Nibe RG 10 User manual

SE
* 10 °C för FIGHTER 1135/1235/1250/1330
MONTERINGSANVISNING
RG 10
Användningsområde
Rumsgivare RG10 används tillsammans med NIBE FIGHTER
300/400, FIGHTER 301/401, FIGHTER 310P/360P/410P,
FIGHTER 1135/1235/1250/1330 samt till NIBE EVC 13,
EVC 240 och EVP 270. Detta tillbehör gäller även FIGHTER
1130/1230 samt EVP 230.
Rumsgivaren kan korrigera temperaturen till radiatorer
eller golvslingor beroende på ökad inomhustemperatur
i samband med solinstrålning, uppvärmning med annan
värmekälla eller ökad inomhusaktivitet.
Rumsgivaren kan också snabbare korrigera temperaturen i
samband med återkoppling av bortkopplad eleffekt, exem-
pelvis rundstyrning.
För att rumsgivaren ska kunna arbeta riktigt måste den
placeras med omsorg, se avsnitt “Montering och instal-
lation”.
Montering och installation
Det är viktigt att rumsgivaren ej störs av andra värmekällor,
exempelvis lampor, TV eller andra varma föremål. Det är
inte heller bra om gardiner skymmer givaren.
Montering sker på neutral plats där inställd temperatur
önskas. Lämplig plats är exempelvis en fri innervägg i hall
ca 1,5 m över golv. Givaren får dock inte hindras att mäta
korrekt innetemperatur, exempelvis genom placering i
nisch, mellan hyllor, bakom gardin, ovanför eller nära vär-
mekälla, eller liknande. Tag även hänsyn till eventuellt drag
från ytterdörr. Enheten får ej heller påverkas av solinstrål-
ning.
Ledningsröret ska tätas intill givaren för att förhindra luft-
drag i röret som skulle kunna påverka givaren.
Rumsgivaren ansluts enligt produktens monteringsanvis-
ning.
Inställning
Denna rumsgivare mäter temperaturen i bostaden och reg-
lerar värmen till värmesystemet.
Finns termostatventiler på radiatorer i samma rum som
rumsgivaren skall dessa öppnas helt för att rumsgivaren
skall arbeta korrekt.
Radiatorventiler i utrymmen som till exempel sovrum, där
något lägre temperatur önskas, ställes däremot in för den
önskade temperaturen.
Önskad temperatur kan ställas in med ratten på rumsgiva-
renheten. Skalan är graderad 1 – 9, där siffran 5 motsvarar
ca 21 °C (förutsatt hustyprelevant inställning av värmekur-
van och parallellförskjutningen). Avläsning av inställd tem-
peratur kan göras i apparatens sifferfönster. EVC 13 saknar
dock denna möjlighet. Max rumstemperaturinställning är
30 °C och lägsta inställning är ca 15 °C.*
Om rumstemperaturen ändras kommer rumsgivaren att
känna detta och kompensera framledningstemperaturen
till värmesystemet för att behålla önskad temperatur i rum-
met.
Anledningen till sänkt temperatur kan vara kraftig utväd-
ring eller bortkoppling av elenergi under vissa perioder
på året, så kallad rundstyrning. Rundstyrning är till för att
spara och omfördela elenergi under perioder då elförbruk-
ningen är hög och innebär att elpatronen i värmeanlägg-
ningen ej får den energi som behövs för att hålla en viss
rumstemperatur. Under normala förhållande ändras rums-
temperaturen inte så mycket.
Mekaniskt utförande
Rumsgivaren RG 10 är avsedd för väggmontage.
Monteringen sker på infälld kopplingsdosa eller direkt på
vägg. Anslutningskabeln kan vara infälld eller utanpålig-
gande. Det bör vara en skärmad tre-ledare, där skärmen
ansluts till signaljord.
Kapslingen är tillverkad av plast och består av en bottendel
med anslutningsplintar samt komponenter för inställning
och mätning av rumstemperaturen samt en ratt för injuste-
ring av önskad temperatur.
Det temperaturkännande elementet utgörs av ett NTC-
motstånd.
MAV 0741-12
RG 10
011907
LEK
PL
NO
NL
FI
DK
DE
CZ
NIBE – Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa
3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl
NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)
Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle
NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7
NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd
GB NIBE Energy Systems Ltd,

2NIBE RG 10
SE
6
F
1
G
2
H
6
F
1
G
2
H
Externt telefonmodem
erhålls ej av Nibe
potentialfri
kontakt
Rumsgivare, RG 10
Rumsgivare RG 10
Externt telefonmodem
erhålls ej av NIBE
Potentialfri
kontakt
Alla ovannämnda värmepumpar och elpannor kop-
plas till respektive styrenhetens plint 14/X1.
Injustering vid installation
Rumsgivaren är i första hand tänkt att korrigera rums-
temperatursänkning på grund av andra orsaker än ändrad
utomhustemperatur, t ex rundstyrning.
Önskad temperatur kan ställas in med ratten på rumsgi-
varenheten. Siffran 5 motsvarar ca 21 °C (förutsatt hus-
typrelevant inställning av värmekurvan och parallellför-
skjutningen). Avläsning av inställd temperatur kan göras i
apparatens sifferfönster, EVC 13 saknar denna möjlighet.
Rumsgivaren korrigerar kurvlutningen så att framled-
ningstemperaturen ändras. Om rumstemperaturen ändras
kommer rumsgivaren att känna detta och låter styrenheten
ändra framledningstemperaturen.
Eventuella radiatorventiler bör vara fullt öppna i de utrym-
men som rumsgivaren ska kontrollera.
Ingrepp bakom fastskruvade luckor får
endast göras under överinseende av
behörig installatör.
OBS!
Extern styrning av
rumstemperaturen, tillval (ej för
FIGHTER 1135, 1235, 1250)
Rumstemperaturen kan förändras mellan två förinställda
värden.
Om rumsgivaranslutningen kompletteras med yttre po-
tentialfri kontaktfunktion, exempelvis telefonswitch eller
klocka, kan förinställda värden användas. Då kontaktfunk-
tionen sluts är rumsgivaren ansluten och påverkar framled-
ningstemperaturen.
Exempel: Grundinställning ger en viss framledningstem-
peratur. Rumsgivaren är inställd på en lägre temperatur. Då
kontakten sluts gäller den lägre temperaturen tills kontak-
ten åter öppnar.
Inkoppling
Positionerna på RG 10:
F:6 Signaljord
G : 1 Inställning (börvärde)
H : 2 Rumstemp (ärvärde)
RG 10 kopplas in enligt följande. (Se även respektive
Monterings- och skötselanvisning för plintarnas position.)
FIGHTER 300/301/400/401
F -> Plint 14, F
G-> Plint 14, G Kanal 4
H-> Plint 14, H Kanal 5
FIGHTER 310P/410P
F -> Plint 14, 4
G-> Plint 14, 5 Kanal 15
H-> Plint 14, 6 Kanal 16
FIGHTER 360P
F -> Plint 14, 13
G-> Plint 14, 16
H-> Plint 14, 12
EVC 240, EVP 270
F -> Plint 14, –
G-> Plint 14, Bör
H-> Plint 14, Är
EVC 13
F -> Plint 14, 4
G-> Plint 14, 5
H-> Plint 14, 6
FIGHTER 1135/1235/1250
F -> Plint X1, 4
G-> Plint X1, 14
H-> Plint X1, 3
FIGHTER 1330
F -> Plint X1, 13
G-> Plint X1, 14
H-> Plint X1, 12
LEK
14
LEK
14
Plint 14 finns bakom
vänstra luckan i el-
kopplingsutrymmet.
LEK
LEK
Plint X1 finns på
EBV-kortet (2) i
FIGHTER 1135/
1235/1250/1330.
X1
LEK
14
6
F
1
G
2
H
6
F
1
G
2
H
Externt telefonmodem
erhålls ej av Nibe
potentialfri
kontakt
Rumsgivare, RG 10
14

GB
* 10 °C for FIGHTER 1140/1240/1250/1330
INSTALLATION INSTRUCTIONS
RG 10
General
ROOM SENSOR RG 10 is used together with NIBE FIGHTER
300/400, FIGHTER 301/401, FIGHTER 310P/360P/410P,
FIGHTER 1140/1240/1250/1330 as well as with NIBE EVC
13, EVC 240 and EVP 270. This accesory also applies to
NIBE FIGHTER 1120/1240 an EVP 230.
The room sensor can correct the temperature to radiators
or floor loops depending on the increased indoor tempe-
rature in connection with solar incident radiation, heating
from another heat source or increased indoor activity.
The room sensor can also quickly correct the temperature
in connection with the reconnection of disconnected po-
wer output, for example, centralised load control.
The room sensor must be positioned with care to work
correctly, see the Installation section.
Mounting & Installation
It is important that the room sensor is not disturbed by any
other heat source, for example, lamps, TV or other warm
objects. Curtains should not block the sensor.
Install in a neutral position where the set temperature
is required. A suitable place is on a free inner wall in a
hall approx. 1.5 m above the floor. However, the sensor
must not be prevented from measuring the correct indoor
temperature, for example, by placing in a niche, between
shelves, behind a curtain, above or close to a heat source
or the like. Also consider any draughts from exterior doors.
Neither must the unit be affected by solar incident radia-
tion.
The conduit should be sealed next to the sensor to prevent
a draught in the pipe, which could affect the sensor.
The room sensor is connected according to the installation
instructions of the product.
Setting
This room sensor measures the temperature in homes and
regulates the heat to the heating system.
If there are thermostat valves on the radiators in the same
room as the room sensor these should be fully open in
order for the room sensor to work correctly.
However, radiator valves in areas such as bedrooms, where
a slightly lower temperature is required, should be set to
the required temperature.
The required temperature can be set using the knob on
the room sensor unit. The scale is graduated 1 – 9, where
5 equals approximately 21 °C (house type relevant setting
of curve slope and parallel displacement). Reading the set
temperature can be done on the display screen on the ap-
paratus. However, EVC 13 does not offer this possibility.
The maximum room temperature setting is 30 °C and the
lowest setting is approximately 15 °C.*
If the room temperature changes the room sensor senses
this and compensates the flow temperature to the radia-
tors to maintain the required temperature in the room. The
reason for the lower temperature can be intensive airing or
disconnection of the power during specific periods of the
year, i.e. centralised load control. Centralised load control
is designed to save and redistribute electrical power during
periods when power consumption is high and means that
the immersion heaters in heating installations do not get
the necessary power to maintain a specific room tempera-
ture. Under normal conditions the room temperature does
not change that much.
Mechanical design
Room temperature sensor RG 10 is intended for wall
mounting. Installation can either be surface mounted or
using recessed connection boxes. The connection cable
can be either recessed or surface mounted. It should be a
screened three wire cable, where the screen is connected
to the signal ground.
The enclosure is manufactured of plastic and consists of a
bottom section with terminal blocks and components for
setting and measuring the room temperature and a knob
to set the required temperature.
The temperature sensing element is made up of an NTC-
resistor.
MAV 0741-12
RG 10
011907
LEK
PL
NO
NL
FI
DK
DE
CZ
NIBE – Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa
3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl
NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)
Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle
NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7
NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd
GB NIBE Energy Systems Ltd,

4NIBE RG 10
GB
Connecting
Positions on RG 10:
F:6 Signalground
G : 1 Setting (set point value)
H : 2 Room temp (actual value)
RG 10 is connected as follows. (See corresponding
Installation and Maintenance Instructions for terminal
block positions.)
FIGHTER 300/301/400/401
F -> Terminal block 14, F
G-> Terminal block 14, G Channel 4
H-> Terminal block 14, H Channel 5
FIGHTER 310P/410P
F -> Terminal block 14, 4
G-> Terminal block 14, 5 Channel 15
H-> Terminal block 14, 6 Channel 16
FIGHTER 360P
F -> Terminal block 14, 13
G-> Terminal block 14, 16
H-> Terminal block 14, 12
EVC 240, EVP 270
F -> Terminal block 14, –
G-> Terminal block 14, Set
H-> Terminal block 14, Actual
EVC 13
F -> Terminal block 14, 4
G-> Terminal block 14, 5
H-> Terminal block 14, 6
FIGHTER 1140/1240/1250
F -> Terminal block X1, 4
G-> Terminal block X1, 14
H-> Terminal block X1, 3
FIGHTER 1330
F -> Terminal block X1, 13
G-> Terminal block X1, 14
H-> Terminal block X1, 12
LEK
14
LEK
14
Terminal block 14
is located behind
the left cover in
the electrical
connection area.
LEK
LEK
Terminal block X1 is
located on the
EBV-card (2) in
FIGHTER
1140/1240/1330.
X1
LEK
14
6
F
1
G
2
H
6
F
1
G
2
H
Externt telefonmodem
erhålls ej av Nibe
potentialfri
kontakt
Rumsgivare, RG 10
6
F
1
G
2
H
6
F
1
G
2
H
Externt telefonmodem
erhålls ej av Nibe
potentialfri
kontakt
Rumsgivare, RG 10
Room sensor RG 10
External modem not
supplied by NIBE
Potential free
contact
Connection to be done on terminal block 14/X1 in all
before mentioned heat pumps and electric boilers.
Adjustment during installation
The room sensor is primarily intended to correct decreases
in room temperature due to causes other than changes
in the outdoor temperature, for example, centralised load
control.
The required temperature can be set using the knob on
the room sensor unit. The number 5 corresponds approx-
imately to 21 °C. Reading the set temperature can be
done on the display screen of all NIBE-heating systems,
except EVC 13.
The room sensor corrects the curve slope so that the flow
temperature changes. If the room temperature changes
the room sensor senses this and lets the processor change
the flow temperature.
Any radiator valves ought to be fully open in areas where
the room sensor is installed.
Work behind screwed covers may only
be carried out under the supervision of a
qualified installation engineer.
Note!
External control of the room tempe-
rature, extra option (does not apply
to FIGHTER 1140, 1240, 1250)
The room temperature can be altered between two pre-
set values. If the room sensor connection is supplemented
with an external potential free contact function, for ex-
ample telephone switch or clock, the preset values can be
used. When the contact function is made the room sensor
is connected and influences the flow temperature.
Example: The basic setting gives a specific flow tempera-
ture. The room sensor is set to a lower temperature. When
the contact is made, the lower temperature applies until
the contact will be broken again.
14

* 10 °C für FIGHTER 1140/1240/1250/1330
MONTAGEANWEISUNG
RG 10
Einsatzbereich
Der Raumfühler RG 10 ist in Verbindung mit folgenden
NIBE-Produkten zu verwenden:
FIGHTER 300/400, FIGHTER 301/401, FIGHTER
310P/360P/410P, FIGHTER 1140/1240/1250/1330 sowie
EVC-13, EVC 240 und EVP 270. Dieses Zubehör ist auch
für NIBE FIGHTER 1120/1220 und EVP 230 geeignet.
Dieser Raumfühler kann die Temperatur der Radiatoren
oder der Fußbodenwärme korrigieren, falls sich
die Innentemperatur durch Sonneneinstrahlung,
Inbetriebnahme einer anderen Wärmequelle oder durch
erhöhte Aktivitäten im Hause verändert.
Der Raumfühler kann auch schneller die Temperatur kor-
rigieren, wenn sich beispielsweise durch Rund-steuerung
elektrischer Strom erneut einschaltet.
Damit der Raumfühler zuverlässig arbeiten kann, muss
dessen Platzierung mit Umsorge gewählt werden. Siehe
Abschnitt „Montage und Installation“.
Montage und Installation
Es ist wichtig, dass der Raumfühler nicht durch an-
dere Wärmequellen beeinflusst wird, weder durch
Lampen, Fernsehgerät oder andere wärmestrahlende
Einrichtungsgegenstände. Ferner ist zu beachten, dass der
Raumfühler nicht durch Gardinen verdeckt wird.
Die Montage soll an neutralem Platz geschehen, wo
die gewünschte Innentemperatur leicht einzustel-
len ist. Hierzu eignet sich bestens eine freie Flurwand,
wo der Raumfühler in ca. 1,5 m Höhe über dem
Fußboden anzubringen ist. Um korrekt arbeiten zu kön-
nen, darf der Raumfühler weder in Nischen, in oder
hinter Regalen oder Gardinen oder Ähnlichem instal-
liert werden. Zu berücksichtigen wäre auch eventuelle
Zugluft von der Haustür und selbstverständlich ist direkte
Sonnenbestrahlung zu vermeiden.
Das Kabelführungsrohr muss in unmittelbarer Nähe des
Raumfühlers gedichtet werden, um Luftzug im Rohr zu
vermeiden, welcher den Fühler beeinflussen könnte.
Gemäß den Montageanweisungen eines jeweiligen
Heizgerätes soll der Raumfühler angeschlossen werden.
Einstellen
Der Raumfühler RG 10 misst die Innentemperatur, um
die Temperatur des Heizsystems regeln zu können. Sind
die Radiatoren in dem Raum, in welchem der Raumfühler
montiert wird, mit Thermostatventilen versehen, müssen
diese völlig geöffnet werden, damit der Raumfühler kor-
rekt arbeiten kann.
Die Radiatorventile in Räumlichkeiten wie z. B. Schlaf-
zimmern, in denen eine etwas niedrigere Raumtemperatur
gewünscht wird, sind dagegen auf die gewünschte Temp-
eratur einzustellen.
Die gewünschte Innentemperatur wird mittels Dreh-
potentiometer des Raumfühlers eingestellt.
Dessen Skala ist von „1“ – „9“ graduiert, auf der
die Zahl „5“ einer Temperatur von 21° C entspricht
(haustyprelevante Einstellung der Heizkurve und
Parallelverschiebung vorausgesetzt). Die eingestell-
te Temperatur kann im Display aller obengenannten
Heizgeräte abgelesen werden, jedoch nicht beim EVC 13.
Als maximale Innentemperatur können 30° C eingestellt
werden, während 15° C als Tiefstwert möglich ist.*
Ändert sich die Innentemperatur, wird dieses vom
Raumfühler registriert und die Vorlauftemperatur zu
den Radiatoren so geändert, dass die gewünschte
Innentemperatur wieder erreicht wird.
Anlass zu einem kräftigen Temperatursturz kann langfristi-
ges Entlüften sein, oder während gewisser Jahreszeiten das
Abschalten der Stromzufuhr, sogenannte Rundsteuerung.
Diese dient der Einsparung bzw. der Umverteilung elek-
trischer Energie in Sperrzeiten. Das hat zur Folge, dass die
Heizpatrone in unseren Heizgeräten nicht eingeschaltet
werden darf, um die gewünschte Raumtemperatur zu hal-
ten. Unter normalen Verhältnissen ändert sich die Raum-
temperatur nicht so sehr, als dass man es in der Wohnung/
im Hause spürt.
Mechanische Ausführung
Der Raumfühler RG 10 ist für Wandmontage vorgesehen.
Entweder wird er versenkt in einer Wandschaltdose mon-
tiert, oder aber direkt an der Wand. Sein Kabel ist entwe-
der unter Putz oder auf der Wand zu verlegen. Es sollte ein
Dreileiter sein, dessen Abschirmung an Erde (PE) anzusch-
ließen ist.
Das Kunststoffgehäuse enthält außer Anschlussklemmen
auch Komponenten zum Messen und Einstellen der
Raumtemperatur, die über ein Drehpotentiometer auf das
gewünschte Niveau eingestellt werden kann.
Der Temperaturfühler ist ein NTC-Widerstand.
DE
MAV 0741-12
RG 10
011907
LEK
PL
NO
NL
FI
DK
DE
CZ
NIBE – Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa
3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl
NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)
Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle
NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7
NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd
GB NIBE Energy Systems Ltd,
PL
NO
NL
FI
DK
DE
CZ
NIBE – Haato, Valimotie 27, 01510 Vantaa
3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl
NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)
Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle
NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-170 00 Prague 7
NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd
GB NIBE Energy Systems Ltd,

6NIBE RG 10
DE
6
F
1
G
2
H
6
F
1
G
2
H
Externt telefonmodem
erhålls ej av Nibe
potentialfri
kontakt
Rumsgivare, RG 10
Raumfühler RG 10
Externes Telefonmodem
Nicht käuflich bei NIBE AB
Potentialfreier
Kontakt
Alle vorgenannten Wärmepumpen und Elektro-Heizkessel werden
auf Klemme 14/X1 jeder respektiven Steuerplatine angeschlossen.
Einjustieren nach erfolgter Installation
Der Raumfühler bewirkt in erster Hand die Korrektur der
Raumtemperatursenkung, die auf andere Umstände als
das Ändern der Außentemperatur zurück-zuführen ist, z.B.
Rundsteuerung.
Der Raumfühler wird an den Temperaturregler des je-
weiligen Heizgerätes angeschlossen. Die gewünschte
Raumtemperatur ist mit dem Drehpotentiometer des
Raumfühlers einzustellen. Ziffer „5“ entspricht einer
Raumtemperatur von 21° C. Diese kann bei allen vorge-
nannten NIBE-Heizgeräten im Anzeigendisplay abgelesen
werden, außer beim EVC 13.
Der Raumfühler korrigiert die Heizkurve und somit wird
die Vorlauftemperatur geändert. Voraussetzung für
ein genaues Schalten des Raumfühlers ist die korrekte
Einstellung der Heizkurve sowie der Parallelverschiebung,
so wie sie vom jeweiligen Haustyp gefordert werden.
Ändert sich die Raumtemperatur, registriert der
Raumfühler diese Veränderung und steuert den Reg-
ler des Heizgerätes zur entsprechenden Änderung der
Vorlauftemperatur.
Vorhandene Radiatorventile sollten in den Räumen völlig
geöffnet werden, die vom Raumfühler kontrolliert werden.
Eingriffe hinter fest verschraubte Luken
dürfen nur im Beisein eines kompetenten
Installateurs geschehen.
ACHTUNG!
Externe Steuerung der Raum-tempe-
ratur, Wahlmöglichkeit (gilt nicht für
FIGHTER 1140, 1240 und 1250)
Die Raumtemperatur kann zwischen zwei voreinge-stellten
Werten verändert werden. Wird der Raum-fühleranschluss
mit einer potentialfreien, externen Freigabe komplettiert
– z.B. Telefonschaltung oder Zeituhr – so können voreing-
estellte Werte verwendet werden. Schließt sich die externe
Freigabe, ist der Raumfühler angeschlossen und beeinflusst
die Vor-lauftemperatur.
Beispiel: Die Grundeinstellung gestattet eine gewisse
Vorlauftemperatur. Der Raumfühler ist jedoch auf eine
niedrigere Temperatur eingestellt worden. Wird die externe
Freigabe geschlossen, gilt die niedrigere Raumtemperatur,
bis die externe Freigabe wieder geöffnet wird.
Anschließen
Positionen am RG 10:
F:6 Erde (PE)
G : 1 Einstellen (Soll-Wert)
H : 2 Raumtemp (Ist-Wert)
Anschluss RG 10 wie folgt: (Siehe entsprechen-
de Montage- und Bedienungsanweisung für die
Klemmpositionen.)
FIGHTER 300/301/400/401
F -> Klemme 14, F
G-> Klemme 14, G Kanal 4
H-> Klemme 14, H Kanal 5
FIGHTER 310P/410P
F -> Klemme 14, 4
G-> Klemme 14, 5 Kanal 15
H-> Klemme 14, 6 Kanal 16
FIGHTER 360P
F -> Klemme 14, 13
G-> Klemme 14, 16
H-> Klemme 14, 12
EVC 240, EVP 270
F -> Klemme 14, –
G-> Klemme 14, Soll
H-> Klemme 14, Ist
EVC 13
F -> Klemme 14, 4
G-> Klemme 14, 5
H-> Klemme 14, 6
FIGHTER 1140/1240/1250
F -> Klemme X1, 4
G-> Klemme X1, 14
H-> Klemme X1, 3
FIGHTER 1330
F -> Klemme X1, 13
G-> Klemme X1, 14
H-> Klemme X1, 12
LEK
14
LEK
14
Klemme 14 befindet
sich hinter der linken
Luke im Elektro-
Schaltgehäuse.
LEK
LEK
Klemme X1 befindet
sich auf der EBV-Karte
(2) im FIGHTER
1140/1240/1250/1330.
X1
LEK
14
6
F
1
G
2
H
6
F
1
G
2
H
Externt telefonmodem
erhålls ej av Nibe
potentialfri
kontakt
Rumsgivare, RG 10
14
Table of contents
Languages:
Other Nibe Thermostat manuals