Nesco American Harvest JB-50 Technical specifications

Electric Juicer - Blender JB-50
Care/Use Guide
Guide d’entretien et d’utilisation
Centrifugeuse électrique - Blender JB-50
Guía del cuidado/del uso
Juguera eléctrica - Blender JB-50

Electric Juicer - Blender model JB-50
“NESCO®” is a registered trademark of The Metal Ware Corporation.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe St., P.O. Box 237
Two Rivers, WI 54241-0237
Phone: 1 (800) 288-4545
Care-Use manual p/n: 67034
printed in China

English
Table of Contents
IMPORTANT SAFEGUARDS 1
Get to know your NESCO Electric Juicer / Blender 2
Assembly Instructions 3-4
Operating Instructions 3-4
Cleaning Instructions 3-4
Before using your 2 in 1 Juicer / Blender 5
Recipes 5-9
ONE YEAR LIMITED WARRANTY 10
Table des Matières
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE 11
Apprenez à connaître NESCO Centrifugeuse électrique / Blender 12
Instructions d’assemblage 13-14
Mode d’emploi 13-14
Instructions pour le nettoyage 13-14
Avant d’utiliser votre 2 en 1 Centrifugeuse / Blender 15
Recettes 15-19
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN 20
Tabla de Contenidos
SALVAGUARDAS IMPORTANTES 21
Exprimidor - Licuadora Lista de piezas 22
Instrucciones de montaje 23-24
Manual de instrucciones 23-24
Instrucciones de limpieza 23-24
Antes de usar su UNESCO / Cosecha de America 25
Recetas 25-29
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA 30
FrançaisEspanól

1
English
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT.
2. The appliance is designed for household use only. It is not intended for commercial use.
3. To protect against electric shock, do not immerse the appliance, including cord and plug,
in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when appliance is used near children. This appliance is not
recommended for use by children.
5. Unplug appliance from power outlet when not in use, before putting on or taking off
parts and before cleaning.
6. Avoid contacting moving parts to reduce the risk of injury.
7. Do not operate any appliance with damaged cord or plug or after appliance malfunctions,
or has been damaged in any manner. Return the appliance to NESCO/AH Factory Service
Department for examination, repair or adjustment.
8. Do not place appliance on or near a hot gas or electric burner or oven.
9. Use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may cause re,
electrical shock or injury to persons.
10. Do not use outdoors or for other than intended use.
11. Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces.
12. Operate appliance only when all parts are fully engaged and secured.
13. DO NOT operate Juicer-Blender continuously for more than 3 minutes.
14. NEVER feed food by hand. Always use Food Pusher.
15. Do not use if Filter Basket is damaged.
16. CAUTION - Filter Basket has SHARP edges. Handle with care when cleaning.
17. Do not use appliance to cut frozen foods, bones. or pitted fruits.
18. Be sure to turn switch to OFF position after each use of your juicer.
19. Make sure the motor stops completely before disassembling.
20. Do not operate without the pulp container in place.
Blender:
21. Blades are sharp! Handle with care when cleaning.
22. Keep hands and utensils away from the blades when in use.
23. When blending HOT liquids, use caution and always remove Fill Cup in cover.
24. Do not operate without Lid in place.
25. NEVER operate without food or liquid in Base.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Polarized Plug: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce risk of electric shock, plug is intended to t into polarized outlet only one way. If the
plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied
electrician. Do not try to modify the plug in any way.
Short Cord Instructions: A short power supply cord is provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be
used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating
of the cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. The longer cord
should be arranged so that it will not drape over the tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over unintentionally.

2
English
Juicer - Blender Parts List
1
2
3
4
1 Food Pusher
2
Juicer Lid with Food Chute
3 Filter Sieve
4 Juice Collector
5 Juice Spout
6 Pulp Container
7 Retaining Bracket
8
Dual action On/Off switch
9 Motor Base
10 Juice Cup
11 Blender Base
12 Blender Lid
13 Blender Fill Cup
5
6
7
11
8
9
10
12
13
Technical information:
Voltage: 120 Volts, 60 Hz
Power rating: 250 Watts
Volume of Juice Cup: 10 oz.
Volume of Pulp Container: 1 qt.
Volume of Blender Base: 1-1/2 qts.

3
English
ASSEMBLY AND USE - JUICER
• Carefully unpack unit and examine all packaging to be sure
all parts are included.
• Place Motor Base on a at, stable, anti-slip surface.
• Place the Juice Collector on the motor base. It must
noticeably lock into place.
• Place the Filter Sieve on motor drive coupling of Motor Base and
press rmly until it locks into position on the Juice Collector. Hold
Filter Basket by the outer rim and do not touch the cutting blades.
• Place Lid onto Juice Collector with opening of Lid facing
opposite side of spout.
• Lift both Retaining Brackets up and hook into slots
provided in the Lid. Then press lower part of bracket to
snap into locking position. If brackets are not locked into
position the product will not function.
• Place the Pulp Container under the opening of Lid. Tilt the
assembly slightly to t the container under the lip of Juice Collector.
• Place Juice Cup under spout.
• Place Food Pusher into food chute located on Juicer Lid.
• Be sure On/Off switch is “OFF” position before plugging into 120 volt outlet.
• Do not operate continuously for more than 3 minutes, allow 30 seconds to cool.
• Only use the Food Pusher to push food into the juicer. Do not use other utensils such
as a spoon or the like. IMPORTANT - NEVER INSERT FINGERS INTO FOOD INTO
CHUTE WHILE UNIT IS OPERATING.
• Set the desired speed setting. “1” for softer foods, “2” for harder foods. “P” for pulse.
• Insert food into the food chute, while using food pusher, push food into the lter sieve.
Repeat this process until desired amount of juice is extracted.
• Do not use frozen foods, foods with bones, pits and seeds or foods that have spoiled.
• Switch unit to “O” - OFF and clear the Pulp Collector regularly.
CLEANING INSTRUCTIONS - JUICER
Always unplug unit from outlet. before cleaning.
Motor Base:
• Wipe with damp cloth and dry. Do not immerse in water or other liquids. Do not use
abrasive cleansers.
Filter Sieve:
• If the lter sieve is too tight to remove, it will loosen up in a few minutes when cooled.
• Some foods will discolor the lter sieve, rubbing vegetable oil will remove the discoloring.
• Clean using a soft brush. Avoid contact with cutting blades on the bottom.
• Check lter sieve regularly for signs of damage. Do not use if damaged.
Juice Collector, Lid and all other parts:
• Wash in warm soapy water, rinse and dry. Do not use abrasive cleansers.

4
English
ASSEMBLY AND USE - BLENDER
• Place Motor Base on a at, stable, anti-slip surface.
• Place the Blender Base onto center drive of the Motor Base and press rmly
until it locks into position.
• Lift both Retaining Brackets up and hook into slots provided in the
Blender Base. Press lower part of bracket to snap into locking position.
If brackets are not locked into position the product will not function.
• Place the ingredients into the Blender Base.
• Fit the Lid and Fill Cup.
Do Not use the Fill cup when blending HOT liquids.
• Be sure On/Off switch is “O” - OFF position before plugging into 120
volt outlet.
• Set desired speed setting (P = pulse, 1 = low, 2 = high).
• When blending ice, pulse setting is recommended.
WARNING: Do not operate the appliance when dry or ll the jar with
hot liquids. Do not rinse the Glass Jar with hot water after preparing
cold food.
• Never open the Lid during operation.
CLEANING INSTRUCTIONS - BLENDER
Always unplug unit from outlet before cleaning.
Motor Base:
• Wipe with damp cloth, then dry. WARNING: Do not immerse Base in water or other
liquids. This may cause electrical shock or damage the appliance. Do not use abrasive
cleansers.
Blender Base:
• Before dismantling, half ll the base with warm water. Fit the lid and ll cup. Pulse switch
several times, repeat until water becomes clear.
• Wash in warm soapy water, rinse and dry. Handle carefully, Blender base is made of glass
and Blades are sharp!
All other parts:
• Wash in warm soapy water, rinse and dry. Do not use abrasive cleansers.

5
English
BEFORE USING YOUR NESCO/AMERICAN HARVEST
JUICER / BLENDER
• For best results, fresh juice needs to be consumed soon after the juicing process.
• Fresh juice is very concentrated and should be consumed slowly in small quantities.
• Certain fruits and vegetables, such as cabbage and beets, can be hard to digest. Mixing in
carrots or other mild vegetables will help to ease the impact on the body.
Below you will nd recipes to use with your 2 in 1 Juicer/Blender. Most of these recipes
can be used with either device. Items that do not juice well are soft fruits such as mangos,
papaya, apricots, bananas, plums…etc. These items tend to clog the juicing lter and should
be used for blending instead.
Cleaning and preparing produce.
Fruits and vegetables are often coated with pesticides. To rid produce of these toxins
follow this simple procedure.
• Fill your kitchen sink with cold water.
• Add four tablespoons of sea salt along with the juice of a half of fresh lemon and stir.
• Place your produce in the sink and allow soaking for several minutes.
• Remove stones (plums, peaches, cherries, etc.)
• Remove tough skins (melons, pineapples, oranges, cucumber, etc.)
• Soft-skinned produce should always be washed with water (apples, carrots, radishes,
lettuce, spinach, grapes, strawberries, etc.)
• Cut foods into small pieces to t the food chute (about 1” square).
Smoothie Recipes
Many smoothies combine fruit juices with other fruits that cannot be juiced – bananas,
papayas, mangos, etc.. Nesco/American Harvest’s unique 2 in 1 Juicer/Blender is the perfect
appliance to make smoothies.
1. Make your juice using the juicer function
2. Convert the unit to the blender function
3. Add ingredients, combined with fresh juice, in the Blender to make your favorite
smoothie. – Using only one appliance!
Raspberry Smoothie
1 cup vanilla Yogurt
1 Banana
2 packages of frozen Raspberries
8 oz. White Grape juice.
All Around Smoothie
8 oz. Yogurt (any avor)
1 cup Juice (any avor)
2 cups Fruit (2-3 types)
1 cup Ice.
Summer Lemon Breeze
3 cups cold Lemonade
1-1/2 cups frozen Strawberries.

6
English
Pineanana Smoothie
6 oz. Pineapple juice
6 oz. Oranges (concentrate)
1/2 cup Pineapple chunks
1 Banana, broken into pieces.
2 cups Ice
Tropical Island Smoothie
1 cup Honeydew or Cantaloupe melon
1 cup Watermelon
1 cup Pineapple chunks
1 cup Mango
1 cup Strawberries
1/2 cup Sugar
1 cup Ice
Strawcranberry Smoothie
4 cups fresh Strawberries (without greens)
2 Tbsp. sugar
1/2 cup Cranberry juice
3 cups Ice
Berry, Berry – Banana Smoothie
1 cup Milk
1 cup frozen Strawberries
1 Banana, broken into pieces
8 oz. Vanilla (or strawberry) yogurt
The Mooooca Morning Smoothie
1/2 cup skim Milk
8 oz. of low fat vanilla Yogurt
1 Tbsp. Coffee
2 Tbsp. Chocolate syrup
1/2 cup Ice cubes
Eggnog Smoothie
2 cups Eggnog
1 Banana
1 cup nonfat vanilla Yogurt
1/3 cup of 2% Milk
2 cups of Ice
Pinch of Nutmeg
Pinch of Cinnamon
Frozen Blueberry Smoothie
1/2 cup frozen Blueberries
1/2 cup low-fat vanilla Yogurt
1/2 cup skim Milk
2 tablespoons Honey
2-3 ice cubes (optional)

7
English
Juicer Recipes
The following juice recipes are rich in vitamins and minerals and should be consumed
slowly giving the body time to absorb all the natural benets of fresh juice. Enjoy!
Pineapple Prize
1/2 Pineapple with core, skin removed
3/4 inch of Ginger, fresh and peeled
The Relaxer
3 delicious Apples to one Pear
The Digester
8 Carrots and handful of Spinach
Melon Lover
1 large Cantaloupe, peeled and cut
Take the Day Off Juice
4 stalks Celery and 8 golden Apples
Get Up and Enjoy Life
3 Apples and about 15 Strawberries
The Great Juice
2 cups Watermelon, rinds removed
The Ultimate Juice
7 Carrots, 1 Apple, 3 stalks of Celery with handful of Parsley and Spinach. Toss in a Beet for
color and taste
The Morning Energizer
1 Apple with 1 peeled Grapefruit
The Cleanser
1/2 head of green Cabbage with 4 stalks of Celery
California Cocktail
2 Apples, 1-1/2 cups dark Grapes, and slice of Lemon
Boost Your Attitude
1 handful of Spinach, 1 handful of Parsley, 2 stalks Celery and 7 Apples
Feel Good Down Under
4 Carrots with a Beet and a handful of assorted Greens
Uplift Juice
8 Carrots with 3 delicious Apples
The Morning Lift
1/2 Grapefruit,1/2 Lemon along with 2 peeled Oranges
The Pick-Me-Up
8 Carrots with a handful of Parsley
The Complexion Cleanser
1 Cucumber, 6 Carrots, 1 Beet and handful of Greens

8
English
Blender Recipes
• When making blender drinks and recipes, add the liquid or softer items rst, then add
the harder foods on top.
• Always place the Lid in position before operating.
• Blend until the desired consistency is reached, usually 15 to 30 seconds is all that is needed.
The Panamanian Dream
3 large Papayas, pitted and peeled
1-1/2 Mangos, pitted and peeled
1 large Fig
4 fresh Dates
1 Coconut juice and meat only
The Costa Rican
1 Lemon
1 sweet Mango
4 Apples, golden or delicious
1/2 cup fat-free Yogurt
1 cup ice and water to taste
A Good Milkshake
4 cups Milk
3 Tbsp. Sugar
1 cup Ice, crushed
1/2 pint vanilla Ice Cream (or your favorite avor)
Add chocolate syrup, butterscotch or caramel for added avors
Toss in the Garden
1-1/2 cups fresh Tomato juice
1-1/2 Celery stalk, chopped
1 large Carrot, sliced thin
1/3 small Onion, coarsely chopped
1 Tbsp. both Lemon and Lime juice
Dash of Worcestershire sauce
Dash of Tabasco sauce
1/3 tsp. Salt, to taste
Dash of black Pepper
Chocolate Whey - Protein
1/2 cup Soy milk
1 frozen Banana
1 tsp. Maple syrup
pinch of Nutmeg
1 serving chocolate Whey protein
1/4 cup fat free Milk

9
English
Blender Drinks
Cranberry Cooler
2 cups Cranberry juice (real juice preferred)
1 can Ginger Ale
1-1/2 cups Ice
Traditional Margarita
4 oz. your favorite Tequila
2 oz. each Orange and Cognac liqueur
2 Tbsp. fresh Lime juice
1/4 cup Sugar
3 cups Ice
Coat glasses with a mixture of lime juice and salt
Strawberry Daiquiri
1 – 6 oz. can of frozen Lemonade concentrate
5 oz. of Rum, to taste
1 cup of whole Strawberries without the greens
1 Tbsp. sugar
4 cups Ice
Slip a lime wedge on glass before serving
Salsa Recipes:
Grande Salsa Verde
1/2 medium Onion, quartered
1/2 medium Green pepper, 6 pieces
3 Garlic cloves
1/3 cup Cilantro leaves
1/3 tsp. ground Cumin
1/4 tsp. Green hot pepper sauce
1/4 tsp. Salt
10 roasted Tomatillos
Serve with Tortilla chips or crackers
Fiery Red Salsa
3 Garlic cloves
1 – 15 oz. can whole Tomatoes, drained
1 large Onion, quartered
3/4 cup Cilantro leaves
2 to 4 Jalapeno peppers (to taste), quartered
1 tsp. Sugar
Pinch of salt, to taste
2 Tbsp. Lime juice
Serve with choice of chips or cheese and crackers

10
English
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This appliance is warranted for one year from date of original purchase
against defects in material and workmanship. This warranty does not cover
transportation damage, misuse, accident or similar incident. This warranty gives
you specic legal rights and you may have other rights, which vary from state to
state. This product is intended for household use only, not for commercial use.
Warranty does not cover commercial use.
Your new NESCO/AH appliance comes equipped with numerous safety features.
Any attempt to interfere with the operation of these safety features makes this
warranty null and void. In the event we receive an appliance for service that has
been tampered with, we reserve the right to restore it to its original state and
charge for the repair.
For service in warranty - Defective products may be returned, postage prepaid,
with a description of the defect to: The Metal Ware Corporation, 1700 Monroe
Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, for no-charge repair or replacement at our
option. Must include proof of purchase or copy of original bill of sale
when returning product for warranty service.
Please call Customer Satisfaction at 1-800-288-4545 to obtain a Return
Authorization before shipping.
• For service in warranty, follow instructions set forth in warranty. When
ordering new parts, make sure that you always mention the model number of
the product.
• Call us on our toll free number, 1-800-288-4545 and tell us about your
problem.
• If we instruct you to send all or part of your appliance to us for repair or
replacement, our Customer Satisfaction representative will provide a Return
Authorization number (this number noties our receiving department
to expedite your repair). Pack your unit carefully in a sturdy carton with
sufcient padding to prevent damage because any damage caused in shipping
is not covered by the warranty.
• Print your name, address and Return Authorization number on the carton.
• Write a letter explaining the problem. Include the following: your name,
address and telephone number and a copy of the original bill of sale.
• Attach the sealed envelope containing the letter inside the carton. Insure the
package for the value of the NESCO/AH appliance and ship prepaid to:
Attn: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241

11
Français
11
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
- Ce produit est conçu pour usage domestique seulement -
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, on doit observer des mesures de sécurité de base
en tout temps, dont les suivantes :
1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
2. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Il n’est pas destiné à un usage commercial.
3. Pour se protéger contre les décharges électriques, ne pas immerger l’appareil, y compris
le cordon et la che de raccordement, dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire quand l’appareil est utilisé à proximité des enfants.
Cet appareil n’est pas recommandé à l’usage des enfants.
5. Débranchez l’appareil de la prise de courant quand il n’est pas utilisé, avant d’y mettre ou
d’enlever des pièces et avant de le nettoyer.
6. Évitez de toucher les pièces en mouvement an de réduire le risque de blessures.
7. Ne pas mettre en marche un appareil dont la che ou le cordon de raccordement est
abîmé, ou suite à une défaillance dans le fonctionnement, ou qui a été endommagé de
quelque façon que ce soit. Retournez l’appareil au centre de service après-vente de
l’usine NESCO/AH pour vérication, réparation ou mise au point.
8. Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur ou four fonctionnant au gaz ou à l’électricité.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un incendie,
des chocs électriques ou des blessures corporelles.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur ou pour un usage autre auquel il est destiné.
11. Ne pas laisser le cordon de raccordement pendre par dessus du rebord d’une table, ni
entrer en contact avec des surfaces chaudes.
12. Faites fonctionner l’appareil uniquement quand toutes les pièces sont bien engagées et solidement xées.
13. NE PAS laisser la centrifugeuse/mélangeur en marche pendant plus de 3 minutes sans
interruption quand elle est chargée.
Centrifugeuse :
14. Ne JAMAIS introduire les aliments à la main. Utilisez toujours le poussoir d’aliments.
15. Ne pas utiliser si le panier-ltre est endommagé.
16. ATTENTION - le panier-ltre comporte des bords COUPANTS. Manipulez avec soin pendant le nettoyage.
17. Ne pas utiliser l’appareil pour trancher les aliments surgelés, les os ou les fruits à noyaux.
18. Assurez-vous de remettre le commutateur à la position arrêt après chaque utilisation de votre centrifugeuse.
19. Assurez-vous de l’arrêt complet du moteur avant de démonter.
20. Ne pas mettre en marche si le récipient à pulpe n’est pas en place.
Mélangeur :
21. Les lames sont coupantes! Manipulez avec soin pendant le nettoyage.
22. Maintenez les mains et les ustensiles hors de portée des lames pendant l’utilisation.
23. En mélangeant des liquides CHAUDS, soyez prudent et enlevez toujours la coupe de remplissage du couvercle.
24. Ne pas mettre en marche sans que le couvercle ne soit en place.
25. Ne pas mettre en marche sans qu’il y ait d’aliment ou de liquide dans le fond.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Fiche polarisée: Cet appareil possède une che polarisée (une branche est plus large que l’autre). Pour réduire le
risque de choc électrique, la che est conçue pour entrer dans la prise polarisée d’une seule façon. Si la che n’entre
pas correctement dans la prise, retourner la che. Si elle n’entre toujours pas correctement, communiquer avec un
électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che.
Directives relatives au cordon court: Un cordon d’alimentation court est fourni dans le but de réduire le
risque de s’y empêtrer ou de trébucher. Des rallonges peuvent convenir si elles sont utilisées avec prudence. En
cas d’utilisation d’une rallonge, les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon doivent être au moins celles
inscrites sur l’appareil. Le cordon long ne doit pas s’étendre d’un côté à l’autre du dessus de la table où les enfants
pourraient le tirer ou quelqu’un pourrait trébucher involontairement.

12
Français
Juicer - Blender Liste des pièces
1
2
3
4
1 Poussoir
2
Juicer Couvercle avec entonnoir
3 Filtre à tamis
4 Jus Collector
5 Bec pour le jus
6 Récipient à pulpe
7 Bride de retenue
8 Double action interrupteur Marche
/ Arrêt
9 Moteur de base
10 Tasse de jus
11 Blender Base
12 Blender couvercle
13 Blender Remplir la tasse
5
6
7
11
8
9
10
12
13
Informations techniques:
Tension: 120 volts, 60 hertz
Puissance d’alimentation: 250 watts
Volume du pichet de jus: 10 onces.
Volume du récipient à pulpe:
1 quart.
Volume du bloc mélangeur:
1-1/2 quarts.

13
Français
MONTAGE ET UTILISATION - CENTRIFUGEUSE
• Désemballez l’unité avec soin et vériez tous les emballages
pour vous assurer que toutes les pièces sont incluses.
• Placez le socle-moteur sur une surface plate, stable et qui ne
glisse pas.
• Placez le collecteur de jus sur le socle-moteur. Il doit
visiblement se verrouiller en place.
• Placez le tamis du ltre sur l’accouplement du moteur se
trouvant dans le socle-moteur et appuyez fermement jusqu’à
ce qu’il se verrouille en place sur le collecteur de jus. Tenez le
panier -ltre par le rebord extérieur et ne pas toucher aux
lames coupantes.
• Placez le couvercle sur le collecteur de jus avec l’ouverture du couvercle
faisant face au bord opposé du bec.
• Soulevez les deux pattes de xation et xez- les dans les
fentes prévues à cet effet dans le couvercle. Appuyez ensuite sur la
partie inférieure de la patte pour la xer en position de verrouillage. Si les pattes ne sont pas
bien verrouillées en place l’appareil ne fonctionnera pas.
• Placez le récipient à pulpe sous l’ouverture du couvercle. Inclinez légèrement l’ensemble
pour ajuster le récipient sous la lèvre du collecteur de jus.
• Placez le pichet à jus sous le bec.
• Placez le poussoir d’aliment dans l’entonnoir pour aliments situé sur le couvercle de la centrifugeuse.
• Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position “arrêt” avant de raccorder à la prise de 120 volts.
• Ne pas laisser en marche pendant plus de 3 minutes sans interruption ; laissez se refroidir
pendant 30 secondes.
• Utilisez seulement le poussoir d’aliment pour introduire les aliments dans la centrifugeuse.
N’utilisez pas d’autres ustensiles tels qu’une cuillère ou d’autres ustensiles similaires.
IMPORTANT - N’INSÉREZ JAMAIS LES DOIGTS DANS LES ALIMENTS QUI SONT
DANS L’ENTONNOIR PENDANT QUE L’APPAREIL EST EN MARCHE.
• Choisissez la vitesse désirée. “1” pour les aliments mous, “2” pour les aliments durs. “P”
pour Pulsion.
• Introduisez les aliments dans l’entonnoir d’aliments, et à l’aide du poussoir d’aliment,
pousser les aliments dans le tamis du ltre. Répétez ce processus jusqu’à ce que la
quantité de jus désirée ait été extraite.
• N’utilisez pas les aliments surgelés, les aliments comportant des os, des noyaux et des
graines ou les aliments avariés.
• Mettez l’interrupteur à la position “O” - ARRÊT et nettoyez le collecteur de pulpe régulièrement.
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE - CENTRIFUGEUSE
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer.
Socle-moteur: Essuyez avec un chiffon humide et séchez. Ne pas immerger dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Tamis du ltre: Si le tamis du ltre est trop serré pour être enlevé, il se desserrera quand il sera refroidi
en quelques minutes.
Certain aliments décoloreront le tamis du ltre ; vous pourrez enlever la décoloration en frottant avec de l’huile végétale.
Nettoyez à l’aide d’une brosse douce. Évitez le contact avec des lames de découpage au fond.
Vériez le tamis du ltre régulièrement pour déceler des signes de dommage. N’utilisez pas si endommagé.
Collecteur de jus, couvercle et toutes autres pièces: Lavez à l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez.

14
Français
MONTAGE ET UTILISATION - BLENDER
• Placez le socle-moteur sur une surface plate, stable, et qui ne glisse
pas.
• Placez le bloc mélangeur sur l’entrainement central du socle-moteur
et appuyez fermement jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
• Relevez les deux bras de xation et accrochez-les dans les fentes
prévues à cet effet dans le bloc mélangeur. Appuyez sur la partie
inférieure de la patte pour la xer en position de verrouillage. Si les
pattes ne sont pas verrouillées en place l’appareil ne fonctionnera pas.
• Placez les ingrédients dans le bloc mélangeur.
• Fixez le couvercle et la coupe de remplissage. N’utilisez pas la coupe
de remplissage pour mélanger les liquides CHAUDS.
• Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est dans la position
d’arrêt - “O” - avant de brancher à la prise de 120 volts.
• Choisissez la vitesse désirée (P = Pulsion , 1 = faible, 2 = élevée).
• Pour mélanger la glace, il est recommandé d’utiliser la vitesse la vitesse Pulsion.
AVERTISSEMENT: Ne pas faire fonctionner l’appareil lorsqu’il est sec ou remplissez le
bocal avec des liquides chauds. Ne pas rincer le pot de verre avec de l’eau chaude après la
préparation des plats froids.
• Ne jamais ouvrir le couvercle pendant le fonctionnement.
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE - BLENDER
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer.
Socle-moteur: Essuyez avec un chiffon humide et séchez. Ne pas immerger dans l’eau ou dans d’au
Bloc mélangeur:
Avant le démontage, remplissez le bloc mélangeur à moitié d’eau tiède. Fixez le couvercle et la coupe de
remplissage. Appuyez sur la touche Pulsion) plusieurs fois, et répétez jusqu’à ce que l’eau devienne claire.
Lavez à l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez. Manipulez avec soin, le bloc mélangeur est en verre.
Toutes les autres parties: Lavez à l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs.

15
Français
AVANT D’UTILISER VOTRE NESCO / AMERICAN
HARVEST 2 dans 1 JUICER / BLENDER
• Pour obtenir de meilleurs résultats, les jus frais doivent être consommés peu après le
processus d’extraction du jus.
• Les jus frais sont très concentrés et doivent être consommés lentement, en petites quantités à la fois.
• Certains fruits et légumes, tels que le chou et les betteraves, peuvent être difciles à
digérer. Le fait de mélanger des carottes ou d’autres légumes doux aidera à atténuer
l’effet sur l’organisme.
Vous trouverez ci dessous des recettes pour votre centrifugeuse/mélangeur 2 en 1. La
plupart de ces recettes sont adaptées à n’importe lequel de ces dispositifs. Les produits
dont on ne peut aisément en extraire le jus sont les fruits mous tels que les mangues, la
papaye, les abricots, les bananes, les prunes… etc. Ces produits tendent à obstruer le ltre
de la centrifugeuse et devraient plutôt être utilisés dans le mélangeur.
Nettoyer et preparer les produits.
Les fruits et légumes sont souvent couverts de pesticides. Pour débarrasser les produits de
ces toxines, suivez ce procédé simple.
• Remplissez votre évier de cuisine d’eau froide.
• Ajoutez quatre cuillerées à soupe de sel de mer, ainsi que le jus d’un demi-citron frais et remuez.
• Placez vos produits dans l’évier et laissez tremper pendant plusieurs minutes.
• Enlevez les noyaux (prunes, pêches, cerises, etc.)
• Enlevez les pelures dures (melons, ananas, oranges, concombre, etc.)
• Les produits à pelure nes devrait toujours être lavés avec de l’eau (pommes, carottes,
radis, laitue, épinards, raisins, fraises, etc.)
• Coupez les aliments en petits morceaux pour qu’ils puissent passer aisément par la
goulotte de descente d’aliment (environ 1pouce carré).
Recettes boisson fouettée (smoothie)
Beaucoup de boissons fouettées sont des mélanges de jus de fruit avec d’autres fruits dont
on ne peut extraire le jus - les bananes, les papayes, les mangues, etc.…La centrifugeuse/
mélangeur 2 en 1de conception unique de Nesco/American Harvest est l’appareil parfait
pour préparer des boissons fouettées.
1. Préparez votre jus en utilisant la fonction de centrifugeuse.
2. Convertissez l’appareil pour fonctionner comme mélangeur.
3. Mettez des ingrédients, ajoutés à du jus frais, dans le mélangeur pour préparer votre
boisson fouettée préférée. – En utilisant un seul appareil.
Boisson fouettée aux framboises
1 tasse de yaourt vanillé
1 banane
2 paquets de framboises surgelées
8 oz de jus de raisins blancs
Boisson fouettée passe partout
8 oz yaourt (n’importe quel arôme)
1 tasse de jus (n’importe quel arôme)
2 tasses de fruits (2 ou 3 types)
1 tasse de glaçons

16
Français
Brise de citron d’été
3 tasses de limonade glacée
1 1/2 tasses de fraises surgelées
Boisson fouettée pineanana
6 oz de jus d’ananas
6 oz d’oranges (concentré)
1/2 tasse de morceaux d’ananas
1 banane, cassée en morceaux.
2 tasses de glaçons
Boisson fouettée île tropicale
1 tasse de melon-miel ou de melon cantaloup
1 tasse de melons d’eau
1 tasse de morceaux d’ananas
1 tasse de mangue
1 tasse de fraises
1/2 tasse de sucre
1 tasse de glaçons
Boisson fouettée fraise et canneberge
4 tasses de fraises fraîches (sans les pédoncules)
2 c. à soupe de sucre
1/2 tasse de jus de canneberge
3 tasses de glaçons
Boisson fouettée aux baies, baies - bananes
1 tasse de lait
1 tasse de fraises surgelées
1 banane cassée en morceaux
8 oz de yaourt vanillé (ou à la fraise)
Boisson fouettée pour un matin Mooooka
1/2 tasse de lait écrémé
8 oz de yaourt vanillé allégé
1 c. à soupe de café
2 c. à soupe de sirop au chocolat
1/2 tasse de cubes de glaçon
Boisson fouettée de lait de poule
2 tasses de lait de poule
1 banane
1 tasse de yaourt vanillé sans matières grasses
1/3 tasse de lait à 2% de matière grasse
2 tasses de glacons
Pincée de muscade
Pincée de cannelle
Boisson fouettée aux bleuets surgelés
1/2 tasse de bleuets surgelés
1/2 tasse de yaourt vanillé allégé
1/2 tasse de lait écrémé
2 c. à soupe de miel

17
Français
Recettes pour centrifugeuse
Les recettes de jus suivantes sont riches en vitamines et minéraux et devraient être
consommés lentement donnant le temps à l’organisme de bénécier de tous les avantages
naturels du jus frais. À déguster ! pes
Trophée d’ananas
1/2 ananas sans le trognon et l’écorce
3/4 pouce de gingembre frais et pelé
Le Relaxant
3 pommes Delicious pour une poire
Le Digestif
8 carottes et une poignée d’épinard
Amateur de melon
1 gros cantaloup pelé et coupé en morceaux
Jus pour un Jour de repos
4 tiges de céleri et 8 pommes Golden
Allez, hop ! et jouissez de la vie
3 pommes et environ 15 fraises
Le Grand jus
2 tasses de melon d’eau sans l’écorce
Le jus nec plus ultra
7 carottes, 1 pomme, 3 tiges de céleri avec une poignée de persil et d’épinard. Ajoutez une
betterave pour la couleur et le goût
L’Énergisant du matin
1 pomme avec un pamplemousse pelé
Le Nettoyant
1/2 tète de choux vert pommé avec 4 bâtons de céleri
Cocktail californien
2 pommes, 1 1/2 tasses de raisins noires, et une tranche de citron
Fouettez votre attitude
Une poignée d’épinard, une poignée de persil, 2 tiges de céleri et 7 pommes
Se sentir bien dans sa peau
4 carottes avec une betterave et une poignée de légumes-feuilles assortis
Jus Revitalisant
8 carottes avec 3 pommes delicious
L’Envol du matin
1/2 pamplemousse, 1/2 citron ensemble avec 2 oranges pelées
Le Remontant
8 carottes et une poignée de persil
Le Nettoyant pour le teint
1 concombre, 6 carottes, 1 betterave et une poignée de légumes-feuilles
Table of contents
Languages: