Nilfisk cfm VHW310 User manual

VHW310
VHW311
C391-I-GB-F-D-E
09/2014
I
GB
F
D
E
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES


VHW310 - VHW311
09/2014 1C391
I
Indice
Istruzioni per l’uso...........................................................................................................2
Sicurezza dell’operatore.................................................................................................................. 2
Informazioni generali sull’uso dell’aspiratore................................................................................... 2
Impieghi previsti .............................................................................................................................. 2
Usi impropri ..................................................................................................................................... 2
Emissioni polveri nell’ambiente ....................................................................................................... 3
Avvertenze generali......................................................................................................................... 3
Dichiarazione CE di Conformità ...................................................................................................... 3
Varianti ............................................................................................................................................ 3
Descrizione dell’aspiratore.............................................................................................4
Parti Aspiratore ed Etichette............................................................................................................ 4
Optional di trasformazione .............................................................................................................. 4
Accessori......................................................................................................................................... 4
Imballo e disimballo......................................................................................................................... 4
Disimballo, movimentazione, utilizzo e immagazzinaggio............................................................... 4
Messa in esercizio - collegamento alla rete elettrica....................................................................... 4
Prolunghe........................................................................................................................................ 5
Aspirazione di sostanze asciutte..................................................................................................... 5
Manutenzione e riparazione............................................................................................................ 5
Dati tecnici....................................................................................................................................... 6
Dimensioni....................................................................................................................................... 6
Comandi, indicatori e collegamenti ................................................................................................. 7
Controlli prima dell’avviamento ....................................................................................................... 7
Avviamento...................................................................................................................................... 7
Avviamento/arresto aspiratore ........................................................................................................ 7
Scuotimento ltro primario............................................................................................................... 7
Arresto di emergenza...................................................................................................................... 7
Svuotamento del contenitore polveri............................................................................................... 8
Al termine dei lavori......................................................................................................................... 8
Manutenzione, pulizia e decontaminazione .................................................................................... 8
Smontaggio e sostituzione del ltro primario................................................................................... 8
Sostituzione del ltro primario ......................................................................................................... 9
Sostituzione del ltro assoluto in aspirazione.................................................................................. 9
Sostituzione del ltro assoluto in sofaggio..................................................................................... 9
Controllo e pulizia ventola di raffreddamento motore.................................................................... 10
Controllo tenute............................................................................................................................. 10
Smaltimento aspiratore ................................................................................................................. 10
Schemi elettrici.............................................................................................................................. 10
Ricambi consigliati..........................................................................................................................11
Ricerca guasti................................................................................................................12
Istruzioni originali

C391 209/2014
VHW310 - VHW311
I
Istruzioni per l’uso
Impieghi previsti
Questo apparecchio è adatto per l’uso commerciale, per
esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi,
ufci, in residence, per l’uso a noleggio e comunque per scopi
diversi da quelli normali domestici.
Questo apparecchio è adatto esclusivamente per operazioni
di pulizia e raccolta di materiale solido non inammabile in
ambienti interni ed esterni.
AVVERTENZA – Questa macchina è idonea per il solo utilizzo
a secco.
■Prevedere sempre uno spazio libero attorno
all’apparecchiatura per consentire un agevole accesso ai
comandi.
La macchina è stata concepita per essere utilizzata da parte
di un solo operatore.
Questo apparecchio è costituito da una unità aspirante
motorizzata, preceduta da una unità ltrante e dotata di un
contenitore per la raccolta del materiale aspirato.
Usi impropri
ATTENZIONE!
È assolutamente vietato:
■L’uso all’aperto in presenza di precipitazioni
atmosferiche.
■L’uso dell’aspiratore posizionato su superci non
livellate e non orizzontali.
■L’uso senza l’unità ltrante prevista dal costruttore.
■L’uso con la bocchetta e/o il tubo di aspirazione
rivolte verso parti del corpo umano.
■L’uso senza contenitore di raccolta installato.
■L’uso senza i ripari, protezioni e dispositivi di
sicurezza montati dal costruttore.
■L’uso dell’aspiratore occludendo parzialmente o
totalmente le prese d’aria di raffreddamento dei
componenti al suo interno.
■L’uso con l’aspiratore ricoperto con teli di plastica
o tessuto.
■L’uso con la bocca di scarico aria chiusa o
parzialmente chiusa.
■L’uso in ambienti ristretti e che non consentano il
ricambio dell’aria.
■Aspirare i seguenti materiali:
1. Materiali ardenti (braci, cenere calda, sigarette
accese ecc.).
2. Fiamme libere.
3. Gas combustibili.
4. Liquidi inammabili, combustibili, aggressivi
(benzina, solventi, acidi, soluzioni alcaline ecc.).
5. Polveri/sostanze e/o loro miscele esplosive e ad
accensione spontanea (polveri di magnesio o di
alluminio ecc.).
NB: Quanto sopra non considera gli usi dolosi nè
questi sono ammessi.
Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla
dicitura ATTENZIONE!
Sicurezza dell’operatore
ATTENZIONE!
Prima di mettere in esercizio l’apparecchio,
leggere assolutamente queste istruzioni per
l’uso e mantenerle a portata di mano, per
poterle consultare all’occorrenza.
L’utilizzo dell’aspiratore è riservato solo a persone
che ne conoscono il funzionamento e sono state
espressamente incaricate ed addestrate.
Prima dell’uso, gli operatori devono essere
informati, istruiti e addestrati relativamente all’uso
dell’apparecchio e alle sostanze per cui esso deve
essere usato, incluso il metodo sicuro di rimozione ed
eliminazione del materiale raccolto.
ATTENZIONE!
L’apparecchio non è destinato a essere usato da
persone (bambini compresi) le cui capacità siche,
sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno
che esse abbiano potuto beneciare, attraverso
l’intermediazione di una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che
non giochino con l’apparecchio.
Informazioni generali sull’uso
dell’aspiratore
L’utilizzo dell’aspiratore è soggetto alle normative nazionali
vigenti.
Oltre alle istruzioni per l’uso e ai regolamenti vigenti nel
paese in cui viene utilizzato, per la prevenzione degli infortuni
è anche necessario osservare le regole tecniche per un
lavoro sicuro e corretto (Legislazione relativa alla sicurezza
nell’ambiente di lavoro Direttiva Comunitaria 89/391/CE e
successive).
Evitare di svolgere qualsiasi lavoro che possa compromettere
la sicurezza delle persone, delle cose e dell’ambiente.
Osservare le informazioni e prescrizioni di sicurezza
contenute in questo manuale di istruzioni.

VHW310 - VHW311
09/2014 3C391
I
Emissioni polveri nell’ambiente
Valori indicativi delle prestazioni:
■versione normale (non adatta all’aspirazione di polveri
pericolose): trattiene almeno il 99% di particelle aspirate
(vedi EN60335-2-69, allegato AA);
■versione per polveri dannose alla salute (Classi L, M, H):
L: trattiene almeno il 99% di particelle aspirate (vedi
EN60335-2-69, allegato AA);
M: trattiene almeno il 99,9% di particelle aspirate (vedi
EN60335-2-69, allegato AA);
H: trattiene almeno il 99,995% di particelle aspirate (vedi
EN60335-2-69, allegato AA).
Avvertenze generali
ATTENZIONE!
In caso di emergenza:
■rottura ltro
■incendio
■corto circuito
■blocco motore
■shock elettrico
■ecc.
Spegnere l’aspiratore, staccare la spina e richiedere
l’intervento di personale specializzato.
[ NOTA ]
Vericare eventuali sostanze ammesse e la zona di lavoro
nel caso di aspiratore in versione ATEX.
ATTENZIONE!
Gli aspiratori non devono essere usati o immagazzinati
all’aperto in presenza di umidità.
Questi apparecchi non si possono usare in ambienti corrosivi.
Dichiarazione CE di Conformità
Ogni aspiratore è corredato della Dichiarazione CE di
conformità (VHW311) e della Dichiarazione di incorporazione
(VHW310) vedi fac-simile g. 14 e 15.
[ NOTA ]
La Dichiarazione di Conformità è un documento della
massima importanza e va conservato con estrema cura
per essere reso disponibile in caso di richiesta degli Enti di
Controllo.
Varianti
ATEX
Il costruttore dispone di aspiratori idonei all’utilizzo in
atmosfere potenzialmente esplosive. Tali varianti sono
costruite in accordo alle direttive e normative in vigore.
Le istruzioni addizionali relative sono fornite assieme alla
macchina.
[ NOTA ]
Varianti ATEX
Per queste varianti riferirsi alla rete commerciale del
costruttore.
Vedere le istruzioni per l’uso “ATEX” per gli aspiratori
industriali in variante ATEX.

C391 409/2014
VHW310 - VHW311
I
Descrizione dell’aspiratore
Accessori
Sono disponibili diversi accessori; prego riferirsi al catalogo
accessori del costruttore.
ATTENZIONE!
Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
Imballo e disimballo
Smaltire i materiali di imballaggio in accordo con la
legislazione in vigore.
Figura 2
Modello A (mm) B (mm) C (mm) Kg
VHW310 500 900 1185 61
VHW311 500 900 1185 73
Disimballo, movimentazione, utilizzo e
immagazzinaggio
Operare su superci piane ed orizzontali.
La portata del piano di appoggio deve essere adeguata al
peso dell’aspiratore.
ATTENZIONE!
Per il sollevamento dell’aspiratore utilizzare il manico
ssato alla struttura e NON usare le maniglie ssate al
contenitore.
Messa in esercizio - collegamento alla rete
elettrica
ATTENZIONE!
■Prima della messa in esercizio, accertarsi che
l’aspiratore non presenti danneggiamenti evidenti.
■Prima di collegare l’aspiratore alla rete accertarsi
che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda
a quella di rete.
■Introdurre la spina del cavo di collegamento in
una presa con contatto/collegamento di terra
correttamente installato. Accertarsi che l’aspiratore
sia spento (versione VHW311T).
■Le spine e i connettori dei cavi di collegamento alla
rete devono essere protetti da schizzi d’acqua.
■Controllare il corretto collegamento alla rete
elettrica.
■Usare solo aspiratori con cavi di collegamento alla
rete elettrica in condizioni perfette (in caso di danni
al cavo vi è il pericolo di scosse elettriche!).
■Vericare regolarmente l’assenza di danni e segni
di usura, screpolature o invecchiamento del cavo
di collegamento alla rete.
Parti Aspiratore ed Etichette
Figura 1
1. Targhetta identicativa che include:
Codice Modello, Classe di utilizzo, Dati Tecnici (vedi
tabella pag. 6), Matricola, Marcatura CE, Anno di
costruzione, Valore della tensione di rete.
2. Tubo raccordo aspirazione
3. Pannello di comando versione normale (se presente)
4. Camera ltro e contenitore di raccolta polveri
5. Scarico
6. Targa di attenzione
Richiama l’attenzione dell’operatore avvertendolo della
necessità di scuotere il ltro solamente con aspiratore
spento (vedere anche par. “Scuotiltro primario”).
7. Targa di quadro sotto tensione
Segnala la presenza all’interno del quadro della tensione
riportata sulla targhetta (se presente).
8. Bocca di aspirazione
9. Vuotometro (se presente)
Questo aspiratore genera un forte usso di aria che viene
aspirato dalla bocca di aspirazione (8) e fuoriesce dallo
scarico (5).
Prima di avviare l’aspiratore, innestare il tubo di aspirazione
nell’apposita bocca, e innestare sulla parte terminale del tubo
l’accessorio adatto al tipo di lavorazione da effettuare; riferirsi
al catalogo accessori del costruttore o al servizio assistenza
del costruttore. Dopo aver posizionato il tubo e gli accessori
vericare la corretta rotazione del motore.
Questo aspiratore è dotato di deettore interno che,
imprimendo un moto circolare centrifugo delle sostanze
aspirate, ne favorisce la caduta nel contenitore. L’aspiratore è
dotato di un ltro che consente il funzionamento nella maggior
parte delle applicazioni.
Optional di trasformazione
Per gli optional di trasformazione, prego riferirsi alla rete
commerciale del costruttore.
Le istruzioni per l’installazione degli optional sono contenute
nei kit di trasformazione.
ATTENZIONE!
Usare solo optional originali forniti ed autorizzati.

VHW310 - VHW311
09/2014 5C391
I
ATTENZIONE!
Durante il funzionamento evitare di:
■Calpestare, schiacciare, tirare o danneggiare il
cavo di collegamento alla rete elettrica.
■Staccare il cavo dalla rete solamente slando la
spina (non tirare il cavo stesso).
■In caso di sostituzione del cavo di alimentazione
elettrica, sostituirlo con uno del tipo uguale
a quello originale installato: FROR, lo stesso
requisito vale nel caso si utilizzi una prolunga.
■Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
dal Servizio Assistenza del costruttore o da
equivalente personale qualicato.
ATTENZIONE!
L’aspiratore modello VHW310 viene fornito senza
cavo di alimentazione, i modelli VHW311 invece
vengono forniti completi di cavo di alimentazione con
(VHW311T) o senza (VHW311) spina da 16 Ampere a
norma CE.
ATTENZIONE!
MODELLI FORNITI SENZA CAVO DI ALIMENTAZIONE E
PROTEZIONE MAGNETOTERMICA
E’ obbligo dell’utilizzatore prevedere una connessione
alla rete di alimentazione elettrica, secondo la
normativa vigente, che includa una protezione
magnetotermica adeguata a rispettare i dati di targa
riportati sul motore. Tale operazione deve essere
eseguita da personale qualicato
Prolunghe
Se si usa una prolunga, fare attenzione alla sezione che
deve essere adeguata per la corrente assorbita e al grado di
protezione dell’aspiratore.
Sezione minima dei cavi della prolunga:
Lunghezza massima = 20 m
Cavo = FROR
Potenza massima (kW) 1,5
Sezione minima (mm2) 1,5
ATTENZIONE!
Le prese, le spine, i pressacavi, i connettori e la
posa del cavo della prolunga devono essere tali da
mantenere il grado di protezione IP dell’aspiratore
riportato sulla targhetta.
ATTENZIONE!
La presa di alimentazione dell’aspiratore deve
essere protetta da un interruttore differenziale con
limitazione della corrente di guasto, che interrompa
l’alimentazione quando la corrente dispersa verso
terra supera 30 mA per 30 ms o un circuito di
protezione equivalente.
ATTENZIONE!
Non spruzzare mai acqua sull’aspiratore: vi è pericolo
per le persone e vi è il pericolo di creare cortocircuito
dell’alimentazione.
ATTENZIONE!
Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali
aspirati.
Aspirazione di sostanze asciutte
[ NOTA ]
I ltri in dotazione e il sacco di raccolta, se previsto,
devono essere installati correttamente.
ATTENZIONE!
Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali
aspirati.
Manutenzione e riparazione
ATTENZIONE!
Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione
e durante la sostituzione di parti o la conversione
dell’apparecchio a un’altra versione/variante,
scollegare l’aspiratore dalla sua sorgente di
alimentazione; la spina deve essere rimossa dalla
presa.
■Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti nel
presente manuale.
■Usare solo ricambi originali.
■Non apportare modiche all’aspiratore.
Se non vengono rispettate queste indicazioni, si
può compromettere la vostra sicurezza inoltre la
dichiarazione di conformità/incorporazione CE emessa
con la macchina non è più valida.

C391 609/2014
VHW310 - VHW311
I
Dati tecnici
Parametro Unità di misura VHW310 VHW311
Frequenza Hz 50 50
Tensione V 400 400
Potenza kW 1,5 1,5
Potenza (EN 60335-2-69) (50 Hz) kW 1,4 1,4
Livello di pressione sonora (Lpf) (EN60335-2-69) dB(A) 61 60
Protezione IP 55(1) 55
Isolamento Classe I(2) I
Capacità del contenitore L 5 5
Ingresso di aspirazione (diametro) mm 50 50
Depressione massima hPa - mbar 240 - 240 240 - 240
Portata massima aria
(senza tubo e riduzioni) m3/h - L/min’ 210 - 3500 210 - 3500
Portata massima aria
(con tubo, lunghezza: 3 m, diametro: 50 mm) m3/h - L/min’ 192 - 3200 192 - 3200
Supercie ltro primario m20,42 0,42
Supercie ltro assoluto “H” - HEPA 14 secondo MPPS (EN 1822) m21,1 1,1
Supercie ltro assoluto “H” - ULPA 15 secondo MPPS (EN 1822) m21,1 1,1
(1) Utilizzando pressacavi che garantiscano almeno lo stesso grado IP o superiore, correttamente montati
(2) Se il cavo di terra è correttamente collegato da parte dell’installatore
Dimensioni
Figura 3
Modello VHW310 VHW311
- - con ruote
A (mm) 905 915
B (mm) 710
C (mm) 420
Massa (kg) 49 61 66
[ NOTA ]
■Condizioni di immagazzinamento:
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%
■Condizioni di funzionamento:
Altitudine massima: 800 m
(Fino a 2.000 m con prestazioni ridotte)
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%

VHW310 - VHW311
09/2014 7C391
I
Comandi, indicatori e collegamenti
Figura 4
1. Leve di sgancio cappello
2. Perni bloccaggio contenitore
3. Pomello scuotiltro manuale
4. Interruttore di avviamento/arresto versione normale
5. Vuotometro
6. Cavo elettrico d’alimentazione
Controlli prima dell’avviamento
Figura 5
1. Bocca di aspirazione
Prima dell’accensione controllare:
■ che il ltro sia presente;
■che i serraggi siano bloccati;
■che il tubo di aspirazione e gli accessori siano
correttamente inseriti nella bocca di aspirazione (1);
Non aspirare con elemento ltrante difettoso.
Avviamento
Versione VHW311 equipaggiato con ruote
Figura 6
1. Freni ruote
2. Interruttore di avviamento (se presente)
Prima di avviare l’aspiratore bloccare i freni delle ruote (1).
Avviamento/arresto aspiratore
Versione VHW311T
■Ruotare l’interruttore (2) in posizione “I” per avviare.
■ Ruotare l’interruttore in posizione “0” per effettuare lo
spegnimento.
Controllo senso di rotazione motore unità aspirante
Vericare la funzionalità dell’aspiratore ponendo una mano
sulla bocca di aspirazione.
Nel caso l’aspiratore espella aria dal tubo d’aspirazione, il
senso di rotazione del motore non è corretto; staccare la
macchina dalla rete elettrica e invertire due dei tre cavi di fase
all’interno della spina elettrica o del quadro a cui il cavo di
alimentazione è collegato.
Scuotimento ltro primario
Figura 7
Versione VHW310 / VHW311
Se durante il lavoro con l’aspiratore si nota una notevole
riduzione nella capacità di aspirazione, occorre procedere alla
pulizia del ltro primario azionando il pomello (1).
ATTENZIONE!
Prima di scuotere fermare la macchina.
Non scuotere a macchina in moto, si può danneggiare
il ltro.
Attendere prima di riavviare, per consentire alla polvere
di depositarsi. Se, malgrado lo scuotimento, la capacità
di aspirazione rimane bassa, occorre sostituire l’elemento
ltrante (vedere “Sostituzione del ltro primario”).
Versione VHW311T
In relazione alla quantità del materiale aspirato e qualora la
lancetta del vuotometro passi dalla zona verde (2) a quella
rossa (3) spegnere l’aspiratore e provvedere a scuotere il ltro
primario azionando il pomello (1).
ATTENZIONE!
Prima di scuotere fermare la macchina.
Non scuotere a macchina in moto, si può danneggiare
il ltro.
Attendere prima di riavviare, per consentire alla polvere
di depositarsi. Se, malgrado lo scuotimento, la lancetta
rimanesse sulla zona rossa (3), occorre sostituire l’elemento
ltrante (vedere “Sostituzione del ltro primario”).
Arresto di emergenza
Ruotare l’interruttore generale in posizione “0”.

C391 809/2014
VHW310 - VHW311
I
Svuotamento del contenitore polveri
ATTENZIONE!
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina
e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
Prima di effettuare lo svuotamento si consiglia di effettuare la
pulizia del ltro (vedere il paragrafo “Scuotimento ltro”).
Figura 8
1. Cappello
2. Tubo di aspirazione
3. Leve di bloccaggio
4. Contenitore polveri
■ Slare il tubo di aspirazione (2) dal cappello (1).
■Sganciare il cappello (1) agendo su una delle due leve
(3) ssate sul cappello (1), slarlo assieme al ltro.
■Ruotare il contenitore (4) in senso antiorario e sollevarlo.
■Procedere allo svuotamento del contenitore.
■ Riposizionarlo facendo attenzione di inlare tutti i perni
nella base del contenitore (4), e ruotarlo in senso orario
per bloccarlo.
■Reinserire il cappello (1) assieme al ltro premendo no
al bloccaggio di entrambe le leve (3) poi ricollegare il
tubo (2).
Al termine dei lavori
■Spegnere l’aspiratore e staccare la spina dalla presa.
■Arrotolare il cavo di collegamento.
■Svuotare il contenitore di raccolta seguendo le istruzioni
riportate al paragrafo “Svuotamento del contenitore
polveri”. Pulire l’aspiratore come previsto al paragrafo
“Manutenzione, pulizia e decontaminazione”.
■Se sono state aspirate sostanze aggressive, lavare il
contenitore con acqua pulita.
■Depositare l’apparecchio in un locale asciutto, fuori della
portata di persone non autorizzate.
Manutenzione, pulizia e decontaminazione
ATTENZIONE!
Le precauzioni di seguito descritte devono essere
applicate durante tutte le operazioni di manutenzione,
incluso la pulizia e sostituzione del ltro.
■Per la manutenzione da parte dell’utilizzatore,
l’apparecchio deve essere smontato, pulito
e revisionato, per quanto ragionevolmente
applicabile, senza causare rischi al personale
di manutenzione e a terzi. Le precauzioni adatte
includono la decontaminazione prima dello
smontaggio, condizioni per la ventilazione ltrata
dell’aria di scarico del locale in cui l’apparecchio
è smontato, la pulizia dell’area di manutenzione e
un’adatta protezione del personale.
Gli scomparti non stagni alla polvere vanno aperti
con utensili adeguati (cacciaviti, chiavi, ecc.) e puliti
accuratamente.
■Far eseguire un controllo tecnico almeno una
volta all’anno, per esempio: controllo del ltro
alla ricerca di danni relativi alla tenuta d’aria
dell’apparecchio e del funzionamento corretto del
quadro elettrico di comando. Tale controllo deve
essere eseguito dal costruttore o da una persona
competente.
Smontaggio e sostituzione del ltro
primario
ATTENZIONE!
Quando l’aspiratore tratta sostanze pericolose i ltri
sono contaminati, pertanto occorre:
■Operare con cautela evitando di disperdere polvere
e/o materiale aspirato.
■Inserire il ltro smontato e/o sostituito in un
sacchetto di plastica impenetrabile.
■Richiuderlo ermeticamente.
■Smaltire il ltro in accordo con le leggi vigenti.
ATTENZIONE!
La sostituzione del ltro non deve essere eseguita
con leggerezza. Occorre rimpiazzarlo con altro dalle
identiche caratteristiche, di capacità ltrante di
supercie esposta.
In caso contrario si pregiudica il corretto
funzionamento dell’aspiratore.

VHW310 - VHW311
09/2014 9C391
I
Sostituzione del ltro primario
Figura 9
1. Tubo di aspirazione
2. Leve di sbloccaggio
3. Coperchio
Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare polvere.
Indossare mascherina P3 ed altri indumenti e guanti di
protezione (DPI) adeguati alla pericolosità della polvere
raccolta, riferirsi alla legislazione in vigore.
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■ Slare il tubo di aspirazione (1).
■Agire su una delle leve (2) per smontare il coperchio (3)
insieme al ltro primario.
■ Smontare il vecchio ltro dalla gabbia e dall’anella porta
ltro.
■ Montare il nuovo ltro e bloccarlo alla gabbia e all’anella
porta ltro con le apposite fascette.
■ Procedere in modo inverso a quanto descritto per lo
smontaggio per montare il coperchio/ltro primario nel
contenitore di aspirazione.
■ Smaltire il ltro sostituito in accordo con la legislazione
vigente.
In caso di necessità contattare il servizio assistenza del
costruttore.
Sostituzione del ltro assoluto in
aspirazione
ATTENZIONE!
Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare
polvere. Indossare mascherina P3 ed altri indumenti
e guanti di protezione (DPI) adeguati alla pericolosità
della polvere raccolta, riferirsi alla legislazione in
vigore.
ATTENZIONE!
Non riutilizzare il ltro assoluto una volta smontato
dall’aspiratore.
Figura 10
1. Pomello
2. Coperchio
3. Filtro assoluto
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione di rimontaggio con cautela
prestando attenzione a non schiacciarsi le mani.
Utilizzare guanti di protezione da rischi meccanici (EN
388) con livello di protezione CAT. II.
Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■Svitare il pomello (1), e togliere il coperchio (2).
■ Estrarre il ltro assoluto (3) e inserirlo in un sacco di
plastica, chiudere ermeticamente il sacco, smaltire il ltro
in accordo con la legislazione vigente.
■ Introdurre un nuovo ltro assoluto (3) con caratteristiche
di ltrazione uguali a quello sostituito.
■Rimontare il coperchio (2) bloccandolo con il pomello (1).
ATTENZIONE!
Controllare periodicamente la guarnizione montata sul
coperchio (2), se la guarnizione presenta lacerazioni,
fessure, ecc., occorre procedere alla sua sostituzione.
Sostituzione del ltro assoluto in
sofaggio
ATTENZIONE!
Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare
polvere. Indossare mascherina P3 ed altri indumenti
e guanti di protezione (DPI) adeguati alla pericolosità
della polvere raccolta, riferirsi alla legislazione in
vigore.
ATTENZIONE!
Non riutilizzare il ltro assoluto una volta smontato
dall’aspiratore.
Figura 11
1. Pomello
2. Coperchio
3. Filtro assoluto
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione di rimontaggio con cautela
prestando attenzione a non schiacciarsi le mani.
Utilizzare guanti di protezione da rischi meccanici (EN
388) con livello di protezione CAT. II.
Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■Svitare il pomello (1), e togliere il coperchio (2).
■ Estrarre il ltro assoluto (3) e inserirlo in un sacco di
plastica, chiudere ermeticamente il sacco, smaltire il ltro
in accordo con la legislazione vigente.
■ Introdurre un nuovo ltro assoluto (3) con caratteristiche
di ltrazione uguali a quello sostituito.
■Rimontare il coperchio (2) bloccandolo con il pomello (1).

C391 10 09/2014
VHW310 - VHW311
I
Controllo e pulizia ventola di
raffreddamento motore
Al ne di evitare surriscaldamento del motore elettrico,
in particolare se si opera in zone polverose, effettuare
periodicamente la pulizia della ventola di raffreddamento del
motore.
Controllo tenute
Figura 12
1. Tubo di raccordo alla sofante
2. Tubo di aspirazione
Verica integrità tubazioni
Controllare l’integrità e il corretto ssaggio del tubo (1) di
collegamento.
In caso di lesioni, rotture o in caso di anomalo accoppiamento
del tubo sui bocchettoni di raccordo, procedere alla
sostituzione del tubo.
Quando vengono trattati materiali collosi, controllare le
possibili occlusioni che possono intervenire lungo il tubo (2),
nel bocchettone e sul deettore presente nel contenitore.
Per la pulizia raschiare dall’esterno del bocchettone e
rimuovere il materiale depositato come indicato in gura.
Smaltimento aspiratore
Figura 13
Smaltire l’aspiratore in accordo con la legislazione vigente.
■Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici
ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell’Unione
Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Il marchio (Fig. 13), riportato sul prodotto o sulla sua
documentazione, indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a
separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
riuti commerciali.
Schemi elettrici
Modello base
Figura 16
1. Spina
2. Aspiratore
3. Interruttore automatico
Nome Componente
Codice
VHW310
(se presente) VHW311T
Q1
Interruttore
automatico Z8 39319 Z8 39319
Scatola per Q1 Z8 39932 Z8 39932

VHW310 - VHW311
09/2014 11 C391
I
Ricambi consigliati
Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di
manutenzione.
Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore.
Denominazione Modello
VHW310 VHW311
Kit ltro 40000379
Guarnizione anella portaltro 4081701040
Fascetta stringiltro Z8 18078
Filtro assoluto aspirazione Z8 17262
Filtro assoluto sofaggio
HEPA 14 Z8 17262
ULPA 15 4081701068

C391 12 09/2014
VHW310 - VHW311
I
Ricerca guasti
Inconveniente Causa Rimedio
L’aspiratore si è arrestato
improvvisamente
Filtro primario intasato Scuotere il ltro. Se non è sufciente,
sostituirlo.
Tubo di aspirazione intasato Controllare il condotto di aspirazione e
pulirlo.
Intervento del salvamotore
Controllare la regolazione.
Controllare l’assorbimento del motore.
Svuotare il contenitore.
Se necessario, rivolgersi ad un centro
di assistenza autorizzato.
Perdita di polvere dall’aspiratore Il ltro si è lacerato Sostituirlo con un altro di identica
categoria.
Presenza di correnti elettrostatiche
sull’aspiratore Mancata o inefciente messa a terra
Vericare tutte le messe a terra. In
particolare il raccordo alla bocca di
aspirazione.

VHW310 - VHW311
09/2014 1C391
GB
Table of contents
Instructions for use.........................................................................................................2
Operator’s safety............................................................................................................................. 2
General information for using the vacuum cleaner.......................................................................... 2
Proper uses..................................................................................................................................... 2
Improper Use................................................................................................................................... 2
Dust emissions in the environment ................................................................................................. 3
General recommendations.............................................................................................................. 3
EC Declaration of conformity........................................................................................................... 3
Variants ........................................................................................................................................... 3
Vacuum cleaner description...........................................................................................4
Vacuum Cleaner Parts and Labels.................................................................................................. 4
Optional kits..................................................................................................................................... 4
Accessories..................................................................................................................................... 4
Packing and unpacking ................................................................................................................... 4
Unpacking, moving, use and storage.............................................................................................. 4
Setting to work - connection to the power supply............................................................................ 4
Extensions....................................................................................................................................... 5
Dry applications............................................................................................................................... 5
Maintenance and repairs................................................................................................................. 5
Technical data ................................................................................................................................. 6
Dimensions...................................................................................................................................... 6
Controls, indicators and connections .............................................................................................. 7
Inspections prior to starting ............................................................................................................. 7
Starting............................................................................................................................................ 7
Starting/stopping the vacuum cleaner............................................................................................. 7
Shaking the primary lter................................................................................................................. 7
Emergency stopping........................................................................................................................ 7
Emptying the container.................................................................................................................... 8
At the end of a cleaning session ..................................................................................................... 8
Maintenance, cleaning and decontamination.................................................................................. 8
Primary lter disassembly and replacement.................................................................................... 8
Primary lter replacement ............................................................................................................... 9
Upstream absolute lter replacement.............................................................................................. 9
Downstream absolute lter replacement......................................................................................... 9
Motor cooling fan inspection and cleaning .................................................................................... 10
Tightness inspection...................................................................................................................... 10
Disposing of the vacuum cleaner .................................................................................................. 10
Wiring diagrams ............................................................................................................................ 10
Recommended spare parts............................................................................................................11
Troubleshooting ............................................................................................................12
Translation of the original instructions

C391 209/2014
VHW310 - VHW311
GB
Instructions for use
Proper uses
This vacuum cleaner is suitable for commercial use, in hotels,
schools, hospitals, factories, shops, ofces and apartment
hotels for example, for hire and in any case for purposes other
than normal domestic use.
This vacuum cleaner was conceived to clean and collect solid
non-ammable materials indoor and outdoor.
WARNING – This vacuum cleaner can only be used to
vacuum dry materials.
■Always leave enough room around the device to reach
the controls easily.
The device has been designed to be used by one operator at
a time.
This vacuum cleaner consists of an automated vacuum
unit, with a lter upstream and a container for collecting the
vacuumed material.
Improper Use
WARNING!
The following use of the device is strictly forbidden:
■Outdoors in case of atmospheric precipitation.
■When not placed on horizontal levelled grounds.
■When the ltering unit is not installed.
■When the vacuum inlet and/or hose are turned to
parts of the human body.
■When the dust bag is not installed.
■Use without the guards, protective covers and
safety systems installed by the manufacturer.
■When the cooling vents are partially or totally
clogged.
■When the vacuum cleaner is covered with plastic or
fabric sheets.
■When the air outlet is partially or totally closed.
■When used in narrow areas where there is no fresh
air.
■Vacuuming the following materials:
1. Burning materials (embers, hot ashes, lit
cigarettes, etc.).
2. Naked ames.
3. Combustible gas.
4. Flammable liquids, aggressive fuels (gasoline,
solvents, acids, alkaline solutions, etc.).
5. Explosive dust/substances and/or ones liable
to ignite in a spontaneous way (such as
magnesium or aluminium dusts, etc.).
IMPORTANT: Fraudulent use is not admitted.
Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identied by the
word WARNING!
Operator’s safety
WARNING!
Before starting the device, it is absolutely
essential to read these operating
instructions and to keep them ready at hand
for consultation.
The vacuum cleaner can only be used by people who
are familiar with the way it works and who have been
explicitly authorised and trained for the purpose.
Before using the device, the operators must be
informed, instructed and trained on how to work it and
for which substances its usage is permitted including
the safe method for removing and disposing of the
vacuumed material.
WARNING!
The use of the device by people (including children)
with limited physical and mental capacities or lacking
in experience and knowledge is strictly forbidden,
unless they are supervised by a person who is
experienced in the use and safe handling of the
machine.
Children must be supervised to make sure they will
not play with the device.
General information for using the vacuum
cleaner
Use the vacuum cleaner in accordance with the laws in force
in the country where it is used.
Besides the operating instructions and the laws in force in the
country where the device is used, the technical regulations for
ensuring safe and correct operation must also be observed
(Legislation concerning environmental and labour safety,
i.e. European Union Directive 89/391/EC and successive
Directives).
Do not perform any operation that could jeopardize the safety
of people, property and the environment.
Comply with the safety indications and prescriptions in this
instruction manual.

VHW310 - VHW311
09/2014 3C391
GB
Dust emissions in the environment
Indicative values of performance:
■normal version (not suitable for vacuuming hazardous
dust): retains at least 99% of the vacuumed particles
(see EN60335-2-69, Annexe AA);
■version for dust harmful to health (Classes L, M, H):
L: retains at least 99% of the vacuumed particles (see
EN60335-2-69, Annexe AA);
M: retains at least 99.9% of the vacuumed particles (see
EN60335-2-69, Annexe AA);
H: retains at least 99.995% of the vacuumed particles
(see EN60335-2-69, Annexe AA).
General recommendations
WARNING!
If an emergency situation occurs:
■lter breakage
■re outbreak
■short-circuit
■motor block
■electric shock
■etc.
Turn the vacuum cleaner off, unplug it and request
assistance from qualied personnel.
[ NOTE ]
Check the place of work and substances tolerated for the
vacuum cleaner in ATEX variant.
WARNING!
The vacuum cleaners must not be used or stored
outdoors in damp places.
These devices cannot be used in corrosive environment.
EC Declaration of conformity
Each vacuum cleaner is provided with the EC Declaration
of conformity (VHW311) and Declaration of incorporation
(VHW310), see fac-simile in g. 14 and 15.
[ NOTE ]
The Declaration of conformity is an important document
and should be kept in a safe place to be presented to the
Authorities on request.
Variants
ATEX
The manufacturer produces vacuum cleaners suitable to be
used in potentially explosive atmospheres. These variants are
manufactured according to directives and standards in force.
The relevant additional instructions are supplied together with
the device.
[ NOTE ]
ATEX variants
Refer to the manufacturer’s sales network for these
versions.
For ATEX industrial devices see the instructions for “ATEX”
use.

C391 409/2014
VHW310 - VHW311
GB
Vacuum cleaner description
Accessories
Various accessories are available; refer to the manufacturer’s
accessory catalogue.
WARNING!
Use only genuine accessories supplied and authorised
by the manufacturer.
Packing and unpacking
Dispose of the packing materials in compliance with the laws
in force.
Figure 2
Model A (mm) B (mm) C (mm) Kg
VHW310 500 900 1185 61
VHW311 500 900 1185 73
Unpacking, moving, use and storage
Operate on at, horizontal surfaces.
The load-bearing capacity of the surface the vacuum cleaner
is placed on must be suitable for bearing its weight.
WARNING!
To lift the vacuum cleaner, use the handle attached to
the structure, DO NOT use the handles attached to the
container.
Setting to work - connection to the power
supply
WARNING!
■Make sure there is no evident sign of damage to
the vacuum cleaner before starting work.
■Before plugging the vacuum cleaner into the
electrical mains, make sure the voltage rating
indicated on the data plate corresponds to that of
the electrical mains.
■Plug the vacuum cleaner into a socket with a
correctly installed ground contact/connection.
Make sure that the vacuum cleaner is turned off
(VHW311T version).
■The plugs and connectors of the connection cables
must be protected against splashes of water.
■Check that for proper connection to the electrical
mains.
■Use the vacuum cleaners only when the cables
that connect to the electricity mains are in perfect
condition (damaged cables could lead to electric
shocks!).
■Regularly check there are no signs of damage,
excessive wear, cracks or ageing on the electric
cable.
Vacuum Cleaner Parts and Labels
Figure 1
1. Identication plate which includes:
Code of the Model, Class, Technical Specications
(see table on page 6), Serial N°, EC Mark, Year of
manufacture, Nominal network voltage.
2. Vacuum union hose
3. Control panel (normal version, if equipped)
4. Filtering chamber and dust container
5. Outlet
6. Attention plate
Draws the operator’s attention to the fact that the lter
must only be shaken when the vacuum cleaner is turned
OFF (see also par. “Primary lter shaker”).
7. Panel power plate
Indicates that the panel is powered by the voltage
indicated on the data plate (if equipped).
8. Inlet
9. Vacuum gauge (if equipped)
This vacuum cleaner creates a strong air ow which is drawn
in through the inlet (8) and blows out through the outlet (5).
Before turning the vacuum cleaner on, t the vacuum hose
into the inlet and then t the required tool on to the end part.
Refer to the manufacturer’s accessory catalogue or Service
Centre. After the hose and tools have been tted, make sure
that the motor turns correctly.
This vacuum cleaner is equipped with an internal bafe
plate which subjects the vacuumed substances to a circular
centrifugal movement that makes them drop into the
container. The vacuum cleaner is equipped with a lter which
enables it to be used for the majority of applications.
Optional kits
Please contact the manufacturer’s sales network for
information on optionals.
Instructions for installing the optional are included in the
conversion kit.
WARNING!
Use only supplied and authorised genuine spare parts.

VHW310 - VHW311
09/2014 5C391
GB
WARNING!
When the device is operating, do not:
■Crush, pull, damage or tread on the cable that
connects to the electrical mains.
■Only disconnect the cable from the electrical mains
by removing the plug (do not pull the cable).
■Only replace the electric power cable with one of
the same type as the original: FROR, the same rule
applies if an extension is used.
■The cable must be replaced by the manufacturer’s
Service Centre staff or by equivalent qualied
personnel.
WARNING!
VHW310 vacuum cleaners are supplied without the
power supply cable, while VHW311 vacuum cleaners
are supplied with power supply cable with (VHW311T)
or without (VHW311) a 16 A plug, according to EC
regulations.
WARNING!
MODELS SUPPLIED WITHOUT POWER CABLE AND
CIRCUIT BREAKER PROTECTION
The user must provide a connection to the electrical
mains, according to the law in force, including a circuit
breaker protection appropriate to comply with the data
plate on the motor. This procedure must be performed
by qualied personnel.
Extensions
If an extension cable is used, make sure it is suitable for the
power input and protection degree of the vacuum cleaner.
Minimum section of extension cables:
Maximum length = 20 m
Cable = FROR
Max power (kW) 1.5
Minimum section (mm2) 1.5
WARNING!
Sockets, plugs, cable clamps, connectors and
installation of the extension cable must maintain the IP
protection degree of the vacuum cleaner, as indicated
on the data plate.
WARNING!
The vacuum cleaner’s power socket must be protected
by a differential circuit-breaker with surge current
limitation, that shuts off the power supply when the
current discharged to the ground exceeds 30 mA for
30 msec. or an equivalent protection circuit.
WARNING!
Never spray water on the vacuum cleaner: this could
be dangerous for persons and could short circuit the
power supply.
WARNING!
Comply with the safety regulations governing the
materials for which the vacuum cleaner is used.
Dry applications
[ NOTE ]
The supplied lters and the bag (if applicable) must be
installed correctly.
WARNING!
Comply with the safety regulations governing the
materials for which the vacuum cleaner is used.
Maintenance and repairs
WARNING!
Disconnect the vacuum cleaner from its power
source before cleaning, servicing, replacing parts or
converting it to obtain another version/variant, the
plug must be removed from the socket.
■Carry out only the maintenance operations
described in this manual.
■Use only original spare parts.
■Do not modify the vacuum cleaner in any way.
Failure to comply with these instructions could
jeopardize your safety. Moreover, such action would
immediately void the EC declaration of conformity/
incorporation issued with the device.

C391 609/2014
VHW310 - VHW311
GB
Technical data
Parameter Units VHW310 VHW311
Frequence Hz 50 50
Voltage V 400 400
Power rating kW 1.5 1.5
Power rating (EN 60335-2-69) (50 Hz) kW 1.4 1.4
Noise level (Lpf) (EN60335-2-69) dB(A) 61 60
Protection IP 55(1) 55
Insulation Class I(2) I
Container capacity L 5 5
Inlet (diameter) mm 50 50
Max vacuum hPa - mbar 240 - 240 240 - 240
Max air ow rate
(without hose and reductions) m3/h - L/min’ 210 - 3500 210 - 3500
Max air ow rate
(with hose, length: 3 m, diameter: 50 mm) m3/h - L/min’ 192 - 3200 192 - 3200
Main lter surface m20.42 0.42
Upstream absolute “H” lter - HEPA 14 according to MPPS method (EN 1822) m21.1 1.1
Downstream absolute “H” lter - ULPA 15 according to MPPS method (EN 1822) m21.1 1.1
(1) By using cable clamps granting the same IP protection or higher, correctly installed.
(2) If the ground cable has been properly connected by the installer.
Dimensions
Figure 3
Model VHW310 VHW311
- - with wheels
A (mm) 905 915
B (mm) 710
C (mm) 420
Weight (kg) 49 61 66
[ NOTE ]
■Storage conditions:
Temperature: -10°C ÷ +40°C
Humidity: ≤ 85%
■Operating conditions:
Maximum altitude: 800 m
(Up to 2,000 m with reduced performances)
Temperature: -10°C ÷ +40°C
Humidity: ≤ 85%
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Chicago Dryer
Chicago Dryer Air Chicago Standard instruction manual

Balluff
Balluff BTL7-A/E501-M Series Condensed guide

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI SENSORS M080A121 Installation and operating manual

ABB
ABB HT610957 Operation manual

swepac
swepac PVEL-D USER MANUAL IN ORIGINAL

VEVOR
VEVOR LSSJSX-515 manual