Niceboy VEGA X PLAY User manual

1
VEGA X PLAY
User Manual / Action Camera

2
CZ
21
3
4
5 8
7
6
12
13
11
9 10
14
POPIS A FUNKCE

3
1. Objektiv kamery
2. Přední displej – informační displej, který zobrazuje aktuální mód (video, foto, nastavení),
stav baterie, zapnutou Wi-Fi, vložení paměťové karty a podobně.
3. Tlačítko nahoru/Wi-Fi – krátkým stiskem vmenu nastavení slouží pro pohyb mezi polož-
kami. Krátkým stiskem mimo menu nastavení kamery zapne/vypne Wi-Fi.
4. Tlačítko dolů/Mikrofon – krátkým stiskem vmenu nastavení slouží pro pohyb mezi
položkami. Krátkým stiskem mimo menu nastavení kamery vypne/zapne mikrofon kamery.
5. Reproduktor – slouží pro přehrávání zvuků.
6. microUSB – slouží pro nabíjení a připojení kPC.
7. microSD slot – slouží pro vložení paměťové karty.
8. microHDMI – slouží pro připojení kTV/monitoru.
9. Tlačítko zapnutí/Přepínání módů/Menu – dlouhým stiskem zapne/vypne kameru. Krát-
kým stiskem u zapnuté kamery provedete změnu mezi módem nahrávání videa, pořízením
fotograe, slowmotion, přehrávání záznamů a pro vstup do menu. Vmenu slouží pro
přechod mezi nastavením videa, nastavením fotograe, nastavením kamery a systémovým
nastavením.
10. Spoušť/OK – slouží pro spuštění/vypnutí nahrávání či pořízení fotograe. Vmenu potvrzu-
je vybranou položku.
11. Displej – zadní barevný 2“ displej kamery.
12. Dioda nabíjení – po připojení knabíjení dioda bliká červeně. Po úplném nabití dioda svítí
(přestane blikat).
13. Provozní dioda – svítící modrá dioda značí zapnutou kameru, blikající dioda značí nahrá-
vání videa.
14. Kryt baterie – po otevření slouží kvložení/vyjmutí baterie.
NASTAVENÍ JAZYKA MENU KAMERY
Spusťte kameru dlouhým stisknutím tlačítka zapnutí (9). Po zapnutí kamery zmáčkněte stejné
tlačítko (9) 4x za sebou. Pro vstup do menu potvrďte tlačítkem OK (10). Tlačítko (9) zmáčkněte
3x a potvrďte pomocí tlačítka OK (10). Zde přejděte na svůj preferovaný jazyk menu kamery a
potvrďte svůj výběr tlačítkem OK (10).

4
MICROSD KARTA
Vyberte si značkovou microSD kartu skapacitou do 64GB typu UHS-I U3. Před prvním použitím
paměťové karty vkameře je nutné kartu zformátovat vPC na systém souborů FAT32.
Pro formátování paměťové karty využijte programy ktomu určené. Paměťovou kartu vkládejte
do slotu (7) PINy otočenými směrem kobjektivu kamery (přední část kamery). Paměťovou kartu
vložíte do kamery zacvaknutím a vyjmete vycvaknutím ze slotu (7).
Upozornění: paměťovou kartu pravidelně formátujte vPC, aby se předešlo chybě na straně
karty při zapisování videa. Více informací o používání a formátování paměťové karty Vám podá
výrobce dané karty.
BATERIE/NAPÁJENÍ
Pro vložení či vyjmutí baterie otevřete kryt na spodní straně kamery. Pro nabíjení využijte USB
kabel zapojený do USB portu (6) na levé straně kamery, který připojíte knabíjecímu adaptéru,
např. od mobilního telefonu (napětí 5V a proud minimálně 1A). Kameru je možné nabíjet také
pomocí USB vPC nebo pomocí powerbanky.
Upozornění: před prvním použitím kamery nabijte baterii na plnou kapacitu. Nevystavujte
baterii teplotním rozdílům. Při nabíjení mějte baterii skamerou pod dohledem. Délka nabíjení
je závislá od výstupního proudu nabíjecího adaptéru. Rychlejšího nabíjení docílíte u vypnuté
kamery.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ KAMERY
Kameru zapnete/vypnete dlouhým stiskem tlačítka zapnutí (9).
PŘEPÍNÁNÍ MÓDU KAMERY
Jednotlivé módy kamery přepnete pomocí krátkého stisku tlačítka (9). Kamera má tyto módy:
1. Mód nahrávání
Nahrávání spustíte a ukončíte stiskem tlačítka (10).
2. Mód fotografování
Fotograe pořídíte stiskem tlačítka (10).

5
3. Mód Slowmotion
Nahrávání zpomalených videí spustíte a ukončíte tlačítkem (10).
4. Mód přehrávání záznamů
Zde si můžete pustit nahraná videa či prohlédnout pořízené fotograe. Mezi jednotlivými
videi a fotograemi se pohybujete pomocí bočních tlačítek (3,4). Přehrávání videa spustíte
a ukončíte krátkým stiskem tlačítka OK (10). Pro vymazání souboru tlačítko OK (10) zmáčk-
něte dlouze.
5. Mód nastavení (menu)
Pro vstup do módu nastavení zmáčkněte tlačítko OK (10). Mezi kategoriemi nastavení
videa, nastavení fotograí, nastavení kamery a systémovým nastavením se pohybujete
pomocí stisku tlačítka Menu (9). Mezi jednotlivými volbami se pohybujete pomocí bočních
tlačítek (3,4). Jednotlivé volby je možné potvrdit tlačítkem OK (10).
NASTAVENÍ VIDEA
Rozlišení videa: nastavení rozlišení pro nahrávané video.
Zvuk: zapíná/vypíná mikrofon kamery.
Timelapse: nastavení pro časosběrné video.
Videosmyčka: nastavuje cyklické nahrávání, tedy časové úseky, ve kterých se budou videa
nahrávat.
Slowmotion: nastavení pro nahrávání zpomalených videí.
NASTAVENÍ FOTOGRAFIÍ
Rozlišení fotograí: nastavení rozlišení pořizovaných fotograí.
Časovač: nastavení času pro odpočet pořízené fotograe (fotograe se od zmáčknutí spouště
pořídí až po uplynutí nastaveného času).
Timelapse: nastavení pro časosběrné fotograe.
Sériové focení: určuje kolik snímků vsérii za sebou kamera pořídí.
NASTAVENÍ KAMERY
Expozice: nastavení kompenzace expozice. Čím vyšší kladná hodnota, tím světlejší video a čím
nižší záporná hodnota, tím tmavší video.

6
Vyvážení bílé: nastavení vyvážení bílé pro různé způsoby osvětlení scény.
Wi-Fi: zapíná/vypíná Wi-Fi kamery.
Otočení obrazu: umožňuje otočení obrazu o 180°.
Mód automobilu: zapíná/vypíná funkci automatického spuštění nahrávání videa po detekci
nabíjení.
Frekvence: nastavení frekvence
LED indikace: lze zapnout/vypnout signalizaci provozní diody (13).
Spořič displeje: lze nastavit vypnutí displeje. Vypnutí displeje nemá vliv na nahrávané video.
Displeje aktivujete zmáčknutím jakéhokoliv tlačítka.
Automatické vypnutí: nastavení času vypnutí kamery vdobě nečinnosti.
Označení datem: zapíná/vypíná vložení data a času do videa a fotograí.
SYSTÉMOVÉ NASTAVENÍ
Jazyk: nastavení jazyka menu kamery.
Datum/Čas: nastavení datumu a času.
Formát: vymaže veškerá data na paměťové kartě.
Tovární nastavení: nastavení kamery do výchozího nastavení zvýroby.
Firmware: informace o rmwaru kamery.
PŘIPOJENÍ KAMERY K TELEFONU POMOCÍ WI-FI
Do mobilního telefonu si (zdarma) nainstalujte aplikaci XDV (v Appstore pro iOS i Google play
pro Android). Po nainstalování aplikaci nespouštějte a postupujte dle pokynů:
1. Zapněte Wi-Fi v kameře pomocí stisknutí tlačítka (3) na pravé straně kamery nebo pomocí
položky vmenu kamery.
2. Otevřete nastavení Wi-Fi ve svém mobilním telefonu a připojte se k síti kamery (jméno:
Niceboy VEGA X Play, heslo: 1234567890).
3. Až se připojíte s mobilním telefonem k síti kamery, tak teprve spusťte aplikaci a můžete
začít ovládat kameru pomocí telefonu.
4. Pro vypnutí Wi-Fi zmáčkněte tlačítko (3) na pravé straně kamery.

7
Upozornění: pro správnou funkčnost aplikace povolte v nastavení telefonu všechna oprávnění
aplikace, vypněte „datové připojení“ mobilního telefonu a ponechte zapnutou pouze Wi-Fi.
Aplikace je kompatibilní s mobilními telefony s iOS 9.0 a novější a s mobilními telefony s Android
8.0 a novější.
PŘIPOJENÍ KAMERY KPC
Kameru připojte kPC pomocí datového USB kabelu kportu (6) na kameře. Na výběr pak bude
mít ztěchto módů:
1. USB – je možné spravovat vPC soubory, které jsou uloženy na paměťové kartě vložené
vkameře (kamera se chová jako externí úložiště připojené kPC).
2. PC kamera – lze využít jako PC kameru vprogramech, které umožňují připojení externí
kamery.
3. Nabíjení – kamera se bude pouze nabíjet.
VODOTĚSNOST
Odolnost proti ponoření do vody je splněna vpřípadě, že je kamera vložena do vodotěsného
pouzdra, a to za těchto podmínek:
Pouzdro odolá ponoření do hloubky 30 metrů. Před použitím kamery vpouzdru se ujistěte
o správném uzavření zadních dvířek pouzdra pomocí mechanismu na horní straně pouzdra.
Dvířka a těsnění pouzdra musí být zbaveno veškerých nečistot jako je prach, písek a podobně.
Po použití ve slané vodě opláchněte pouzdro pitnou vodou. Kosušení nepoužívejte žádné
textilní látky či externí zdroje tepla (fén, mikrovlnná trouba apod.), pouzdro vždy nechejte
pozvolna vyschnout.
Upozornění: kamera není vodotěsná bez použití pouzdra! Používejte pouze originální pouzdro
pro jistotu zachování vodotěsnosti.
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Dálkový ovladač není potřeba s kamerou párovat, po vložení microSD karty do kamery s ní
ovladač začne automaticky fungovat. Pro spuštění nahrávání i zastavení nahrávání videa
zmáčkněte „video-tlačítko“. Pro pořízení fotograe zmáčkněte „foto-tlačítko“ na ovladači.

8
Vlastnosti ovladače
Dosah: 20 metrů
Upozornění: dálkový ovladač není vodotěsný!
OBSAH PRODEJNÍHO BALENÍ
Kamera Niceboy VEGA X Play
Dálkový ovladač
Vodotěsný obal (připojitelný kdalšímu příslušenství)
Úchyt na řídítka
Otevřený držák (připojitelný kdalšímu příslušenství)
Stativový držák
Nalepovací držák (např. na helmu)
Úchyty pro připojení kdalšímu příslušenství
Jistící lanka a popruhy
Čistící hadřík
Baterie
USB nabíjecí kabel
Manuál
SPECIFIKACE
Čip: Allwinner V3
Senzor: Sony IMX179
Objektiv: celoskleněný, 170°
Světelnost: f/2,6
Rozlišení videa: 4K 30fps (interpol.), 2,7K 30fps (interpol.),
1080p /60/30fps, 720p 120/60/30fps
Formát videa: MP4, H.264
Max. rozlišení fotograí: 16MPx
Formát fotograí: JPG
Displej: 2“ barevný zadní

9
+ 0,96“ monochromatický přední
Baterie: 900mAh, Li-Ion, vyměnitelná
Výdrž: až 80 minut při 1080p 30fps rozlišení
(vypnutý displej a Wi-Fi, teplota okolí 22 °C)
Vodotěsnost: vpouzdru do 30 m
Konektivita: Wi-Fi (2,4GHz), microHDMI, microUSB
Mikrofon: ano
Paměťová karta: microSD, typ UHS-I U3, max. 64 GB,
podporovaný formát FAT32 (karta není
součástí balení)
Dálkové ovládání: ano
Provozní teplota: 0 – 55°C (se snižující se teplotou
klesá výdrž baterie)
Rozměry kamery: 59 x 32 x 41 mm
Hmotnost vč. baterie: 65 g
Manuál ke stažení velektronické podobě najdete na www.niceboy.eu vsekci podpora.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU na něj kladené.

10
SK
21
3
4
5 8
7
6
12
13
11
9 10
14
OPIS A FUNKCIE

11
1. Objektív kamery
2. Predný displej – informačný displej, ktorý zobrazuje aktuálny režim (video, foto, nastave-
nie), stav batérie, zapnutú Wi-Fi, vloženie pamäťovej karty a podobne.
3. Tlačidlo nahor/Wi-Fi – krátkym stlačením vmenu nastavenia slúži na pohyb medzi polož-
kami. Krátkym stlačením mimo menu nastavenia kamery zapne/vypne Wi-Fi.
4. Tlačidlo nadol/Mikrofón – krátkym stlačením vmenu nastavenia slúži na pohyb medzi
položkami. Krátkym stlačením mimo menu nastavenia kamery vypne/zapne mikrofón
kamery.
5. Reproduktor – slúži na prehrávanie zvukov.
6. MicroUSB – slúži na nabíjanie a pripojenie kPC.
7. MicroSD slot – slúži na vloženie pamäťovej karty.
8. MicroHDMI – slúži na pripojenie kTV/monitoru.
9. Tlačidlo zapnutia/Prepínanie režimov/Menu – dlhým stlačením zapne/vypne kameru.
Krátkym stlačením pri zapnutej kamere vykonáte zmenu medzi režimom nahrávania videa,
zhotovením fotograe, slowmotion, prehrávania záznamov a vstupu do menu. Vmenu
slúži na prechod medzi nastavením videa, nastavením fotograe, nastavením kamery a
systémovým nastavením.
10. Spúšť/OK – slúži na spustenie/vypnutie nahrávania či zhotovenie fotograe. Vmenu
potvrdzuje vybranú položku.
11. Displej – zadný farebný 2“ displej kamery.
12. Dióda nabíjania – po pripojení knabíjaniu dióda bliká na červeno. Po úplnom nabití
dióda svieti (prestane blikať).
13. Prevádzková dióda – svietiaca modrá dióda znamená zapnutú kameru, blikajúca dióda
znamená nahrávanie videa.
14. Kryt batérie – po otvorení slúži navloženie/vybratie batérie.
NASTAVENIE JAZYKA MENU KAMERY
Spustite kameru dlhým stlačením tlačidla zapnutia (9). Po zapnutí kamery stlačte rovnaké
tlačidlo (9) 4× za sebou. Pre vstup do menu potvrďte tlačidlom OK (10). Tlačidlo (9) stlačte 3×
a potvrďte pomocou tlačidla OK (10). Tu prejdite na svoj preferovaný jazyk menu kamery a
potvrďte svoj výber tlačidlom OK (10).

12
MICROSD KARTA
Vyberte si značkovú microSD kartu skapacitou do 64 GB typu UHS-I U3. Pred prvým použitím
pamäťovej karty vkamere je nutné kartu sformátovať vPC na systém súborov FAT32.
Na formátovanie pamäťovej karty využite programy nato určené. Pamäťovú kartu vkladajte do
slotu (7) PINMI otočenými smerom kobjektívu kamery (predná časť kamery). Pamäťovú kartu
vložíte do kamery zacvaknutím a vyberiete vycvaknutím zo slotu (7).
Upozornenie: pamäťovú kartu pravidelne formátujte vPC, aby sa predišlo chybe na strane karty
pri zapisovaní videa. Viac informácií o používaní a formátovaní pamäťovej karty vám poskytne
výrobca danej karty.
BATÉRIA/NAPÁJANIE
Na vloženie či vybratie batérie otvorte kryt na spodnej strane kamery. Na nabíjanie využite USB
kábel zapojený do USB portu (6) na ľavej strane kamery, ktorý pripojíte knabíjaciemu adaptéru,
napr. od mobilného telefónu (napätie 5 V a prúd minimálne 1 A). Kameru je možné nabíjať aj
pomocou USB vPC alebo pomocou powerbanky.
Upozornenie: pred prvým použitím kamery nabite batériu na plnú kapacitu. Nevystavujte baté-
riu teplotným rozdielom. Pri nabíjaní majte batériu skamerou pod dohľadom. Dĺžka nabíjania
je závislá od výstupného prúdu nabíjacieho adaptéra. Rýchlejšie nabíjanie docielite pri vypnutej
kamere.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE KAMERY
Kameru zapnete/vypnete dlhým stlačením tlačidla zapnutia (9).
PREPÍNANIE REŽIMU KAMERY
Jednotlivé režimy kamery prepnete pomocou krátkeho stlačenia tlačidla (9). Kamera má tieto
režimy:
1. Režim nahrávania
Nahrávanie spustíte a ukončíte stlačením tlačidla (10).

13
2. Režim fotografovania
Fotograe zhotovíte stlačením tlačidla (10).
3. Režim Slowmotion
Nahrávanie spomalených videí spustíte a ukončíte tlačidlom (10).
4. Režim prehrávania záznamov
Tu si môžete pustiť nahrané videá či prezrieť zhotovené fotograe. Medzi jednotlivými
videami a fotograami sa pohybujete pomocou bočných tlačidiel (3,4). Prehrávanie videa
spustíte a ukončíte krátkym stlačením tlačidla OK (10). Na vymazanie súboru tlačidlo OK
(10) stlačte dlho.
5. Režim nastavenia (menu)
Pre vstup do režimu nastavenia stlačte tlačidlo OK (10). Medzi kategóriami nastavenia
videa, nastavenia fotograí, nastavenia kamery a systémovým nastavením sa pohybujete
stláčaním tlačidla Menu (9). Medzi jednotlivými voľbami sa pohybujete pomocou bočných
tlačidiel (3,4). Jednotlivé voľby je možné potvrdiť tlačidlom OK (10).
NASTAVENIE VIDEA
Rozlíšenie videa: nastavenie rozlíšenia pre nahrávané video.
Zvuk: zapína/vypína mikrofón kamery.
Timelapse: nastavenie pre časozberné video.
Videoslučka: nastavuje cyklické nahrávanie, teda časové úseky, v ktorých sa budú videá
nahrávať.
Slowmotion: nastavenie na nahrávanie spomalených videí.
NASTAVENIE FOTOGRAFIÍ
Rozlíšenie fotograí: nastavenie rozlíšenia zhotovovaných fotograí.
Časovač: nastavenie času na odpočet zhotovenej fotograe (fotograa sa od stlačenia spúšte
zhotoví až po uplynutí nastaveného času).
Timelapse: nastavenie pre časozberné fotograe.
Sériové fotografovanie: určuje koľko snímok vsérii za sebou kamera zhotoví.
NASTAVENIE KAMERY

14
Expozícia: nastavenie kompenzácie expozície. Čím vyššia kladná hodnota, tým svetlejšie video
a čím nižšia záporná hodnota, tým tmavšie video.
Vyváženie bielej: nastavenie vyváženia bielej pre rôzne spôsoby osvetlenia scény.
Wi-Fi: zapína/vypína Wi-Fi kamery.
Otočenie obrazu: umožňuje otočenie obrazu o 180°.
Režim automobilu: zapína/vypína funkciu automatického spustenia nahrávania videa po
detekcii nabíjania.
Frekvencia: nastavenie frekvencie
LED indikácia: je možné zapnúť/vypnúť signalizáciu prevádzkovej diódy (13).
Šetrič displeja: je možné nastaviť vypnutie displeja. Vypnutie displeja nemá vplyv na nahráva-
né video. Displeje aktivujete stlačením akéhokoľvek tlačidla.
Automatické vypnutie: nastavenie času vypnutia kamery včase nečinnosti.
Označenie dátumom: zapína/vypína vloženie dátumu a času do videa a fotograí.
SYSTÉMOVÉ NASTAVENIE
Jazyk: nastavenie jazyka menu kamery.
Dátum/Čas: nastavenie dátumu a času.
Formát: vymaže všetky dáta na pamäťovej karte.
Továrenské nastavenie: nastavenie kamery do východiskového nastavenia zvýroby.
Firmvér: informácie o rmvéri kamery.
PRIPOJENIE KAMERY K TELEFÓNU POMOCOU WI-FI
Do mobilného telefónu si (zadarmo) nainštalujte aplikáciu XDV (v Appstore pre iOS aj Google
play pre Android). Po nainštalovaní aplikáciu nespúšťajte a postupujte podľa pokynov:
1. Zapnite Wi-Fi v kamere stlačením tlačidla (3) na pravej strane kamery alebo pomocou
položky vmenu kamery.
2. Otvorte nastavenie Wi-Fi vo svojom mobilnom telefóne a pripojte sa k sieti kamery (meno:
Niceboy VEGA X Play, heslo: 1234567890).
3. Keď sa pripojíte s mobilným telefónom k sieti kamery, tak až potom spustite aplikáciu a
môžete začať ovládať kameru pomocou telefónu.
Na vypnutie Wi-Fi stlačte tlačidlo (3) na pravej strane kamery.

15
Upozornenie: pre správnu funkčnosť aplikácie povoľte v nastavení telefónu všetky oprávnenia
aplikácie, vypnite „dátové pripojenie“ mobilného telefónu a ponechajte zapnutú iba Wi-Fi.
Aplikácia je kompatibilná s mobilnými telefónmi sverziou iOS 9.0 a novšou a s mobilnými
telefónmi sverziou Android 8.0 a novšou.
PRIPOJENIE KAMERY KPC
Kameru pripojte kPC pomocou dátového USB kábla kportu (6) na kamere. Na výber potom
budete mať ztýchto režimov:
1. USB – je možné spravovať vPC súbory, ktoré sú uložené na pamäťovej karte vloženej
vkamere (kamera sa správa ako externé úložisko pripojené kPC).
2. PC kamera – je možné využiť ako PC kameru vprogramoch, ktoré umožňujú pripojenie
externej kamery.
3. Nabíjanie – kamera sa bude iba nabíjať.
VODOTESNOSŤ
Odolnosť proti ponoreniu do vody je splnená vprípade, že je kamera vložená do vodotesného
puzdra, a to za týchto podmienok:
Puzdro odolá ponoreniu do hĺbky 30 metrov. Pred použitím kamery vpuzdre sa uistite o
správnom uzatvorení zadných dvierok puzdra pomocou mechanizmu na hornej strane puzdra.
Dvierka a tesnenia puzdra je nutné zbaviť všetkých nečistôt, ako je prach, piesok a podobne. Po
použití v slanej vode opláchnite puzdro pitnou vodou. Naosušenie nepoužívajte žiadne textilné
látky či externé zdroje tepla (fén, mikrovlnná rúra a pod.), puzdro vždy nechajte pozvoľna
vyschnúť.
Upozornenie: kamera nie je vodotesná bez použitia puzdra! Používajte iba originálne puzdro pre
istotu zachovania vodotesnosti
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Diaľkový ovládač nie je potrebné s kamerou spárovať, po vložení microSD karty do kamery s
ňou ovládač začne automaticky fungovať. Na spustenie nahrávania aj zastavenie nahrávania

16
videa stlačte „video tlačidlo“. Na zhotovenie fotograe stlačte „foto tlačidlo“ na ovládači.
Vlastnosti ovládača
Dosah: 20 metrov
Upozornenie: diaľkový ovládač nie je vodotesný!
OBSAH PREDAJNÉHO BALENIA
Kamera Niceboy VEGA X Play
Diaľkový ovládač
Vodotesný obal (pripojiteľný kďalšiemu príslušenstvu)
Úchyt na riadidlá
Otvorený držiak (pripojiteľný kďalšiemu príslušenstvu)
Statívový držiak
Nalepovací držiak (napr. na helmu)
Úchyty na pripojenie kďalšiemu príslušenstvu
Istiace lanká a popruhy
Čistiaca handrička
Batéria
USB nabíjací kábel
Manuál
ŠPECIFIKÁCIA
Čip: Allwinner V3
Senzor: Sony IMX179
Objektív: celosklenený, 170°
Svetelnosť: f/2,6
Rozlíšenie videa: 4K 30 fps (interpol.), 2,7K 30 fps
(interpol.), 1080p 60/30fps, 720p
120/60/30fps
Formát videa: MP4, H.264

17
Max. rozlíšenie fotograí: 16 Mpx
Formát fotograí: JPG
Displej: 2“ farebný zadný
+ 0,96“ monochromatický predný
Batéria: 900 mAh, Li-Ion, vymeniteľná
Výdrž: až 80 minút pri rozlíšení 1080p 30 fps
(vypnutý displej a Wi-Fi,
teplota okolia 22 °C)
Vodotesnosť: vpuzdre do 30 m
Konektivita: Wi-Fi (2,4 GHz), microHDMI, microUSB
Mikrofón: áno
Pamäťová karta: microSD, typ UHS-I U3, max. 64 GB,
podporovaný formát FAT32 (karta nie je
súčasťou balenia)
Diaľkové ovládanie: áno
Prevádzková teplota: 0 – 55 °C (so znižujúcou sa teplotou
klesá výdrž batérie)
Rozmery kamery: 59 × 32 × 41 mm
Hmotnosť vr. batérie: 65 g
Manuál na stiahnutie velektronickej podobe nájdete na www.niceboy.eu vsekcii podpora.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ naň kladené.

18
EN
21
3
4
5 8
7
6
12
13
11
9 10
14
DESCRIPTION AND FUNCTIONS

19
1. Camera lens
2. Front display – informational display, which shows the current mode (video, photo,
settings), battery life, Wi-Fi on, inserted memory card, etc.
3. Up button/Wi-Fi – press while in the menu to move between the available options. Press
when not in the settings menu to turn on/o Wi-Fi.
4. Down button/Microphone – press while in the menu to move between the available
options. Press when not in the settings menu to turn on/o the camera’s microphone.
5. Speaker – plays back sounds.
6. micro USB – designated for charging and connecting to a PC.
7. Micro SD slot – designated for inserting a memory card.
8. micro HDMI – designated for connecting to a TV or monitor.
9. Power button/Mode switch/Menu – press and hold to power on/o the camera. While
the camera is powered on, press to move through the modes of recorded videos, captu-
red photos, slow motion, playback and settings. Used while in the menu to switch between
recorded videos, captured photos, camera settings and system settings.
10. Release/OK – press to lm or take a photo. Use while in the menu to select a chosen
folder/item.
11. Display – 2” rear, colour camera display.
12. Charging diode – once connected to a charge the diode will ash red. The diode will stop
ashing and shine red after full charge is complete.
13. Operational diode – the diode will shine blue when the camera is turned on, the diode
will ash when a video is being recorded.
14. Battery cover – open to insert/eject the battery.
SETTING THE CAMERA’S LANGUAGE MENU
Power on the camera by pressing and holding the power button (9). Once the camera is powe-
red on, press the same button (9) 4 times. Press the OK button (10) to open the menu. Press
button (9) 3 times and conrm by pressing the OK button (10). Here you may select your desi-
red language for the camera menu, and conrm your choice by pressing the OK button (10).

20
MICRO SD CARD
Select a brand name micro SD card with a capacity of 64GB, type UHS-I U3. The memory card
must be formatted in a PC to the FAT32 le system before its rst use.
Only use programs designated for formatting SD cards. Insert the memory card into slot (7)
with the PINs facing the camera lens (front part of the camera). Insert the memory card into
the camera until it clicks. Eject the memory card by pressing it until it clicks out of the slot (7).
Notice: regularly format the memory card in a PC in order to avoid errors with recorded videos.
The manufacturer of the SD card you selected may supply you with more information about
using or formatting your memory card.
BATTERY/CHARGING
To insert or remove the battery, open the cover on the underside of the camera. Connect a
USB cable to the USB port (6) located on the left side of the camera for charging the camera.
Connect the other end of the cable to a charging adapter, ex. a mobile phone charging adapter
(5V voltage and electrical current minimum of 1A). The camera may also be charged by connec-
ting the USB cable to the camera and then to a PC or powerbank.
Notice: fully charge the battery before the camera’s rst use. Don’t expose the battery to large
temperature dierences. Supervise the camera while the battery is charging. The time it takes to
charge the battery depends on the electrical current type of your charging adapter. The camera
charges faster when powered o.
POWER THE CAMERA ON/OFF
Power on/o the camera by pressing and holding the power button (9).
SWITCHING BETWEEN CAMERA MODES
Switch between individual camera modes by pressing button (9). The camera comes equipped
with the following modes:
1. Video mode
Start and stop lming by pressing button (10).
Table of contents
Languages:
Other Niceboy Action Camera manuals