Nokia TA-1400 User manual

Nokia 6310
Manual del usuario
Fascículo 2023-03-31 es-SV

Nokia 6310 Manual del usuario
Tabla de contenidos
1 Acerca de este Manual del usuario 4
2 Introducción 5
Keysandparts.......................................... 5
Setupandswitchonyourphone................................ 6
Cargarelteléfono ........................................ 8
Keypad .............................................. 9
3 Llamadas, contactos y mensajes 10
Llamadas ............................................. 10
Contactos............................................. 10
Sendmessages ......................................... 11
4 Personalizar el teléfono 12
Cambiartonos .......................................... 12
Change the look of your home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Perfiles .............................................. 13
Añadiratajos........................................... 13
Accessibility ........................................... 14
5 Cámara 16
Photosandvideos........................................ 16
6 Radio 17
Listentoradio .......................................... 17
7 Reloj, calendario y calculadora 18
Alarmclock............................................ 18
Calendario ............................................ 18
Calculadora............................................ 18
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 2

Nokia 6310 Manual del usuario
8 Vaciar el teléfono 19
Restablecer la configuración de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9 Información del producto y de seguridad 20
Parasuseguridad ........................................ 20
Llamadasdeemergencia .................................... 22
Cuidadodeldispositivo ..................................... 23
Reciclar.............................................. 24
Símbolo del contenedor de basura tachado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Información sobre la batería y el cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Niñospequeños ......................................... 26
Dispositivosmédicos ...................................... 26
Dispositivos médicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audición.............................................. 27
Protect your device from harmful content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vehículos............................................. 27
Entornos potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Informacióndecertificación .................................. 28
Acerca de la administración de derechos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Copyrightsandothernotices.................................. 29
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 3

Nokia 6310 Manual del usuario
1 Acerca de este Manual del usuario
Importante: Para obtener información importante sobre el uso seguro del dispositivo y de
la batería, lea la “Información del producto y de seguridad” antes de usar el dispositivo. Para
averiguar cómo comenzar a utilizar su nuevo dispositivo, lea el Manual del usuario.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 4

Nokia 6310 Manual del usuario
2 Introducción
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following model: TA-1400.
1. Scroll key. Press to access your apps.
Scroll right to access your calendar. Scroll
down to access your contacts list. Scroll
left to write a message. Scroll up twice to
switch on the flashlight. Scroll up once to
switch off the flashlight.
2. Call key
3. Left selection key
4. Earpiece
5. Right selection key
6. Power/End key
7. Back cover opening slot
8. Camera
9. Flash
10. Headset connector
11. USB connector
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 5

Nokia 6310 Manual del usuario
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Nota: puede configurar el teléfono para que solicite un código de seguridad para proteger
su privacidad y sus datos personales. El código predeterminado es 12345. Para cambiarlo,
seleccione Menú > > Configuracio- nes seguridad > Cambiar códigos de acceso >
Cambiar código de seguridad . Escriba el código de seguridad predeterminado 12345
y seleccione OK . Invente un código de 5 dígitos y seleccione OK . Tenga en cuenta, sin
embargo, que deberá recordar el código, ya que HMD Global no puede abrirlo ni pasarlo por
alto.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Mini-SIM
Importante:: este dispositivo está diseñado para utilizarse solamente con una tarjeta mini-SIM
(vea la figura). El uso de una tarjeta SIM incompatible puede dañar la tarjeta, el dispositivo y los
datos almacenados en la tarjeta.
Nota:: apague el dispositivo y desenchufe el cargador y cualquier otro dispositivo antes de
retirar las cubiertas. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las cubiertas.
Siempre almacene y use el dispositivo con las cubiertas instaladas.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 6

Nokia 6310 Manual del usuario
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot at the top of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
Insert the SIM cards
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 7

Nokia 6310 Manual del usuario
1. Slide the SIM card in the SIM card slot with the contact area face down.
2. If you have a second SIM, slide it in the SIM2 slot. Both SIM cards are available at the same
time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for example,
making a call, the other may be unavailable
Insert the memory card
1. Slide the memory card holder to the left
and open it up.
2. Place the memory card in the slot.
3. Close down the holder and slide it to the
right to lock it in place.
4. Put back the battery.
5. Put back the back cover.
__ Sugerencia:__ Use una tarjeta de memoria microSD rápida, de hasta 32GB y de un
fabricante conocido.
Encender el teléfono
Mantener presionado .
CARGAR EL TELÉFONO
La batería viene parcialmente cargada de fábrica, pero es posible que deba recargarla antes de
poder usar su teléfono.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 8

Nokia 6310 Manual del usuario
Cargar la batería
1. Conecte el cargador a un tomacorriente.
2. Conecte el cargador al teléfono. Cuando finalice, primero desconecte el cargador del
teléfono y luego del tomacorriente.
Si la batería está completamente descargada, el indicador de carga puede tardar varios
minutos en encenderse.
Sugerencia: cuando no haya un tomacorriente disponible, puede utilizar la carga mediante
USB. La capacidad de carga a través de USB varía significativamente, por lo que podría
demorar un tiempo prolongado hasta que se inicie la carga y que el dispositivo empiece a
funcionar.
KEYPAD
Use the phone keys
• To see the apps and features of your
phone, on the home screen, select Menu .
• To go to an app or feature, press the scroll
key up, down, left, or right. To open the
app or feature, press the scroll key.
• To go back to the home screen, press the
end key.
• To change the volume of your phone
during a call or when listening to the radio,
scroll up or down.
• To switch on the flashlight, on the home
screen, press the scroll key up twice. To
switch it off, scroll up once. Do not shine
the light in anyone’s eyes.
Bloquear el teclado
Para evitar presionar las teclas por accidente, bloquee el teclado: seleccione Tecla selec. der.
> Bloq. teclado . Para desbloquear el teclado, presione la tecla de Fin y seleccione Desb.
Write with the keypad
Press a key repeatedly until the letter is shown.
To type in a space press the 0 key.
To type in a special character or punctuation mark, press the asterisk key, or if you are using
predictive text, press and hold the # key.
To switch between character cases, press the scroll down key repeatedly.
To type in a number, press and hold a number key.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 9

Nokia 6310 Manual del usuario
3 Llamadas, contactos y mensajes
LLAMADAS
Realizar una llamada
Aprenda cómo realizar una llamada con su teléfono nuevo.
1. Ingrese el número de teléfono. Para ingresar el carácter + utilizado para llamadas
internacionales, presione * dos veces.
2. Presione . Si se lo piden, seleccione la tarjeta SIM que quiera usar.
3. Para finalizar la llamada, presione .
Responder una llamada
Presione .
CONTACTOS
Agregar un contacto
1. Seleccione Menú > > Agregar contacto .
2. Seleccione el lugar donde guardará el contacto.
3. Escriba el nombre y el número.
4. Seleccione OK .
Guardar un contacto desde el registro de llamadas
1. Seleccione Menú > > Llam. perdidas , Llam. recibidas o Núm. marcados según el lugar
donde se encuentra el número del contacto que quiera guardar.
2. Desplácese hasta el número que desea guardar, seleccione Opc. > Guardar y seleccione
dónde desea guardar el contacto.
3. Agregue el nombre del contacto, compruebe que el número de teléfono esté correcto y
seleccione OK .
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 10

Nokia 6310 Manual del usuario
Llamar a un contacto
Puede llamar a un contacto directamente desde la lista de contactos.
1. Seleccione Menú > .
2. Seleccione Nombres y desplácese hasta encontrar el contacto al que desea llamar.
3. Presione la tecla de llamada.
SEND MESSAGES
Write and send messages
1. Select Menu > > Create message .
2. Type in a phone number, or select Contacts and a recipient from your contacts list.
3. Write your message.
4. Select Send . If asked, select which SIM to use.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 11

Nokia 6310 Manual del usuario
4 Personalizar el teléfono
CAMBIAR TONOS
Establecer nuevos tonos
1. Seleccione Menú > > Config. de tonos .
2. Seleccione qué tono desea cambiar y seleccione para qué tarjeta SIM desea cambiarlo, si se
lo preguntan.
3. Desplácese hasta el tono que desea y seleccione OK .
CHANGE THE LOOK OF YOUR HOME SCREEN
Choose a new wallpaper
You can change the background of your home screen.
1. Select Menu > > Display settings > Wallpaper .
2. Select Default and the wallpaper you want.
3. Select how you want to position the wallpaper on the home screen.
Tip: You can also use a photo you’ve taken or received as wallpaper. Select Menu > >
Display settings > Wallpaper > Photos .
Mostrar hora y fecha
Puede optar por ver la fecha y hora en la pantalla de inicio del teléfono.
Seleccione Menú > > Configuracio- nes de hora > Mostrar hora y fecha > Mostrar reloj .
Si desea que el teléfono actualice la hora automáticamente, active
Actualiz. auto. de fecha y hora .
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 12

Nokia 6310 Manual del usuario
PERFILES
Personalizar perfiles
Hay varios perfiles que puede usar en diferentes situaciones. Existe, por ejemplo, un perfil
silencioso para los momentos cuando no pueda tener el sonido activado y un perfil alto para
los entornos ruidosos.
Puede personalizar aun más sus perfiles.
1. Seleccione Menú > > Perfiles .
2. Seleccione un perfil y Personalizar .
Para cada perfil, puede establecer el tono del teléfono, el volumen para el tono, los sonido para
los mensajes y otras características específicas.
AÑADIR ATAJOS
Puede añadir atajos a diferentes aplicaciones y configuraciones en su pantalla de inicio.
Editar configuración de Ir a
En la parte inferior izquierda de la pantalla de inicio encontrará Tecla selec. der. , que contiene
atajos a diversas aplicaciones y configuraciones. Seleccione los atajos que le resulten más
útiles.
1. Seleccione Menú > > Ir a configuraciones .
2. Seleccione Selec. opciones .
3. Desplácese hasta cada atajo que desee tener en la lista de Tecla selec. der. y seleccione
Marcar .
4. Seleccione Listo > Sí para guardar los cambios.
También puede reorganizar la lista de Tecla selec. der.
1. Seleccione Organizar .
2. Desplácese hasta el elemento que desea mover, seleccione Mover y el lugar donde desea
moverlo.
3. Seleccione Atrás > Sí para guardar los cambios.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 13

Nokia 6310 Manual del usuario
ACCESSIBILITY
Increase the text size
If you have trouble reading the text on the phone display, change the text size.
1. Select Menu > > Display settings > Font size .
2. Select the app for which you want to increase the text size and select Large Font .
Change the menu view
To select how the apps menu is shown on the display, select Menu > Opt. and select
List view or One icon view . If you select One icon view , the menu shows one app at a time.
Scroll up or down to move between the apps. To go back to the standard view, select Menu >
Opt. > 3x3 grid view .
Use text to speech
You can set the phone to read items on the display out loud.
You can set the phone to read items on the display out loud. Select Menu > > Readout >
Speech , and then select each item you want the phone to read out loud, such as the menu or
messages, for example, and select On .
Readout is not available in all languages. For the available languages, see your phone’s website.
Add your ICE details
To be able to make SOS calls, you need to add your ICE (In Case of Emergency) details.
1. Add your personal details: select Menu > > Phone settings > ICE information .
2. Select the contacts to whom the SOS call is made: select Menu > > Set ICE contact .
Select each ICE contact and then the contact from your contacts list. Note that you cannot
use official emergency call numbers as your ICE contacts.
3. Switch on the accessibility mode to be able to make SOS calls: select Menu > >
Phone settings > Accessibility mode > SOS call > On .
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 14

Nokia 6310 Manual del usuario
Make an SOS call
Once you have the accessibility mode switched on and added an ICE contact, you can make SOS
calls.
Press and hold the number 2 key for three seconds. The phone calls your first ICE contact. If
the contact doesn’t answer in 25 seconds, the phone calls the next contact, and keeps calling
your contacts 10 times until one of them answers the call, or you press . Note: When the SOS
call is answered, the phone goes to handsfree mode. Do not hold the phone close to your ear,
as the volume may be very loud.
Tip: If you want to keep the accessibility mode on, but don’t want to make SOS calls, select
Menu > > Phone settings > Accessibility mode > SOS call > Off .
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 15

Nokia 6310 Manual del usuario
5 Cámara
PHOTOS AND VIDEOS
Take a photo
1. Select Menu > .
2. To zoom in or out, scroll up or down.
3. To take a photo, select Capture .
To see the photo you just took, on the home screen, select Menu > > Captured photo .
Record a video
1. To switch the video camera on, select Menu > and scroll to .
2. To start recording, select .
3. To stop recording, select .
To see the video you just recorded, on the home screen, select Menu > �> Recorded videos .
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 16

Nokia 6310 Manual del usuario
6 Radio
LISTEN TO RADIO
Listen to your favorite radio stations
1. Select Menu > .
2. To search for all available stations select OK .
To change the volume, scroll up or down. To move between available stations, scroll left or
right. To save a station, select Opt. > Save channel , give the station a name, and select
a location for it. To switch to a saved station, press the corresponding number key on the
phone’s keypad. To close the radio, select Stop .
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 17

Nokia 6310 Manual del usuario
7 Reloj, calendario y calculadora
ALARM CLOCK
Set an alarm
1. Select Menu > .
2. Select an alarm and use the scroll key to set the time.
3. Select OK .
If you want the alarm to repeat on certain days, select the alarm, then select Repeat alarm
> Repeat alarm , scroll to each day you want the alarm to sound on, and select Mark . Then
select Done > Yes .
CALENDARIO
Agregar un evento al calendario
1. Seleccione Menú > .
2. Desplácese hasta una fecha y seleccione Opc. > Agr. recordatorio .
3. Escriba el nombre del evento y seleccione OK .
4. Seleccione si desea agregar una alarma al evento y seleccione OK .
CALCULADORA
Aprenda cómo sumar, restar, multiplicar y dividir con la calculadora del teléfono.
Cómo realizar cálculos
1. Seleccione Menú > .
2. Ingrese el primer factor del cálculo, con la tecla de desplazamiento seleccione la operación,
e ingrese el segundo factor.
3. Seleccione Igual para obtener el resultado del cálculo.
Seleccione Borrar para eliminar los campos numéricos.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 18

Nokia 6310 Manual del usuario
8 Vaciar el teléfono
RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Restablecer el teléfono
Puede restaurar la configuración original de fábrica, pero tenga cuidado, ya que este
restablecimiento elimina todos los datos que haya guardado en la memoria del teléfono y toda
su personalización.
Si desecha su teléfono, tenga en cuenta que usted es responsable de eliminar todo el
contenido privado.
Para restaurar el teléfono a su estado original y borrar toda su información, digite *#7370# en
la pantalla principal. Si se lo piden, introduzca su código de seguridad.
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 19

Nokia 6310 Manual del usuario
9 Información del producto y de seguridad
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas pautas sencillas. No respetarlas puede ser peligroso o estar en contra de las leyes y
regulaciones locales. Para obtener más información, lea el manual del usuario completo.
APAGAR EN ÁREAS LAS RESTRINGIDAS
Apague el dispositivo cuando no se permita el uso del dispositivo móvil o cuando pueda causar
interferencias o peligro, por ejemplo, en un avión, en hospitales o cerca de equipos médicos,
combustibles, productos químicos y áreas de explosivos. Obedezca todas las instrucciones en
áreas restringidas.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para operar el vehículo
mientras conduce. La seguridad vial debe ser lo más importante al conducir.
INTERFERENCIA
© 2023 HMD Global Oy. Todos los derechos reservados. 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nokia Cell Phone manuals

Nokia
Nokia 6111 - Cell Phone 23 MB User manual

Nokia
Nokia C2-03 User manual

Nokia
Nokia 3208c User manual

Nokia
Nokia RH-109 User manual

Nokia
Nokia E65 Specification sheet

Nokia
Nokia 6110 - Navigator Smartphone 40 MB User manual

Nokia
Nokia NAVIGATOR 6210 User manual

Nokia
Nokia 8250 Quick start guide

Nokia
Nokia N86 8MP User manual

Nokia
Nokia 4.2 User manual

Nokia
Nokia 201 User manual

Nokia
Nokia N85 User manual

Nokia
Nokia E73 User manual

Nokia
Nokia 7380 User manual

Nokia
Nokia 6700 classic User manual

Nokia
Nokia 1611 User manual

Nokia
Nokia 2760 - Cell Phone 11 MB User manual

Nokia
Nokia 5510 Operating instructions

Nokia
Nokia 6300i User manual

Nokia
Nokia C1-00 User manual