Nevir NVR-231 3 DVD-X User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕES
NVR-2313 DVD-X
RE P RO DUC TO R DVD

1
! "
!
#$ %
#&'(
)
#*$ +
#&' ,
-
"#$!%
./ 0
%%&!%!%'%(%%!
1! 2
2
$1 (
$ (
"
&3&
/
!
31.
!!)"%!!*%
+)%!*%
1.! 4/5/
.6$78
51
9:
# /5/
!
5;:
4
<9!= >?
.74 5
.549
$@57 :$.;.
4A $A
/49!$
@.:
95
..
.!$
.:
$!
.9!:
.@4:
/B&*C:@!
/$.5:&D57
:E5.
'9:E
5D5 /:
$1$9 :
,
-
0
(2
21

Rear panel
Front panel
Front Panel and Rear Panel
Introduction
3
!!)"%!!*%
1. Lea las instrucciones
Lea todas las instrucciones sobre
seguridad y funcionamiento antes
de hacer funcionar este aparato.
2. Conserve las instrucciones
Las instrucciones sobre seguridad y
funcionamiento deben conservarse
para futuras consultas.
3. Tenga en cuenta los avisos
Cumpla todos los avisos sobre el
producto en las instrucciones de
funcionamiento.
4. Siga las instrucciones
Siga todas las instrucciones
de funcionamiento.
5. Limpieza
Desenchufe este aparato de la
toma de corriente de la pared
antes de limpiarlo. No utilice
productos líquidos ni aerosoles.
Utilice un paño húmedo para
limpiarlo.
6. Accesorios
No utilice accesorios que no estén
recomendados por el fabricante
del producto ya que podría resultar
peligroso.
7. Agua y humedad
No utilice este aparato cerca del agua,
por ejemplo cerca de una bañera, un
lavabo, un fregadero o un lavadero;
ni tampoco en una superficie mojada
ni cerca de una piscina o similares.
8. Ventilación
Las ranuras y aberturas del aparato
proporcionan ventilación y garantizan
un seguro funcionamiento del aparato
además de protegerlo de un sobrecalentamiento.
Estas aberturas no deben taparse ni bloquearse.
Las aberturas no deben bloquearse nunca
colocando el aparato en una cama, sofá, alfombra
o cualquier superficie similar. Este aparato no
debe colocarse en una estructura empotrada,
como una librería o un estante, a menos que se
ventile adecuadamente o se hayan seguido las
instrucciones dadas por el fabricante.
9. Fuentes de alimentación
Este aparato está diseñado para funcionar con
suministro de red 220-250V CA 50Hz. No utilice
ningún suministro alternativo.
10. Protección del cable de alimentación
Los cables de suministro de alimentación deben
situarse de manera que no puedan pisarse o haya
objetos sobre ellos que los puedan aprisionar,
especialmente los cables conectados al enchufe,
los conectores y el punto en el que salen
11. Entrada de objetos o líquido
No introduzca nunca objetos de ningún tipo
por las aberturas ya que podrían tocar puntos
de voltaje peligroso o hacer cortacircuito con
piezas que podrían provocar un incendio o una
descarga eléctrica. No derrame nunca líquido
de ningún tipo sobre el aparato.
12. Servicio técnico
No intente reparar este aparato usted mismo ya
que abrir o retirar las cubiertas puede exponerle
a voltaje peligroso u otros riesgos. Solicite las
reparaciones al personal de servicio técnico
cualificado.
13. Solicitud de servicio de reparación
Desenchufe este aparato de la toma de corriente
de la pared y solicite servicio al personal técnico
cualificado en los siguientes casos:
A) El cable de suministro de alimentación o
B) Se ha derramado líquido o ha caíd
o algún objeto sobre el aparato.
C) El aparato ha sido expuesto a lluvia o agua.
D) El aparato no funciona de acuerdo a las
instrucciones de funcionamiento. Ajuste
únicamente los controles que se explican en
las instrucciones de funcionamiento ya que
un ajuste incorrecto de cualquier otro contro
l podría estropearlo y re querir un trabajo más
laborioso del técnico cualificad o para que el
E) El aparato se ha caído o ha recibido un daño
F) funcionamiento es necesario solicitar servicio
técnico.
14) Calor
No coloque el aparato cerca de ninguna
fuente de calor, como amplificadores o
radiadores. No lo exponga a los rayos
directos del sol.
15) Elementos medioambientales
No lo deseche con otros residuos domésticos en el
momento en que deje de funcionar. Consulte
con las autoridades locales sobre residuos.
No lo deje en modalidad espera si no lo va a
utilizar durante un período largo. Desenchufe los
conectores de las tomas de red.
el enchufe se han dañado.
aparato vuelva a funcionar con normalidad.
de cualquier tipo.
Si el aparato muestra un cambio en su
2
PRECAUCIÓN:
No toque los dientes internos de las clavijas del panel trasero. Se podría producir una descarga
electrostática que podría provocar un daño permanente a la unidad.
1
2
3
4
1. ENCENDIDO
2. PARAR
3. REPRODUCIR/PAUSA
4. ABRIR/CERRAR
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT
1
2
7
56
4
38
1. Salida de componente (Y, Pb/Cb, Pr/Cr)
2. Salida de vídeo
3. ML. Canal izquierdo central
4. MR. Canal derecho central
5. Salida de señal digital coaxial
6. Salida de S-vídeo
7. LECTOR ÓPTICO
8. SALIDA SCART

4 5
Notas:
Hay cuatro maneras de conectar un televisor al reproductor:
1. Cable de S-vídeo y audio Izquierdo/Derecho (Ajuste el televisor a S-Vídeo)
2. Vídeo compuesto y audio Izquierdo/Derecho (Ajuste el televisor a AV)
3. Cables de componentes y audio Izquierdo/Derecho (Ajuste el televisor a
Y, Pb/Cb, Pr/Cr)
4. Entrada Scart (Ajuste el televisor a entrada SCART)
Conexión a un aparato de televisión Conexiones
Conexión a un Amplificador AV con 2 canales de entrada de
audio analógico
Conexiones
Notas:
1. Ajuste el televisor a la entrada AV conectada al reproductor de DVD.
2. Ajuste el amplificador a la entrada AV conectada al reproductor de DVD.
Component video
VIDEO IN
Pb/Cb
Y
Pr/Cr
VIDEO IN
VIDEO
S-VIDEO
Composite video
YELLOW
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT
VIDEO IN
VIDEO
YELLOW
VIDEO IN
ML
MR
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT

67
Conexión Scart para televisión Conexiones
Conexión a un Amplificador AV con entrada de audio digital Conexiones
Nota:
Hay dos maneras de conectar un amplificador 5.1CH al reproductor
RCA y un cable óptico.
Dependiendo de su amplificador, utilice o bien
la conexión coaxial o la conexión óptica.
Si su amplificador tiene un descodificador digi
tal, seleccione RAW en el menú de Audio. Si el
amplificador no tiene descodificador seleccione PCM.
de DVD: con un cable coaxial
Salida Scart
Salida Scart
Cable coaxial
ÓPTICO
AMARILLO
Coaxial ÓPTICO ENTRADA DE VÍDEO
VÍDEO
Am
p
lificador

9
8
Mando a distancia Introducción
Tenga en cuenta que en este libro de instrucciones las flechas representarán
las flechas de navegación del Mando a distancia.
Cuando se acaben las pilas del Mando a distancia no las abra ni las tire al fuego. Póngase en
contacto con las autoridades locales sobre residuos para saber dónde depositarlas.
Funcionamiento básico Reproducción básica
1. Conecte el televisor mediante el cable SCART al reproductor de DVD.
2. Encienda el televisor.
3. Encienda el reproductor de DVD mediante el interruptor de suministro de alimentación.
4. El indicador rojo muestra que el reproductor de DVD está encendido.
5. Pulse el botón “Encendido” del reproductor o bien “En espera” en el mando a distancia.
6. De esta manera el televisor pasa automáticamente a AV y muestra la pantalla de
bienvenida del DVD. Si su televisor es un modelo antiguo y no dispone de conmutador AV
deberá seleccionarlo manualmente en su televisor antes de encender el reproductor de
DVD.
7. Pulse el botón “Abrir/Cerrar” para abrir la bandeja de DVD cuando aparezca la pantalla de
bienvenida.
8. Ponga un disco DVD en la bandeja (con la etiqueta hacia arriba) y pulse de nuevo el botón
“Abrir/Cerrar”. No empuje la bandeja para cerrarla ya que podría dañar el mecanismo.
9. La puerta se cerrará y el reproductor de DVD leerá los contenidos del disco, comenzando
la reproducción automáticamente o bien mostrando un menú con el contenido del disco.
10. Para detener la reproducción pulse el botón “PARAR” y quite el disco siguiendo el mismo
proceso que para ponerlo.
11. Cuando termine de usar el reproductor de DVD apáguelo utilizando el botón En espera. El
televisor volverá a su función normal.
12. Si no va a utilizar el reproductor de DVD de nuevo es aconsejable desde el punto de vista
medio ambiental desenchufar el reproductor de la toma de suministro más que dejarlo en
estado de espera.
ABRIR/CERRAR
SUBTÍTULOS
ÁNGULO
IDIOMA
PROGRAMA
VÍDEO
OSD
TIEMPO
TÍTULO
ARRIBA
DERECHA
INTRO
REGRESAR
PAUSA
SIGUIENTE
ANTERIOR
LENTO
L/R
ALEATORIO
PASO
BAJAR VOLUMEN
SUBIR VOLUMEN
ENCENDIDO
BOTONES NUMÉRICOS, 0-
9, 10+
SILENCIO
N/P
CONFIGURACIÓN
IZQUIERDA
MENÚ
ABAJO
REPRODUCIR
PARAR
RETROCEDER
AVANZAR
A-B
REPETIR
ZOOM
BORRAR
PBC
RESTABLECER
1. ENCENDIDO
2. PARAR
3. REPRODUCIR/PAUSA
4. ABRIR/CERRAR
1
2
3
4

11
10
Configuración de característi cas y modalidades Características avanzadas
CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA
1. Seleccione TIPO TV en el Menú
de configuración del sistema para
visualizar el submenú TIPO TV:
Pulse para seleccionar un
elemento del menú.
A. Pulse INTRO para establecerlo.
B. Pulse o varias veces para
regresar al Menú de configuración.
[NTSC] –Seleccione esta opción si
utiliza el sistema de señal NTSC para
que coincida con el de su televisor.
[PAL] –Seleccione esta opción si utiliza
el sistema de señal PAL para
que coincida con el de su televisor.
[AUTO] –Seleccione esta opción para
que el reproductor de DVD lo establezca
de acuerdo al televisor automáticamente.
*El valor establecido por omisión es AUTO.
2. PROTECTOR DE PANTALLA
Si el protector de pantalla está activado,
cada vez que el reproductor deDVD esté
detenido, abierto o no haya ningún disco
puesto, o bien se quede una imagen congelada
durante más de 180 segundos, se visualizará
el protector de pantalla. Esta función
evita daños a la pantalla.
para activar el protector de pantalla.
para cancelar el protector de pantalla.
* El valor establecido por omisión es
ACTIVAR (ON).
3. VÍDEO
Nota: La salida de vídeo compuesto
y S-vídeo siempre está disponible.
si conecta el reproductor de DVD a su
televisor mediante la salida S-VÍDEO.
si conecta el reproductor de DVD
a su televisor mediante RGB.
si conecta el reproductor de DVD a
su televisor mediante la salida YUV
(Y, Cb, Cr).
* El valor establecido por omisión
4. TIPO TV
en las que parte de la imagen se recorta
para que pueda llenar la pantalla completa.
las que aparece una banda negra en la parte
superior y otra banda negra en la parte inferior.
pantalla (16:9) del televisor.
* El valor establecido por omisión es [4:3 PS).
Nota: Notodos los DVD ofrecen películas en
formato de Pantalla completa. En ese caso el
disco no tendrá en cuenta su configuración de
Visualización TV y la película se visualizará en
formatobuzón.
Configuración de característi cas y modalidades Características avanzadas
5. CONTRASEÑA
La opción de contraseña está inicialmente
bloqueada y no se puede configurar los niveles
de clasificación ni ca mbiar la contraseña.
Para activar la caracter ística Clasificación
debe activar la modalid ad de contraseña.
Si desea establecer los niveles de clasificación
necesita introducir la contraseña por omisión,
que es 138900,y luego pulsar INTRO para confirmarla.
Para cambiar la contraseña se le solicitará la vieja
contraseña y luego una nueva. Introduzca un número
de 4 dígitos (ésta será su contraseña).
Configuración de idioma
1. IDIOMA OSD
Hay 3 idioma de visualización
2. IDIOMA DE AUDIO
Hay 10 idiomas de audio opcionales:
, japonés,
francés, ,
español,
hindi,
,ruso,
y
3. IDIOMA DE SUBTÍTULOS
Hay 3 idiomas de subtítulos opcionales:
inglés,
*Esta opción varía según el disc
4. IDIOMA DE MENÚ
Hay 10 idiomas de Menú opcionales: inglés,
chino, japonés, francés, alemán, italiano,
español, hindi, tailandés, ruso,
coreano y otros.
*Esta opción varía según el disco.
Notas:
- Si el idioma deseado no está disponible
semostrará el idioma por omisión del disco.
- El idioma por omisión del reproductor
del DVD es el inglés.
4:3/
PS] – Recorte panorámico para películas[
LB] – Formato buzón para películas en[
4:3/
] – La imagen se ajusta al ancho de[
16:9
S-VÍDEO).es [
[S-VÍDEO] –Seleccione esta opción
[ ] –Seleccione esta opción
SCART
YUV] –Seleccione esta opción[
] –Elija esta configuración[
] –Elija esta configuración[
ON
OFF
español,
po tugués,r
por pantalla: inglés,
po tugués,r
po tugués,r
español, portugués o.
.
inglés,
chino
alemán, tailandés
coreano otros.
*Esta opción varía según el disco.
ital anoi

12
13
Configuración de características y modalidades Características avanzadas
tomas de salida digital del reproductor están
diseñadas para la conexión a un descodificador
o receptor Dolby Digital o MPEG.
[SPDIF/PCM] – Seleccione esta configuración
si conecta el reproductor de DVD a un
amplificador estéreo digital de 2 canales.
Cuando se reproduzca un disco grabado
con Dolby Digital y formatos de audio MPEG,
las señales digitales se modularán en una
señal PCM de dos canales y saldrán por las
tomas de salida coaxial.
Configuración de vídeo
1. BRILLO
Pulse ARRIBA y ABAJO para mover
la barra de desplazamiento y ajustar el brillo.
2. CONTRASTE
Pulse ARRIBA y ABAJO para mover
la barra de desplazamiento y
ajustar el contraste.
Configuración de altavoces
1. DOWNMIX
[LT/RT] – Seleccione esta configuración
para obtener un sonido como el de una
sala de cine, siempre que la película
original de la que haya sido grabado el
disco esté codificada con formato
Pro Logic Dolby Digital.
[Lo/Ro] – Seleccione esta configuración
cuando reproduzca sonido de canal 5.1.
Saldrán dos canales de señales por la
pista de sonido izquierda y derecha.
Cuando reproduzca sonido de 2 canales
la señal de salida será estéreo.
Funcionamiento del mando a distancia Características avanzadas
ENCENDIDO
•Pulse <ENCENDIDO> durante la reproducción
para detener el reproductor y volver a la
modalidad en espera.
•Mientras el reproductor está en espera,
si pulsa <ENCENDIDO> o cualquier botón
del panel delantero, se regresará al funcionamiento
normal.
ABRIR/CERRAR
•Pulse <ABRIR/CERRAR> para abrir
la bandeja del disco.
•Pulse de nuevo <ABRIR/CERRAR>
para cerrar la bandeja del disco.
Botones 0-10+
•Estos botones sirven para introducir
la hora y los números de título, capítulo
y pista.
•Cuando se visualice por pantalla un
elemento numérico, pulse los botones 0-10+ para
seleccionar la opción deseada. Pulse <INTRO>
para confirmarlo.
BORRAR
•Pulse <BORRAR> para eliminar los
números que ha seleccionado.
•Pulse una vez para borrar un dígito.
•Pulse y mantenga pulsado para borrar
todos los dígitos.
N/P
•Pulse <N/P> con el reproductor detenido para
cambiar el sistema del reproductor de DVD
(Auto, PAL o NTSC). Cada vez que pulse
este botón el sistema cambiará de uno a otro.
REPRODUCIR
•Pulse <REPRODUCIR> con el reproductor
detenido para comenzar la reproducción.
•Pulse <REPRODUCIR> durante la reproducción
para reproducir los últimos 10 segundos.
Esta función no está disponible si el tiempo
transcurrido de la pista actual no ha superado
los 10 segundos.
Nota: los discos MP3 y algunos discos de DVD no
tienen la función de volver a reproducir
10 segundos.
PAUSA
•Pulse <PAUSA> durante la reproducción
para detenerla momentáneamente.
•Pulse <REPRODUCIR> para continuar
con la reproducción.
PARAR
•Pulse <PARAR> una vez durante la reproducción
para detener y dejar en suspenso la
reproducción.
•Pulse <REPRODUCIR> para continuar con la
reproducción en el punto en el que pulsó PARAR.
•Pulse <PARAR> dos veces para parar
completamente la reproducción.
Nota:
El protector de pantalla se activará
automáticamente si la reproducción se detiene
durante 3 minutos (siempre que la función
de Protector de pantalla esté habilitada)
LENTO
•Pulse <LENTO> varias veces para ralentizar
la reproducción a distintas velocidades:
1/2, 1/4, 1/8, 1/16.
OSD
•Pulse <OSD> para visualizar la información
del disco de vídeo en la pantalla de televisión,
incluida información de canciones, tiempo
de emisión, tiempo restante, etc.
REGRESAR
•Pulse <REGRESAR> para regresar al menú
principal cuando PBC está activado.
SILENCIO
•Pulse <SILENCIO> para silenciar la salida
de sonido.
•Pulse de nuevo <SILENCIO> para activar
de nuevo la salida de sonido.
L/R
•Durante la reproducción de CD/VCD/SVCD.
•Pulse <L/R> (Izquierda/Derecha) para
5. SALIDA DIGITAL
[SPDIF/OFF] - Para desactivar el
descodificador Dolby Digital.
[SPDIF/RAM] - Seleccione esta configuración
si conecta el reproductor de DVD a un
amplificador de corriente con un cable
coaxial. Cuando se reproduce un disco
grabado con Dolby Digital y formatos de audio
MPEG, las señales digitales correspondientes
saldrán por las tomas de salida coaxial. Las

15
14
Funcionamiento del mando a distancia Características avanzadas
seleccionar un canal de sonido
(ESTÉREO, MONO IZQUIERDO,
MONO DERECHO, AUTO IZQUIERDO,
AUTO DERECHO)
VOL+ VOL-
•Pulse <VOL +> para aumentar el volumen.
•Pulse <VOL-> para bajar el volumen y
llegar a quitarlo completamente.
PBC
•Pulse <PBC> (control de reproducción)
durante la reproducción de VCD para activar o
desactivar PBC.
SUBTÍTULOS
•Pulse <SUBTÍTULOS> varias veces durante
la reproducción para seleccionar
hast idiomas desubtítulos posibles.
Nota: Esta función es específica del disco
(los idiomas variarán)
IDIOMA
•Pulse<IDIOMA>vari as veces durante
a reproducción para seleccionar los
de audio.
Nota: Esta función varía según el disco.
RETROCEDER
•Pulse <RETROCEDER> una vez
durante la reproducción de DVD
oCD/VCD para volver al
capítulo, título o pista anterior.
•Pulse y mantenga pulsado <RETROCEDER>
durante la reproducción de DVD o CD/VCD
para buscar hacia atrás.
El reproductor volverá hacia atrás a una
velocidad de 2, 4, 8, 16 y 32 veces de la
velocidad normal de la siguiente manera:
•Pulse <REPRODUCIR> para volver a
la reproducción normal.
AVANZAR
•Pulse <AVANZAR> una ve z durante la
reproducción de DVD o CD/VCD para
pasar al capítulo,
título o pista siguiente.
•Pulse y mantenga pulsado <AVANZAR>
durante la reproducción de DVD o
CD/VCD para
buscar hacia delante.
El disco avanzará a una velocidad de 2, 4
, 8, 16 y 32 veces de la velocidad normal de la
•Pulse <REPRODUCIR> para volver a la
reproducción normal.
ANTERIOR
•Pulse <ANTERIOR> para saltar a
la pista o capítulo anterior .
SIGUIENTE
•Pulse <SIGUIENTE> para saltar a la
pista o capítulo siguiente .
MENÚ
•Pulse <MENÚ > durante la reproducción
de DVD para volver al menú del programa.
•Pulse <MENÚ > en el Menú de configuración
para regresar al menú principal o a la modalidad
de detenido.
•Pulse <MENÚ> en cualquier momento para
cancelar la visualización por pantalla actual o
algunos menús.
Nota: Esta función depende del disco.
siguiente manera:
TÍTULO
•Pulse <TÍTULO> durante la reproducción
de DVD para visualizar el menú de título
del DVD o reproducir el primer título.
Nota: Esta función depende del disco.
A-B
•Pulse <A-B> durante la reproducción
de DVD para seleccionar el punto A.
•Pulse de nuevo para seleccionar el punto
B. El reproductor repetirá esta sección
entre A y B automáticamente.
•Pulse <A-B> una tercera vez para cancelar
la repetición A-B y borrar los puntos A y B.
Nota: 1. Durante la reproducción de un CD los
puntos A y B deben de estar dentro de
la misma pista. Durante la reproducción
de un DVD los puntos A y B pueden
seleccionarse en capítulos diferentes.
2. Esta función dependedel disco.
Funcionamiento del mando a distancia Características avanzadas
REPETIR
•Pulse <REPETIR> para seleccionar
Repetir título, Repetir capítulo o desactivar
la repetición durante la reproducción de DVD.
•Pulse <REPETIR> para seleccionar Repetir uno,
Repetir todo y desactivar la repetición cuando
PBC está desactivado (CD).
ÁNGULO
Durante la reproducción de DVD
•Pulse <ÁNGULO> para ver las escenas
desde distintos ángulos de cámara.
•Pulse <ÁNGULO> varias veces para cambiar
del ángulo de una cámara a otra.
Nota: Esta función depende del disco.
ZOOM
•Pulse <ZOOM> durante la reproducción de DVD
para agrandar la imagen de la siguiente
manera:
TIEMPO
Notas:
1. La función Tiempo busca un momento
exacto en la película.
2. En la modalidad Título/Capítulo no puede
seleccionar un valor fuera del rango del
número total detítulos o capítulos.
3. En algunos discos de DVD la función
Búsqueda no está disponible.
Utilice los botones numéricos para introducir
el Tiempo, Título o Capítulo deseado y luego
pulse <INTRO> para confirmarlo. Pulse
<TIEMPO> de nuevo para salir y
volver al menú.
PROGRAMAR
Pulse <PROGRAMAR> con el reproductor
detenido para visualizar el
submenú [Programa]:
Introduzca los números
de pista en el orden en que los quiera
reproducir. Cuando acabe pulse
[REPRODUCIR] y luego <INTRO>
para reproducir las pistas en el
nuevo orden programado.
Seleccione [BORRAR] y pulse
<INTRO> para borrar todos los
números que ha introducido.
Introduzca los números de título y
capítulo en el orden en que los
quiera reproducir. Cuando acabe
pulse [REPRODUCIR] y luego
<INTRO> para reproducir los
capítulos en el orden establecido.
Seleccione [BORRAR] y pulse <INTRO>
para borrar todos los números
que ha introducido.
ZOOM1 ZOOM2 ZOOM4
a 3

7m
o
30
o
30
+10
SLOWL/R
REPEATAB-
TITLE
SETUP
TIME
NP/
MUTE
VIDEO PROGRAM
LANGUAGE
SUBTITLE
OPEN CLOSE/
POWER
ANGLE
OSD
16 17
Funcionamiento básico Reproducción básica
•Utilización del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia el sensor remoto.
(Las ilustraciones siguientes valen sólo como referencia)
REPRODUCCIÓN AUDIO DIGITAL Características avanzadas
Formatos admitidos:
•Formato de disco: ISO 9660, Joliet
•Formato de archivo de música: DIGITAL AUDIO
•Tasa de bits DIGITAL AUDIO (tasa de datos): 32-192 kbps
•Número total de archivos de música y álbumes: unos 350 por disco.
Tasa de muestreo: (CBR) 32kHz/44. 1kHz/48kHz/64kHz; (VBR) 16kHz/22kHz/24kHz/32kHz
(MPEG)
Nota:
El reproductor no identificará o reproducirá discos AUDIO DIGITAL en los siguientes casos: no
se admite el formato de grabación; el disco está rayado o deformado; AUDIO DIGITAL grabado
en CD-R o CD-RW sin finalizar; la lente del lector de CD está sucia. Cuando se carga un disco
AUDIO DIGITAL, aparece la siguiente pantalla:
A. Pulse para seleccionar el archivo cuando el cursor aparezca en la ventana de archivos.
B. Pulse <INTRO> para reproducir el archivo actual seleccionado con el cursor.
C. Pulse para cambiar entre la ventana del directorio y la ventana de archivos.
Nota: Durante la reproducción de audio digital las opciones de búsqueda hacia delante y hacia
atrás no están disponibles.
Audio Digital actual/NOMBRE DE ARCHIVO JPEG
Cuando se re
p
roduce un archivo JPEG
,
el nombre debería ser *.
jpg
.
Observaciones: no exponga el sensor remoto del reproductor
de DVD a una fuente de luz fuerte, como los rayos directos del sol.
Notas:
•Dirija el mando a distancia directamente hacia el sensor remoto del reproductor.
•No deje el mando a distancia en un lugar húmedo o donde haga mucho calor.
•No derrame agua ni ponga nada mojado sobre el mando a distancia.
•La duración de las pilas es de un año en condiciones normales.

18 19
Reproducción de un CD de imágenes Características avanzadas
Introducción a un CD de imágenes
Un CD de imágenes tiene el tamaño y la forma de un CD normal. Puede encargar un CD de
imágenes simplemente marcando la casilla en el sobre de petición de revelado cuando entrega un
rollo de película (de 35 mm. o Sistema Avanzado de Fotografía (APS) en color) para su posterior
revelado en un comercio que anuncie “CD de imágenes”. Cuando recoge su pedido recibe sus
copias en papel, los negativos y un CD de imágenes en el que se almacenan de forma segura todas
las fotografías. El CD de imágenes dispone de herramientas para procesar, distribuir y organizar
las imágenes en el ordenador. Puede, además, grabar las imágenes JPEG en un CD-R o CD-RW
con el grabador de CD usted mismo.
Nota:
1. El tamaño máximo de las imágenes JPEG admitido es: 3840x3840 pixels.
2. Las siglas JPEG corresponden a Grupo de expertos en ensamblaje fotográfico. Representa
el primer estándar internacional en compresión de imágenes estáticas: ISO 10918-1,
constituido por el Comité para el Estándar de compresión de imágenes estáticas de ISO.
Las imágenes de un CD de imágenes se almacenan en este formato (JPEG). Este
reproductor descodifica las imágenes JPEG del CD de imágenes y las reproduce de
distintas maneras. Puede ahora reproducir un CD de imágenes en este reproductor y ver
sus maravillosas fotos en la televisión cómodamente en su salón. Cuando se introduce un
CD de imágenes en el reproductor se inicia un pase de diapositivas automático. Cada
imagen del CD de imágenes se irá mostrando una a continuación de la otra al modo de un
pase de diapositivas y ajustando el tamaño al de la pantalla de televisión.
Funcionamiento general:
•Puede establecer el modo de transición del pase de diapositivas de todas las imágenes.
•Pulse <PAUSA> para detener la reproducción.
•Pulse <ANTERIOR> o <SIGUIENTE> para ver la imagen anterior o la siguiente.
•Pulse <REPRODUCIR> para continuar con el pase de diapositivas.
•Pulse <PARAR> para regresar al menú raíz.
La función Zoom:
Este reproductor dispone de las funciones de mayor o menor zoom y zoom panorámico. Pulse
<ZOOM> varias veces seguidas para agrandar o reducir el zoom de la manera siguiente:
Nota: Con el ZOOM activo, el pase de diapositivas y la rotación de imágenes estarán
desactivados.
La función de desactivar el ZOOM cierra el zoom. Para volver al pase de diapositivas pulse
REPRODUCIR.
Guía de resolución de problemas Características avanzadas
Guía de resolución de problemas
Si surge algún problema, por favor, consulte la guía siguiente antes de volver a su punto de venta:
Problema Causa posible Remedio
No responde. No se enciende el
indicador de encendido.
El reproductor no está
conectado a la fuente de
alimentación.
Compruebe todas las
conexiones y asegúrese de que
se ha encendido el botón de
encendido.
No responde. Se enciende la
luz de encendido roja.
El reproductor está en
modalidad de espera.
Pulse el botón de encendido
del reproductor. Si está
conectado a un televisor
mediante la toma scart debería
verse en la pantalla del
televisor la pantalla de
bienvenida.
No se ha conectado
correctamente.
Si utiliza la toma scart
asegúrese de que está
conectada correctamente.
No hay imagen o sonido en la
televisión.
No se ha seleccionado la
entrada del televisor.
Si la televisión no selecciona
automáticamente la modalidad
scart, cambie manualmente a
AV.
No se reproduce el disco El disco está cara abajo. Quite el disco y colóquelo con
la etiqueta mirando hacia
arriba.
La imagen se congela y el
sonido se silencia.
El disco está sucio o dañado. Quite el disco y compruebe
que no esté sucio o dañado.
Límpielo si está sucio y no lo
use si está dañado.
Imagen doble o imagen en
blanco y negro.
Se ha seleccionado la
búsqueda progresiva.
Si usa un televisor normal
seleccione Búsqueda
entrelazada en el Menú de
configuración de pantalla.
El sonido o los subtítulos no
se muestran en el idioma
correcto.
Se ha seleccionado una pista
de sonido o subtítulos
incorrectos.
Acceda al Menú y seleccione el
idioma correcto.
Se han acabado las pilas. Cambie las pilas cada 12
meses.
No funciona el mando a
distancia.
Algún objeto bloquea el “ojo”
receptor.
Retire cualquier objeto que
obstruya el sensor remoto.

20
21
Cuidado del disco Características avanzadas
Cuidado del disco
Los discos DVD contienen gran cantidad de datos que necesitan ser manejados adecuadamente.
Manejo del disco
No toque el lado de reproducción del disco. Tome el disco por los bordes de manera que no toque
la superficie con los dedos. No pegue nunca papel o cinta en el disco.
Almacenamiento del disco
Después de reproducirlo guárdelo en su caja. No exponga el disco a los rayos directos del sol o a
una fuente de calor ni tampoco lo deje nunca dentro del coche expuesto directamente a los rayos
del sol.
Limpieza del disco
Si hay huellas o polvo en el disco puede pasar que la calidad de imagen sea mala o que el sonido
salga distorsionado. Antes de reproducirlo, limpie el disco con un paño limpio. Frote el disco
desde el centro hacia fuera.
No utilice disolventes fuertes como alcohol, benceno, productos de limpieza o espráis antiestáticos
especiales para discos de vinilo.
Especificaciones Otros
Producto Reproductor de DVD
Modalidad de reproducción NTSC / PAL / AUTO
MP3, MP4, DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, VCD, SVCD, CD, CD-
R/RW, WMA, Kodak CD, CD de imágenes, archivos JPEG.
Resolución ≥500 líneas
Relación S/N de vídeo ≥50dB
Respuesta de frecuencia CD: 20Hz-20KHz(ELAT)
DVD: 20Hz-22KHz (48K)
20Hz-44KHz (96K)
Relación S/N de audio ≥90dB
Rango dinámico ≥80dB
Distorsión <0,01%
Conversor D/A 96KHz/24bit
Salida de señal Sistema de color: PAL/NTSC
Sistema de audio: DOLBY DIGITAL estéreo downmix
Salida DOLBY DIGITAL
Audio DAC 24bit/96KHz
Salida de vídeo: 1Vpp (75 Ω)
Salida de audio (estéreo): 2Vpp (MAX)
Salida S-vídeo: Y: 1Vp-p (75 Ω) C: 0,3 Vp-p (75 Ω)
Terminales de salida Salida de vídeo (compuesta)
Salida de S-vídeo
Salida de componente de vídeo (Y Pb Pr)
Salida de audio digital: Coaxial, Óptico (opción)
Downmix (L/R)
SCART (opcional)
AC-3 Salida de canal 2.0
Voltaje ~90-250V 50/60Hz
Consumo ≤20W
Dimensiones 255 x 210 x 38 mm.
Peso 1, 5 kg.
Estas especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Para dear cumplimiento a la Norma UNE, EN-60065, indicamos que si el cable flexible se daña,
únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por un fabricante NEVIR,S.A ya
que se necesitan herramientas especiales”
NVR-2313 DVD-X
Modelo
Modalidad de disco

MANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕESMANUAL DE INSTRUÇÕES
NVR-2313 DVD-X
RE P RO DUC TO R DVD

Important Safety Instructions Introduction
Introduction
Important Safety Instructions
1
Front Panel and Rear Panel illustration
Remote Control
Connecting to a TV set
Connecting to an AV Receiver with 2 Channel AnalogAudio Input
Connecting to an AV Receiver with DigitalAudio Input
Connections
4
5
7
Others
Specifications
20
Trouble shooting
18
Content
Basic Operation
Basic Playback
9
Modes and Features Setup
Advanced Features
Language Setup
Video Setup
10
11
12
Remote Control Operation
Playback
16
Screen Setup
10
13
Picture CD playback
17
8
DIGITAL AUDIO
Safety Information
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of un-insulated
"dangerous
voltage" within the products enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to the persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intend to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Correct disposal of this Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE)
The crossed out "Wheelie bin" is intended to show that this appliance must
not be placed with ordinary household waste at the end of its useful life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please keep separate from other household waste and recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where you purchased the
product, or their local government office for details of where and how you can
take this item for environmentally safe re-cycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product must not be mixed with other commercial
wastes for disposal
This unit is a "CLASS 1" laser product. This product uses a visible laser beam
which could cause hazardous radiation exposure. Ensure the recorder is
operated as instructed. Do not remove any covers or look into the DVD drawer
opening whilst power is applied. Do NOT modify or adjust any controls that
may affect laser emissions. Should the appliance become faulty consult a qualified t
echnician.
1
Speaker setup...........................................................................................................12
guide
Care of disc......................................................................................................................19
3
Scart connection to TV
6

Rear panel
Front panel
Front Panel and Rear Panel
Introduction
Important Safety Instructions
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read
before the product is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be
retained for future reference.
3. Heed Warnings
All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions
All operating instructions should be followed.
5. Cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a
damp cloth for cleaning.
6. Attachments
Do not use attachments not recommended by the
product manufacturer as they may cause hazards
7. Water and Moisture
Do not use this product near water for example, near
a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a
wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8 . Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation and to ensure reliable operation of the
product and to protect it from overheating, and these
openings must not be blocked or covered. The
openings should never be blocked by placing the
product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
This product should not be placed in a built-in
installation such as a bookcase or rack unless proper
ventilation is provided or the manufacturer's
instructions have been adhered to.
9. Power Sources
10. Power Cord Protection
Power supply cords should be routed so that they are
not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular attention to
cords at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the product.
Introduction
11. Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into this product
through openings as they may touch dangerous
voltage points or short-out parts that could result in a
fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on
the product.
12. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as
opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing
to qualified service personnel.
13. Damage Requiring Service
Unplug this product from the wall outlet and refer
servicing to qualified service personnel under the
following conditions:
A)When the power-supply cord or plug is damaged,
B)If liquid has been spilled, or objects have fallen
into the product,
C)If the product has been exposed to rain or water,
D)If the product does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only
those controls that are covered by the operating
instructions as an improper adjustment of other
controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician
to restore the product to its normal operation,
E)If the product has been dropped or damaged in
any way, and
F)When the product exhibits a distinct change in
performance this indicates a need for service.
This appliance is designed to operate on
do not use any alternative supply..
Do not place near any heat source, such as
amplifiers or radiators. Do not site in direct sunlight.
Do not place in the domestic waste at the end of its
useful life. Consult your local waste authority.
When not in use for long periods, do not keep
in standby. Turn the appliance off at the mains socket.
3
2
a UK mains supply(220-250V AC 50Hz)
14.Heat
15.Environmental Issues.
3.PLAY/PAUSE
1.POWER
1
2
3
4
2.STOP
4.OPEN/CLOSE
ML. Middle left channel
Component (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) output
2.
MR. Middle right channel
1.
5
7
oaxial digital signal output
6
8
S-video output
Video Output
3.
4.
.
.
C
.
.
OPTICAL
SCART OUTPUT
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT
1
2
7
56
4
38

Connections
Connecting to a TV Set
4
Connecting to an AV Amplifier with 2 Channel Analog Audio Input Connections
Notes:
1. Set the TV to the AV input connected to the DVD player.
2. Set the Amplifier to theAV input connected to the DVD player.
5
Notes:
There arefour waysof connectinga Tvto theplayer.
1. S-Videocable andLeft/Right audio( Setthe Tvto S-Video)
2. CompositeVideo andLeft/Right audio( SetTV toAV)
3. Componentcables andLeft/Right audio (Set Tvto Y, Pb/Cb,Pr/Cr)
4. Scartsocket. (SetTv toSCART input)
Component video
VIDEO IN
Pb/Cb
Y
Pr/Cr
VIDEO IN
VIDEO
S-VIDEO
Composite video
YELLOW
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT
VIDEO IN
VIDEO
YELLOW
VIDEO IN
ML
MR
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT

Connecting to an AV Amplifier with Digital Audio Input Connections
67
Note:
There are 2ways of connectinga 5.1CH amplifierto the DVDplayer, RCA
Coaxial line andOptical Line .
Use either theCoaxial connection orOptical connection dependingupon
your amplifier.
If your amplifierhas a Digitaldecoder, selectRAW inthe Audiomenu. If the
amplifier has nodecoder select PCM..
Scart connection to TV Connections
SCARTOUTPUT
Scart output
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT
VIDEO IN
VIDEO
YELLOW
OPTICAL
OPTICAL
50 60Hz/
SN/:
SCARTOUTPUT

Basic Playback
Basic Operation
1.Connect the Tv via the Scart lead to the DVD player
2.Turn on the Tv
3.Turn on the DVD player at the mains power switch
4.The red led will display that power is applied to the
DVD player
5.Either press the "Power" button on the player or
"Standby" on the R/C
6.This will enable the Tv to switch automatically to AV
and display the DVD "splash screen" on your Tv. If
your tv is of an older type that has not AV switching,
you must select AV manually on your Tv before
turning on the DVD player.
7.When the "Splash screen" is seen, press the Open/Close
button to open the DVD tray.
8.Place a DVD disc into the tray (label side up) and press
the Open/Close button again. (Do not push the DVD tray
to close) this may damage the mechanism.
9.The door will close and the DVD player will read the contents
of the disc and either start to play automatically or show a menu
of the discs contents.
10.To stop playing a disc, press "STOP" and remove the disc
as placing the disc.
11.When finished with the DVD Player, switch off using the Standby
button, the Tv will then revert to its normal operation.
12.If not using the DVD player again it is advisable, environmentally,
to switch the player off at the mains socket, rather than leaving in standby.
9
8
Remote Control Introduction
Please note inthis Instruction book be used to
represent the NavigationArrows onthe Remote Control.
When the batteriesof the Remotecontrol are exhausted,do NOT breakopen or
throw in afire. Contact yourlocal waste authorityfor disposal advice.
the arrows will
POWER OPEN/CLOSE
SUBTITLE
ANGLE
LANGUAGE
PROGRAM
VIDEO
OSD
TIME
TITLE
MUTE
N/P
SETUP
ENTERENTER
RETURN
MENU
REV
STOP
FWD
DOWN
RIGHT
UP
LEFT
NEXT
PREV
SLOW
STEP
A-B
REPEAT
ZOOM
CLEAR
PBC
RESET
RANDOM
VOL-
VOL+
L/R
PAUSE
PLAY
0-9,10+NUMBER KEY
3.PLAY/PAUSE
1.POWER
1
2
3
4
2.STOP
4.OPEN/CLOSE

Modes and Features Setup Advanced Features
Language Setup
1. OSD LANGUAGE
There is 3 OSD language: English ,Spanish ,Portuguese .
2. AUDIO LANGUAGE
There are 10 optional Audio language: English, Chinese,
* This option varies by disc.
3. SUBTITLE LANGUAGE
* This option varies by disc.
5.DIGITAL OUT
[SPDIF/OFF] -To disable Dolby Digital decoder.
[SPDIF/RAM] -Choose this setting if your DVD player is connected to a
power amplifier with a coaxial cable ;
When playing a disc recorded with Dolby Digital,MPEG
audio formats,the corresponding digital signals will be
output from the Coaxial Output jacks.This player’s
digital output jacks are designed for a connection to a
Dolby Digital, or MPEG receiver or decoder.
[SPDIF/PCM] -Choose this setting if your DVD player is connected to a
2-channel digital stereo amplifier. When playing a disc
recorded with Dolby Digital and MPEG audio formats,
audio signals will be modulated into a 2-channel PCM signal,
and it will be output from the Coaxial Output jacks.
4. MENU LANGUAGE
There are 10 optional Menu language: English, Chinese,
* This option varies by disc.
Note:
- If your preferred language is not avaitable, the disc’s default
language will be played.
- The default language of your DVD player is English.
11
10
Japanese, French, German, Italian, Spanish, Portuguese,
Hindi, Thai, Russian, Korean and others.
Japanese, French, German, Italian, Spanish, Portuguese,
Hindi, Thai, Russian, Korean and others.
Advanced Features
SETUP
Note: The Composite video and S-video output is always available.
3. VIDEO
using the YUV(Y,Cb,Cr) output.
S-VIDEO output.
2. SCREEN SAVER
If the screen saver is on,when your DVD player is in Stop,Open,or No Disc
state,or there is a frame frozen for more than 180sec,the screen saver will
be displayed.This feature can protect the screen from damage.
[ON] - Choose this setting to activate the screen saver.
[OFF]- Choose the setting to cancel the screen saver.
* The default setting is ON.
[NTSC] -Select if you are using NTSC signal system to match your TV set.
[PAL] -Select if you are using PAL signal system to match your TV set.
[AUTO] -Select this,the DVD player will match the TV set automatically.
* The default setting is AUTO.
1. Select [TVTYPE] in the System Setup Menu
to display the[TV TYPE] Submenu:
Press to select the menu item
A.Press <ENTER> to set
B.Press or repeatedly to return to the Setup Menu
4. TV TYPE
scan refes to pictures where part of pictures is cut
off so it fills the whole screen.
refers to pictures where black bands appear at
the top and bottom.
the screen of a wide-screen(16:9) television.
* The default setting
Note: Not all DVD's offer movies in Full Screen format. If not,the disc
will override your TV Display setting and the movie will be
displayed in Letter box format.
Modes and Features Setup
5. PASSWORD
The password option is initialized locked, and you cannot set the ratings
limit or change the password. In order for the Rating feature work, the
password mode must be turned on. If you want to set the ratings limit, you
will need to enter the default password, which is 138900, then press
<ENTER> to confirm. To change the password, you will be prompted for
the old password, then be prompted for a new. Enter a 4-digit number
(this is your password).
SCREEN
S-VIDEO]-Select if you connect the DVD player to your TV using[
[SCART]-Select if you connect the DVD player to your TV using the RGB .
YUV] -Select if you connected the DVD player to your TV[
S-VIDEO.* The default setting is
Normal/
PS] -Pan and[
[
Normal/
Wide ] -The picture fills[ is .
LB] -Letter Box
Normal/
[LB]
There are 3 optional Subtitle language: English, Spanish ,
Portuguese.

Press <CLEAR> to delete numbers you have selected.
Press once to delete one digit.
Press and hold to delete all digits.
CLEAR
Remote Control Operation Advanced Features
To open the disc tray, press <OPEN/CLOSE>.
To close the disc tray, press <OPEN/CLOSE> again.
OPEN/CLOSE
During playback, press <POWER> to stop the player and
return to standby mode.
While the player is in standby, press <POWER> or any key
on the front panel to resume normal operation.
POWER
12
MUTE
Press <MUTE> to mute the Audio output.
Press <MUTE> again to resume normal audio output.
OSD
Press <OSD> to display the infomations of the video disc
on the TV screen, including song information, broadcast
time, remain time, etc..
Press <SLOW> repeatedly to slow motion playback at
variable speeds: 1/2,1/4,1/8,1/16.
SLOW
Press <RETURN> to the main menu when PBC is on.
RETURN
During VCD playback, press <PBC> (playback control) to
select PBC on and off.
PBC
LANGUAGE
During DVD playback, press <LANG> repeatedly to
select video languages.
Note: This function vary by the disc.
VOL+ VOL-
Press <VOL+> button to increase Volume.
Press <VOL-> button to reduce volume till to zero
L/R
During CD/VCD/SVCD playback.
Press <R/L> to select a audio channel (STEREO,
MONO L, MONO R, AUTO L, AUTOR).
Note:
The screen saver will automatically turn on if playback is
stoped about 3 Minutes (When Screen Saver is set to on).
Press <STOP> once during playback to stop and hold
playback.
Press <PLAY> to resume playback from the point you
pressed STOP.
Press <STOP> twice to stop playback completely.
STOP
PAUSE
Press <PAUSE> during playback to pause playback.
Press <PLAY> to resume normal playback.
Note: MP3 discs and some DVD discs do not have a 10 second
review feature.
Press <PLAY> from stop mode to start playback.
Press <PLAY> during playback to replay the last 10 seconds.
This function is not available if the elapsed time of current
tracks less than 10 seconds.
PLAY
SUBTITLE
During DVD playback, press <SUBTITE> repeatedly to
select 3 subtitle languages.
Note: This function is disc specific (languages will vary).
In the stop mode,press <N/P> to switch the system of the
DVD player (Auto, PAL or NTSC ).Each time when
press
this botton,the system will switch to another one.
N/P
0-10+ keys
These keys are used to input the time, as well as title,
chapter and track numbers.
When a numeric item is displayed on the screen, press the
0-10+ keys to select the desired entry, And press <ENTER>
to confirm.
13
Modes and Features Setup Advanced Features
Video Setup
1. BRIGHTNESS
Press UP and DOWN to move the scroll and adjust the
brightness.
Press UP and DOWN to move the scroll and adjust the contrast.
2. CONTRAST
Speaker Setup
1. DOWNMIX
[LT/RT] -Choose this setting, it will be sound like in a movie theatre,if the
original movie the disc was recorded from was encoded in the
Pro Logic Dolby Digital format.
[Lo/Ro] -Choose this setting,when 5.1- channel sound playing,two
channels of signals will be output from the left and right soundtrack;
when 2-channel sound playing,stereo signal will be output.
Table of contents
Languages:
Other Nevir DVR manuals