manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. nologo
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. nologo ROX-QCD4 User manual

nologo ROX-QCD4 User manual

ROX-QCD4
ROX-QCD4_280311_VXX04_IT-ES-DE
1 2
3
4
IT Radiocomando Quarzato e 433 Mhz
BATTERIA E APERTURA [1]
Aprire il guscio con l’aiuto di un caccia-
vite a stella per rimuovere la vite A di
bloccaggio. In caso di sostituzione delle
batterie vericare la corretta polarità.
Conservare le batterie fuori dalla
portata dei bambini. Consegnare le
batterie agli appositi centri per lo
smaltimento.
INSERIMENTO DEL QUARZO E
ACCORDATURA [3-4]
Nell’apposita sede autobloccante inse-
rire il quarzo Fdopo averlo scelto nella
frequenza e tagliato come in gura.
Posizionare l’accordatore I con l’anten-
na del radiocomando in linea HPremere
con l’aiuto di una matita uno dei pulsanti
e mantenendolo premuto, agire delicata-
mente ed accuratamente con il cacciavi-
te ceramico sulla vite G, no
ad ottenere il massimo della luminosità
dell’accordatore I. A questo punto il
radiocomando è accordato in base a
quello specico quarzo inserito.
AUTOGENERAZIONE CODICI [2]
Il radiocomando nasce dalla fabbrica
solo con un codice di collaudo sul primo
tasto, il resto è vuoto. Questa procedura
genera nuovi codici per tutti i pulsanti e
cancella quelli precedentemente
memorizzati.
(433Mhz)
• Premere pulsante 1 e subito dopo il
pulsante 4 mantenendoli premuti
entrambi.
• Attendere circa 8 secondi e il led L
inizierà a lampeggiare velocemente.
• Lasciare il pulsante 1e dopo qual
che istante il pulsante 4
(Frequenze Quarzate)
• Premere pulsante 3 e subito dopo
il pulsante 2mantenendoli premuti
entrambi.
• Attendere circa 8 secondi e il led L
inizierà a lampeggiare velocemente.
• Lasciare il pulsante 3 e dopo
qualche istante il pulsante 2
Ora in ogni pulsante si è generato un
codice diverso su più di un miliardo di
combinazioni diverse.
• (433Mhz) Premere pulsante 1e
subito dopo il pulsante 4, rilasciarli
contemporaneamente.
• (Quarzo) Premere pulsante 3 e
subito dopo il pulsante 2 rilasciarli con-
temporaneamente.
• Il led Lrimane acceso per 5 secondi, è
il tempo limite per la programmazione.
• Durante questo tempo premere e man-
tenere premuto il pulsante scelto per la
copia, può essere indifferentemente 1,
2, 3, 4.
• Premere e mantenere premuto il pul-
sante del radiocomando Xcompatibile di
cui si vuole copiare il codice ed avvici-
narli come indicato nella foto 5, facendo
in modo che l’antenna del radiocomando
da copiare X, solitamente posta nella
parte anteriore (vericare sempre la
posizione aprendo il TX), sia
vicinissima al componente ricettivo del
ROX-QCD4.
Il led L trillerà per un attimo irregolar-
mente per poi lampeggiare regolarmen-
te ad indicare l’avvenuto apprendimento.
APPRENDERE UN CODICE [5]
Front
L
Back
A
F
G
H
I
5X
1 2
3 4
!
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARACIóN CE DE CONFORMIDAD
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Il radiocomando ROX-QCD é conforme ai
requisisti essenziali delle seguenti norme:
The remote control ROX-QCD4
corresponds to the essential norms:
L’émetteur ROX-QCD4 est conforme
aux principales directives des normes
suivantes:
ETSI EN 301 489-3 EN 300 220-1
EN 300 220-3 EN 60950: 1997
Io sottoscritto amministratore Ernestino
Bandera, dichiaro che: l’apparato sopra
denito è stato provato nella congura-
zione tipica di installazione e soddisfa
i requisiti essenziali di protezione delle
direttive:
Me Ernestino Bandera the administrator,
declares that the remote control has
been tested in a typical installation and
satises all essential requirements of the
directives:
Je soussigné, Ernestino Bandera,
administrateur, déclare que l’appareil a
été testé dans une installation typique et
qu’il est conforme aux principales directi-
ves de protection des normes:
99/5/CE
Ernestino Bandera
Busto Arsizio, 01.10.2010
FREQUENZE DI TRASMISSIONE
FRECUENCIA DE LA TRANSMISIóN
SENDEFREQUENZEN
Informazioni sulle certicazioni nel sito web
Information on the certication web site
Informations sur le site Web de la certication
www.nologo.info
www.ebtechnology.it
ES Mando con cuarzo y 433.92 Mhz DE Quartz und 433.92 Mhz Fernbedienung
BATERIA Y ABERTURA DEL CONTENEDOR
[1]
Abrir el contenedor con precauciòn utilizando
un destornillador a estrella para sacar el tornil-
lo de bloque A. En caso de sustituciòn de la
baterìa controlar la polaridad correcta. Mantenga
la batería lejos del alcance de los niños . Llevar
las baterìas en cientros de eliminaciòn de
desperdicios.
INSERTAR EL CUARZO Y REGLAR LA FRE-
CUENCIA [3-4]
Insertar el cuarzo Fen el sitio despuès la elecciòn
de la frcuencia. Positionar el regulador I en lìnea
con la antena del mando. Pulsar el botòn del
mando y mantenercelo pulsado, torcer con un de-
stornillador ceràmico el tornillo G, hasta que la luz
del regulador I empieza. El mando està reglado
con la frecuencia del cuarzo insertado.
GENERAR UN CóDIGO [2]
El mando tiene un còdigo de prueba en el primero
botòn, el resto de los botones no tienen còdigos.
Esta operaciòn genera nuevos còdigos en todos
los botones y cancelas los còdigos antes memo-
rizados.
(433 Mhz)
• Pulsar en sucesiòn los botones 1y 4 y mantener
ambos pulsados.
• Esperar que la luz L empiece a titilar mas rapid-
mente (esto sucede unos 8 segundos despuès).
• Luego soltar el botòn 1 y, despuès el botòn 4
(Frecuencias con cuarzo)
• Pulsar en sucesiòn los botones 3 y 2y mantener
ambos pulsados.
• Esperar que la luz L empiece a titilar mas rapid-
mente (esto sucede unos 8 segundos despuès)
• Pulsar en sucesiòn los botones 3y 2 y dejarlos
en sucesiòn.
En este momento cada botòn del mando tiene
su proprio còdigo , escogido al azar de entre
1.000.000.000 posibilidades diferentes
APRENDER UN CÒDIGO [2-5]
(433Mhz)
Pulsar en sucesiòn los botones 1 y 4 y luego
dejarlos simultaneamente
(Cuarzo)
Pulsar en sucesiòn los botones 3y 2y luego
dejarlos simultaneamente.
• En este momento la luz Lpermanece encendida
por 5 segundos, el tiempo limite para proceder a
la programaciòn.
• Pulsar y mantener pulsado el botòn del transmi
sor ROX-QCD4 donde quieras copiar el còdigo,
indifferentemente botònes 1, 2, 3, 4.
• Pulsar y mantener pulsado el botòn del transmi-
sor Xcompatible donde quieras copiar el còdigo
y acercar los dos mandos como indicado en la
foto 5, posizionar la antena del mando compa-
tible X (normalmente està en la parte anterior)
cerca a la parte receptora del ROX-QCD4.
• La luz roja del mando ROX QC al contacto
preciso entre la parte sensible (mirar foto D
pagina siguiente) y la antena del mando X
compatible, empieza a titilar irregularmente,
desde este momento empieza el aprendizaje.
Esperar hasta que la luz verde del mando ROX-
QCD4 empieza a titilar regularmente y soltar los
dos botones.
BATERIA Y ABERTURA DEL CONTENEDOR
Öffnen mit einem Schraberzieher das Gehäus
und nehmen Sie den Schraub A weg. Beim Bat-
teriaustausch prüfen Sie die Polarität. Halten Sie
Batterien von Kindern fern. Es liegt in der Ve-
rantwortung des Anwenders/Besitzers, dieses
Gerät und andere elektrische und elektroni-
sche Geräte über die dafür zuständigen und
von der Regierung oder örtlichen Behörden
dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
QUARTZ HINFÜGEN UND FREQUENZAB-
STIMMUNG [3-4]
Fügen Sie den Quartz in dem selbstsperrende Sitz
hinein. Liegen Sie den Frequenzabstimmer in der
nähen von dern Antenne der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung und hal-
ten Sie gedrückt, drehen Sie den Potentionmeter
mit einem keramik Schrauber solange das Licht
des Frequenzabstimmer eingeschaltet ist. Jetzt ist
die Frequenz der Fernbedienung abgestimmt.
CODEERZEUGUNG [2]
Die Fernbedienung hat schon einen Testcode
im ersten Kanal, die andere Taste sind lehr.. Die
folgende Prozedur programmiert die Fernbedie-
nung und diese Vorgangsweise loescht alle vorher
gespeichrten Codes.
(433 Mhz)
• Druecken Sie den Knopf 1 und dann den Knopf
4. Halten Sie beide gedrueckt.
• Warten Sie 8 Sekunden, bis das Led schneller
blinkt
• Jetzt lassen Sie den Knopf 1los und dann auch
Knopf 4.
(Quartz Frequenz)
• Druecken Sie den Knopf 3und dann den Knopf
2. Halten Sie beide gedrueckt
• Warten Sie 8 Sekunden, bis das Led schneller
blinkt
Jetzt lassen Sie den Knopf 3 los und nach einer
Weile auch Knopf 2. Jetzt hat jeder Taste einen
verschiedenen Code, den von miliarden Kombina-
tionen ist.
KODE EINLERNEN [ [2-5]
(433Mhz) Druecken Sie den Knopf 1 und dann
den Knopf 4. Lassen Sie beide los.
(Quartz Frequenz) Druecken Sie den Knopf 3 und
dann den Knopf 2. Lassen Sie beide los.
• Das LED bleibt fuer 5 Sek eingeschaltet, das ist
die Programmierungszeit.
• In der Programmierungszeit drücken Sie und
halten Sie gedrückt irgendwelche Taste der
ROX-QCD4 1,2,3,4.
• Halten Sie die beide Handsender eng zusam
men, druecken Sie (bevor die 5 Sek. vorbei sind)
die Taste der zu kopierende Fernbedienung und
dann die Taste des ROX-QCD4, auf der der
Code gespeichert werden soll.
Das Licht wird zuerst unregelmässig blinken und
dann regelmässig um die Operation zu bestätigen.
EU 433,92Mhz
FREQUENZE QUARZATE:
Usare solo le frequenze autorizzate.
QUARTZ FREQUENCY:
use only permited transmission frequency
BASSE FRÉQUENCE
utiliser seulement fréquences autorisées
ROX-QCD4
ROX-QCD4_280311_VXX04_IT-GB-FR
1 2
3
4
IT Radiocomando Quarzato e 433 Mhz
BATTERIA E APERTURA [1]
Aprire il guscio con l’aiuto di un caccia-
vite a stella per rimuovere la vite A di
bloccaggio. In caso di sostituzione delle

Conservare le batterie fuori dalla
portata dei bambini. Consegnare le
batterie agli appositi centri per lo
smaltimento.
INSERIMENTO DEL QUARZO E
ACCORDATURA [3-4]
Nell’apposita sede autobloccante inse-
rire il quarzo Fdopo averlo scelto nella

Posizionare l’accordatore I con l’anten-
na del radiocomando in linea HPremere
con l’aiuto di una matita uno dei pulsanti
e mantenendolo premuto, agire delicata-
mente ed accuratamente con il cacciavi-
te ceramico sulla vite G

dell’accordatore I. A questo punto il
radiocomando è accordato in base a

AUTOGENERAZIONE CODICI [2]
Il radiocomando nasce dalla fabbrica
solo con un codice di collaudo sul primo
tasto, il resto è vuoto. Questa procedura
genera nuovi codici per tutti i pulsanti e
cancella quelli precedentemente
memorizzati.
(433Mhz)
1 e subito dopo il
pulsante 4 mantenendoli premuti
entrambi.
L

1e dopo qual
che istante il pulsante 4
(Frequenze Quarzate)
3 e subito dopo
il pulsante 2mantenendoli premuti
entrambi.
L

3 e dopo
qualche istante il pulsante 2
Ora in ogni pulsante si è generato un
codice diverso su più di un miliardo di
combinazioni diverse.
(433Mhz) Premere pulsante 1e
subito dopo il pulsante 4, rilasciarli
contemporaneamente.
(Quarzo) Premere pulsante 3 e
subito dopo il pulsante 2 rilasciarli con-
temporaneamente.
Lrimane acceso per 5 secondi, è
il tempo limite per la programmazione.
-
tenere premuto il pulsante scelto per la
copia, può essere indifferentemente 1,
2, 3, 4.
-
sante del radiocomando Xcompatibile di
cui si vuole copiare il codice ed avvici-
narli come indicato nella foto 5, facendo
in modo che l’antenna del radiocomando
da copiare X, solitamente posta nella

posizione aprendo il TX), sia
vicinissima al componente ricettivo del
ROX-QCD4.
Il led L-
mente per poi lampeggiare regolarmen-
te ad indicare l’avvenuto apprendimento.
APPRENDERE UN CODICE [5]
Front
L
Back
A
F
G
H
I
5X
1 2
3 4
Dichiarazione di conformità
Conformity declaration
Déclaration de conformité
Il radiocomando ROX-QCD4 é conforme
ai requisisti essenziali delle seguenti
norme:
The remote control ROX-QCD4
corresponds to the essential norms:
ROX-QCD4 est conforme aux
principales directives des normes suivan-
tes:
ETSI EN 301 489-3 EN 300 220-1
EN 300 220-3 EN 60950: 1997
Io sottoscritto amministratore Ernestino
Bandera, dichiaro che: l’apparato sopra
-
zione tipica di installazione e soddisfa
i requisiti essenziali di protezione delle
direttive:
Me Ernestino Bandera the administrator,
declares that the remote control has
been tested in a typical installation and

directives:
Je soussigné, Ernestino Bandera,
administrateur, déclare que l’appareil a
été testé dans une installation typique et
qu’il est conforme aux principales directi-
ves de protection des normes:
99/5/CE
Ernestino Bandera
Busto Arsizio, 01.10.2010
Frequenze di trasmissione autorizzate
Permitted transmission frequency
Fréquence de transmission autorisées



www.nologo.info
www.ebtechnology.it
GB Remote Control FR Emetteur
BATTERY AND OPENING OF THE REMOTE
CONTROL [1]

A. When the battery is replaced, check the
polarity. Keep the battery away from children.
Dispose of the old battery in the correct man-
ner and according to your local regulations.
QUARTZ INSERT AND ADJUSTMENT OF
THE FREQUENCY [3-4]
In the right socket, insert the choosen quartz
F. Put the frequency adjuster I
antenna of the remote controli H. Press one of

potentiometer G

frequency of the remote control is adjusted to that
of the choosen quartz.
CODE GENERATION [2]
(433 Mhz)
1and after the button 4 and
keep both pressed.
L


1 
button 4
Low frequency ( with oscillator)
3and after the button 2and
keep both pressed.
L

3 
button 2.

millions of different combinations.
HOW TO LEARN A CODE [2-5]
(433Mhz)
Push the button 1 4 and
leave them in the same time.
Low frequency (with oscillator)
Push the button 3 2
and leave them in the same time.
Lis lit for 5 seconds, and this is
the time to memorise the original code.


(you can choose from the button 1,2,3,4)

remote control X
pay attention that the antenna of the original
remote control X, usually in front of the remote
control (check it by opening the remote control)
should be as near as possible of the antenna
of the ROX-QCD4
 L 

been copied.
CHANGEMENT DE BATERIE [1]
Ouvrir le boîtier avec un tournevis pour enlever la
vis de blocage A. En cas de changement de bat-
terie il faut contrôler la polarité. Merci de tenir les
batteries éloigner des enfants. Les batteries ne
doivent pas être jetées aux ordures ménagères
mais rapportées auprès d’un centre de tri
sélectif.
INSERTION DE QUARTZ ET SYNCRONISA-
TION DE LA FREQUENCE [3-4]
Prendre le quartz de la fréquence voulue (par
F
sur la photo. Positionner l’accordateur en ligne
avec l’antenne de l’émetteur. Appuyer sur
une des deux touches Gsans la relâcher
et tourner le potentiomètre très doucement
avec un tournevis céramique dans le sens

l’accordateur s’allume au maximum.
Maintenant la fréquence de l’émetteur est
réglée selon le quartz inséré.
AUTOGENERATION DES CODES 2]

sur le premier touche, les autres touches
n’ont pas des codes. Cette procédure
génère de nouveaux codes pour toutes les
touches et efface les codes précédemment
mémorisés.
(433 Mhz)
1puis sur la touche 4
et les mantenir appuyées.

rapidement.
1 et après quelque instant
le touche 4
(Quartz)
3puis sur la
touche 2et les mantenir appuyées.

clignote rapidement
3 et après quelque
instant le touche 2
Maintenant un code a été généré sur chaque
touche parmi des millions de combinaisons
possibles.
APPRENDRE UN CODE [2-5]
(433Mhz) Appuyer sur la touche 1 et la touche 4
simultanément: la lumière Lclignote
(Quartz) Appuyer sur la touche 3et la touche 2
simultanément: la lumière Lclignote

lumière L

touche de la télécommande ROX-QC (1,2,3,4)
et faire de même sur la touche de la
télécommande originale a copié.

sur la photo 5.
Xse
trouve normalement dans la partie antérieure,
(ouvrir l’émetteur pour contrôler la position

être la plus proche possible de l’antenne du
ROX-QCD4

Lclignote un instant irrégulièrement
puis clignote régulièrement pour indiquer que la
procédure d’apprentissage c’est bien déroulée.
EU 433,92Mhz

Usare solo le frequenze autorizzate.

use only permited transmission frequency

utiliser seulement fréquences autorisées

Other nologo Remote Control manuals

nologo ROX-QC2/4 User manual

nologo

nologo ROX-QC2/4 User manual

nologo SMART-QC4 User manual

nologo

nologo SMART-QC4 User manual

nologo BANDY-C4 User manual

nologo

nologo BANDY-C4 User manual

nologo BOSS-QCD4 User manual

nologo

nologo BOSS-QCD4 User manual

nologo SMART-CB User manual

nologo

nologo SMART-CB User manual

nologo SMART-CB User manual

nologo

nologo SMART-CB User manual

nologo SMART-QC2 User manual

nologo

nologo SMART-QC2 User manual

nologo ROX-QC2 User manual

nologo

nologo ROX-QC2 User manual

Popular Remote Control manuals by other brands

Sentiotec MySentio Remote Installation and operating instructions

Sentiotec

Sentiotec MySentio Remote Installation and operating instructions

Charisma C5033 user manual

Charisma

Charisma C5033 user manual

Cattron S Series quick start guide

Cattron

Cattron S Series quick start guide

GRASS VALLEY SP1 user manual

GRASS VALLEY

GRASS VALLEY SP1 user manual

Genie INTELLICODE GITR-3BX instructions

Genie

Genie INTELLICODE GITR-3BX instructions

GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT S1DA-DC09-ANT2 user manual

GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT

GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT S1DA-DC09-ANT2 user manual

Craftsman Security+ 139.53681 owner's manual

Craftsman

Craftsman Security+ 139.53681 owner's manual

Integral Circuits LOCOn TROLLER LT 150 A user manual

Integral Circuits

Integral Circuits LOCOn TROLLER LT 150 A user manual

Miles Industries valor GV60-2009 operating instructions

Miles Industries

Miles Industries valor GV60-2009 operating instructions

FrSky HORUS X10S manual

FrSky

FrSky HORUS X10S manual

DITECH DT5641 instruction manual

DITECH

DITECH DT5641 instruction manual

Racers Edge GLG20 instructions

Racers Edge

Racers Edge GLG20 instructions

Daitsu RG57H(B)/BG(C)E manual

Daitsu

Daitsu RG57H(B)/BG(C)E manual

Ambery W-AVS4 user manual

Ambery

Ambery W-AVS4 user manual

CAME MRT001 quick guide

CAME

CAME MRT001 quick guide

XHC WHB03 manual

XHC

XHC WHB03 manual

nedis RFRC410WT quick start guide

nedis

nedis RFRC410WT quick start guide

Philips SRC2063/27 user manual

Philips

Philips SRC2063/27 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.