nedis KAEP251EWT2 User manual

ned.is/kaep251ewt2
Double Hot Plate
With a 155 and 185 mm
cast iron burner
KAEP251EWT2

aQuick start guide 4
cKurzanleitung 8
bGuide de démarrage rapide 13
dSnelstartgids 18
jGuida rapida all’avvio 23
hGuía de inicio rápido 27
iGuia de iniciação rápida 32
eSnabbstartsguide 37
gPika-aloitusopas 41
fHurtigguide 45
2Vejledning til hurtig start 49
kGyors beüzemelési útmutató 53
nPrzewodnik Szybki start 58
xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 63
1Rýchly návod 68
lRychlý návod 72
yGhid rapid de inițiere 76

1
2 3 3 2 4
1
A
Specications
Model identier(s): KAEP251EWT2
Type of hob: Electric plate
Item Symbol Value Unit
Amount of burners 2
Heating technology Solid plate electric hob
Diameter of useful area
per cooking zone
Ø 15.5
18.5
cm
Energy consumption
per cooking zone or
area calculated per kg
EC 188.6
194.1
Wh/
kg
Energy consumption
per hob calculated
per kg
EC 191.4 Wh/
kg
Contact details De Tweeling 28, 5215 MC
’s-Hertogenbosch, The
Netherlands

4
aQuick start guide
Double Hot Plate KAEP251EWT2
For more information see the extended
manual online: ned.is/kaep251ewt2
Intended use
The Nedis KAEP251EWT2 is a double hot plate with a
155 mm and 185 mm burner, providing a combined
output of 2300 W.
The product is intended for indoor use only.
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
This product is intended to be used in household and
similar applications such as kitchen areas.
The product is not intended for professional use.
This product can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the product. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children without
supervision.
Main parts (image A)
1Burner
2Power indicator LED
3Temperature control
dial
4Power cable

5
Safety instructions
Icon Description
Indication for a hot surface.
Contact may cause burns. Do not
touch.
-
WARNING
• Ensure you have fully read and understood the
instructions in this document before you install or
use the product. Keep the packaging and this
document for future reference.
• Only use the product as described in this
document.
• Do not let children unattended when the product
is in use to ensure that they do not play with the
product. Always supervise children when the
product is in use.
• Do not let the children maintain or clean the
product unsupervised.
• Do not use the product if a part is damaged or
defective. Replace a damaged or defective product
immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied
technician for maintenance to reduce the risk of
electric shock.
• Do not open the product, there are no user
serviceable parts inside.
• Disconnect the product from the power source
and let the product cool down completely before
cleaning.
• Disconnect the product from the power source
and other equipment if problems occur.
• Do not let children play with the packaging
material. Always keep the packaging material out
of the reach of children.

6
• Always keep the power cable and the product
away from usual walkways.
• Keep the product at least 10 cm away from the wall
or any other product.
• Do not use the product without any cookware on
the burner. Only power the product without
cookware on the burner before the rst use as an
exception.
• Only use cookware that is suitable for electric hot
plates.
• Never use the product with an external timer
switch or remote control.
• Only plug the power cable into a wall outlet. Do
not use extension cables.
• Keep the product away from ammable objects
such as furniture, curtains and similar.
• Do not place the product in a cabinet when in use.
• Do not cook food directly onto the burner. Always
place cookware on the burner for cooking food.
• Do not use the product for longer than 1 hour at a
time.
• Do not use pots or pans that are smaller or bigger
than the burners or has an uneven bottom.
• Do not leave the product unattended when
switched on.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents
when cleaning the product.
• Do not immerse the product, the power cable or
plug in water or other liquids.
• Always unplug the power cable from the power
outlet when not in use.
• Be careful when handling the product. The product
is subject to residual heat after use.
• Do not disconnect the product by pulling on the
cable. Always grasp the connector and pull.

7
Before rst use
1. Remove all packaging material, protective stickers
and covers from the product.
2. Place the product on a stable, at and heat
resistant surface.
3. Plug the power cable A4into a power outlet.
4. Set both temperature control dials A3to the
highest temperature.
The power indicator LEDs A2light up.
Allow the product to burn o residual manufacturing
oils for approximately 2 - 10 minutes.
4When the product heats up for the rst time, it
may emit slight smoke or odour. This is normal and
does not aect the safety of the product.
The product is ready for use when the light smoke has
cleared and the odour has faded.
5. When the cooking is nished, set both temperature
control dials A3to“0” to switch o the product.
-
Be careful when handling the product. The
product is subject to residual heat after use.
Using the product
-
Only use cookware that is suitable for electric
hot plates.
1. Place the product on a stable, at and heat
resistant surface.
2. Plug the power cable A4into a power outlet.
3. Place the cookware on the one of the burners A1.
4. Set the temperature control dial A3to the
desired temperature.
-
Do not use pots or pans that are smaller or bigger
than the burners or has an uneven bottom.
The power indicator LED A2light up.
4Both burners A1can be used simultaneously.
5. When the cooking is nished, set both temperature
control dials A3to“0” to switch o the product.

8
6. Unplug the power cable A4from the power
outlet.
7. Allow the product to cool down.
-
Be careful when handling the product. The
product is subject to residual heat after use.
DisposalThe product is designated for separate
collection at an appropriate collection
point. Do not dispose of the product with
household waste.
For more information, contact the retailer
or the local authority responsible for the
waste management.
cKurzanleitung
Doppelkochplatte KAEP251EWT2
Weitere Informationen nden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
ned.is/kaep251ewt2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Nedis KAEP251EWT2 ist eine Doppelkochplatte mit
einer Herdplatte von 155 mm und 185 mm, die eine
kombinierte Leistung von 2300 W bietet.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von
Gebäuden gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße
Funktionalität haben.
Dieses Produkt ist zur Verwendung in Privathaushalten
und vergleichbaren Umgebungen wie
Küchenbereichen gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz
gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen

9
oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende
Erfahrung und Kenntnis dürfen dieses Produkt nur
dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen
wurden und die bestehenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen
nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt
werden.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1Herdplatte
2Betriebsanzeige-LED
3Temperaturdrehreg-
ler
4Stromkabel
Sicherheitshinweise
Symbol Beschreibung
Kennzeichen für eine heiße
Oberäche. Kontakt kann zu
Verbrennungen führen. Nicht
berühren.
-
WARNUNG
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in
diesem Dokument vollständig gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Produkt
installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren
Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem
Dokument beschrieben.
• Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, wenn das
Produkt in Verwendung ist, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Beaufsichtigen Sie Kinder immer, wenn das
Produkt verwendet wird.

10
• Lassen Sie nicht zu, dass Kinder das Produkt
unbeaufsichtigt warten oder reinigen.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil
beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes
Produkt unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten
Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines
Stromschlags zu reduzieren.
• Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich
keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung
und lassen Sie es vor der Reinigung vollständig
abkühlen.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und
anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Verpackungsmaterial spielen. Halten Sie das
Verpackungsmaterial stets außer Reichweite von
Kindern.
• Halten Sie das Stromkabel und das Produkt von
üblichen Laufwegen fern.
• Halten Sie das Produkt mindestens 10 cm von der
Wand oder einem anderen Produkt fern.
• Verwenden Sie das Produkt nicht ohne
Kochgeschirr auf der Herdplatte. Schalten Sie das
Produkt nur vor der ersten Verwendung
ausnahmsweise ohne Kochgeschirr auf der
Herdplatte ein.
• Verwenden Sie nur Kochgeschirr, das für
elektrische Kochplatten geeignet ist.
• Verwenden Sie das Produkt niemals mit einer
externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung.
• Stecken Sie das Stromkabel nur direkt in eine
Wandsteckdose. Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel.

11
• Halten Sie das Produkt von entzündlichen
Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen oder
ähnlichem fern.
• Stellen Sie das Produkt nicht in einen Schrank,
während es in Verwendung ist.
• Kochen Sie Lebensmittel nicht direkt auf der
Herdplatte. Stellen Sie, um Lebensmittel zu
kochen, immer Kochgeschirr auf die Herdplatte.
• Verwenden Sie das Produkt nicht länger als
1 Stunde am Stück.
• Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen, die
größer oder kleiner als die Herdplatten sind oder
einen unebenen Boden haben.
• Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn
es in Betrieb ist.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine
aggressiven chemischen Reinigungsmittel.
• Tauchen Sie das Produkt, das Stromkabel oder den
Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Ziehen Sie immer das Stromkabel aus der
Steckdose, wenn das Produkt nicht verwendet
wird.
• Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung des
Produkts. Das Produkt hat nach der Verwendung
noch Restwärme.
• Trennen Sie die Verbindungen des Produkts
niemals, indem Sie am Kabel ziehen. Halten Sie
immer den Verbindungsstecker fest und ziehen Sie
daran.
Vor der Inbetriebnahme
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile,
Schutzaufkleber und Abdeckungen von dem
Produkt.
2. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene und
hitzebeständige Oberäche.
3. Stecken Sie das Stromkabel A4in eine Steckdose.

12
4. Stellen Sie beide Temperaturdrehregler A3auf
die höchste Temperatur ein.
Die Betriebsanzeige-LEDs A2leuchten auf.
Lassen Sie das Produkt etwa 2 - 10 Minuten restliche
Produktionsöle abbrennen.
4Wenn sich das Produkt zum ersten Mal
aufwärmt, kann es eine leichte Rauch- oder
Geruchsentwicklung geben. Dies ist vollkommen
normal und beeinusst nicht die Sicherheit des
Produkts.
Das Produkt ist einsatzbereit, wenn sich der leichte
Rauch verzogen hat und der Geruch verogen ist.
5. Wenn der Kochvorgang beendet ist, stellen Sie
beide Temperaturdrehregler A3auf„0“, um das
Produkt auszuschalten.
-
Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung des
Produkts. Das Produkt hat nach der Verwendung
noch Restwärme.
Verwenden des Produkts
-
Verwenden Sie nur Kochgeschirr, das für
elektrische Kochplatten geeignet ist.
1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene und
hitzebeständige Oberäche.
2. Stecken Sie das Stromkabel A4in eine Steckdose.
3. Stellen Sie das Kochgeschirr auf eine der
Herdplatten A1.
4. Stellen Sie den Temperaturdrehregler A3auf die
gewünschte Temperatur ein.
-
Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen, die
größer oder kleiner als die Herdplatten sind oder
einen unebenen Boden haben.
Die Betriebsanzeige-LED A2leuchtet auf.
4Beide Herdplatten A1können gleichzeitig
verwendet werden.
5. Wenn der Kochvorgang beendet ist, stellen Sie
beide Temperaturdrehregler A3auf„0“, um das
Produkt auszuschalten.

13
6. Ziehen Sie das Netzkabel A4aus der Steckdose.
7. Lassen Sie das Produkt abkühlen.
-
Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung des
Produkts. Das Produkt hat nach der Verwendung
noch Restwärme.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer
entsprechenden Sammelstelle zur
Entsorgung abgegeben werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim
Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft
verantwortlichen örtlichen Behörde.
bGuide de démarrage rapide
Plaque de cuisson
double
KAEP251EWT2
Pour plus d'informations, consultez
le manuel détaillé en ligne :
ned.is/kaep251ewt2
Utilisation prévue
La Nedis KAEP251EWT2 est une plaque de cuisson
double avec un foyer de 155mm et un autre de
185mm, produisant une puissance combinée de
2300W.
Le produit est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et similaires telles que des
cuisines.

14
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d’expérience et de connaissances
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions
sur l’utilisation du produit en toute sécurité et
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la
maintenance ne doivent pas être eectués par des
enfants sans surveillance.
Pièces principales (image A)
1Foyer
2Voyant LED
d'alimentation
3Molette de
commande de la
température
4Câble d'alimentation
Consignes de sécurité
Icône Description
Indication de surface chaude.
Tout contact peut provoquer des
brûlures. Ne pas toucher.
-
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les
instructions de ce document avant d'installer ou
d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le
présent document pour référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans
le présent document.
• Ne laissez pas d’enfants sans surveillance lorsque le
produit est en cours d’utilisation an de vous
assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
Surveillez toujours les enfants lorsque le produit
est en cours d’utilisation.

15
• Ne laissez pas les enfants entretenir ou nettoyer le
produit sans surveillance.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est
endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le
cogner.
• Ce produit ne peut être réparé que par un
technicien qualié an de réduire les risques
d'électrocution.
• N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation
et laissez-le refroidir complètement avant de le
nettoyer.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation
et tout autre équipement en cas de problème.
• Ne pas laisser d’enfants jouer avec les matériaux
d’emballage. Toujours tenir les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants.
• Maintenez toujours le câble d’alimentation et le
produit éloignés des passages habituels.
• Assurez-vous que le produit soit à au moins 10 cm
du mur ou de tout autre produit.
• N’utilisez pas le produit sans casseroles ou poêles
sur le foyer. À titre exceptionnel, n’alimentez le
produit sans casserole ou poêle sur le foyer
qu’avant la première utilisation.
• N’utilisez que des casseroles et poêles adaptées
aux plaques de cuisson électriques.
• N’utilisez jamais le produit avec une minuterie
externe ou une télécommande.
• Ne branchez le câble d’alimentation que dans une
prise murale. Ne pas utiliser de rallonge.
• Gardez le produit éloigné d’objets inammables
tels que des meubles, des rideaux, etc.

16
• Ne pas mettre le produit dans une armoire lorsqu’il
est en cours d’utilisation.
• Ne faites pas cuire d’aliments directement sur le
foyer. Posez toujours des casseroles ou des poêles
sur le foyer pour cuire des aliments.
• N’utilisez pas le produit pendant plus de 1 heure à
la fois.
• N’utilisez pas de casseroles ou de poêles plus
petites ou plus grandes que les foyers ou dont le
fond est irrégulier.
• Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il
est sous tension.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques
agressifs lors du nettoyage du produit.
• Ne pas immerger le produit, le câble d’alimentation
ou la che dans l’eau ou d’autres liquides.
• Débranchez toujours le câble d’alimentation de la
prise de courant lorsque le produit n’est pas utilisé.
• Soyez prudent lorsque vous manipulez le produit.
Le produit est soumis à une chaleur résiduelle
après utilisation.
• Ne pas déconnecter le produit en tirant sur le
câble. Saisissez toujours le connecteur et tirez.
Avant la première utilisation
1. Retirez tout le matériel d'emballage, les
autocollants de protection et les couvercles du
produit.
2. Placez le produit sur une surface stable, plane et
résistante à la chaleur.
3. Branchez le câble d'alimentation A4dans une
prise de courant.
4. Réglez les deux molettes de commande de la
température A3sur la température la plus élevée.
Les voyants LED d’alimentation A2s’allument.
Laissez le produit brûler les huiles de fabrication
résiduelles pendant environ 2 à 10minutes.

17
4Lorsque le produit chaue pour la première fois, il
peut émettre une légère fumée ou une odeur. Ceci
est normal et n'aecte pas la sécurité du produit.
Le produit est prêt à l’emploi lorsque la légère fumée
s’est dissipée et que l’odeur s’est estompée.
5. Une fois la cuisson terminée, réglez les deux
molettes de commande de la température A3sur
«0» pour mettre le produit hors tension.
-
Soyez prudent lorsque vous manipulez le produit.
Le produit est soumis à une chaleur résiduelle
après utilisation.
Utiliser le produit
-
N’utilisez que des casseroles et poêles adaptées
aux plaques de cuisson électriques.
1. Placez le produit sur une surface stable, plane et
résistante à la chaleur.
2. Branchez le câble d'alimentation A4dans une
prise de courant.
3. Placez la casserole ou la poêle sur l’un des deux
A1.
4. Réglez la molette de commande de la température
A3sur la température désirée.
-
N’utilisez pas de casseroles ou de poêles plus
petites ou plus grandes que les foyers ou dont le
fond est irrégulier.
Le voyant LED d’alimentation A2s’allume.
4Les deux foyers A1peuvent être utilisés
simultanément.
5. Une fois la cuisson terminée, réglez les deux
molettes de commande de la température A3sur
«0» pour mettre le produit hors tension.
6. Débranchez le câble d’alimentation A4de la
prise de courant.
7. Laissez le produit refroidir.
-
Soyez prudent lorsque vous manipulez le produit.
Le produit est soumis à une chaleur résiduelle
après utilisation.

18
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des
ordures ménagères dans un point de
collecte approprié. Ne jetez pas le produit
avec les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez
le distributeur ou l’autorité locale
responsable de la gestion des déchets.
dSnelstartgids
Dubbele kookplaat KAEP251EWT2
Zie voor meer informatie de uitgebreide
handleiding online: ned.is/kaep251ewt2
Bedoeld gebruik
De Nedis KAEP251EWT2 is een dubbele kookplaat
met een pit van 155 mm en 185 mm, die een
gecombineerd vermogen leveren van 2300 W.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben
voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke
en soortgelijke toepassingen, zoals in de keuken.
Het product is niet bedoeld voor professioneel
gebruik.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van
8 jaar en ouder en personen met een verminderd
lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die
gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product
veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de
potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het
product spelen. De reiniging en het onderhoud door
de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.

19
Belangrijkste onderdelen (afbeelding
A)
1Brander
2Voedingsindicatie
LED
3Temperatuur
regelknop
4Stroomkabel
Veiligheidsvoorschriften
Pictogram Beschrijving
Indicatie dat aangeeft dat het
oppervlak heet is. Contact kan
brandwonden veroorzaken. Niet
aanraken.
-
WAARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document
volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het
product installeert of gebruikt. Bewaar de
verpakking en dit document voor toekomstig
gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document
beschreven.
• Laat kinderen niet zonder toezicht wanneer het
product in gebruik is, om te waarborgen dat ze
niet met het product spelen. Houd tijdens het
gebruik van het product altijd toezicht op
kinderen.
• Laat het product niet zonder toezicht
onderhouden of reinigen door kinderen.
• Gebruik het product niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd
of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden
geopend door een erkend technicus om het risico
op elektrische schokken te verkleinen.

20
• Open het product niet. Er zitten geen onderdelen
in die door de gebruiker te onderhouden zijn.
• Koppel het product los van de stroombron en laat
het product eerst volledig afkoelen voordat u het
reinigt.
• Koppel het product los van de voedingsbron en
van andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
• Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal
spelen. Houd het verpakkingsmateriaal altijd
buiten het bereik van kinderen.
• Houd het netsnoer en het product altijd uit de
buurt van de gangbare looppaden.
• Houd het product ten minste 10 cm uit de buurt
van de wand of een ander product.
• Gebruik het product niet zonder kookgerei op de
brander. Schakel het product bij wijze van
uitzondering alleen bij het eerste gebruik in zonder
kookgerei.
• Gebruik alleen kookgerei dat geschikt is voor
elektrische kookplaten.
• Gebruik het product nooit met een externe
tijdschakelaar of afstandsbediening.
• Steek het netsnoer alleen in een wandstopcontact.
Gebruik geen verlengsnoeren.
• Houd het product uit de buurt van brandbare
voorwerpen, zoals meubels, gordijnen en
dergelijke.
• Zet het product tijdens gebruik niet in een kast.
• Bereid geen voedsel direct op de brander. Plaats
voor het bereiden van voedsel altijd kookgerei op
de brander.
• Gebruik het product niet langer dan 1 uur per keer.
• Gebruik geen potten of pannen die kleiner of
groter zijn dan de branders of die een ongelijke
bodem hebben.
• Laat het product niet onbeheerd achter wanneer
het is ingeschakeld.
Table of contents
Languages:
Other nedis Cooktop manuals
Popular Cooktop manuals by other brands

emerio
emerio HP-109089.4 instruction manual

Viking
Viking Designer DGVU2004BSS installation guide

BoschHome
BoschHome nit8065uc use and care manual

GE
GE Monogram ZHU30RBM Dimensions and installation information

LG
LG LCE3081ST - 30in Smoothtop Electric Cooktop 5 Steady Heat... User's guide & installation instructions

Bompani
Bompani BO219MA/N Instructions for the installation and use

Daniela
Daniela DAN2CM user manual

Electrolux
Electrolux EW30GC55GB - 30in Gas Cooktop Dimension Guide

GE
GE Profile PP980SMSS Dimensions and installation information

Samsung
Samsung NZ36K7880US user manual

KitchenAid
KitchenAid KECC056, KECC506, KECC507, KECC508, KECC556, KECC567,... Use & care guide

SB
SB SB4636 manual