New Comfort Reflexotherapy Device User manual

Manual de instrucciones
Dispositivo de Reexoterapia
Reexotherapy Device
Instructions manual
Réexothérapie Dispositif
Mode d’emploi
Dispositivo de Reexoterapia
Manual de instruções
Manuale d’istruzioni
Dispositivo di Riessoterapia
Dispositivo de


26
26
28
29
29
32
32
32
33
33
35
36
36
39
39
39
Introducción
Precauciones de seguridad
Estructura del Dispositivo
Guía operativa
Programas
Mantenimiento
Sugerencias
Especicaciones técnicas
Servicio Técnico - SAT
Introdução
Precauções de segurança
Estrutura do dispositivo
Guia de utilização
Programas
Manutenção
Sugestões
Especicações tecnicas
Introduction
Mesures de sécurité
Structure de dispositif
Guide de fonctionnement
Programmes
Entretien
Suggestions
Caracteristiques techniques
Introduction
Safety precautions
Structure of the device
Operating guide
Programmes
Maintenance
Tips
Technical specications
Introduzione
Precauzioni di sicurezza
Struttura del dispositivo
Guida operativa
Programmi
Manutenzione
Suggerimenti
Parametri tecnici
Manual de instrucciones Instruction manual
Mode d’emploi
Manual de instruções
4
4
6
7
8
10
10
10
11
12
12
14
15
15
18
18
18
19
19
21
22
22
25
25
25
Manuale di istruzioni
Índice · Index · Indice

4Dispositivo de REFLEXOTERAPIA
Gracias por elegir el DISPOSITIVO DE REFLEXOTERAPIA Newconfort®.
Por favor, lea atentamente este manual y aprenda a usar correctamente el
Dispositivo antes de utilizarlo. Preste especial atención a las indicaciones de
seguridad y conserve este manual para consultas futuras.
Atención: nuestra empresa se reserva el derecho a cambiar o interpretar el diseño
del producto sin previo aviso. Los colores que muestra este manual no representan
el color real del producto que usted ha adquirido.
INTRODUCCIÓN
• El sistema central de este dispositivo con luz infrarroja, es la reexoterapia.
• El método de reexoterapia está basado en la emisión de una serie de
pequeños impulsos eléctricos que ayudan a activar su circulación. No
tiene ningún efecto contradictorio, es totalmente seguro.
• Este dispositivo ha sido diseñado con radiación infrarroja basándonos en
la ciencia moderna y la medicina tradicional china. Está caracterizado por
una alta frecuencia, magnetismo y tratamiento calórico.
• Posee 25 programas diferentes para las distintas partes del cuerpo. Todas
sus funciones pueden ser seleccionadas desde el control remoto.
• Además puede completar el tratamiento con los electrodos y el cinturón.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para prevenir daños físicos y materiales asegúrese de utilizar apropiadamente
el producto, tal y como se explica en este manual.
APLICACIONES
• Nunca utilice el Dispositivo en lugares húmedos o con alta acumulación de
polvo, puede ocasionar un mal funcionamiento mecánico.
• No coloque el Dispositivo cerca de fuentes de calor o bajo la luz del sol.
• Nunca use este aparato si está durmiendo o para dormirse.
USUARIOS NO APTOS
Debe consultar a su médico antes de utilizar el Dispositivo de Reexoterapia si
se encuentra en una de las siguientes situaciones:
• Está embarazada.
• Tiene ebre.
• El médico le ha recomendado reposo o no se siente bien. Está en periodo
de convalecencia prescrito por el médico.
• Padece una enfermedad crónica o cáncer.

Español
5
• Posee lesiones cerebrales (coágulos, laceraciones, traumatismos, etc.)
• Se está recuperando de una operación en la parte superior del cuerpo, las
nalgas, los muslos o las pantorrillas.
• Sufre una enfermedad cardiaca, problemas de corazón o depende de un
dispositivo médico electrónico.
• No utilizar si lleva un marcapasos.
• Está herido o padece una enfermedad cutánea.
• Si tiene algún hueso fracturado o posee alguna malformación de éstos.
• Este aparato no es apto para niños, personas discapacitadas o inválidas.
• No se recomienda su uso a personas con problemas psíquicos.
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
• Coloque el Dispositivo de Reexoterapia en una supercie plana.
• No utilice el dispositivo junto con otros equipos terapéuticos o aparatos
médicos eléctricos y similares.
• No se siente sobre el Dispositivo, podría romper su máquina, o ésta podría
causarle algún tipo de daño.
• Por favor, no ingiera ningún liquido cuando esté utilizando el dispositivo,
evite derramar cualquier líquido sobre el dispositivo.
• No use el dispositivo sobre partes del cuerpo mojadas, podrían causar un
mal funcionamiento del dispositivo o incluso una descarga eléctrica.
• Mantenga su cuerpo relajado durante el tratamiento.
• No use el aparato después de las comidas que realice durante el día,
espere 1 hora, como mínimo, para proceder a su empleo.
• El tiempo máximo de uso diario son 25 minutos.
USO DE LOS ELECTRODOS
• El uso de los electrodos está permitido únicamente en brazos, piernas,
abdomen y espalda. El resto del cuerpo se tratará mediante la reexoterapia.
• No pegue dos electrodos juntos.
• Para proteger el buen funcionamiento del electrodo, ponga el protector de
nuevo en el gel del electrodo después de cada uso.
• Mantenga el gel de los electrodos limpios, no deje que sean expuestos a
altas temperaturas y a la luz del sol.
• Si el gel del electrodo no es lo sucientemente adhesivo debido a la
suciedad, límpielo con un paño húmedo o bien adquiera unos nuevos
contactando con el servicio de asistencia técnica.
• No limpie los electrodos con ningún producto químico.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: