Niceboy VEGA 5 POP User manual

1
NICEBOY®VEGA 5 POP
Návod k obsluze kamery
Návod na obsluhu kamery
Camera Operating Instructions
Bedienungsanleitung der Kamera
A kamera használati utasítás
Upute za uporabu kamere
Instrukcja obsługi kamery
Navodilo za uporabo kamere
CZ
HU
EN
PL
SK
HR
DE
SL

2
CZ
1. Spoušť/Zapnutí a vypnutí kamery
2. Signalizace nahrávání
3. Reproduktor
4. LED signalizace
5. Mikrofon
6. Čočka
7. LCD dotykový displej
8. MicroUSB (napájení)
9. MicroHDMI
10. Mikrofon
11. Pojistka krytu baterie
12. Slot pro microSD kartu
(nutno otevřít kryt baterie)
13. 1/4” (stativový) závit

3
OBSAH BALENÍ
1. vodotěsný obal (připojitelný k dalšímu příslušenství)
2. náhradní dvířka pro dotykové ovládání (nikoli vodotěsná!)
3. úchyt na řídítka
4. nabíjecí kabel
5. baterie
6. nalepovací úchyty (například na helmu) + samolepky
7. otevřený držák (připojitelný k dalšímu příslušenství)
8. sada úchytů pro připojení obalu a držáku k dalšímu příslušenství
9. čistící hadřík
10. silikonový kryt čočky
11. dálkové ovládání
MICROSD KARTA
Vyberte si značkovou microSD kartu s rychlým zápisem (optimálně class 10) a před použitím
ji naformátujte na počítači. Slot pro microSD kartu naleznete při odejmutí krytu baterie.
MicroSD kartu do kamery vložíte “zacvaknutím” a vyjmete “vycvaknutím”.
BATERIE
Pro vložení či vyjmutí baterie zmáčkněte pojistku na krytu baterie na spodní straně kamery
a odsuňte kryt do strany. Nyní můžete kryt baterie otevřít. Dobíjení baterie je poté možné
buď připojením kamery pomocí microUSB konektoru k počítači nebo k síťovému adaptéru.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ KAMERY
Kameru zapnete krátkým stiskem tlačítka na vrchní straně kamery. Dlouhým stiskem
stejného tlačítka kameru vypnete.
VOLBA MÓDU KAMERY
Pro volbu módu kamery klepněte na spodní část obrazovky. Zobrazí se nabídka módů, mezi
kterými můžete vybírat. Kamera Niceboy® VEGA 5 pop nabízí následujících devět módů:
CZ

4
1. MÓD - VIDEO
Mód pro pořizování videí.
2. MÓD – ČASOSBĚRNÉ VIDEO
Mód s možností nastavení intervalu sním
kování pro tvorbu časosběrného videa.
3. MÓD - SLOW MOTION
Mód pro pořizování zpomalených záběrů.
4. MÓD – FOTO
Mód pro pořizování fotograí.
5. MÓD – ČASOSBĚRNÉ FOTO
Mód s možností nastavení intervalu
pořizování fotograí.
6. MÓD – SEKVENČNÍ FOTO
Mód pro pořízení série fotograí na jedno
zmáčknutí spouště.
7. MÓD – VIDEO + FOTO
Mód kombinující natáčení a průběžné
pořizování snímků v pravidelných intervalech.
8. MÓD – MÓD AUTOKAMERY
Mód pro použití kamery jako černé skříňky.
9. MÓD – AQUA MÓD
Mód pro pořizování záběrů pod vodou.
CZ
NASTAVENÍ MÓDU A KAMERY
Pro vstup do nabídky nastavení stiskněte na hlavní obrazovce v pravém dolním rohu symbol .
Na levém kraji displeje poté přepínáte mezi nastavením aktuálního módu (nabídka se u jednotlivých
módů liší) a nastavením kamery. Mezi body nastavení se pohybujete posouváním nahoru/dolů a
potvrzujete klepnutím. Jednotlivé body nastavení jsou popsány níže:
NASTAVENÍ MÓDŮ
Rozlišení: nastavení rozlišení videa nebo fotograí
Interval: nastavení intervalu pro časosběrné video/časosběrné foto/Video+Foto mód
Slow Motion: nastavení zpomalených záběrů
Detekce pohybu: zap./vyp.
Videosmyčka: nastavení intervalu pro rozdělování nahrávek
Nahrávání zvuku: zap./vyp.
WDR: zap./vyp.
Úhel záběru: nastavení šířky úhlu záběru
Stabilizace: zapnutí/vypnutí stabilizace obrazu
Označení datem: označení snímku datem/časem
Ostrost: nastavení ostrosti obrazu

5
CZ
Vyvážení bílé: nastavení vyvážení bílé
Barvy: nastavení barevného odstínu snímku
ISO: auto/100/200/400/800/1600
Expozice: +2.0,+ 5/3,+4/3, +1.0,+2/3, +1/3, 0
Kvalita: nastavení kvality snímků (úsporná/normální/vysoká)
Sekvenční foto: 3/5/10 fotograí za 1 s
NASTAVENÍ KAMERY
Přednastavený mód: volba výchozího módu po zapnutí kamery
Zapni & nahrávej: spuštění nahrávání ihned po zapnutí kamery
Datum/Čas: nastavení data a času
Jazyk: volba jazyků včetně češtiny
Autovypnutí: nastavení automatického vypnutí neaktivní kamery po zvolené době
Zvuk tlačítek: zapnutí/vypnutí zvuku tlačítek
Frekvence: Auto/50 Hz/60 Hz
Spořič obrazovky: nastavení spořiče LCD obrazovky
Přetočení displeje: otočení displeje o 180°
Formátovat kartu: naformátování karty a vymazání všech dat
Tovární nastavení: navrácení kamery do továrního nastavení
Verze: informace o rmware verzi kamery
RYCHLÉ MENU
Pro přístup k rychlému menu přejeďte na hlavní obrazovce prstem odshora dolů. Otevře se obrazov
ka se symboly rychlého menu, jejichž funkce jsou popsány níže:
Zapnutí / vypnutí Wi-Fi
Zapnutí / vypnutí dálkového ovládání
Zamknutí / odemknutí displeje
Vypnutí kamery
PŘIPOJENÍ K PC
Kameru k PC připojíte pomocí USB kabelu. Po připojení si můžete zvolit, zda budete chtít kameru
využívat jako PC kameru, případně jako datové úložiště, ve kterém můžete do PC stahovat soubory.

6
CZ
PROHLÍŽENÍ VIDEÍ, FOTOGRAFIÍ
Pro přístup k nahraným videím a fotograím stiskněte ikonku v levém dolním rohu. Mezi
nahranými soubory se pohybujete pomocí šipek po stranách displeje. Pro smazání souboru
stiskněte symbol odpadkového koše v pravém dolním rohu.
PŘIPOJENÍ KAMERY K TELEFONU POMOCÍ WI-FI
Nejdříve si do svého telefonu stáhněte (zdarma) aplikaci: OKCAM. Aplikaci zatím neotvírejte a
následujte další postup:
1. Na hlavní obrazovce přejeďte prstem odshora dolů, čímž se otevře nabídka rychlého
menu. Na levé straně obrazovky stiskněte symbol WiFi, čímž je připojení k WiFi aktivo
váno.
2. Otevřete nastavení ve Vašem telefonu a připojte se k WiFi síti Vaší kamery (“VEGA 5 pop”,
heslo:1234567890).
3. Až se k síti připojíte, můžete již otevřít aplikaci a kameru začít ve Vašem telefonu ovládat.
Pro vypnutí WiFi přejeďte na obrazovce kamery odshora dolů a v rychlé volbě odznačte
symbol WiFi.
PARAMETRY
Displej: dotykový LCD 2,45”
Úhel záběru: 170°
Paměť: MicroSD (max. 64 GB, není součástí balení)
Rozlišení videonahrávky: 4K 24 FPS, 2K 30 FPS, 1080P 60/30 FPS, 720P 120/60/30
FPS, WVGA 30 FPS, VGA 240/30 FPS, QVGA 30 FPS
Max. rozlišení fotograí: 16 megapixelů
Režimy focení: 1 snímek/časosběrné foto/sekvenční foto
Frekvence optického zdroje: 50 Hz/ 60 Hz
Výstup: HDMI/ microUSB
Výdrž baterie: 70 minut
Kapacita akumulátoru: 1000 mAh
Doba nabíjení: 5 hodin
Rozměry kamery: 65 x 39 x 24 mm
Hmotnost: 88 g

7
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
POPIS
1. Fototlačítko
2. Videotlačítko
3. Spořič obrazovky (zap./vyp.)
4. MikroUSB (napájení)
PÁROVÁNÍ
Pro spárování dálkového ovládání s kame
rou přejeďte prstem na hlavní obrazovce
odshora dolů, čímž se vám otevře nabídka
rychlého menu. Pro aktivaci dálkového
ovládání označte symbol . Nyní můžete
kameru ovládat prostřednictvím
dálkového ovládání.
POŘIZOVÁNÍ FOTOGRAFIÍ
Zkontrolujte, zda je kamera v módu fotogra
fování, případně stiskem “fototlačítka” na
dálkovém ovládání do tohoto režimu kame
ru přepnete. “Fototlačítko” také použijte
pro pořízení fotograe.
NATÁČENÍ VIDEA
Zkontrolujte, zda je kamera v módu
natáčení videa, případně stiskem “video
tlačítka” na dálkovém ovládání kameru do
tohoto režimu přepněte. “Videotlačítko”
rovněž použijte pro zapnutí
i vypnutí nahrávání.
1
2
3
4
NABÍJENÍ
Pro dobití připojte dálkové ovládání ke
zdroji energie prostřednictvím USB kabelu.
Slot pro připojení USB kabelu naleznete na
zadní straně dálkového ovládání.
VLASTNOSTI
• Dosah 30 m
• Voděodolné (nikoli vodotěsné!)
CZ

8
SK
1. Spúšť/Zapnutie a vypnutie kamery
2. Signalizácia nahrávania
3. Reproduktor
4. LED signalizácia
5. Mikrofón
6. Šošovka
7. LCD dotykový displej
8. MicroUSB (napájanie)
9. MicroHDMI
10. Mikrofón
11. Poistka krytu batérie
12. Slot pre microSD kartu
(nutné otvoriť kryt batérie)
13. 1/4” (statívový) závit

9
OBSAH BALENIA
1. vodotesný obal (pripojiteľný k ďalšiemu príslušenstvu)
2. náhradné dvierka pre dotykové ovládanie (nie vodotesná!)
3. príchytka na riadidlá
4. nabíjací kábel
5. batéria
6. nalepovacie príchytky (napríklad na prilbu) + samolepky
7. otvorený držiak (pripojiteľný k ďalšiemu príslušenstvu)
8. súprava príchytiek na pripojenie obalu a držiaka k ďalšiemu príslušenstvu
9. čistiaca handrička
10. silikónový kryt šošovky
11. diaľkové ovládanie
MIKROSD KARTA
Vyberte si značkovú microSD kartu s rýchlym zápisom (optimálne class 10) a pred použitím
ju naformátujte na počítači. Slot pre microSD kartu nájdete po sňatí krytu batérie. MicroSD
kartu do kamery vložíte „zacvaknutím“ a vyberiete „vycvaknutím“.
BATÉRIA
Na vloženie či vybratie batérie stlačte poistku na kryte batérie na spodnej strane kamery a
odsuňte kryt nabok. Teraz môžete kryt batérie otvoriť. Dobíjať batériu je potom možné buď
pripojením kamery pomocou microUSB konektora k počítaču, alebo k sieťovému adaptéru.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE KAMERY
Kameru zapnete krátkym stlačením tlačidla na vrchnej strane kamery. Dlhým stlačením
rovnakého tlačidla kameru vypnete.
VOĽBA REŽIMU KAMERY
Na voľbu režimu kamery ťuknite na spodnú časť obrazovky. Zobrazí sa ponuka režimov,
medzi ktorými môžete vyberať. Kamera Niceboy® VEGA 5 pop ponúka nasledujúcich
deväť režimov:
SK

10
1. REŽIM - VIDEO
Režim pre vytváranie videí.
2. REŽIM – ČASOZBERNÉ VIDEO
Režim s možnosťou nastaviť interval snímk
ovanie pre tvorbu časozberného videa.
3. REŽIM - SLOW MOTION
Režim pre vytváranie spomalených záberov.
4. REŽIM – FOTO
Režim pre vytváranie fotograí.
5. REŽIM – ČASOSBĚRNÉ FOTO
Režim s možnosťou nastaviť interval
vytváranie fotograí.
6. REŽIM – SEKVENČNÉ FOTO
Režim pre vytvorenie série fotograí na
jedno stlačenie spúšte.
7. REŽIM – VIDEO + FOTO
režim kombinujúci natáčanie a priebežné
vytváranie snímok v pravidelných intervaloch.
8. REŽIM – REŽIM AUTOKAMERY
Režim pre použitie kamery ako čiernej skrinky.
9. REŽIM – AQUA REŽIM
Režim pre vytváranie záberov pod vodou.
NASTAVENIE REŽIMU A KAMERY
Na vstup do ponuky nastavenia stlačte na hlavnej obrazovke v pravom dolnom rohu symbol .
Na ľavom kraji displeja potom prepínate medzi nastavením aktuálneho režimu (ponuka sa v jednot
livých režimoch líši) a nastavením kamery. Medzi bodmi nastavenia sa pohybujete posúvaním nahor/
nadol a potvrdzujete ťuknutím. Jednotlivé body nastavenia sú popísané nižšie:
NASTAVENIE REŽIMOV
Rozlíšenie: nastavenie rozlíšenia videa alebo fotograí
Interval: nastavenie intervalu pre časozberné video/časozberné foto/Video +
Foto režim
Slow Motion: nastavenie spomalených záberov
Detekcia pohybu: zap./vyp.
Videoslučka: nastavenie intervalu pre rozdeľovanie nahrávok
Nahrávanie zvuku: zap./vyp.
WDR: zap./vyp.
Uhol záberu: nastavenie šírky uhla záberu
Stabilizácia: zapnutie/vypnutie stabilizácie obrazu
Označenie dátumom: označenie snímky dátumom/časom
Ostrosť: nastavenie ostrosti obrazu
SK

11
Vyváženie bielej: nastavenie vyváženia bielej
Farby: nastavenie farebného odtieňa snímky
ISO: auto/100/200/400/800/1600
Expozícia: +2.0,+ 5/3,+4/3, +1.0,+2/3, +1/3, 0
Kvalita: nastavenie kvality snímok (úsporná/normálna/vysoká)
Sekvenčné foto: 3/5/10 fotograí za 1 s
NASTAVENIE KAMERY
Prednastavený režim: voľba predvoleného režimu po zapnutí kamery
Zapni & nahrávaj: spustenie nahrávania ihneď po zapnutí kamery
Dátum/Čas: nastavenie dátumu a času
Jazyk: voľba jazykov
Autom. vypnutie: nastavenie automatického vypnutia neaktívnej kamery po zvolenom čase
Zvuk tlačidiel: zapnutie/vypnutie zvuku tlačidiel
Frekvencia: Auto/50 Hz/60 Hz
Šetrič obrazovky: nastavenie šetriča LCD obrazovky
Pretočenie displeja: otočenie displeja o 180°
Formátovať kartu: naformátovanie karty a vymazanie všetkých dát
Továrenské nastavenie: vrátenie kamery do továrenského nastavenia
Verzia: informácia o verzii rmvéru kamery’
RYCHLÉ MENU
Na prístup k rýchlemu menu prejdite na hlavnej obrazovke prstom zhora nadol. Otvorí sa obrazovka
so symbolmi rýchleho menu, ktorých funkcie sú popísané nižšie:
Zapnutie/vypnutie Wi-Fi
Zapnutie/vypnutie diaľkového ovládania
Zamknutie/odomknutie displeja
Vypnutie kamery
SK

12
PREZERANIE VIDEÍ, FOTOGRAFIÍ
Na prístup k nahraným videám a fotograám stlačte ikonku v ľavom dolnom rohu. Medzi
nahranými súbormi sa pohybujete pomocou šípok po bokoch displeja. Na zmazanie súboru stlačte
symbol odpadkového koša v pravom dolnom rohu.
PRIPOJENIE K PC
Kameru k PC pripojíte pomocou USB kábla. Po pripojení si môžete zvoliť, či budete chcieť kameru
využívať ako PC kameru, prípadne ako dátové úložisko, v ktorom môžete do PC sťahovať súbory.
PRIPOJENIE KAMERY K TELEFÓNU POMOCOU WI-FI
Najskôr si do svojho telefónu stiahnite (zdarma) aplikáciu: OKCAM.
Aplikáciu zatiaľ neotvárajte a nasledujte ďalší postup:
1. Na hlavnej obrazovke prejdite prstom zhora nadol, čím sa otvorí ponuka rýchleho menu. Na ľavej
strane obrazovky stlačte symbol WiFi, čím sa aktivuje pripojenie k WiFi.
2. Otvorte nastavenie vo svojom telefóne a pripojte sa k WiFi sieti svojej kamery (VEGA 5 pop,
heslo:1234567890).
3. Až sa k sieti pripojíte, môžete už otvoriť aplikáciu a kameru začať vo svojom telefónu ovládať.
Na vypnutie WiFi prejdite na obrazovke kamery zhora nadol a v rýchlej voľbe zrušte označenie
symbolu WiFi.
PARAMETRE
Displej: dotykový LCD 2,45”
Uhol záberu: 170°
Pamäť: MicroSD (max. 64 GB, nie je súčasťou balenia)
Rozlíšenie videonahrávky: 4K 24 FPS, 2K 30 FPS, 1080P 60/30 FPS, 720P 120/60/30
FPS, WVGA 30 FPS, VGA 240/30 FPS, QVGA 30 FPS
Max. rozlíšenie fotograí: 16 megapixelov
Režimy fotenia: 1 snímka/časozberné foto/sekvenčné foto
Frekvencia optického zdroja: 50 Hz/60 Hz
Výstup: HDMI/ microUSB
Výdrž batérie: 70 minút
Kapacita akumulátora: 1000 mAh
Trvanie nabíjania: 5 hodín
Rozmery kamery: 65 × 39 × 24 mm
Hmotnosť: 88 g
SK

13
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
POPIS
1. Tlačidlo Foto
2. Tlačidlo Video
3. Šetrič obrazovky (zap./vyp.)
4. MicroUSB (napájanie)
PÁROVANIE
Na spárovanie diaľkového ovládania s kam
erou prejdite prstom na hlavnej obrazovke
zhora nadol, čím sa vám otvorí ponuka
rýchleho menu. Na aktiváciu diaľkového
ovládania označte symbol . Teraz môžete
kameru ovládať prostredníctvom
diaľkového ovládania
VYTVÁRANIE FOTOGRAFIÍ
Skontrolujte, či je kamera v režime fotogra
fovania, prípadne stlačením tlačidla Foto na
diaľkovom ovládaní do tohto režimu kameru
prepnite. Tlačidlo Foto použite taktiež na
vytvorenie fotograe.
NATÁČANIE VIDEA
Skontrolujte, či je kamera v režime natáča
nia videa, prípadne stlačením tlačidla Video
na diaľkovom ovládaní kameru do tohto
režimu prepnite. Tlačidlo Video použite
zároveň na spustenie aj
zastavenie nahrávania.
1
2
3
4
NABÍJANIE
Na dobitie pripojte diaľkové ovládanie k
zdroju energie prostredníctvom USB kábla.
Slot na pripojenie USB kábla nájdete na
zadnej strane diaľkového ovládania.
VLASTNOSTI
• Dosah 30 m
• Vodovzdorné (nie vodotesné!)
SK

14
EN
1. Trigger/ Camera on/o
2. REC indicator
3. Speaker
4. LED indicator
5. Microphone
6. Lens
7. LCD touch screen
8. Micro USB (power)
9. Micro HDMI
10. Microphone
11. Battery compartment lock
12. Micro SD card slot
(battery compartment must be opened)
13. 1/4” thread (of tripod type)

15
PACKAGE CONTENTS
1. Waterproof pack (attachable to another accessory)
2. Touch control spare door (not waterproof!)
3. Handlebar clamp
4. Charging cable
5. Battery
6. Stickon clips (such as onto helmet) + stickers
7. Open holder ((attachable to another accessory)
8. Set of clamps for attaching the pack and holder to another accessory
9. Cleaning cloth
10. Silicon lens cover
11. Remote control
MICRO SD CARD
Select a brand micro SD card (quickwrite type – Class 10 is an optimum) and format it on
your computer before use. You’ll see the micro SD card slot after having uncovered the
battery compartment. Micro SD card can be inserted into/taken out of the camera by
snapping it in/out.
BATTERY
Press the battery compartment lock on the camera bottom side and push aside the cover
to insert/remove the battery. Now you can open the battery compartment. The battery can
then be recharged either by connecting the camera to computer or to power adapter, using
a micro USB cable.
CAMERA POWER ON/OFF
Shortly press the camera top button to turn on the camera. Long press the same button to
turn o the camera.
SELECTING THE CAMERA MODES
Click the screen bottom part to select camera mode of operation. List of optional modes
will appear and selection of a particular one is up to you. The Niceboy® VEGA 5 pop camera
oers the following nine modes:
EN

16
1. MODE - VIDEO
Video shooting mode.
2. MODE – TIME-COLLECTION VIDEO
Mode in which you can set a picturetaking
interval for timecollection video.
3. MODE - SLOW MOTION
Mode for shooting slowmotion scenes.
4. MODE – PHOTO
Photograph taking mode.
5. MODE – TIME-COLLECTION PHOTO
Mode in which the picturetaking interval
can be set.
6. MODE – SEQUENTIAL PHOTO
Mode for taking photo sequences by press
ing the trigger only once.
7. MODE – VIDEO + PHOTO
Mode for combined shooting and taking
pictures continuously in regular intervals.
8. MODE – CAR CAMERA MODE
Mode in which the camera works as
a black box.
9. MODE – AQUA MODE
Mode for taking pictures underwater.
HOW TO SET CAMERA AND ITS MODES
Press the symbol on the main screen (below right corner) to enter the setting menu. Then,
you can change over between the current mode settings (the menu diers, depending on
the particular mode) and the camera settings. You can navigate from one point to another
by shifting up/down, conrming by clicking. For individual setting points see below:
MODE SETTINGS
Resolution: Video and photo resolution can be set here
Interval: An interval for timecollection video/ timecollection
photo/Video+Photo can be set here
Slow Motion: Slow motion settings
Motion detector: On/O
Video loop: Setting the recordings breakdown interval
Audio recording: On/O
WDR: On/O
Angle of view: Setting the angle of view
Stabilization: Image stabilization on/o
Dating: Marking the pictures with date & time
EN

17
Focus: Setting the picture sharpness
White balance: White balance settings
Color: Setting the shade of color
ISO: auto/100/200/400/800/1600
Exposure: +2.0,+5/3,+4/3,+1.0,+2/3,+1/3,0
Quality: Setting the picture quality (economy/normal/high)
Sequential photo: 3/5/10 photos per second
CAMERA SETTINGS
Preset mode: Selecting the mode the camera enters once turned on
Turn on & record: Recording starts up once camera is turned on
Date/times: Setting the date & time
Language: Selection of languages
Auto turno: Setting the auto turno when the camera remains
inactive for a preselected span of time
Key response: key response sound on/o
Frequency: Auto/50 Hz/60 Hz
Screen saver: Setting the LCD screen saver
Screen image turnover: Turnover by 180°
Format the card: Formatting the card, all the data lost
Factory setting: Camera recovery to factory settings
Version: Identication of the camera version
QUICK MENU
When on the main screen, draw you nger from top downward to get access to quick menu.
The quick menu screen will get open. For its functions see below:
Wi-Fi on/o
Remote control on/o
Locking/unlocking the screen
Turn o the camera
EN

18
VIEWING VIDEOS/PHOTOGRAPHS
Press the below left corner icon to make the recorded videos and photographs accessible. Navi
gate through the recorded les, using the screen side arrows. Press the litterbin symbol in the below
right corner to delete the le.
CONNECTING TO PC
Your camera can be connected by means of a USB cable. Once connected, you can select whether to
use the camera as PC camera or as data storage. You can download the les into PC in the latter case.
CONNECTING THE CAMERA TO YOUR PHONE VIA WI-FI
First (free) download to your phone the OKCAM application.
Do not open it yet and follow the below steps:
1. When on the main screen, draw your nger from top downward to open the quick menu con
tents. Press the WiFi symbol on the screen left to activate the WiFi connection.
2. Open settings on your phone and make connection to your camera’s WiFi network (“VEGA 5 pop”,
password:1234567890).
3. When connected to the network, you can open the application already and start operating the
camera via your phone. Draw from top downward on the camera screen and remove checkmark
from the WiFi symbol to deactivate WiFi.
PARAMETERS
Screen: LCD 2.45”, touch type
Angle o view: 170°
Memory: Micro SD (64 GB max., not included in package)
Video record resolution: 4K 24 FPS, 2K 30 FPS, 1080P 60/30 FPS, 720P 120/60/30
FPS, WVGA 30 FPS, VGA 240/30 FPS, QVGA 30 FPS
Max. photograph resolution: 16 megapixels
Picturetaking modes: 1 frame/timecollection photo/sequential photo
Optical source frequency: 50 Hz/ 60 Hz
Output: HDMI/ micro USB
Battery duration: 70 minutes
Battery capacity: 1,000 mAh
Charging time: 5 hours
Camera dimensions: 65 x 39 x 24 mm
Weight: 88 g
EN

19
REMOTE CONTROL
DESCRIPTION
1. Photo button
2. Video button
3. Screen saver (on/o)
4. Micro USB (power)
PAIRING
When on the main screen, draw a nger
from top downward to pair the remote
control with your camera. Quick menu
options will thus get open. Check the
symbol to activate remote control. Now you
can operate your camera through
remote control.
TAKING PHOTOGRAPHS
Make sure that the camera is in the pic
turetaking mode and/or press the “Photo
button” on remote control to change over
the camera to this mode. The same button
is also used to take photographs.
SHOOTING VIDEOS
Make sure that the camera is in the
videotaking mode and/or press the “Video
button” on remote control to change
over the camera to this mode. The same
button is also used to activate/deactivate
recording.
1
2
3
4
CHARGING
Connect the remote control to power
supply through a USB cable for recharging.
You’ll nd the USB cable slot on the remote
control back side.
CHARACTERISTICS
• Reach 30 m
• Waterresistant (not waterproof!)
EN

20
DE
1. Auslöser/Ein und Ausschalten der
Kamera
2. Anzeige der Aufnahme
3. Lautsprecher
4. LED Anzeige
5. Mikrofon
6. Linse
7. LCDBerührungsdisplay
8. MicroUSB (Auaden)
9. MicroHDMI
10. Mikrofon
11. Sicherung der Batteriefachabdeckung
12. Slot für microSD Karte (die Batteriefach
abdeckung muss geönet werden)
13. 1/4” (Stativ)Gewinde
Table of contents
Languages:
Other Niceboy Action Camera manuals