Nilfisk cfm T40W IC User manual

T40W IC
VHT446 IC
C405-I-GB/US-F-D-E
07/2014
I
GB/US
F
D
E
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES


T40W IC / VHT446 IC
07/2014 1C405
I
Istruzioni originali
Indice
Istruzioni per l’uso...........................................................................................................2
Sicurezza dell’operatore.................................................................................................................. 2
Informazioni generali sull’uso dell’aspiratore................................................................................... 2
Impieghi previsti .............................................................................................................................. 2
Usi impropri ..................................................................................................................................... 2
Emissioni polveri nell’ambiente ....................................................................................................... 3
Avvertenze generali......................................................................................................................... 3
Descrizione dell’aspiratore.............................................................................................4
Parti Aspiratore ed Etichette............................................................................................................ 4
Optional di trasformazione .............................................................................................................. 4
Accessori......................................................................................................................................... 4
Imballo e disimballo......................................................................................................................... 4
Disimballo, movimentazione, utilizzo e immagazzinaggio............................................................... 4
Messa in esercizio - collegamento alla rete elettrica....................................................................... 4
Prolunghe........................................................................................................................................ 5
Aspirazione di sostanze asciutte..................................................................................................... 5
Manutenzione e riparazione............................................................................................................ 5
Dati tecnici mod. T40W IC............................................................................................................... 6
Dimensioni mod. T40W IC .............................................................................................................. 6
Dati tecnici mod.VHT446 IC............................................................................................................ 7
Dimensioni mod.VHT446 IC............................................................................................................ 7
Comandi, indicatori e collegamenti ................................................................................................. 8
Controlli prima dell’avviamento ....................................................................................................... 8
Avviamento...................................................................................................................................... 8
Avviamento/arresto aspiratore ........................................................................................................ 8
Funzionamento ltri primari a cartuccia........................................................................................... 8
Arresto di emergenza...................................................................................................................... 8
Svuotamento del contenitore........................................................................................................... 8
Sostituzione e uso dello scarico basculante.................................................................................... 9
Sostituzione e uso sacco di plastica singolo ................................................................................... 9
Al termine dei lavori......................................................................................................................... 9
Manutenzione, pulizia e decontaminazione .................................................................................... 9
Smontaggio e sostituzione delle cartucce e del ltro assoluto (se presente).................................. 9
Sostituzione del ltro assoluto....................................................................................................... 10
Controllo e pulizia ventola di raffreddamento motore.................................................................... 10
Controllo tenute............................................................................................................................. 10
Smaltimento aspiratore ..................................................................................................................11
Schemi elettrici...............................................................................................................................11
Ricambi consigliati......................................................................................................................... 12
Ricerca guasti................................................................................................................13

C405 207/2014
T40W IC / VHT446 IC
I
Istruzioni originali
Istruzioni per l’uso
Impieghi previsti
Questo apparecchio è adatto per l’uso commerciale, per
esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi,
ufci, in residence, per l’uso a noleggio e comunque per scopi
diversi da quelli normali domestici.
Questo apparecchio è adatto esclusivamente per operazioni
di pulizia e raccolta di materiale solido non inammabile in
ambienti interni ed esterni.
AVVERTENZA – Questa macchina è idonea per il solo utilizzo
a secco.
■Prevedere sempre uno spazio libero attorno
all’apparecchiatura per consentire un agevole accesso ai
comandi.
La macchina è stata concepita per essere utilizzata da parte
di un solo operatore.
Questo apparecchio è costituito da una unità aspirante
motorizzata, preceduta da una unità ltrante e dotata di un
contenitore per la raccolta del materiale aspirato.
Usi impropri
ATTENZIONE!
È assolutamente vietato:
■L’uso all’aperto in presenza di precipitazioni
atmosferiche.
■L’uso dell’aspiratore posizionato su superci non
livellate e non orizzontali.
■L’uso senza l’unità ltrante prevista dal costruttore.
■L’uso con la bocchetta e/o il tubo di aspirazione
rivolte verso parti del corpo umano.
■L’uso senza contenitore di raccolta installato.
■L’uso senza i ripari, protezioni e dispositivi di
sicurezza montati dal costruttore.
■L’uso dell’aspiratore occludendo parzialmente o
totalmente le prese d’aria di raffreddamento dei
componenti al suo interno.
■L’uso con l’aspiratore ricoperto con teli di plastica
o tessuto.
■L’uso con la bocca di scarico aria chiusa o
parzialmente chiusa.
■L’uso in ambienti ristretti e che non consentano il
ricambio dell’aria.
■Aspirare i seguenti materiali:
1. Materiali ardenti (braci, cenere calda, sigarette
accese ecc.).
2. Fiamme libere.
3. Gas combustibili.
4. Liquidi inammabili, combustibili, aggressivi
(benzina, solventi, acidi, soluzioni alcaline ecc.).
5. Polveri/sostanze e/o loro miscele esplosive e ad
accensione spontanea (polveri di magnesio o di
alluminio ecc.).
NB: Quanto sopra non considera gli usi dolosi nè
questi sono ammessi.
Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate
dalla dicitura ATTENZIONE!
Sicurezza dell’operatore
ATTENZIONE!
Prima di mettere in esercizio l’apparecchio,
leggere assolutamente queste istruzioni per
l’uso e mantenerle a portata di mano, per
poterle consultare all’occorrenza.
L’utilizzo dell’aspiratore è riservato solo a persone
che ne conoscono il funzionamento e sono state
espressamente incaricate ed addestrate.
Prima dell’uso, gli operatori devono essere
informati, istruiti e addestrati relativamente all’uso
dell’apparecchio e alle sostanze per cui esso deve
essere usato, incluso il metodo sicuro di rimozione ed
eliminazione del materiale raccolto.
ATTENZIONE!
L’apparecchio non è destinato a essere usato da
persone (bambini compresi) le cui capacità siche,
sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno
che esse abbiano potuto beneciare, attraverso
l’intermediazione di una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che
non giochino con l’apparecchio.
Informazioni generali sull’uso
dell’aspiratore
L’utilizzo dell’aspiratore è soggetto alle normative nazionali
vigenti.
Oltre alle istruzioni per l’uso e ai regolamenti vigenti nel
paese in cui viene utilizzato, per la prevenzione degli infortuni
è anche necessario osservare le regole tecniche per un
lavoro sicuro e corretto (Legislazione relativa alla sicurezza
nell’ambiente di lavoro Direttiva Comunitaria 89/391/CE e
successive).
Evitare di svolgere qualsiasi lavoro che possa compromettere
la sicurezza delle persone, delle cose e dell’ambiente.
Osservare le informazioni e prescrizioni di sicurezza
contenute in questo manuale di istruzioni.

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 3C405
I
Istruzioni originali
Emissioni polveri nell’ambiente
Valori indicativi delle prestazioni:
versione normale (non adatta all’aspirazione di polveri
pericolose): trattiene almeno il 99,1 % di particelle di
dimensione ≥ di 3 µm.
Avvertenze generali
ATTENZIONE!
In caso di emergenza:
■rottura ltro
■incendio
■corto circuito
■blocco motore
■shock elettrico
■ecc.
Spegnere l’aspiratore, staccare la spina e richiedere
l’intervento di personale specializzato.
ATTENZIONE!
Gli aspiratori non devono essere usati o immagazzinati
all’aperto in presenza di umidità.
Questi apparecchi non si possono usare in ambienti corrosivi.
Dichiarazione CE di Conformità
Ogni aspiratore è corredato dalla Dichiarazione CE di
conformità vedi fac-simile g. 20.
[ NOTA ]
La Dichiarazione di Conformità è un documento della
massima importanza e va conservato con estrema cura
per essere reso disponibile in caso di richiesta degli Enti di
Controllo.

C405 407/2014
T40W IC / VHT446 IC
I
Istruzioni originali
Descrizione dell’aspiratore
Accessori
Sono disponibili diversi accessori; prego riferirsi al catalogo
accessori del costruttore.
ATTENZIONE!
Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
Imballo e disimballo
Smaltire i materiali di imballaggio in accordo con la
legislazione in vigore.
Figura 2
Modello A in. (mm) B in. (mm) C in. (mm) lbs (kg)
T40W IC 47.2 (1200) 27.6 (700) 66.9 (1700) 390 (177)
VHT446 IC 47.2 (1200) 27.6 (700) 66.9 (1700) 377 (171)
Disimballo, movimentazione, utilizzo e
immagazzinaggio
Operare su superci piane ed orizzontali.
La portata del piano di appoggio deve essere adeguata al
peso dell’aspiratore.
Messa in esercizio - collegamento alla rete
elettrica
ATTENZIONE!
■Prima della messa in esercizio, accertarsi che
l’aspiratore non presenti danneggiamenti evidenti.
■Prima di collegare l’aspiratore alla rete accertarsi
che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda
a quella di rete.
■Introdurre la spina del cavo di collegamento in
una presa con contatto/collegamento di terra
correttamente installato. Accertarsi che l’aspiratore
sia spento.
■Le spine e i connettori dei cavi di collegamento alla
rete devono essere protetti da schizzi d’acqua.
■Controllare il corretto collegamento alla rete
elettrica.
■Usare solo aspiratori con cavi di collegamento alla
rete elettrica in condizioni perfette (in caso di danni
al cavo vi è il pericolo di scosse elettriche!).
■Vericare regolarmente l’assenza di danni e segni
di usura, screpolature o invecchiamento del cavo
di collegamento alla rete.
Parti Aspiratore ed Etichette
Figura 1
1. Targhetta identicativa che include:
Codice Modello, Classe di utilizzo, Dati Tecnici
(vedi tabella pag. 6), Matricola, Marcature, Anno di
costruzione.
2. Tubo raccordo aspirazione
3. Pannello di comando
4. Contenitore di raccolta polveri
5. Camera ltro
6. Diffusore di scarico
7. Targa di quadro sotto tensione
Segnala la presenza all’interno del quadro della tensione
riportata sulla targhetta.
8. Bocca di aspirazione
9. Vano porta accessori
10. Vuotometro
Questo aspiratore genera un forte usso di aria che viene
aspirato dalla bocca di aspirazione (8) e fuoriesce dallo
scarico (6).
Prima di avviare l’aspiratore, innestare il tubo di aspirazione
nell’apposita bocca, e innestare sulla parte terminale del
tubo l’accessorio adatto al tipo di lavorazione da effettuare o
collegare all’apparecchiatura da cui estrarre la polvere; riferirsi
al catalogo accessori del costruttore o al servizio assistenza
del costruttore. Dopo aver posizionato il tubo e gli accessori
vericare la corretta rotazione del motore.
Questo aspiratore è dotato di deettore interno che,
imprimendo un moto circolare centrifugo delle sostanze
aspirate, ne favorisce la caduta nel contenitore. L’aspiratore è
dotato di un ltro che consente il funzionamento nella maggior
parte delle applicazioni.
Optional di trasformazione
Per gli optional di trasformazione, prego riferirsi alla rete
commerciale del costruttore.
Le istruzioni per l’installazione degli optional sono contenute
nei kit di trasformazione.
ATTENZIONE!
Usare solo optional originali forniti ed autorizzati.

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 5C405
I
Istruzioni originali
ATTENZIONE!
Durante il funzionamento evitare di:
■Calpestare, schiacciare, tirare o danneggiare il
cavo di collegamento alla rete elettrica.
■Staccare il cavo dalla rete solamente slando la
spina (non tirare il cavo stesso).
■In caso di sostituzione del cavo di alimentazione
elettrica, sostituirlo con uno del tipo uguale a
quello originale installato: H07 RN - F (T40W IC),
SOOW (VHT446 IC), lo stesso requisito vale nel
caso si utilizzi una prolunga.
■Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
dal Servizio Assistenza del costruttore o da
equivalente personale qualicato.
Prolunghe
Se si usa una prolunga, fare attenzione alla sezione che
deve essere adeguata per la corrente assorbita e al grado di
protezione dell’aspiratore.
La prolunga deve avere la medesima sezione del cavo di
alimentazione
Sezione minima dei cavi della prolunga:
Lunghezza massima = 20 m
Cavo = H07 RN - F (T40W IC), SOOW (VHT446 IC)
ATTENZIONE!
Le prese, le spine, i connettori e la posa del cavo della
prolunga devono essere tali da mantenere il grado di
protezione IP dell’aspiratore riportato sulla targhetta.
ATTENZIONE!
La presa di alimentazione dell’aspiratore deve
essere protetta da un interruttore differenziale con
limitazione della corrente di guasto, che interrompa
l’alimentazione quando la corrente dispersa verso
terra supera 30 mA per 30 ms o un circuito di
protezione equivalente.
ATTENZIONE!
Non spruzzare mai acqua sull’aspiratore: vi è pericolo
per le persone e vi è il pericolo di creare cortocircuito
dell’alimentazione.
ATTENZIONE!
Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali
aspirati.
Aspirazione di sostanze asciutte
[ NOTA ]
I ltri in dotazione e il sacco di raccolta, se previsto,
devono essere installati correttamente.
ATTENZIONE!
Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali
aspirati.
Manutenzione e riparazione
ATTENZIONE!
Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione
e durante la sostituzione di parti o la conversione
dell’apparecchio a un’altra versione/variante,
scollegare l’aspiratore dalla sua sorgente di
alimentazione; la spina deve essere rimossa dalla
presa.
■Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti nel
presente manuale.
■Usare solo ricambi originali.
■Non apportare modiche all’aspiratore.
Se non vengono rispettate queste indicazioni, si
può compromettere la vostra sicurezza inoltre
la dichiarazione di conformità CE emessa con la
macchina non è più valida.

C405 607/2014
T40W IC / VHT446 IC
I
Istruzioni originali
Dati tecnici mod. T40W IC
Parametro Unità di misura T40W IC
Tensione / Frequenza V / Hz 400 / 50
Potenza kW 4
Potenza (EN 60335-2-69) (50 Hz) kW 3,4
Livello di pressione sonora dB(A) 70
Protezione IP 55
Isolamento Classe I
Capacità del contenitore L 100
Ingresso di aspirazione (diametro) mm 70
Depressione massima hPa - mbar 190 - 190
Portata massima aria (senza tubo e riduzioni) m3/h - L/min’ 462 - 7700
Portata massima aria (con tubo, lunghezza: 3 m, diametro: 50 mm) m3/h - L/min’ 384 - 6400
Supercie ltro primario m22.5
Supercie ltro assoluto “H” in aspirazione - HEPA 14 secondo MPPS (EN 1822) m23.5
Dimensioni mod. T40W IC
Figura 3
Modello T40W IC
A (mm) 1530
B (mm) 1130
C (mm) 600
Massa (kg) 160
[ NOTA ]
■Condizioni di immagazzinamento:
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%
■Condizioni di funzionamento:
Altitudine massima: 800 m
(Fino a 2.000 m con prestazioni ridotte)
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 7C405
I
Istruzioni originali
Dati tecnici mod.VHT446 IC
Parametro Unità di misura VHT446 IC
Tensione / Frequenza V / Hz 220 / 60 460 / 60 575/60
Potenza HP (kW) 6.2 (4.6)
Livello di pressione sonora dB(A) 70
Protezione IP 55
Isolamento Class I
Capacità del contenitore gal. (L) 26 (100)
Ingresso di aspirazione (diametro) mm 70
Depressione massima hPa - mbar
in. (mm) H2O
230 - 230
92.3 (2345)
Portata massima aria (senza tubo e riduzioni) m3/h - L/min’
CFM
450 - 7500
265
Portata massima aria (con tubo, lunghezza: 3 m, diametro: 50 mm) m3/h - L/min’
CFM
378 - 6300
222
Supercie ltro primario ft2 (m2) 26.91 (2.5)
Supercie ltro assoluto “H” in aspirazione - HEPA 14 secondo MPPS (EN 1822) ft2 (m2) 37.67 (3.5)
Dimensioni mod.VHT446 IC
Figura 3
Modello VHT446 IC
A in. (mm) 60.2 (1530)
B in. (mm) 44.5 (1130)
C in. (mm) 23.6 (600)
Massa lbs (kg) 339 (154)
[ NOTA ]
■Condizioni di immagazzinamento:
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%
■Condizioni di funzionamento:
Altitudine massima: 800 m
(Fino a 2.000 m con prestazioni ridotte)
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%

C405 807/2014
T40W IC / VHT446 IC
I
Istruzioni originali
Comandi, indicatori e collegamenti
Figura 4
1. Leva di sgancio contenitore polveri
2. Leva bloccaggio ruota
3. Interruttore di avviamento/arresto
Controlli prima dell’avviamento
Figura 5
1. Bocca di aspirazione
Prima dell’accensione controllare:
■ che il ltri siano presenti;
■che i serraggi siano bloccati;
■che il tubo di aspirazione e gli accessori siano
correttamente inseriti nella bocca di aspirazione (1);
■che siano presenti, se previsti, il sacco o il contenitore di
sicurezza di raccolta.
Non aspirare con elementi ltranti difettosi.
Avviamento
Figura 6
1. Freni ruote
2. Interruttore di avviamento
Prima di avviare l’aspiratore bloccare i freni delle ruote (1).
Avviamento/arresto aspiratore
■ Ruotare l’interruttore (2) in posizione “I” per avviare.
■ Ruotare l’interruttore in posizione “0” per effettuare lo
spegnimento.
Controllo senso di rotazione motore unità aspirante
Vericare la funzionalità dell’aspiratore ponendo una mano
sulla bocca di aspirazione.
Nel caso l’aspiratore espella aria dal tubo d’aspirazione,
il senso di rotazione del motore non è corretto; staccare
la spina dalla presa di corrente e ruotare il selettore posto
all’interno della spina, per effettuare il corretto collegamento
delle fasi.
[ NOTA ]
Al termine del lavoro, prima di arrestare l’aspiratore si
consiglia di mantenere in moto l’unità aspirante per almeno
tre minuti senza aspirare polvere, in modo da garantire
una più efcace pulizia delle cartucce
Funzionamento ltri primari a cartuccia
Figura 7
1. Solenoide per la pulizia dei ltri
2. Cartucce ltranti
3. Temporizzatore
Le cartucce ltranti (2) hanno lo scopo di ltrare l’aria
aspirata. L’aspiratore è equipaggiato con solenoidi (1) che,
deviando l’aria espulsa dalla sofante, permettono la pulizia
ciclica delle cartucce ltranti (2). Il sistema, interamente
automatico, garantisce continuità nel lavoro ed è pilotato da
un temporizzatore ciclico (3) che consente la regolazione
degli intervalli T0, T1, T2 che deniscono il ciclo di pulizia.
ATTENZIONE!
La regolazione di fabbrica degli intervalli di ciclo è
quella che consente la migliore pulizia nella maggior
parte delle applicazioni; per questo motivo si consiglia
di mantenere le impostazioni di fabbrica che non
dovrebbero essere modicate. Se richiesto, per
applicazioni particolarmente severe (es. raccolta di
polvere estremamente ne in quantità molto elevata,
superiore a 3 kg al minuto), è possibile modicare
gli intervalli di ciclo, seguendo le istruzioni per la
modica riportate all’interno del Service Manual,
disponibile presso il servizio di assistenza del
costruttore.
Arresto di emergenza
Ruotare l’interruttore generale in posizione “0”.
Svuotamento del contenitore
ATTENZIONE!
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina
e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
Prima di effettuare lo svuotamento si consiglia di mantenere
in moto l’unità aspirante per almeno tre minuti senza aspirare
polvere, in modo che il sistema automatico di pulizia ltri
effettui il suo ciclo.
Figura 8
1. Contenitore polveri
■ Sganciare il contenitore polveri (1), slarlo e svuotarlo.
■Controllare l’integrità e il corretto posizionamento della
guarnizione di tenuta.
■Riposizionare il contenitore e riagganciarlo.

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 9C405
I
Istruzioni originali
Sostituzione e uso dello scarico
basculante
Figura 9
1. Gruppo scarico basculante
■ Agganciare la tramoggia alla camera ltrante,
inserendola nelle apposite sedi e, agendo sulla leva (2)
bloccarla (gura 9).
■ Inserire il sacco (Longopac®) nell’apposito supporto e
ssarne l’estremità con la cinghia (1, gura 10).
■Agganciare il supporto dello scarico basculante alla
tramoggia bloccandolo negli appositi perni (gura 9).
■ Slare il sacco (Longopac®) no a farlo appoggiare alla
piattaforma inferiore di sostegno e chiudere l’estremità
con l’apposita fascetta in dotazione.
■ A riempimento del sacco (Longopac®) chiudere
l’estremità superiore utilizzando due fascette ssandole
ad una distanza di circa 50 mm l’una dall’altra, e
provvedere a tagliare il sacco con un paio di forbici in
mezzo alle due fascette (gura 10).
Sostituzione e uso sacco di plastica
singolo
Figura 11
Inlare il sacco di plastica all’esterno del supporto dello
scarico basculante facendo attenzione che la base del sacco
si appoggi alla piattaforma inferiore di sostegno e bloccare la
parte superiore del sacco con la cinghia.
Al termine dei lavori
■Spegnere l’aspiratore e staccare la spina dalla presa.
■Arrotolare il cavo di collegamento sul portacavo (gura 12).
■Svuotare il contenitore di raccolta seguendo le istruzioni
riportate al paragrafo “Svuotamento del contenitore
polveri”. Pulire l’aspiratore come previsto al paragrafo
“Manutenzione, pulizia e decontaminazione”.
■Se sono state aspirate sostanze aggressive, lavare il
contenitore con acqua pulita.
■Depositare l’apparecchio in un locale asciutto, fuori della
portata di persone non autorizzate.
Manutenzione, pulizia e decontaminazione
ATTENZIONE!
Le precauzioni di seguito descritte devono essere
applicate durante tutte le operazioni di manutenzione,
incluso la pulizia e sostituzione del ltro.
■Per la manutenzione da parte dell’utilizzatore,
l’apparecchio deve essere smontato, pulito e
revisionato, per quanto ragionevolmente applicabile,
senza causare rischi al personale di manutenzione
e a terzi. Le precauzioni adatte includono la
decontaminazione prima dello smontaggio, condizioni
per la ventilazione ltrata dell’aria di scarico del locale
in cui l’apparecchio è smontato, la pulizia dell’area di
manutenzione e un’adatta protezione del personale.
Gli scomparti non stagni alla polvere vanno aperti
con utensili adeguati (cacciaviti, chiavi, ecc.) e puliti
accuratamente.
■Far eseguire un controllo tecnico almeno una
volta all’anno, per esempio: controllo del ltro
alla ricerca di danni relativi alla tenuta d’aria
dell’apparecchio e del funzionamento corretto del
quadro elettrico di comando. Tale controllo deve
essere eseguito dal costruttore o da una persona
competente.
■Periodicamente vericare lo stato di pulizia
del diffusore in tessuto posto allo scarico ed
eventualmente lavarlo con acqua o sostituirlo se
necessario
Smontaggio e sostituzione delle cartucce e
del ltro assoluto (se presente)
ATTENZIONE!
Quando l’aspiratore tratta sostanze pericolose i ltri
sono contaminati, pertanto occorre:
■Operare con cautela evitando di disperdere polvere
e/o materiale aspirato.
■Inserire il/i ltro/i smontato/i e sostituito/i in un
sacchetto di plastica impenetrabile.
■Richiuderlo ermeticamente.
■Smaltire il/i ltro/i in accordo con le leggi vigenti.
ATTENZIONE!
La sostituzione dei ltri non deve essere eseguita
con leggerezza. Occorre rimpiazzarli con altri dalle
identiche caratteristiche, di capacità ltrante di
supercie esposta.
In caso contrario si pregiudica il corretto
funzionamento dell’aspiratore.
ATTENZIONE!
Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare
polvere. Indossare mascherina P3 ed altri indumenti
e guanti di protezione (DPI) adeguati alla pericolosità
della polvere raccolta, riferirsi alla legislazione in
vigore.

C405 10 07/2014
T40W IC / VHT446 IC
I
Istruzioni originali
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione di rimontaggio con cautela
prestando attenzione a non schiacciarsi le mani tra il
gruppo inniclean e il contenitore. Utilizzare guanti di
protezione da rischi meccanici (EN 388) con livello di
protezione CAT. II.
Sostituzione delle cartucce
Figura 13
1. Connettore
2. Tubo di aspirazione
3. Tubo di sofaggio
4. Fascia
5. Gruppo Inniclean
6. Filtri a cartuccia
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■ Smontare il connettore (1).
■ Smontare il tubo di aspirazione (2).
■ Smontare il tubo di sofaggio (3).
■ Agire sulla fascia (4) per smontare il gruppo inniclean
(5) insieme alle protezioni dei ltri.
■ Smontare i vecchi ltri (6) dalle protezioni svitandoli in
senso antiorario.
■ Montare i nuovi ltri (6) nelle apposite protezioni
avvitandoli in senso orario.
■ Procedere in modo inverso a quanto descritto sopra
per rimontare il gruppo Inniclean nel contenitore di
aspirazione.
■ Smaltire i ltri sostituiti in accordo con la legislazione
vigente.
[ NOTA ]
Le cartucce devono essere serrate manualmente a fondo,
vericando che la guarnizione posta sulla cartuccia stessa
sia serrata contro il supporto superiore. In ogni caso, non
applicare una coppia di serraggio superiore a 12 Nm.
Sostituzione del ltro assoluto
ATTENZIONE!
Non riutilizzare il ltro assoluto una volta smontato
dall’aspiratore.
Figura 14
1. Cappello aspirazione
2. Fascia
3. Ghiera di bloccaggio ltro assoluto
4. Disco ssaggio ltro assoluto
5. Filtro assoluto
Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■ Agire sulla fascia (2) per sbloccare il cappello (1) quindi
estrarlo dall’aspiratore sollevandolo.
■ Svitare la ghiera (3).
■ Estrarre il disco di ssaggio (4) e il ltro assoluto (5).
■ Inserire il ltro assoluto (5) in un sacco di plastica,
chiudere ermeticamente il sacco, smaltire il ltro in
accordo con la legislazione vigente.
■ Introdurre un nuovo ltro (5) con caratteristiche di
ltrazione uguali a quello sostituito.
■ Bloccare il ltro assoluto con il disco (4) e riavvitare la
ghiera (3).
■ Reinserire il cappello (1).
■ Fissare il cappello mediante la fascia (2)
Controllo e pulizia ventola di
raffreddamento motore
Al ne di evitare surriscaldamento del motore elettrico,
in particolare se si opera in zone polverose, effettuare
periodicamente la pulizia della ventola di raffreddamento del
motore.
Controllo tenute
Figura 15
1. Tubi di raccordo alla sofante
2. Tubo di aspirazione
Verica integrità tubazioni
Controllare l’integrità e il corretto ssaggio dei tubi (1) di
collegamento.
In caso di lesioni, rotture o in caso di anomalo accoppiamento
del tubo sui bocchettoni di raccordo, procedere alla
sostituzione del tubo.
Quando vengono trattati materiali collosi, controllare le
possibili occlusioni che possono intervenire lungo il tubo
(2), nel bocchettone e sul deettore presente nella camera
ltrante.
Per la pulizia raschiare dall’esterno del bocchettone e
rimuovere il materiale depositato come indicato in gura.
Figura 16
1. Guarnizione di tenuta
2. Viti
3. Camera ltrante
Verica tenuta camera ltrante
Se la guarnizione di tenuta (1) tra il contenitore e la camera
ltrante (3) non garantisce la tenuta:
■ Allentare le quattro viti (2) che bloccano la camera
ltrante (3) alla struttura dell’aspiratore.
■ Fare scendere la camera ltrante (3) mediante le relative
asole e, raggiunta la posizione di tenuta, ribloccare le viti
(2).
Se la guarnizione (1) presenta lacerazioni, fessure, ecc.,
occorre procedere alla sua sostituzione. Nel caso non si
ottenesse ancora una tenuta ottimale sostituire la guarnizione
(1).

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 11 C405
I
Istruzioni originali
Smaltimento aspiratore
Figura 17
Smaltire l’aspiratore in accordo con la legislazione vigente.
■Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici
ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell’Unione
Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Il marchio (Fig. 17), riportato sul prodotto o sulla sua
documentazione, indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a
separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
riuti commerciali.
Schemi elettrici
Modello (EU)
Figura 18
Nome Componente Modello
T40W IC
A1 Timer ciclico 4083901505
Q1 Salvamotore 6,3 - 10 A 4089100301
Modello (US)
Figura 19
Nome Componente Modello
VHT446N4 IC
A1 Timer ciclico 4083901505
Q1 Salvamotore 9 - 12.5 A 4089100301
Figura 19
Nome Componente Modello
VHT446N5 IC
A1 Timer ciclico 4083901505
Q1 Salvamotore 14 - 20 A 4089100702
Figura 19
Nome Componente Modello
VHT446N7 IC
A1 Timer ciclico 4083901505
Q1 Salvamotore 6,3 - 10 A 4089100301

C405 12 07/2014
T40W IC / VHT446 IC
I
Istruzioni originali
Ricambi consigliati
Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di
manutenzione.
Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore.
Denominazione Modello
T40W IC VHT446 IC
Filtro a cartuccia 4081701020
Guarnizione anella portaltro 40000762
Guarnizione camera ltro 40000762
Filtro assoluto in aspirazione (HEPA) 4081700935
Diffusore di scarico 4089100298

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 13 C405
I
Istruzioni originali
Ricerca guasti
Inconveniente Causa Rimedio
L’aspiratore si è arrestato
improvvisamente Intervento del salvamotore
Controllare la regolazione.
Controllare l’assorbimento del motore.
Svuotare il contenitore.
Se necessario, rivolgersi ad un centro
di assistenza autorizzato.
L’aspirazione si è interrotta
Filtri primari intasati Aspirare aria pulita per almeno tre
minuti. Se non è sufciente, sostituirli.
Tubo di aspirazione intasato Controllare il condotto di aspirazione e
pulirlo.
Perdita/presenza di polvere sul
diffusore di scarico Il/I ltro/i conico/i si è/sono lacerato/i Sostituirlo/i con altro/i di identica
categoria.
Presenza di correnti elettrostatiche
sull’aspiratore Mancata o inefciente messa a terra
Vericare tutte le messe a terra. In
particolare il raccordo alla bocca di
aspirazione.
Aspirazione scarsa o inesistente Uno o più solenoidi rimasti in posizione
di pulizia
Spegnere l’aspiratore, attendere
almeno 15 secondi che la sofante si
arresti completamente, quindi riavviare,
avendo cura di aspirare aria pulita per
almeno 3 minuti.
Perdita di polvere dal tubo di
aspirazione
Uno o più solenoidi rimasti in posizione
di pulizia
Spegnere l’aspiratore, attendere
almeno 15 secondi che la sofante si
arresti completamente, quindi riavviare,
avendo cura di aspirare aria pulita per
almeno 3 minuti.
Se non è sufciente, sostituire i ltri.

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 1C405
GB
Translation of the original instructions
US
Table of contents
Instructions for use.........................................................................................................2
Operator’s safety............................................................................................................................. 2
General information for using the vacuum cleaner.......................................................................... 2
Proper uses..................................................................................................................................... 2
Improper Use................................................................................................................................... 2
Dust emissions in the environment ................................................................................................. 3
General recommendations.............................................................................................................. 3
Vacuum cleaner description...........................................................................................4
Vacuum Cleaner Parts and Labels.................................................................................................. 4
Optional kits..................................................................................................................................... 4
Accessories..................................................................................................................................... 4
Packing and unpacking ................................................................................................................... 4
Unpacking, moving, use and storage.............................................................................................. 4
Setting to work - connection to the power supply............................................................................ 4
Extensions....................................................................................................................................... 5
Dry applications............................................................................................................................... 5
Maintenance and repairs................................................................................................................. 5
Technical data mod.T40W IC .......................................................................................................... 6
Dimensions mod.T40W IC .............................................................................................................. 6
Technical data mod. VHT446 IC...................................................................................................... 7
Dimensions mod. VHT446 IC.......................................................................................................... 7
Controls, indicators and connections .............................................................................................. 8
Inspections prior to starting ............................................................................................................. 8
Starting............................................................................................................................................ 8
Starting/stopping the vacuum cleaner............................................................................................. 8
Primary cartridge lter operation ..................................................................................................... 8
Emergency stopping........................................................................................................................ 8
Emptying the container.................................................................................................................... 8
Tilting discharge device replacement and use ................................................................................ 9
Single plastic bag replacement and use.......................................................................................... 9
At the end of a cleaning session ..................................................................................................... 9
Maintenance, cleaning and decontamination.................................................................................. 9
Disassembly and replacement of the cartridges and absolute lter (if equipped)........................... 9
Absolute lter replacement............................................................................................................ 10
Motor cooling fan inspection and cleaning .................................................................................... 10
Tightness inspection...................................................................................................................... 10
Disposing of the vacuum cleaner ...................................................................................................11
Wiring diagrams .............................................................................................................................11
Recommended spare parts........................................................................................................... 12
Troubleshooting ............................................................................................................13

C405 207/2014
T40W IC / VHT446 IC
GB
Translation of the original instructions
US
Instructions for use
Proper uses
This vacuum cleaner is suitable for commercial use, in hotels,
schools, hospitals, factories, shops, ofces and apartment
buildings, for hire and in any case for purposes other than
normal domestic use.
This vacuum cleaner was conceived to clean and collect solid
non-ammable materials indoor and outdoor.
WARNING – This vacuum cleaner can only be used to
vacuum dry materials.
■Always leave enough room around the device to reach
the controls easily.
The device has been designed to be used by one operator at
a time.
This vacuum cleaner consists of an automated vacuum
unit, with a lter upstream and a container for collecting the
vacuumed material.
Improper Use
WARNING!
The following use of the device is strictly forbidden:
■Outdoors in case of atmospheric precipitation.
■When not placed on horizontal level grounds.
■When the ltering unit is not installed.
■When the vacuum inlet and/or hose are turned to
parts of the human body.
■When the dust bag is not installed.
■Use without the guards, protective covers and
safety systems installed by the manufacturer.
■When the cooling vents are partially or totally
clogged.
■When the vacuum cleaner is covered with plastic or
fabric sheets.
■When the air outlet is partially or totally closed.
■When used in narrow areas where there is no fresh
air.
■Vacuuming the following materials:
1. Burning materials (embers, hot ashes, lit
cigarettes, etc.).
2. Open ames.
3. Combustible gas.
4. Flammable liquids, aggressive fuels (gasoline,
solvents, acids, alkaline solutions, etc.).
5. Explosive dust/substances and/or ones liable
to ignite in a spontaneous way (such as
magnesium or aliminum dusts, etc.).
IMPORTANT: Fraudulent use is not permitted.
Under no circumstances may this vacuum cleaner be used
safely for the collection of hazardous or toxic materials unless
equippd with an absolute (HEPA/ULPA) lter.
Be sure to install the HEPA/ULPA lter according to Nilsk-
CFM’s written instructions.
Do not use this cleaner for the removal of hazardous
substances unless you are licensed and/or certied for this
work by the all authorities having jurisdiction.
Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identied
by the word WARNING!
Operator’s safety
WARNING!
Before starting the device, it is absolutely
essential to read these operating
instructions and to keep them ready at hand
for consultation.
The vacuum cleaner can only be used by people who
are familiar with the way it works and who have been
explicitly authorised and trained for the purpose.
Before using the device, the operators must be
informed, instructed and trained on how to work it and
for which substances its usage is permitted including
the safe method for removing and disposing of the
vacuumed material.
WARNING!
The use of vacuum cleaner by people (including
children) with limited physical and mental capacities
or lacking in experience and knowledge is strictly
forbidden, unless they are supervised by a person
who is experienced in the use and safe handling of the
machine.
Children must be supervised to make sure they will
not play with the device.
General information for using the vacuum
cleaner
Use the vacuum cleaner in accordance with the laws in force
in the country where it is used.
Besides the operating instructions and the laws in force in the
country where the device is used, the technical regulations for
ensuring safe and correct operation must also be observed
(Legislation concerning environmental and Labor safety,
i.e. European Union Directive 89/391/EC and successive
Directives).
Do not perform any operation that could jeopardize the safety
of people, property and the environment.
Comply with the safety indications and prescriptions in this
instruction manual.

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 3C405
GB
Translation of the original instructions
US
Dust emissions in the environment
Indicative values of performance:
normal version (not suitable for vacuuming hazardous
dust): retains at least 99.1 % of particles measuring ≥ 3
μm.
General recommendations
WARNING!
If an emergency situation occurs:
■lter breakage
■re outbreak
■short-circuit
■motor block
■electric shock
■etc.
Turn the vacuum cleaner off, unplug it and request
assistance from qualied personnel.
WARNING!
The vacuum cleaners must not be used or stored
outdoors in damp places.
These devices cannot be used in corrosive environments.
EC Declaration of conformity
Every vacuum cleaner comes with a EC Declaration of
conformity. See fac-simile in g. 20.
[ NOTE ]
The Declaration of conformity is an important document
and should be kept in a safe place to be presented to the
Authorities on request.

C405 407/2014
T40W IC / VHT446 IC
GB
Translation of the original instructions
US
Vacuum cleaner description
Accessories
Various accessories are available; refer to the manufacturer’s
accessory Catalog.
WARNING!
Use only genuine accessories supplied and authorised
by the manufacturer.
Packing and unpacking
Dispose of the packing materials in compliance with the laws
in force.
Figure 2
Model A in. (mm) B in. (mm) C in. (mm) lbs (kg)
T40W IC 47.2 (1200) 27.6 (700) 66.9 (1700) 390 (177)
VHT446 IC 47.2 (1200) 27.6 (700) 66.9 (1700) 377 (171)
Unpacking, moving, use and storage
Operate on at, horizontal surfaces.
The load-bearing capacity of the surface the vacuum cleaner
is placed on must be suitable for bearing its weight).
Setting to work - connection to the power
supply
WARNING!
■Make sure there is no evident sign of damage to
the vacuum cleaner before starting work.
■Before plugging the vacuum cleaner into the
electrical mains, make sure the voltage rating
indicated on the data plate corresponds to that of
the electrical mains.
■Plug the vacuum cleaner into a socket with a
correctly installed ground contact/connection.
Make sure that the vacuum cleaner is turned off.
■The plugs and connectors of the power supply
cords must be protected against splashes of water.
■Check that for proper connection to the electrical
mains.
■Use the vacuum cleaners only when the cables
that connect to the electricity mains are in perfect
condition (damaged cables could lead to electric
shocks!).
■Regularly check there are no signs of damage,
excessive wear, cracks or ageing on the electric
cable.
Vacuum Cleaner Parts and Labels
Figure 1
1. Identication plate which includes:
Code of the Model, Class, Technical Specications (see
table on page 6), Serial Number, EC Marking, Year of
Manufacture.
2. Vacuum union hose
3. Control panel
4. Dust container
5. Filtering chamber
6. Discharge diffuser
7. Panel power plate
Indicates that the panel is powered by the voltage
indicated on the data plate.
8. Inlet
9. Accessories compartment
10. Vacuum gauge
This vacuum cleaner creates a strong air ow which is drawn
in through the inlet (8) and blows out through the outlet (6).
Before turning the vacuum cleaner on, t the vacuum hose
into the inlet and then t the required tool on to the end part,
or connect it to the equipment from which the dust has to
be drawn. Refer to the manufacturer’s accessory Catalog
or Service Center. After the hose and tools have been tted,
make sure that the motor turns correctly.
This vacuum cleaner is equipped with an internal bafe
plate which subjects the vacuumed substances to a circular
centrifugal movement that makes them drop into the
container. The vacuum cleaner is equipped with a lter which
enables it to be used for the majority of applications.
Optional kits
Please contact the manufacturer’s sales network for
information on optionals.
Instructions for installing the options are included in the
conversion kit.
WARNING!
Use only supplied and authorised genuine spare parts.

T40W IC / VHT446 IC
07/2014 5C405
GB
Translation of the original instructions
US
WARNING!
When the vacuum cleaner is operating, do not:
■Crush, pull, damage or tread on the cable that
connects to the electrical mains.
■Only disconnect the cable from the electrical mains
by removing the plug (do not pull the cable).
■Only replace the power supply cord with one of
the same type as the original: H07 RN - F (T40W
IC), SOOW (VHT446 IC). The same rule applies if an
extension is used.
■The cable must be replaced by the manufacturer’s
Service Center staff or by equivalent qualied
personnel.
Extensions
If an extension cable is used, make sure it is suitable for the
power input and protection degree of the vacuum cleaner.
The extension must have the same cross section of the power
cable.
Minimum section of extension cables:
Maximum length = 20 m
Cable = H07 RN - F (T40W IC), SOOW (VHT446 IC)
WARNING!
Sockets, plugs, cord grips, connectors and installation
of extension cord must maintain the IP protection
degree of the vacuum cleaner, as indicated on the data
plate.
WARNING!
The vacuum cleaner’s power socket must be protected
by a differential circuit-breaker with surge current
limitation that shuts off the power supply when the
current discharged to the ground exceeds 30 mA for
30 msec. or an equivalent protection circuit.
WARNING!
Never spray water on the vacuum cleaner: this could
be dangerous for persons exposed and could short
circuit the power supply.
WARNING!
Comply with the safety regulations governing the
materials for which the vacuum cleaner is used.
Dry applications
[ NOTE ]
The supplied lters and the bag (if applicable) must be
installed correctly.
WARNING!
Comply with the safety regulations governing the
materials for which the vacuum cleaner is used.
Maintenance and repairs
WARNING!
Disconnect the vacuum cleaner from its power
source before cleaning, servicing, replacing parts or
converting it to obtain another version/variant. The
plug must be removed from the socket.
■Carry out only the maintenance operations
described in this manual.
■Use only original spare parts.
■Do not modify the vacuum cleaner in any way.
Failure to comply with these instructions could
jeopardize your safety. Moreover, such action would
immediately void the EC declaration of conformity
issued with the device.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nilfisk cfm Vacuum Cleaner manuals