nedis IREX100BK User manual

IREX100BK
MANUAL (p. 2)
IR Extender
MODE D’EMPLOI (p. 6)
Rallonge de la Télécommande IR
MANUALE (p. 11)
Estensore di porta Infra-Rossi
BRUKSANVISNING (s. 20)
IR Förlängare
MANUAL DE UTILIZARE (p. 25)
Prelungitor IR
BRUGERVEJLEDNING (p. 30)
IR Forlænger
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16.)
IR Hosszabbító kábel
KÄYTTÖOHJE (s. 18)
Infrapunalaajennin Kaukosäätimelle
ANLEITUNG (s. 4)
Infrarot-Übertragungssystem
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 9)
IR-Verlenger
MANUAL DE USO (p. 13)
Extensión IR
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 23)
Externí infračervený přijímač
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 27)
Ασύρματη μετάδοση τηλεχειριστηρίου
VEILEDNING (p. 32)
IR-FORSTERKER

2
ENGLISH
Introduction:
Infrared extender for control of equipment. Ideal for control of equipment in a closed closet. Complete with
3 infrared sensors to control 3 devices such as DVD, VCR, STB, SAT, Home Cinema Receiver, etc. Extra
IRreceiverformoreexibility.
Description:
Front:
Infrared receiver
Back:
DC 12V,
PowerSupply
IRextensioncable
with3IReyes
IR receiving sensor
Application 1:
1. ConnecttheIRextensioncabletothe
infrared receiver as shown in the picture.
2. PlacetheIReyespreciselyinfrontoftheIR
sensors of the equipment.
3. Connectthepowersupply.

3
Application 2:
1. ConnecttheIRextensioncableand
IR receiving sensor to the infrared
receiver as shown in the picture.
2. PlacetheIReyespreciselyinfrontof
the IR sensors of the equipment.
3. Connectthepowersupply.
Operation:
15°
15° 15°
15°
0.3m 5.7m
6m
Specications:
• OperatingVoltage:
• PowerConsumption:
• EffectiveOperatingRange:
• InfraredTuningFrequency:
• ExtenderProbe:
DC 12V/ 250 mA
1W(max)
6M(min)
30~60KHz
3IReyeson2metercable
Safety precautions:
Disconnecttheproductfrommainsandotherequipmentifaproblemshouldoccur.Donotexposetheproduct
to water or moisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamagecaused
due to incorrect use of this product.

4
General:
Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholdersand
areherebyrecognizedassuch.
Keepthismanualforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronicproducts
shouldnotbemixedwithgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparatecollectionssystemforthese
products.
DEUTSCH
Einleitung:
Infrarot-ÜbertragungssystemzurSteuerungvonGeräten.IdealzurSteuerungvonGerätenineinem
geschlossenenSchrank.Komplettmit3InfrarotsensorenzurSteuerungvon3GerätenwieDVD,VCR,STB,
SAT,HomeCinemaReceiver,etc.ExtraIR-EmpfängerfürmehrFlexibilität.
Beschreibung
Vorderseite:
Infrarot-Empfänger
Hinterseite:
DC 12V,
Steckernetzteil
IR-Übertragungskabelmit
3 IR-Strahler
IR-Empfänger-Sensor

5
Sichtbare Anwendung:
1. SteckenSiedasIR-Übertragungskabel
amInfrarot-Empfängereinundstellen
SiediesenindenSichtbereichder
Fernbedienung,wieimBildgezeigt.
2. Legen Sie die IR- Strahler gerade vor die
IR-SensorenderzubedienendenGeräte.
3. SchließenSiedasSteckernetzteilan.
Versteckte Anwendung:
1. SteckenSiedasIR-Übertragungskabel
amInfrarot-Empfängereinundlegen
SiedenIR-Empfänger-Sensorinden
SichtbereichderFernbedienung,wie
imBildgezeigt.
2. Legen Sie die IR- Strahler gerade vor
dieIR-Sensorenderzubedienenden
Geräte.
3. SchließenSiedasSteckernetzteilan.
Betrieb:
15°
15° 15°
15°
0,3m 5,7m
6m

6
Technische Daten:
• Betriebsspannung:
• Leistungsaufnahme:
• EffektiveReichweite:
• Infrarot-Frequenzabstimmung:
• ExternerGeber:
DC 12V/ 250 mA
1W(max.)
6m(min.)
30-60kHz
3IR-Strahleran2MeterKabel
Sicherheitsvorkehrungen:
BeiProblementrennenSiedasGerätbittevonderSpannungsversorgungundvonanderenGerätenab.
StellenSiesicher,dassdasGerätnichtmitWasseroderFeuchtigkeitinBerührungkommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProduktsoder
fürSchädenübernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdesProdukts
entstanden sind.
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrerjeweiligenEigentümer
und werden hiermit als solche anerkannt.
BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedienten
elektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgtwerden
dürfen.FürdieseProduktestehengesonderteSammelsystemezurVerfügung.
FRANÇAIS
Introduction :
Rallonge infrarouge pour le contrôle d’équipements. Idéal pour le contrôle d’équipements dans une armoire
fermée.Completavec3capteursinfrarougespourcontrôler3appareilstelsqueDVD,magnétoscope,boîtier
décodeur,SAT,récepteurHomeCinéma,etc.RécepteurIRsupplémentairepourplusdeexibilité.
Description :
Face avant :
Récepteur infrarouge

7
Face arrière :
Alimentation
12V CC
Câblederallongedotéde
3yeuxIR
Capteur de réception IR
Application 1 :
1. ConnectezlecâblederallongeIRau
récepteur infrarouge tel qu’illustré à l’image.
2. PlacezlesyeuxIRprécisémentenfacedes
capteurs IR de l’équipement.
3. Branchezl’alimentation.
Application 2 :
1. ConnectezlecâblederallongeIRau
capteur du récepteur IR tel qu’illustré à
l’image.
2. PlacezlesyeuxIRprécisémentenface
des capteurs IR de l’équipement.
3. Branchezl’alimentation.

8
Utilisation :
15°
15° 15°
15°
0.3m 5.7m
6m
Spécications:
• Tensiondefonctionnement: DC 12V/ 250 mA
• Consommation: 1W(max)
• Portéeeffective: 6M(min)
• Fréquencedesyntonisationinfrarouge:30~60KHz
• Sondederallonge: 3yeuxIRsuruncâblede2mètres
Consignes de sécurité :
Débranchezl’appareiletlesautreséquipementsdusecteurs’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilà
l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationduproduit
ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs
détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesnedoivent
pasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférentpourcegenrede
produits.

9
NEDERLANDS
Inleiding:
Infrarood-extendervoorhetbedienenvanapparatuur.Ideaalvoorhetbedienenvanapparatuurineen
geslotenkast.Compleetmet3infraroodsensorenvoorhetbedienenvan3apparatenzoalsDVD,VCR,STB,
SAT,HomeCinemaReceiver,etc.ExtraIR-ontvangervoormeerexibiliteit.
Beschrijving:
Voorzijde:
Infraroodontvanger
Achterzijde:
12V
gelijkspanningsvoeding
IR-verlengkabelmet
3 IR-ogen
IR-ontvangstsensor
Toepassing 1:
1. SluitdeIR-verlengkabelaanopde
infraroodontvangerzoalsgetoondinde
afbeelding.
2. Plaats de IR-ogen precies voor de
IR-sensoren van de apparatuur.
3. Sluit de voeding aan.

10
Toepassing 2:
1. SluitdeIR-verlengkabelen
IR-ontvangstsensor aan op de
infraroodontvangerzoalsgetoondinde
afbeelding.
2. Plaats de IR-ogen precies voor de
IR-sensoren van de apparatuur.
3. Sluit de voeding aan.
Bediening:
15°
15° 15°
15°
0,3m 5,7m
6m
Specicaties:
• Bedrijfsspanning:
• Energieverbruik:
• Effectievebedieningsbereik:
• Infraroodafstemfrequentie:
• Extender-sonde:
GelijkspanningDC 12V/ 250 mA
1W(max)
6m(min)
30~60KHz
3IR-ogenop2meterkabel
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Koppelhetproductlosvandeelektrischevoedingenvanandereapparatuuralszichproblemenvoordoen.
Stelhetproductnietblootaanwaterofvocht.
Onderhoud:
Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelenofschuurmiddelen.
Garantie:
Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvandit
product,kangeenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevensvervaltdaardoordegarantie.

11
Algemeen:
Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaandemededelingondervoorbehoud.
Allelogo’s,merkenenproductnamenzijnhandelsmerkenofgeregistreerdehandelsmerkenvande
respectievelijkeeigenarenenwordenhierbijalszodanigerkend.
Bewaardezegebruiksaanwijzingvoorlatereraadpleging.
Let op:
Ditproductisvoorzienvanditsymbool.Ditsymboolgeeftaandatafgedankteelektrischeen
elektronischeproductennietmethetgewonehuisafvalverwijderdmogenworden.Voorditsoort
productenzijnerspecialeinzamelingspunten.
ITALIANO
Introduzione:
Estensorediporteadinfra-rossiperilcontrollodidispositivi.Idealeperilcontrollodidispositiviinambienti
molto piccoli. Completo con 3 sensori ad infra-rossi per controllare 3 dispositivi come DVD, VCR, STB, SAT,
RicevitoriHomeCinema,ecc.UnricevitoreIRextrapermaggioreessibilità.
Descrizione:
Anteriore
Ricevitore a infra-rossi
Posteriore
Alimentazione
DC 12V
Cavo d’estensione IR con
3 sensori IR
Sensore di ricevitore IR

12
Applicazione 1:
1. Connettere il cavo d’estensione IR al
ricevitore infra-rossi come mostrato nella
gura.
2. PosizionareisensoriIRprecisamentedi
fronte ai sensori IR dei dispositivi.
3. Connetterel’alimentazione.
Applicazione 2:
1. Connettere il cavo d’estensione IR e il
sensore del ricevitore infra-rossi come
mostratonellagura.
2. PosizionareisensoriIRprecisamente
di fronte ai sensori IR dei dispositivi.
3. Connetterel’alimentazione.
Funzionamento:
15°
15° 15°
15°
0.3m 5.7m
6m

13
Caratteristiche:
• Voltaggiodifunzionamento:
• ConsumoEnergia:
• Rangeeffettivodifunzionamento:
• Frequenzadegliinfra-rossi:
• Estensoredisensore:
DC 12V/ 250 mA
1W(max)
6M(min)
30~60KHz
3sensoriIRsu2metridicavo
Precauzioni di sicurezza:
Scollegareilprodottodall’alimentazioneedaaltriapparecchisedovesseesserciunproblema.Nonesporreil
prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergentioabrasivi.
Garanzia:
Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazioneacambiamentiemodichedelprodottooa
danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Ildesignelecaratteristichetecnichesonosoggettiamodicasenzanecessitàdipreavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono
riconosciuti come tali in questo documento.
Tenerequestomanualeelaconfezioneperriferimentofuturo.
Attenzione:
Ilprodottoècontrassegnatoconquestosimbolo,conilqualesiindicacheiprodottielettricied
elettronicinondevonoesseregettatiinsiemeairiutidomestici.Perquestiprodottiesisteunsistema
diraccoltadifferenziata.
ESPAÑOL
Introducción:
Extensióninfrarrojaparaelcontroldeequipamiento.Idealparaelcontroldeequiposqueseencuentren
enunmueblecerrado.Completocon3sensoresinfrarrojosparacontrolar3dispositivostalescomoDVD,
Reproductorasdevideo,STB,SAT,ReceptorDomésticodeCine,etc.ReceptorextradeIRparamayor
exibilidad.
Descripción:
Frente:
Receptorinfrarrojo

14
Parte trasera:
Fuente de
alimentación 12VCC
CabledeextensiónIR
con tres emisores IR
Sensor receptor de IR
Aplicación 1:
1. ConecteelcabledeextensionIRal
receptorinfrarrojocomosemuestraenla
imagen.
2. Coloque los emisores IR exactamente
frente a los sensores IR de los equipos.
3. Conecte la fuente de alimentación.
Aplicación 2:
1. ConecteelcabledeextensiónIRyel
sensor receptor de IR en el receptor de
infrarrojoscomosemuestraenlaimagen.
2. Coloque los emisores IR exactamente
frente a los sensores IR de los equipos.
3. Conecte la fuente de alimentación.

15
Operación:
15°
15° 15°
15°
0.3m 5.7m
6m
Especicaciones:
• Voltajedeoperación:
• Consumodepotencia:
• Alcanceefectivodeoperación:
• Frecuenciadesintoníainfrarroja:
• Sondadeextension:
DC 12V/ 250 mA
1W(máx.)
6m(mín.)
30~60KHz
3emisoresIRenuncablede2m
Medidas de seguridad:
Desconecteelproductodelatomadecorrienteydelosotrosequipossiocurrieraalgúnproblema.
No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezaniproductosabrasivos.
Garantía:
Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadadecualquiercambioomodicacionesrealizadas
alproductoodañosprovocadosporunusoincorrectodelproducto.
General:
Lasilustracionesylasespecicacionespodránsufrircambiossinprevioaviso.
Todaslasmarcasdelogotiposynombresdeproductosconstituyenpatentesomarcasregistradasanombre
de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserveestemanualyelembalajeencasodefuturanecesidad.
Atención:
Esteproductoestáseñalizadoconestesímbolo.Estosignicaquelosproductoseléctricosy
electrónicosusadosnodeberánmezclarseconlosdesechosdomésticosgenerales.Existeun
sistema de recogida individual para este tipo de productos.

16
MAGYAR
Bevezető:
Infravöröshosszabbítókábelaberendezésekvezérléséhez.Zártszekrénybenlévőkészülékekvezérléséhez.
A3infravörösérzékelősegítségével3készüléketirányíthat,pl.DVD,VCR,STB,SAT,Házimozivevőt,stb.
ExtraIRvevőanagyobbrugalmasságérdekében.
Leírás:
Előlnézet
Infravörösvevő
Hátulnézet
DC12V,Áramforrás
IRhosszabbítókábel,
3IRvevővel
IRérzékelő
Alkalmazás 1:
1. Aképenláthatómódoncsatlakoztassa
azIRhosszabbítókábeltazinfravörös
vevőhöz.
2. HelyezzeazIRvevőketaberendezések
infravörösszenzorjaielé.
3. Csatlakoztassaatápegységet.

17
Alkalmazás 2:
1. Aképenláthatómódoncsatlakoztassa
azIRhosszabbítókábeltésazIR
érzékelőszenzortazinfravörös
vevőhöz.
2. HelyezzeazIRvédőketa
berendezésekinfravörösszenzorjai
elé.
3. Csatlakoztassaatápegységet.
Használat:
15°
15° 15°
15°
0.3m 5.7m
6m
Műszaki adatok:
• Üzemfeszültség:
• Energiafelvétel:
• Hatékonyüzemelésitartomány:
• Infravöröshangolásifrekvencia:
• Hosszabbító:
DC 12V/ 250 mA
1W(max)
6M(perc)
30~60KHz
3IRérzékelő2métereskábelen
Biztonsági óvintézkedések:
Hibaeseténhúzzakiatermékcsatlakozójátakonnektorból,éskösselemásberendezésekről.Vigyázzon,
hogyneérjeaterméketvízvagynedvesség.
Karbantartás:
Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatátmellőzze.
Jótállás:
Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzettváltoztatásvagymódosításvagyatermékhelytelen
használatamiattbekövetkezőkárokért.

18
Általános tudnivalók:
Akivitelésaműszakijellemzőkelőzetesértesítésnélkülismódosulhatnak.
Mindenlogó,terméknévésmárkanévatulajdonosánakmárkanevevagybejegyzettmárkaneve,azokatennek
tiszteletbentartásávalemlítjük.
Őrizzemegeztazútmutatótésacsomagolást.
Figyelem:
Eztaterméketezzelajelöléselláttukel.Aztjelenti,hogyazelhasználtelektromoséselektronikus
termékekettilosazáltalánosháztartásihulladékhozkeverni.Begyűjtésüketkülönbegyűjtő
létesítményekvégzik.
SUOMI
Johdanto:
Infrapunalaajenninlaitteenohjaustavarten.Erinomainensuljetussakaapissaolevanlaitteenohjaamiseen.
Sisältää3infrapunaohjainta3erilaitteenkutenDVD:n,VCR:n,STB:n,SAT:n,kotiteatterinvastaanottimenjne.
ohjaamiseen.Ylimääräineninfrapunavastaanotinjoustavuudenlisäämiseksi.
Kuvaus:
Etuosa:
Infrapunavastaanotin
Takaosa:
DC12V,tehonlähde
Infrapunajatkojohto
3infrapunasilmällä
Infrapunavastaanottoanturi

19
Sovellus 1:
1. Kytkeinfrapunajatkojohto
infrapunavastaanottimeen kuten kuvassa.
2. Asetainfrapunasilmättarkalleenlaitteen
infrapuna-antureiden eteen.
3. Kytketehonlähteeseen.
Sovellus 2:
1. Kytkeinfrapunajatkojohtoja
infrapunavastaanottoanturi
infrapunavastaanottimeen kuten kuvassa.
2. Asetainfrapunasilmättarkalleenlaitteen
infrapuna-antureiden eteen.
3. Kytketehonlähteeseen.
Käyttö:
15°
15° 15°
15°
0.3m 5.7m
6m

20
Tekniset tiedot:
• Käyttöjännite:
• Tehonkulutus:
• Tehokastoiminta-ala:
• Infrapunaviritystaajuus:
• Jatkolaitteensondi:
DC 12V/ 250 mA
1W(max)
6M(min)
30~60KHz
3infrapunasilmää2metrinkaapelissa
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Josongelmiailmenee,irrotalaiteverkkovirrastajamuistalaitteista.Äläaltistalaitettavedelleäläkä
kosteudelle.
Huolto:
Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiataihankausaineita.
Takuu:
Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihentehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytön
takia.
Yleistä:
Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdäilmoituksetta.
Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavienomistajientuotemerkkejätairekisteröityjä
tuotemerkkejäjaniitäonkäsiteltäväsellaisina.
Säilytäkäyttöohjeetjapakkausmyöhempääkäyttötarvettavarten.
Huomio:
Tuoteonvarustettutällämerkillä.Semerkitsee,etteikäytettyjäsähkö-taielektronisiatuotteitasaa
hävittääkotitalousjätteenmukana.Kyseisilletuotteilleonolemassaerillinenkeräysjärjestelmä.
SVENSKA
Introduktion:
Infrarödförlängareförkontrollutrustningperfektförkontrollutrustningiettstängtskåp.Komplettmed3
infrarödagivareförattkontrollera3enhetersomDVD,VCR,STB,SAT,hemmabioreceiveretc,ExtraIR
mottagareförmerexibilitet.
Beskrivning:
Front:
Infraröd mottagare
Table of contents
Languages:
Other nedis Extender manuals