Sonne
Sonne
Rechter Winkel Rechter Winkel
90° 90°

DE-13
Methode zum Aufladen
1. Ziehen Sie die MC-4-Stecker am Solarpanel ab;
2. Verbinden Sie das MC-4 Anderson Kabel mit den MC-4-Stecker des
Solarpanels;
3. Verbinden Sie den Gleichstromanschluss (Anschluss DC35135) des MC-4
Anderson Kabels mit dem Eingangsanschluss der tragbares kraftwerk.
Beispiel 1: NECESPOW Tragbares Kraftwerk N150 / N300
1. Ziehen Sie die MC-4-Stecker am Solarpanel ab;
2. Verbinden Sie das MC-4 Anderson Kabel mit den MC4-Stecker des
Solarpanels;
3. Verbinden Sie den Gleichstromanschluss (Anschluss DC6530) des MC-4
Anderson Kabels mit dem Eingangsanschluss der tragbares kraftwerk.
Beispiel 2: NECESPOW Tragbares Kraftwerk N800 / N1200

DE-14
1. Ziehen Sie die MC-4-Stecker an beiden Solarmodulen ab;
2. Verbinden Sie den Verbindungsadapter mit den MC-4-Stecker des
Solarmoduls (der Verbindungsadapter ist separat erhältlich);
3. Verbinden Sie die andere Seite des Anschlussadapters mit dem MC-4
Anderson Kabel;
4. Verbinden Sie den Gleichstromanschluss (Anschluss DC6530) des MC-4
Anderson Kabel mit dem Eingangsanschluss der tragbaren kraftwerk.
Hinweis: Die maximale Eingangsleistung hängt von den zu ladenden
Geräten ab. Die maximale Eingangsleistung des N800 beträgt 96W, was
zu einer maximalen Eingangsleistung von 96W führt, unabhängig davon,
ob ein 100W oder 200W Solarmodul angeschlossen ist.
Beispiel 3: NECESPOW Tragbares Kraftwerk N800
Parallelschaltung von Solarmodulen

DE-15
Häufig gestellte Fragen
Frage 1: Warum kann es nicht zum Aufladen elektronischer
Geräte verwendet werden?
1. Ist das elektronische Gerät oder die Ausgangsschnittstelle richtig
angeschlossen?
Schließen Sie es erneut an.
Frage 2: Kann das Solarmodul bei bewölktem Wetter Strom
erzeugen?
Ja, das kann es, auch wenn es viel weniger Strom erzeugt als bei sonnigem
Wetter.
2. Ist das Solarpanel in die richtige Richtung der Sonne ausgerichtet?
Nachdem die Position der Sonne bestätigt wurde, justieren Sie bitte die
Richtung neu. Stellen Sie es nicht im Schatten von Bäumen,
Telegrafenmasten oder anderen Hindernissen auf.
3. Ist die Oberfläche des Solarmoduls mit Schmutz verschmutzt?
Wenn die Oberfläche verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen,
feuchten Tuch ab. Verwenden Sie auf keinen Fall Verdünner oder
Waschbenzin.
4. Überprüfen Sie die Umgebung oder das Wetter. Bei bewölktem Wetter
ist die Erzeugungskapazität gering.

DE-16
Frage 3: Was ist der Unterschied zwischen der Nennleistung
und der tatsächlichen Leistung eines Solarmoduls?
Die maximale Nennleistung einer Solarbatterie ist ein Wert, der nach
dem Standardzustand berechnet wird. "Standardzustand" bedeutet,
dass die Oberflächentemperatur des Solarbatteriemoduls 25°C und die
Sonnenlichtintensität 1000W/㎡beträgt.
①Installationsumgebung.
②Eigenschaften der Solarbatterie.
③Schmutz auf der Oberfläche des Panels.
④Die Erzeugungskapazität nimmt aufgrund von Energieverlusten ab.
⑤Wenn nur ein Teil der Solarmodule dem Sonnenlicht ausgesetzt ist,
sinkt der Wirkungsgrad der Stromerzeugung und die Stromabgabe wird
schwach. Bitte erweitern Sie das Solarpanel vollständig und schatten
Sie es nicht ab.
Im Allgemeinen ist die tatsächliche Leistung aus folgenden
Gründen niedriger als die maximale Nennleistung:
In der Tat beträgt die Ausgangsleistung nur 70 - 85% der Nennleistung,
wenn das Solarsystem auch bei sonnigem Wetter läuft.
Häufig gestellte Fragen

FR-17
Conseils de sécurité
Ne pas démonter, réparer ou modifier l'appareil. La décomposition,
la réparation et la modification empêcheront non seulement le produit
de fonctionner correctement, mais peuvent également entraîner une
absence totale de son utilisation.
Veuillez ne pas connecter d'équipement médical directement lié à la
vie humaine ou d'équipement pouvant causer des blessures corporelles
à un circuit dédié.
Ne pas utiliser, entretenir ou placer dans un endroit chaud, par exemple
près d'un feu. Cela peut provoquer un incendie, des brûlures ou des
blessures; ou provoquer une déformation de l'équipement, un
dysfonctionnement, une dégradation des performances ou une
espérance de vie plus courte.
Veuillez le garder à l'abri de l'humidité et des substances corrosives
et le stocker dans un environnement sec.
Lorsque la surface du panneau solaire est tachée de saleté, la lumière
du soleil ne peut pas être entièrement reçue, ce qui entraîne une faible
production d'énergie. Veuillez essuyer la surface du panneau solaire
avec un chiffon doux pour garder la surface propre.
Ne laissez pas tomber d'objets sur la surface brillante du panneau
solaire et ne faites pas de rayures dessus.
Afin de garantir que la surface réceptrice de lumière (surface du
panneau) du panneau solaire puisse recevoir la lumière du soleil
pendant une longue période, veuillez le placer au sud. Ne placez
pas le panneau solaire à l'ombre autour d'obstacles (notamment
arbres, poteaux, etc.).
Table of contents
Languages: