manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack C4000 Treadmill User manual

NordicTrack C4000 Treadmill User manual

FELHAS NÁLÓI
KÉ IKÖNYV
ÓVINTÉ KDÉS!
Olvassa el a használati utasítás min-
den óvintézkedésrõl és fi-
gyelmeztetésrõl szóló pontját mielõtt
használatba veszi a gépet. Õrizze meg
ezt a kézikönyvet a jövõben is.
Sorszám matrica
Modellszám NETL19807.3
Sorszám
Későbbi hivatkozás céljából a fenti
helyre írja be a sorozatszámot.
KÉRDÉSEK?
Havan kérdése, vagyha vannak
hiányzó, esetleg sérült alkatrészek a
termékben, kérem, keresse fel azt a
helyet, ahol a terméket vásárolta.
www.iconeurope.com
TARTALOMJEGY ÉK
FIGYELME TETŐMATRICAELHELYE ÉSE ....................................................................2
FONTOSÓVINTE KEDESEK ................................................................................3
HAS NALATELŐTT .......................................................................................5
ÖSS ES ERELES..........................................................................................6
AMELLKASIPUL USMÉRŐHAS NÁLATA.....................................................................6
ÜEMELTETÉSÉSBEÁLLÍTÁS ..............................................................................11
AFUTÓPADÖSS EHAJTÁSAÉSMO GATÁSA ................................................................24
HIBAELHÁRÍTÁSPROBLEMAKERESES........................................................................26
IRÁNYELVEKATESTGYAKORLÁSHO .......................................................................29
ALKATRÉS LISTA........................................................................................30
ACSERELHETŐELEMEKMEGRENDELESE ................................................................Hátlap
VONATKO OFONTOSINFORMACIOK ...................................................................Hátlap
Megjegyzés: A kézikönyv közepén ROBBANTOTT RAJ található.
NORDICTRACK az ICON IP, Rt. bejegyzett védjegye
2
Ezen a rajzon a figyelmeztető matrica (matricák)
helye látható. Ha valamelyik matrica hiányzik vagy
olvashatatlan, lásd ennek a kézikönyvnek a külső
borítóját, majd kérjen ingyenes pótmatricát. A ma-
tricát a képen látható helyen helyezze el.
Megjegyzés: A matrica (matricák) képen látható
mérete nem a tényleges méret.
an
FIGYELME TETŐ MATRICA ELHELYE ÉSE
3
1. Edzésprogramja megkezdése előtt konzultáljon or-
vosával. Különösen fontos ez a 35 évnél idősebbek
vagy a korábban már meglévő egészségügyi prob-
lémával küszködők esetében.
2. A tulajdonos felelőssége, hogy biztosítsa a futópad
összes felhasználója számára a megfelelő óvin-
tézkedéseket és figyelmeztesse őket a lehetséges
veszélyekre.
3. Kizárólag az előírtak szerint használja
a futópadot.
4. Úgy helyezze el a futópadot a talajon, hogy mini-
mum 2,4 m szabad tér legyen mögötte és 0,6 m sz-
abad tér legyen még minden oldalánál. Ne tegye a
futópadot olyan helyre, ahol a légnyílásokat elzárja.
Azért, hogy a padlót és a szőnyeget megóvja a
sérüléstől, helyezzen egy műanyag szőnyeget a futó-
pad alá.
5. Tartsa a futópadot fedett, zárt térben, portól és ned-
vességtől távol. Ne helyezze a futópadot garázsba,
fedett udvarba vagy víz közelébe!
6. Ne működtesse a futópadot olyan térben, ahol are-
oszolos termékeket használnak, vagy ahol irányított
a légmozgás.
7. 12 éven aluli gyermeket és házikedvencet ne enged-
jen a gép közelébe.
8. A futópadot 159 kg-os vagy az alatti személyek
használhatják.
9. Ne engedjen egynél több személyt egy időben a
futópadon tartózkodni.
10. Viseljen megfelelö sportruházatot a futópad
használata közben. Ne viseljen laza, lógó öltözetet,
amit becsíphet a szerkezet. Az atlétikai ruházatot
egyaránt ajánljuk nőknek és férfiaknak. Mindig
viseljen sportcipőt a gép használata közben. Soha ne
használja a futópadot mezítláb csak zokniban
vagy szandálban.
11. Csatlakoztatásakor (lásd a(z) 11. oldalt) a hálózati ká-
belt földelt áramkörhöz csatlakoztassa. Ne csatlakoz-
tasson erre az áramkörre más gépet.
12. Ha hosszabbító kábelre van szükség, kizárólag 1,5 m-
nél hosszabb, háromeres, 1 mm2-es kábelt
használjon.
13. Tartsa a tápkábelt távol a fűtőtestektől.
14. Soha ne mozgassa a sétáló szalagot miközben az ki
van kapcsolva. Ne működtesse a futópadot, ha a
tápkábel vagy dugója sérült, vagy, ha a gép nem
megfelelően működik. (Ha a futópad nem működik
megfelelően, lásd a PROBLÉMAKERESÉS részben a
26. oldalon.)
15. Olvassa el, értelmezze, és tesztelje a vészleállítási
műveletet, mielőtt használatba veszi a futópadot
(lásd ÁRAMELLÁTÁS BEKAPCSOLÁSA fejezetet a 13.
oldalon).
16. Soha ne indítsa el úgy a futópadot, hogy rajta áll a
sétáló szalagon. Mindíg fogja a markolatot a futó-
pad használata közben.
17. A futópad nagy sebességre is képes. Állítsa lassú
sebességemelkedésre a gépet, hogy elkerülje a
hirtelen sebességugrást.
18. A pulzusmérő nem orvosi készülék. Több tényező is
befolyásolhatja a pulzusszám leolvasási pon-
tosságát, mint például az
Ön mozgása. Az érzékelőt csak edzéstámogatásra
tervezték, általában a pulzusszám meghatározására.
19. Működés közben soha ne hagyja őrizetlenül a futó-
padot. Mindig vegye ki a kulcsot, húzza ki a hálózati
kábelt és kapcsolja off (ki) állásba az árammegsza-
kítót, ha a futópadot nem használja. (Az áram-
megszakító helye az 5. oldalon lévő rajzon látható.)
VIGYÁ AT!A futópad használata előtt – a komoly sérülés kockázatának csökkentése érdekében –
olvasson el minden fontos óvintézkedést és utasítást a kézikönyvben, és ugyanígy olvassa el a futópadon elhelyezett
összes figyelmeztetést is. Az ICON semmilyen felelősséget nem vállal a termék használata révén vagy abból ki-
folyólag elszenvedett sérülésekét, illetve vagyonkárért.
FONTOS ÓVINTÉ KEDÉSEK
4
20. Ne próbálja meg felemelni, leengedni vagy elmozdítani
a futópadot, amíg nincs megfelelően összeszerelve.
(Lásd az ÖSS ES ERELÉS résznél a 6. oldalon, és a A
FUTÓPAD ÖSS AHAJTÁSA ES MO GATÁSA részt a 24.
oldalon.) Képesnek kell lennie a 20 kg-os futópadot biz-
tonságosan felemelni, leengedni vagy mozgatni.
21. Ne változtassa meg a lejtős tréner lejtését úgy, hogy
tárgyakat helyez alá.
22. A futópad összecsukásakor vagy mozgatásakor
ügyeljen rá, hogy a tároláskor használt
összekötőpánt szilárdan a tárolási helyzetében
tartsa a keretet.
23. Rendszeresen ellenőrizze és megfelelően húzza meg
a futópad összes alkatrészét.
24. Soha ne tegyen semmilyen tárgyat a berendezés
nyílásaiba.
25. VIGYÁ AT! Mindig húzza ki a futópad táp-
kábelét a konnektorból közvetlenül a használat
után, a berendezés tisztítása előtt, és mielőtt a
kézikönyben előírt karbantartást és beállítási
folyamatokat megkezdené. Soha ne vegye le a
motor fedelét, kivéve ha azt egy felhatalmazott sza-
kember javasolja. A szervizelést és minden más itt
leírt szerelést csak az arra felhatalmazott szakember
végezheti.
26. Ezt a futópadot csak otthoni használatra szánták. Ne
alkalmazza a berendezést kereskedelmi helyeken,
bérbeadás céljával vagy intézményes keretek
között.
27. A túlzásba vitt testedzés komoly sérüléshez veze-
thet, vagy akár végzetes kimenetelű is lehet. Ha
edzés közben rosszul van, vagy fájdalmat érez, azon-
nal hagyja abba, és végezze el a levezetést.
ŐRI E MEG E EKET A UTASÍTÁSOKAT
5
Köszönjük, hogy ezt a forradalmian új NORDICTRACK®
C4000 futópadot választotta. A C4000 futópad egyesíti a fe-
jlett technológiát és az új formát, és segítségével a
leghatékonyabban végezhet otthon, nyugodt körülmények
között testedzést. És amikor nem használja a berendezést a
futópadot össze lehet csukni, és így fele annyi helyet foglal
el, mint egy hagyományos futópad.
A futópad használata előtt saját érdekében gondosan
olvassa el a kézikönyvet. A kézikönyv elolvasása után
felmerülő kérdésekkel kapcsolatban lásd a kézikönyv
borítóját. Ha azt akarja, hogy gyorsan segítsünk, jegyezze fel
a termék modell- és sorozatszámát, mielőtt hozzánk for-
dulna. A kézikönyv borítóján látható, hol találja a modell-
számot, valamint a sorozatszámot tartalmazó matricát.
Mielőtt továbbolvasná, ismerkedjen meg az alábbi rajzon
megjelölt alkatrészekkel.
HAS NÁLAT ELÕTT
Kapaszkodó
Ventillátor
Könyvtartó
Kulcs/Csipesz
Futószalag
Lábtartó
Ha hátsó görgőt
beállító csavarok
Mellékttálca a
kiegészítőknek
Pulzusérzékelő
Visszaállítást/-
Kikapcsolást végző
árammegszakítót
Rugózó sétálóplatform
Konzol
6
ÖSS ES ERELÉS
Az összeszerelés két embert igényel. Állítsa egy üres helyre a futópadot és távolítson el róla minden csomagolóanyagot; ne
dobjaki a csomagolóanyagokat, amíg a gépet teljesen össze nem szerelte. Megjegyzés: A futópad sétálószalagjának alsó
felülete kiváló tulajdonságú kenőanyaggal van bekenve. Szállításkor némi kenőanyag átkerülhet a sétálószalag felső részére
vagy a szállításkor használt kartondobozra. Ha a futószalag felső részén kenőanyagot talál, egyszerűen törölje le egy puha,
nem karcoló ronggyal.
Az összeszereléshez szükség lesz a mellékelt hatszögletű kulcsokra és az Ön saját csillagcsavarhúzójára .
Az alkatrészek azonosításhoz nézze meg a lenti ábrát. Az egyes rajzok alatt zárójelben lévő szám az alkatrésznek a kézikönyv
végén található ALKATRÉS LISTA vett kulcsszáma. A zárójelet követõ szám az alkatrész darabszámát mutatja. Megjegyzés: Ha
egy alkatrész nem található a tartozékok csomagjában, ellenõrizze, hogy nincs-e már beszerelve. Hogy elkerülje a
měanyag alkatrészek károsodását, a szereléshez ne használjon nagy erõ kifejtésére alkalmas szerszámokat. Előfordulhat,
hogy a berendezéssel együtt a szereléshez szükséges tartalék vas- és fémárut is szállítunk.
A támasztóláb
csillagalátéte
(90)–10
A támasztóláb
csavarja (72)–4
3/4" Csavar (4)–4 Kapaszkodó csavarja (64)–6
1. Győződjön meg arróla, hogy a berendezés nincs a
hálózatra kapcsolva.
Másik személy segítségével emelje fel a futópad ele-
jét, majd helyezze be az alapon (83) lévő kereszt-
darabot a kartonból készült állványon lévő kivágásba
a jobb oldalon látható módon. A másik személy biz-
tosan fogja a kartonból készült állványt és a futó-
padot addig, amíg az összeszerelés 2. lépésével nem
végeztek.
83
Kartonból
készült állvány
1
7
2. Keresse meg a bal oldali támasztóoszlopot (73) és a
jobb oldali támasztóoszlopot (74). Lásd a képmellék-
letet. Kösse a jobb oldali támasztóoszlophoz tartozó
vezetékkötegelőt a támasztóoszlop
vezetékkötegének (75) vége köré. Másvalaki segít-
ségével tartsa a jobb oldali támasztóoszlopot az alap
jobb oldali burkolatához (77). Majd addig húzza a
vezetékkötegelő másik végét a jobb oldali tá-
masztóoszlop alján keresztül, amíg a támasztóoszlop
vezetékkötegét teljesen át nem vezette a jobb oldali
támasztóoszlopon.
Óvatosan húzza felfelé a jobb oldali támasztóláb
vezetékkötegének (75), miközben a jobb oldali tá-
masztólábat (74) az alapon (83), az alap jobb oldali
védőburkolatának (77) belsejében beállítja.
Gondosan járjon el, nehogy a jobb oldali tá-
masztóláb vezetékkötegét becsípje.
Erősítse fel a jobb oldali támasztólábat (74) az alapra
(83) a támasztólábhoz tartozó két A támasztóláb
csavar (72) és két A támasztóoszlop csillagalátjével
(90) segítségével. Megjegyzés: Arra is szükség lehet,
hogy a jobb oldali támasztóláb tetejét kicsit előrebil-
lentsék, amikor a támasztóláb csavarjait (72) a jobb
oldali támasztólábba becsavarják. Ne húzza még
meg a csavarokat.
Erősítse fel a bal oldali támasztólábat (73) az alapra
(83) ugyanígy. Megjegyzés: A bal oldalon nincs
vezetékkötege a támasztólábnak.
Másik személy segítségével eressze le a futópadot,
majd dobja ki a kartonból készült állványt. Őrizze
meg a keménypapír állványt a 7. lépéshez.
83
75
77
2
74
73
90
72
3. Keresse meg a jobb oldali támasztóláb karmantyúját
(96) és a bal oldali támasztóláb karmantyúját (95).
Csúsztassa rá a jobb oldali támasztóláb karmantyúját
a jobb oldali támasztólábra (74), a bal oldali tá-
masztóláb karmantyúját pedig a bal oldali tá-
masztólábra (73) (Az Lvagy Left a bal oldalt; az R
vagy Right pedig a jobb oldalt jelöli).
95
„Right”
„Left”
96
3
74
73
8
4. Másik személy segítségével tartsa a konzols-
zerelvényt a támasztólábak (73, 74) közelében.
Csatlakoztassa a támasztóláb vezetékkötegét (75) a
konzol vezetékkötegéhez (71). Lásd a beszúrt rajzot. A
csatlakozóknak könnyedén összeegymásba kell
csúszniuk és a helyükre kell pattanniuk. Ha a csat-
lakozók nem csúsznak könnyedén egymásba, és nem
pattannak a helyükre, fordítsa el az egyik csatlakozót
és próbálkozzon újra. HAa Aa CSATLAKO ÓK
NINCSENEKnincsenek MEGFELELŐEN ÖS EKÖTVE
megfelelően összekötve, A ÁRAM BEKAPCSOLÁSA
KÁROSÍTHATJA A KON OLT.az áram bekapcsolása
károsíthatja a konzolt.
Vegye le a vezetékkötegelőt a támasztóoszlop
vezetékkötegéről (75).
71
Konzols-
zerelvényt
4
75
74
5. Helyezze be a kapaszkodókon (99) lévő konzolokat a
jobb oldali támasztólábba (74) és a bal oldali tá-
masztólábba (73). Győződjön meg arróla, hogy a
vezetékek nincsenek-e becsípődve.
73
5
74
99
6. Részlegesen meghúzva rögzítse a három kormányc-
savart (64) a támasztóoszlop három csillagalátjével
(90) együtt a jobb oldali támasztóoszlopon (74).
Utána pedig részlegesen meghúzva rögzítse a három
kormánycsavart a támasztóoszlopnak (a képen nem
látható) három csillagalátétjével együtt a bal oldali
támasztóoszlopon (73). Majd szorosan húzza meg
mind a hat csavart a kapaszkodón.
73
74
64
64
90
90
75 71
6
73
99
9
8. Csúsztassa a jobb oldali támasztóláb kar-
mantyúját (96) a konzolszerelvényig. Két-
colos csavar (4) segítségével erősítse fel a
jobb oldali támasztóláb karmantyúját.
Erősítse fel a bal oldali támasztóláb kar-
mantyúját (az ábrán nem látható) a bal
oldali támasztólábra (73) ugyanígy.
7. Másik személy segítségével emelje fel a
futópad elejét, majd a jelzett módon
helyezze be az alap (83) keresztdarabját a
kartonlemezből készült állvány
kivágásába. Az előre-vagy hátracsúszás
megakadályozására másik személlyel fo-
gassa meg a futópadot.
Határozottan húzza meg a támasztóláb
négy csavarját (72). Másik személy segít-
ségével emelje le a futópadot a kartonle-
mez állványról.
73
74
4
96
4
8
Kartonból
készült állvány
72
83
72
7
9. Győződjön meg arróla, hogy az alkatrészek megfelelően rögzítve vannak, mielőtt a futópadot használja. Tartsa a tar-
tozék imbuszkulcsokat biztonságos helyen, a nagy imbuszkulcs a sétálószalag beállításához való (lásd 27. oldal). A padló
vagy szőnyeg megóvása érdekében, helyezzen a futópad alá műanyag szőnyegetegy lábtörlőt.
10
A MELLKASI PUL USMÉRŐ FELHELYE ÉSE
A mellkasi pulzusmérő két részből áll: a mellkasi szíjból és
az érzékelő egységből (lásd az alábbi ábrát). Helyezze a mel-
lkasi szíj egyik végét az érzékelő egység egyik végén talál-
ható résbe, az ábra alapján. Nyomja meg az érzékelő egység
végét a csat alatt a mellkasi szíjon. A pántnak egy szinten
kell lennie az érzékelő egység elejével.
Ezután helyezze
a mellkasi
pulzusérzékelőt a mel-
lkasára, és csatlakoz-
tassa a mellkasi szíj
másik végét az érzékelő
egységhez. Állítson a
mellkasi szíj hosszán,
ha szükséges. A mel-
lkasi pulzusérzékelőnek a ruha alatt kell lennie, szorosan a
bőrön, és olyan magasan kell lennie a mell fölött, ahogy az
kényelmes. Győződjön meg róla, hogy az érzékelő egységen
lévő logó előrefelé néz, és a jobboldala felfelé áll.
Ezután mozdítsa el az érzékelő egységet pár centire a testétől,
és keresse meg a két elektróda területet a belső oldalon (az
elektróda területeken apró barázdák vannak). Sós folyadékkal
(pl. nyállal) vagy kontaktlencse folyadékkal nedvesítse be
mindkét elektróda területet. Helyezze vissza az érzékelő
egységet a mellkasára.
MELLKASI PUL USMÉRŐ KARBANTARTÁSA
• Minden egyes használat után alaposan törölje szárazra a
mellkasi pulzusmérőt. A mellkasi pulzusmérő akkor ak-
tiválódik, ha az elektródás területek nedvesek lesznek, és
a szívritmus monitort felteszi; a mellkasi pulzusmérő
akkor kapcsol ki, ha azt eltávolítja a testéről, és az elek-
tródás területek megszáradnak. Ha a mellkasi pulzus-
mérőt nem törli szárazra használat után, akkor az a szük-
ségesnél hosszabb ideig marad bekapcsolva, ezzel ide-
jekorán lemerítve az akkumulátort.
•A mellkasi pulzusmérőt meleg, száraz helyen tárolja. A
mellkasi pulzusmérőt ne tárolja nejlonszatyorban vagy más
olyan helyen, ami gyűjtheti a nedvességet.
•Amellkas pulzusmérőt ne tegye ki közvetlen napsug-
árzásnak huzamosabb ideig; ne tegye ki 50° C-nál (120° F)
magasabb és -10° C-nál (15° F) alacsonyabb hőmérséklet-
nek.
•Ne hajlítsa vagy nyújtsa túl az érzékelő egységet, mikor
használja vagy tárolja a mellkasi pulzusmérőt.
•Az érzékelő egységet nedves ronggyal tisztítsa—sose
használjon alkoholt, oldószert vagy vegyi anyagokat. A mel-
lkasi szíjat kézzel is kimoshatja és kiteregetheti.
MELLKASI PUL USMÉRŐ HIBAELHÁRÍTÁSA
A következő oldalakon lévő útmutatások elmagyarázzák,
hogyan kell a mellkasi pulzusmérőt a konzollal kezelni. Ha a
mellkasi pulzusmérő nem működik megfelelően, próbálja ki
az alábbi lépéseket.
•Győződjön meg róla, hogy úgy viseli a mellkasi pulzus-
mérőt, ahogy az a baloldalon le van írva. Megjegyzés: Ha a
mellkasi pulzusmérő nem működik abban a pozícióban,
ahogy az le van írva, mozdítsa azt egy kicsit feljebb vagy lej-
jebb a mellkasán.
•Használjon sós folyadékot (pl. nyál) vagy kontaktlencse
folyadékot az érzékelő egység elektródás területeinek meg-
nedvesítésére. Ha a szívritmus értékek nem jelennek meg
addig, amíg Ön elkezd izzadni, nedvesítse meg ismét a elek-
tródás területeket.
•
Amikor sétál vagy fut a futópadon, helyezkedjen a futószalag
közepére. Ahhoz, hogy a konzol megjelenítse a szívritmus
értékeket, a használónak karnyújtásnyi távolságon belül kell
lennie a konzoltól.
•A mellkasi pulzusmérőt normális szívritmusú emberekhez ter-
vezték. A szívritmus-érték problémákat orvosi okok is
okozhatják, mint pl. a korai szívkamrai összehúzódás (pvcs), a
tachikardia és a szívritmuszavar.
•A mellkasi pulzusmérő működését befolyásolhatja a mag-
asfeszültségű vezetékek vagy más források által okozott
mágneses interferencia. Ha gyanítja, hogy ez a probléma,
próbálja meg máshová helyezni a futópadot.
•Lehet, hogy a CR2032-es akkumulátort ki kell cserélni
(lásd a 28. oldalt).
Mellkasi szíj
Pántok
Érzékelő egység
Pánt
Érzékelő
egység Csat
A MELLKASI PUL USMÉRŐ HAS NÁLATA
11
A GYÁRILAG SÍKOSÍTOTT FUTÓS ALAG
A futópad tartalmaz egy kitűnő minőségű olajjal bevont futószalagot. FONTOS: Soha ne használjon szilikonsprayt vagy
egyéb anyagokat a futószalaghoz vagy a futóplatformhoz. Az ilyen anyagok rontják a futólószalag állapotát és túlzott
kopást okoznak.
A TÁPKÁBEL CSATLAKO TATÁSA
A terméket le kell földelni. Ha hibásan működne vagy elromolna, a
földelés az elektromos áram számára biztosítja a legkisebb ellenállási
útvonalat, ezzel csökkentve az áramütés kockázatát. Ez a termék olyan
tápkábellel van ellátva, amely földvezetékkel és földelt dugóval ren-
delkezik. Fontos: Ha a tápkábel megsérül, ki kell cserélni egy, a gyártó
által ajánlott tápkábelre.
Lásd az 1. ábrát. Dugja be a tápkábel megjelölt végét a futópadon talál-
ható csatlakozóba. Lásd a 2. ábrát. Dugja be a tápkábelt egy olyan aljzatba,
amelyet minden helyi előírással és rendelettel összhangban, megfelelően
szereltek be és földeltek le. Fontos: A futópad nem kompatibilis a GFCI-vel
ellátott aljzatokkal.
VIGYÁ AT: A berendezés földvezetékének helytelen csatlakoztatása az áramütés fokozott veszélyét
eredményezheti. Ellenőriztesse szakképzett villanyszerelővel vagy szervizessel, ha nem biztos benne, hogy a termék
megfelelően van földelve. Ne alakítsa át a termékhez adott dugót—ha nem illeszkedik az aljzatba, szereltessen be
megfelelő aljzatot egy szakképzett villanyszerelővel.
A futópad csatlakozója
1
Aljzat
2
Ü EMELTETÉS ÉS BEÁLLÍTÁS
12
FIGYELME TETŐ MATRICA FELRAGAS TÁSA
A konzolon található figyelmeztetés angol nyelvű. Ez a fi-
gyelmeztetés más nyelveken is megtalálható a mellékelt
matricalapon. Ragassza fel a magyar nyelvű matricát a kon-
zolra.
A KON OL TULAJDONSÁGAI
A futópad számtalan olyan funkciót kínál, amelyek
hatékonyabbá és élvezetesebbé teszik az edzéseket. Ha a
konzol kézi üzemmódját választja, a futópad sebessége és
lejtése egy gombnyomással megváltoztatható.
Testgyakorlás közben a konzol folytonos visszajelzést ad az
edzésről. Még a szívritmusát is mérheti a markolati pulzus-
mérő vagy a mellkasi pulzusmérő segítségével.
Ezenkívül a konzolnak huszonnégy előre beállított pro-
gramja van — tizenkét súlycsökkentő program és tizenkét
aerobik fitneszprogram. Mindegyik program automatikusan
szabályozza a futópad sebességét és lejtését, miközben
végigvezeti Önt egy-egy hatékony edzésen. Akár saját
edzésprogramokat is létrehozhat, melyeket eltárolhat a
memóriában későbbi használat céljából. A konzol még négy
olyan pulzusszám programot is kínál, amely a futópad
sebességét és dőlésszögét annak érdekében vezérli, hogy az
adott személy pulzusszámát a pulzusszámra vonatkozó cél-
beállítások közelében tartsa.
A konzol továbbá tartalmazza az új iFit interaktív edzés rend-
szert. Az iFit rendszer segítségével Ön a konzolba helyezhet
iFIT interaktív edzés kártyákat, melyek olyan edzés pro-
gramokat tartalmaznak, melyek segítenek bizonyos edzettségi
szint elérésében. Például leadhat fölösleges kilókat vagy
gyakorolhat hosszútáv-futásra. Az iFit programok automatiku-
san szabályozzák a futópadot, miközben egy személyi edző in-
struálja és motiválja Önt az edzés során. A berendezéssel
együtt szállítunk egy iFit kártyát. További iFit kártyák külön is
kaphatók. A iFit kártyákat külön vásárolhat. iFit kártyák
vásárlásához keresse fel az üzletet, ahol a futópadot
vásárolta.
Még saját kedvenc zenéjét vagy hangoskönyvét is hallgath-
atja edzés közben a konzol kiváló, hifi berendezés biztosító
rendszere segítségével.
Az áramellátás bekapcsolásához kövesse a 13. oldalon fel-
sorolt lépéseket. A konzol beállításainak testraszabásához
kövesse a 13. oldalon felsorolt lépéseket. A kézi üzemmód
használatával kapcsolatban lásd a 15. oldalt. Előre beállí-
tott program használatát illetően lásd a 17. oldalt.
Testreszabott program előállításával és használatával
kapcsolatban pedig lásd a 19. és 20. oldalt. Pulzusszám-
program használatával kapcsolatban lásd a 21. oldalt. A
hifi berendezés alkalmazását illetően lásd a 22. iFit-kártya
alkalmazásával kapcsolatban lásd a 23.
KON OLDIAGRAM
13
ÁRAMELLÁTÁS BEKAPCSOLÁSA
FONTOS! Ha a futópad hidegben volt, az áramellátás
bekapcsolása előtt hagyja, hogy szobahőmérsékletre
melegedhessen. Ha ezt elfelejti, a konzol kijelzői vagy más
elektromos alkatrészek károsodhatnak.
Dugja be a hálózati kábelt (lásd
a 11. oldalt). Majd keresse
meg a futópad keretén a vis-
szaállítást/-kikapcsolást
[RESET/OFF] végző áram-
megszakítót a hálózati kábel
közelében. Kapcsolja az áram-
megszakítót visszaállított helyzetbe.
FONTOS! A konzolt a kijelző demó üzemmódja jellemzi,
amelyet akkor használnak, amikor a futópadot üzletben
kiállítják. Ha a hálózati kábel bedugásakor és az áram-
megszakító visszaállított helyzetbe kapcsolásakor a kijelzők
világítanak, a demó üzemmód be van kapcsolva. A demó
üzemmód kikapcsolásához tartsa pár másodpercig leny-
omva a STOP gombot. Ha a kijelzők továbbra is világítanak,
a demó üzemmód kikapcsolásával.
Ezután álljon rá a futópad
talpsínjeire. Keresse meg a
kulcsra erősített karikát,
majd csúsztassa rá a
karikát ruházatának
övrészére. Ezután helyezze
be a kulcsot a konzolba. A
kijelzők egy pillanat múlva
már világítanak. FONTOS! Vészhelyzetben a kulcs a konzol-
ból kihúzható, ezáltal pedig a sétálószalag lassan leáll. A
karikát úgy tesztelje, hogy óvatosan tesz néhány lépést
hátra; ha a kulcs nem húzható ki a konzolból, állítson a
karika helyzetén.
FONTOS! Ha a konzol felületén átlátszó műanyag van,
távolítsa el azt. A sétálóplatform károsodásának megelőzése
érdekében – a futópad használatakor – mindig viseljen tiszta
sportcipőt. Amikor a futópadot első alkalommal használja,
ügyeljen a sétálószalag beállítására, és – ha szükséges – cen-
trírozza a sétálószalagot (lásd a 27. oldalt).
HOGYAN LEHET A KON OLBEÁLLÍTÁSOKAT TESTRES ABNI
A konzolt egy beállítási üzemmód is jellemzi, amely révén a
következők válnak lehetővé: a korábbi edzések megtekin-
tése, mértékrendszer kiválasztása a konzolhoz, a demó
üzemmód be- és kikapcsolása, belépés az audioedző beál-
lításaihoz, a konzol hangerő- és kontraszt-beállításainak sz-
abályozása, valamint a köszöntő képernyő be- és kikapc-
solása.
A konzolbeállítások testreszabásához kövesse az alábbi
lépéseket.
1. Jelölje ki a beállítások üzemmódját.
A beállítások üzemmód kijelöléséhez előbb vegye ki a
kulcsot a konzolból. Majd nyomja le a STOP gombot,
miközben a kulcsot behelyezi a konzolba.
Amikor a beállítások üzemmódot már kijelölte, a ki-
jelző tetején azon órák össz-száma látható, amennyit a
futópadot eddig használták, valamint az, a mérföldben
vagy kilométerben megtett távolság, amennyit a
sétálószalag eddig megtett.
Az edzések korábbi adatai alatt a kijelzőn ENGLISH
vagy METRIC szó látható annak jelzésére, melyik
mértékrendszert jelölték ki éppen. A mértékrendszer
megváltoztatásához előbb emelje ki a UNITS szót a
pulzusszám emelését vagy csökkentését szabályozó
gomb lenyomásával, majd nyomja le a pulzusszám
[HEART RATE] gombot. Ezután nyomja le a kívánt
mértékrendszer kijelöléséhez a pulzusszám emelésére
vagy csökkentésére szolgáló gombot. Végül pedig ny-
omja le a pulzusszám-szabályozó [Heart Rate Control]
gombot.
A kijelzőn a DEMO MODE szavak, valamint az éppen
aktuális beállítás is látható: vagyis OFF,LOGO,ROAD
vagy PROGRAMS. A „demo mode” addig használható,
amíg a futópadot üzletben tárolják. Amikor a demo
üzemmódot jelölik ki, a hálózati kábel bedugható, a
kulcs a konzolból kivehető, a kijelző pedig továbbra is
világít. A konzol gombjai nem működnek. Demo üzem-
mód kijelöléséhez emelje ki a DEMO MODE-ot, majd
nyomja le a pulzusszám-szabályozó gombot. Ezután
nyomja le a pulzusszám emelésére vagy csökkentésére
szolgáló gombot az OFF-nak (a demo üzemmód kikapc-
solására szolgál), a VISUAL EQ-nak (a vizuális equalizer
megjelenítésére szolgál), a ROAD-nak (futónak az úton
történő animációs megjelenítésére szolgál), vagy a
PROGRAMS-nak (a különböző programok
előnézetének megjelenítésére szolgál) a kiemelésére.
Ezután nyomja le a pulzusszám-szabályozó gombot.
Visszaállított
helyzetbe
Kulcs
Kapocs
14
Ha szükséges, audiobeállítást is kijelölhet. Amikor iFit
kártyát használ, személyi edzője végigvezeti majd az
edzéseken, egyszersmind utasításokat is ad arra nézve,
miként kell további iFit kártyákat vásárolnia, ha – au-
diobeállításként – az „Instruction”-t jelöli ki. Ha az On
beállítást jelöli ki, személyi edzője egyszerűen végigviszi
csak az iFit edzéseken. Ha az Off-ot jelöli ki, az edzések
során nem hall semmilyen hangos útmutatást. Az audió
beállítás megváltoztatására előbb emelje ki az AUDIO
TRAINER-t, majd nyomja le a pulzusszám-szabályozó
gombot. Ezután nyomja le a pulzusszám növelésére
vagy csökkentésére szolgáló gombot, hogy a kívánt au-
diobeállítást kijelölhesse. Ezután nyomja meg a
pulzusszám-szabályozó gombot.
Személyi edzőjének hangerejét a volume kijelölésével,
a pulzusszám-szabályozó gomb lenyomásával, végül
pedig a pulzusszám növelésére, illetve csökkentésére
szolgáló gomb lenyomásával szabályozhatja, hogy a
hangerő beállítását ki tudja jelölni. Ezután nyomja a
pulzusszám-szabályozó gombot.
A kijelző kontrasztja is állítható. A kijelző kontrasztjának
állításához előbb emelje ki a CONTRAST-ot, majd ny-
omja le a pulzusszám-szabályozó gombot. Ezután ny-
omja le a pulzusszám növelésére, illetve csökkentésére
szolgáló gombot a kontraszt beállításának kijelöléséhez.
Majd nyomja le a pulzusszám-szabályozó gombot.
Az equalizer beállítását is kijelölheti, hogy saját
zenéjének hangzását optimalizálhassa. Válasszon a DE-
FAULT, CLASSIC, COUNTRY, TECHNO vagy ROCK közül.
Az equalizer beállításának kijelöléséhez előbb emelje ki
az EQUALIZER-t, majd nyomja le a pulzusszám-szabály-
ozó gombot. Majd nyomja le a pulzusszám emelésére,
illetve csökkentésére szolgáló gombot az equalizer
beállításának kijelöléséhez. Ezután nyomja le a
pulzusszám-szabályozó gombot.
2. Amikor a beállítások üzemmód alkalmazásával
végzett, vegye ki a kulcsot.
A beállítások üzemmódból mindvégig kiléphet, ha a
kulcsot kiveszi a konzolból.
15
KÉ I Ü EMMÓD HAS NÁLATA
1. Helyezze be a kulcsot a konzolba.
Lásd A ÁRAM BEKAPCSOLÁSA címszó alatt a 13.
oldalon.
2. Ha szükséges, a konzol beállításainak testreszabását
is elvégezheti.
Erre nézve lásd a KON OL BEÁLLÍTÁSAINAK
TESTRES ABÁSA címszó alatt a 13. oldalon.
3. Válassza ki a kézi üzemmódot.
Minden alkalommal, amikor a kurcsot behelyezik, a
kézi üzemmódot jelölik ki. Ha választott már pro-
gramot, addig nyomogassa a programgombok valame-
lyikét, amíg a MANUAL szó meg nem jelenik a kijelzőn.
Figyelem! Ügyeljen arra, hogy ne legyen iFit kártya az
iFit nyílásban.
4. Indítsa el a sétálószalagot és állítsa be a sebességet.
A sétálószalag elindításához nyomja le a START gom-
bot, valamint a sebesség növelése [SPEED] increase
gombot a Start gomb mellett, illetve a számozott gyors
sebesség [QUICK SPEED] gombok valamelyikét.
Ha a Start gombot vagy a sebesség növelése gombot
lenyomta, a futószalag 2 km/h sebességgel kezd el mo-
zogni. Edzés közben igény szerint megváltoztathatja a
futószalag sebességét a Sebesség növelése vagy
csökkentése gombok segítségével. Minden alkalom-
mal, amikor lenyom egy gombot, a sebesség beállítása
0,1 km/h-val változik; ha lenyomva tart egy gombot, a
sebesség 0,5 km/h-s lépésekben változik. Ha a számo-
zott Quick Speed gombok valamelyikét lenyomta, a
sétálószalag sebessége fokozatosan nő addig, amíg a
kijelölt sebességbeállítást el nem érte.
A futószalag megállításához nyomja meg a Stop gom-
bot. A sétálószalag újraindításához nyomja le a START
gombot, a sebességnövelő [SPEED] gombot, vagy a
számozott QUICK SPEED gyors sebesség gombok
valamelyikét.
5. Változtassa meg a futópad lejtését, ha kívánja.
A futópad dőlésszögének megváltoztatásához nyomja
le az dőlésszögemelő, illetve -csökkentő [INCLINE]
gombokat vagy a számozott gyors dőlésszög-változ-
tatás [QUICK INCLINE] gombok valamelyikét. Minden
egyes alkalommal, amikor valamelyik gombot leny-
omja, a dőlésszög fokozatosan emelkedik addig, amíg
a kijelölt dőlésszögbeállítást el nem érte.
6. Jelöljön ki megjelenítési üzemmódot, majd folyam-
atosan figyelje saját teljesítményét a kijelzőn és az in-
tenzitás szintjét jelző hasábon.
Miközben a futópadon sétál vagy fut, a kijelzőn az
edzéssel kapcsolatos alábbi adatok láthatók:
• Az eltelt idő.
• Az eddig sétával vagy futással megtett távolság.
• A sétálószalag sebessége.
• A futópad dőlési szintje.
• Az eddig elégetett kalóriák hozzávetőleges száma.
• A séta vagy futás tempója, perc/mérföldben, illetve
perc/kilométerben.
• Vizuális equalizer.
• Saját pulzusszáma. Megjegyzés: Pulzusszámát csak
az alatt lehet megjelenítenie, amíg vagy a ka-
paszkodó pulzusérzékelőjét vagy a mellkason elhe-
lyezett pulzusérzékelőt használja.
• Azonkívül a kijelzőn „a korábbi edzések adatai”
láthatók — egyfajta profil, amely az edzés során ki-
jelölt sebesség-beállításokat képviseli. Az edzés
minden percének kezdetekor újabb oszlop jelenik
meg a profilon; amint növelik vagy csökkentik a
sebesség beállítását, az oszlopmagasság is nőni, il-
letve csökkenni fog.
• A kijelző még egy az úton megjelenő futónak az ani-
mációjáról is gondoskodik. A sebesség beállításának
növelésekor vagy csökkentésekor a futó felgyorsul,
illetve lelassul.
16
Amikor a kézi üzemmódot választják, a konzol nyolc ki-
jelzési üzemmódot kínál fel. Az éppen kijelölt kijelzési
üzemmód fogja meghatározni, hogy az edzés mely
adatai jelennek meg. Például az első kijelzési üzemmód
csak az eltelt időt és a sétával vagy futással megtett
távolságot mutatja majd. Addig nyomogassa a DISPLAY
gombot, amíg a kívánt kijelzési üzemmódot ki nem tudja
jelölni.
Tekintet nélkül arra, melyik kijelzési üzemmódot jelölte
ki, a sebesség vagy a dőlésszög beállítása minden egyes
alkalommal pár másodpercre meg fog jelenni a kijelzőn,
amikor a beállításon változtat. Azonkívül a pulzusszáma
is megjelenik legfeljebb 40 másodpercre a kijelzőn min-
den egyes alkalommal, amikor a kapaszkodó
pulzusérzékelőjét használja vagy felteszi a mellkason al-
kalmazható pulzusérzékelőt. Megjegyzés: Ha az alább
látható kijelzési üzemmódot választja, a pulzusszám fog
a hozzávetőleges edzéstempó helyett megjelenni.
Edzés közben az intenzitás szintjét jelző hasáb az edzés
hozzávetőleges intenzitásszintjét fogja jelezni. Például,
ha nyolc jelzőfény gyullad ki a hasábon, ez azt jelzi,
hogy az intenzitásszint az aerobik gyakorlathoz ideális.
A kijelzők törléséhez nyomja meg a Stop gombot, vegye
ki, majd helyezze vissza a kulcsot.
7. Mérje meg a pulzusszámát, ha kívánja.
Pulzusszámát akár a mellkason elhelyezkedő
pulzusérzékelőnek (lásd a 10. oldalt), akár pedig a ka-
paszkodó pulzusérzékelőjének az alkalmazásával
lemérheti. Megjegyzés: Ha a kapaszkodón elhelyezett
pulzusérzékelőt és a mellkason található
pulzusérzékelőt egyszerre használja, a kijelző nem fogja
a pulzusszámot pontosan mutatni.
A kapaszkodón
elhelyezett
pulzusér-zékelő
használatához
előbb távolítsa
el az átlátszó
műanyagot a
fémérin-
tkezőkről a ka-
paszkodó
pulzusérzékelőjén. Ezután álljon rá a lábtartósínekre,
majd fogja meg a fémérintkezőket — ne mozgassa a
kezét. Ha pulzusszám érzékelhető, akkor az meg is fog
jelenni a kijelzőn. A lehető legpontosabb pulzusszám-
leolvasáshoz tartsa folyamatosan az érintkezőket kb.
15 másodpercig.
8. Kapcsolja be a ventilátort, ha kívánja.
A ventilátornak nagy fordulatszámmal történő bekapc-
solásához nyomja le a FAN gombot. A ventilátornak kis
fordulatszámon történő bekapcsolásához nyomja le
még egyszer a gombot. A ventilátor kikapcsolásához
újból meg kell nyomnia a Fan gombot. Megjegyzés: Ha
a ventilátort bekapcsolva hagyja, amikor a futószalagot
leállítja, a ventilátor néhány perc elteltével automatiku-
san kikapcsol.
9. Amikor végzett az edzéssel, vegye ki a kulcsot a konzol-
ból.
Lépjen rá a talpsínekre, nyomja meg a Stop gombot és
állítsa a futópad lejtését a legalsó értékre. Ha a futó-
padot tároláshoz össze kívánja hajtani, a lejtésnek a
legalsó beállításon kell lennie, különben a futópadban
kárt tehet. Ezután vegye ki a kulcsot a konzolból és
tegye el biztonságos helyre.
Amikor már nem használja a futópadot, kapcsolja „off”
állásba az árammegszakító kapcsolására szolgáló
reset/off kapcsolót, majd húzza ki a hálózati kábelt.
FONTOS! Ha nem így jár el, a futópad elektromos
alkatrészei idő előtt elhasználódhatnak.
Az edzés intenzitásszintjét mutató hasáb
Csatlakozók
17
A ELŐPROGRAMO OTT TRÉNINGEK HAS NÁLATA
1. Helyezze be a kulcsot a konzolba.
Lásd A ÁRAM BEKAPCSOLÁSA a 13. oldalon.
2. Ha szükséges, a konzol beállításai testreszabhatók.
Lásd erre nézve: A KON OL BEÁLLÍTÁSAINAK
TESTRES ABÁSA c. alatt a 13. oldalon.
3. Válasszon egy előre beprogramozott tréninget.
Előre beállított program kijelöléséhez nyomogassa a fo-
gyasztóprogramok [WEIGHT LOSS PROGRAMS] gombot
vagy az aerobik fitneszprogramok [AEROBIC FITNESS
PROGRAMS] gombot.
Amikor kijelölt egy előre beállított programot, a ki-
jelzőn a program neve, a program időtartama, a pro-
gram maximális dőlésszögének beállítása, valamint a
maximális sebesség-beállítás látható. Ezen felül a pro-
gram sebesség-beállításainak profilja is megjelenik a ki-
jelzőn.
Mindegyik előre beállított program 30, egyenként
egyperces szegmensre oszlik. Egy sebesség- és egy
lejtésbeállítás van beprogramozva minden szakaszhoz.
Megjegyzés: Ugyanaz a sebesség- és/vagy lejtésbeál-
lítás beprogramozható két vagy több egymást követő
szakaszhoz is.
4. Nyomja meg a Start gombot a program indításához.
Egy pillanattal a gomb lenyomása után a futópad au-
tomatikusan beállítja a program első sebesség- és
lejtési paramétereit. Fogja meg a markolatot és kezdjen
el sétálni.
5. Jelöljön ki megjelenítési módot, majd programozza a
sebesség és a dőlésszög kívánt beállítását.
Amikor kiválasztanak egy előre beállított programot, a
konzol három kijelzési módot kínál. A kívánt megje-
lenítési mód kijelöléséhez nyomogassa a Display gombot.
Ha az első vagy második megjelenítési módot választja,
a program sebesség-beállításainak profilja jelenik meg a
kijelzőn. A profil alatti kis nyíl jelzi a dolgok alakulását.
A program első egyperces szegmensének végén hang-
jelzéssor szólal meg. Ha ettől eltérő sebesség-beállítás
és/vagy dőlésszög-beállítás van programozva a második
szegmens tekintetében, a sebesség-beállítás és/vagy a
dőlésszög-beállítás – figyelmeztetésül – egy pillanatra
megjelenik majd a kijelző tetején. A futópad ezután au-
tomatikusan a sebesség- és a dőlésszög beállításához iga-
zodik a második szegmens tekintetében.
A program így folytatódik addig, amíg a kis nyíl el nem
éri a profil jobb oldali végét. Aktuális szakasz oszlopban,
és az utolsó szakasz be nem fejeződik. A futószalag
ezután lassan leáll.
Ha a harmadik kijelzési módot jelöli ki, a kijelzőn egy
futó animációja látható.
18
A program első egyperces szegmensének végén hang-
jelzéssor szólal meg. Ha a második szegmensre nézve
eltérő sebesség-beállítást programoznak, a sebesség-
beállítás – figyelmeztetésül – a kijelző alja mentén fog
mozogni. Ha eltérő dőlésszög-beállítást programoznak,
adőlésszög-beállítás egy pillanatra megjelenik a kijelző
tetején. A futópad ezután – a második szegmens tekin-
tetében – automatikusan a sebesség- és dőlésszög-
beállításhoz igazodik.
A program így folytatódik addig, amíg az utolsó szeg-
mens is véget nem ér. Aktuális szakasz oszlopban, és az
utolsó szakasz be nem fejeződik. A futószalag ezután
lassan leáll.
Ha a jelenlegi rész sebesség vagy lejtés beállítása túl
magas vagy túl alacsony, kézzel átállíthatja a Speed
vagy Incline gomb megnyomásával. Azonban, amikor a
következő szegmens elindul, a futópad – a következő
szegmens tekintetében – automatikusan a sebesség-
és dőlésszög-beállításhoz igazodik.
Az egész program intenzitásszintjének megváltoz-
tatásához az intenzitás [INTENSITY] növelésére, illetve
csökkentésére szolgáló gombokat kell lenyomni.
A program bármikor történő megállításához nyomja
meg a Stop gombot. A program újraindításához nyomja
meg a Start gombot. A futószalag 2 km/h sebességgel
kezd mozogni. Amikor a program következő szakasza
kezdetét veszi, akkor a futópad automatikusan beállítja
a következő szakasz sebesség és lejtés beállításait.
6. Mérje meg a pulzusszámát, ha kívánja.
Lásd a 7. lépést a 16. oldalon.
7. Kapcsolja be a ventilátort, ha kívánja.
Lásd 8. lépést a 16. oldalon.
8. Amikor befejezte a testgyakorlást, távolítsa el a kulc-
sot a konzolból.
Lásd 9. lépést a 16. oldalon.
19
EGYÉNI PROGRAM LÉTREHO ÁSA
1. Helyezze be a kulcsot a konzolba.
Lásd A ÁRAM BEKAPCSOLÁSA a 13. oldalon.
2. Ha szükséges, a konzol beállításait is testre lehet sz-
abni.
Erre nézve lásd: A KON OL BEÁLLÍTÁSAINAK
TESTRES ABÁSA c. alatt a 13. oldalon.
3. Válasszon egy egyéni programot.
Tesztreszabott program kijelöléséhez nyomja le egyszer
vagy kétszer a CUSTOM PROGRAMS gombot.
Ha a testreszabott programot még nem határozták
meg, a kijelzőn háromperces programidő látható. Ha a
programidő három percnél több, erre nézve lásd:
TESTRES ABOTT PROGRAM ALKALMA ÁSA címszó
alatt a 20. oldalon.
Minden egyéni program egy-perces részekre van
felosztva. Egy sebesség- és egy lejtésbeállítást lehet be-
programozni minden szakaszhoz.
4. Nyomja meg a Start gombot a program indításához.
Egy pillanattal azután, hogy megnyomta a gombot, a
futószalag elindul. Fogja meg a markolatot és kezdjen el
sétálni.
5. Jelöljön ki egy kijelzési módot, majd programozza a
kívánt sebesség- és dőlésszög-beállítást.
Ha választott már egy testreszabott programot, a konzol
három kijelzési módot kínál. A kívánt kijelzési mód ki-
jelöléséhez nyomogassa a Display gombot.
A program első egyperces szegmense tekintetében a
sebesség- és dőlésszög-beállítás programozásához
egyszerűen a Speed és Incline gomb vagy az Intensity
gombok lenyomásával állítsa be a futópadnak a kívánt
sebességét és dőlésszögét.
Amikor az első szegmens véget ér, hangjelzéssor szólal
meg és az aktuális sebesség-beállítás, valamint az ak-
tuális dőlésszög-beállítás egyaránt a memóriába men-
tődik el.
Programozzon be egy sebesség és egy lejtés beállítást a
második szakaszhoz a fent leírtak alapján. 30 szegmen-
sig folytathatja a sebesség- és dőlésszög-beállítások
programozását.
Ha végzett az edzéssel, nyomja meg kétszer a Stop gom-
bot. Ezután a testreszabott program elmentődik a
memóriába.
6. Amikor befejezte a testgyakorlást, távolítsa el a kulc-
sot a konzolból.
Lásd 9. lépést a 16. oldalon.
20
EGYÉNI PROGRAM HAS NÁLATA
1. Helyezze be a kulcsot a konzolba.
Lásd A ÁRAM BEKAPCSOLÁSA a 13. oldalon.
2. Ha szükséges, elvégezhető a konzol beállításainak
testreszabása is.
Erre nézve lásd: KON OLBEÁLLÍTÁSOK TESTRES ABÁSA
c. alatt a 13. oldalon.
3. Válasszon egy egyéni programot.
Testreszabott program kijelöléséhez egyszer vagy két-
szer nyomja le a Custom Programs (testreszabott pro-
gramok) gombot.
Ha testreszabott programot jelöl ki, a kijelző a program
nevét, a program időtartamát, a program maximális
dőlésszög-beállítását és a maximális sebesség-beállítást
fogja megjeleníteni. Ezen felül a program sebesség-
beállításainak profilja is megjelenik a kijelzőn.
Megjegyzés: ha a kijelzőn hárompercnyi programidő
jelenik meg, lásd: TESTRES ABOTT PROGRAM
ELŐÁLLÍTÁSA címszó alatt a 19. oldalon.
Minden egyéni program egy-perces részekre van
felosztva. Egy sebesség- és egy lejtésbeállítást lehet be-
programozni minden szakaszhoz.
4. Nyomja meg a Start gombot a program indításához.
Egy pillanattal a gomb lenyomása után a futópad au-
tomatikusan beállítja az előzőleg beprogramozott
sebesség- és lejtési paramétereket. Fogja meg a marko-
latot és kezdjen el sétálni.
5. Jelöljön ki megjelenítési üzemmódot, majd kísérje fi-
gyelemmel saját teljesítményének alakulását a kijelző
segítségével.
A testreszabott program ugyanúgy működik, mint az
előre beállított program (lásd az 5. lépést a 17. és 18.
oldalon).
Ha kívánja, a programon változtathat menet közben is.
A sebesség- vagy dőlésszög-beállításnak az aktuális
szegmens szempontjából történő megváltoztatásához
egyszerűen nyomja le a Speed vagy az Incline gom-
bokat, illetve az Intensity gombokat. Amikor az aktuális
szakasz véget ér, az új beállítások elmentődnek a
memóriába. A program hosszának növeléséhez először
várja meg, amíg a program befejeződik. Majd nyomja
meg a Start gombot, és a programozza be a sebesség és
meredekség értékeket annyi szakaszhoz, amennyihez
csak szeretné. A testreszabott programoknak akár 30
szegmensük is lehet. Ha végzett a szakaszok hoz-
záadásával, nyomja meg kétszer a Stop gombot. A pro-
gram hosszának csökkentéséhez nyomja meg kétszer a
Stop gombot a program futása közben bármikor.
6. Mérje meg a pulzusszámát, ha kívánja.
Lásd a 7. lépést a 16. oldalon.
7. Kapcsolja be a ventilátort, ha kívánja.
Lásd 8. lépést a 16. oldalon.
8. Amikor befejezte a testgyakorlást, távolítsa el a kulc-
sot a konzolból.
Lásd 9. lépést a 16. oldalon.

Other manuals for C4000 Treadmill

7

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack C2300 30601.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack C2300 30601.0 User manual

NordicTrack T 9.2 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 9.2 Treadmill User manual

NordicTrack 831.24924.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack 831.24924.0 User manual

NordicTrack Ex 3300 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack Ex 3300 Treadmill Quick start guide

NordicTrack 2000 User manual

NordicTrack

NordicTrack 2000 User manual

NordicTrack NTL08009.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL08009.1 User manual

NordicTrack T9si User manual

NordicTrack

NordicTrack T9si User manual

NordicTrack 831.25044.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack 831.25044.0 User manual

NordicTrack NTL1095.3 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL1095.3 User manual

NordicTrack X7i incline trainer NTL19910.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack X7i incline trainer NTL19910.0 User manual

NordicTrack C900 Pro User manual

NordicTrack

NordicTrack C900 Pro User manual

NordicTrack NTL29221-INT.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL29221-INT.0 User manual

NordicTrack 831.24992.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack 831.24992.0 User manual

NordicTrack T 12.2 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 12.2 Treadmill User manual

NordicTrack T 20.5 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack T 20.5 Treadmill Quick start guide

NordicTrack C4000 Treadmill

NordicTrack

NordicTrack C4000 Treadmill

NordicTrack Ex 3300 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Ex 3300 Treadmill User manual

NordicTrack Viewpoint 8500 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Viewpoint 8500 Treadmill User manual

NordicTrack 19.0 Treadmill Setup guide

NordicTrack

NordicTrack 19.0 Treadmill Setup guide

NordicTrack Incline Trainer X11 User manual

NordicTrack

NordicTrack Incline Trainer X11 User manual

NordicTrack A2350 NTL07007.2 User manual

NordicTrack

NordicTrack A2350 NTL07007.2 User manual

NordicTrack Elite zi User manual

NordicTrack

NordicTrack Elite zi User manual

NordicTrack C 2500 NTL09007.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack C 2500 NTL09007.0 User manual

NordicTrack Viewpoint 3500 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Viewpoint 3500 Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Tunturi Platinum user manual

Tunturi

Tunturi Platinum user manual

STAR TRAC FITNESS S-TRx install guide

STAR TRAC FITNESS

STAR TRAC FITNESS S-TRx install guide

Smooth Fitness 5.65iS user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness 5.65iS user manual

BH S5TiB owner's manual

BH

BH S5TiB owner's manual

Domyos T500A manual

Domyos

Domyos T500A manual

Matrix T5X GROUP TRAINING Guide

Matrix

Matrix T5X GROUP TRAINING Guide

Taurus T10.3 Pro Assembly and operating instructions

Taurus

Taurus T10.3 Pro Assembly and operating instructions

iFIT NordicTrack COMMERCIAL 1750 user manual

iFIT

iFIT NordicTrack COMMERCIAL 1750 user manual

True Fitness TREADMILL 2011 Service manual

True Fitness

True Fitness TREADMILL 2011 Service manual

Reebok Competitor Rt 8.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

Reebok

Reebok Competitor Rt 8.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

SportsArt Fitness T610 Repair manual

SportsArt Fitness

SportsArt Fitness T610 Repair manual

FitLogic Miracle V380 owner's manual

FitLogic

FitLogic Miracle V380 owner's manual

Tunturi FitRun 50i user manual

Tunturi

Tunturi FitRun 50i user manual

Spokey AURIS manual

Spokey

Spokey AURIS manual

Intenza 550TE2 owner's manual

Intenza

Intenza 550TE2 owner's manual

Best Fitness BFT50 owner's manual

Best Fitness

Best Fitness BFT50 owner's manual

Horizon Fitness TR3.0 owner's manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness TR3.0 owner's manual

FITFIU FITNESS MC-260 instruction manual

FITFIU FITNESS

FITFIU FITNESS MC-260 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.