manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack T7 Ze Treadmill User manual

NordicTrack T7 Ze Treadmill User manual

Other manuals for T7 Ze Treadmill

1

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack X7i Incline Trainer User manual

NordicTrack

NordicTrack X7i Incline Trainer User manual

NordicTrack NTHK99901 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTHK99901 User manual

NordicTrack 831.298800 User manual

NordicTrack

NordicTrack 831.298800 User manual

NordicTrack 19.0 Treadmill Setup guide

NordicTrack

NordicTrack 19.0 Treadmill Setup guide

NordicTrack Apex 4500 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Apex 4500 Treadmill User manual

NordicTrack NTL16915.4 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL16915.4 User manual

NordicTrack NTTL18901 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL18901 User manual

NordicTrack NTL07707.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL07707.1 User manual

NordicTrack C2300 30601.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack C2300 30601.0 User manual

NordicTrack 4300 R NTL15941 User manual

NordicTrack

NordicTrack 4300 R NTL15941 User manual

NordicTrack E 3700 Treadmill System manual

NordicTrack

NordicTrack E 3700 Treadmill System manual

NordicTrack C4000 NETL19807.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack C4000 NETL19807.1 User manual

NordicTrack R 7200 treadmill NTL2295 M.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack R 7200 treadmill NTL2295 M.0 User manual

NordicTrack NTC0894.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTC0894.1 User manual

NordicTrack T 13.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 13.0 Treadmill User manual

NordicTrack 2000 User manual

NordicTrack

NordicTrack 2000 User manual

NordicTrack 831.29882 User manual

NordicTrack

NordicTrack 831.29882 User manual

NordicTrack C4000 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack C4000 Treadmill Quick start guide

NordicTrack ViewPoint NTL11806.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack ViewPoint NTL11806.0 User manual

NordicTrack T20.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T20.0 Treadmill User manual

NordicTrack CTK6250 User manual

NordicTrack

NordicTrack CTK6250 User manual

NordicTrack A2350 User manual

NordicTrack

NordicTrack A2350 User manual

NordicTrack ProReflex User manual

NordicTrack

NordicTrack ProReflex User manual

NordicTrack NTL19011.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL19011.0 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

Master F22 user manual

Master

Master F22 user manual

Precor PRECISION SERIES Quick start card

Precor

Precor PRECISION SERIES Quick start card

Horizon Fitness DT680 user guide

Horizon Fitness

Horizon Fitness DT680 user guide

Matrix T130 XI manual

Matrix

Matrix T130 XI manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle 30188.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
ATTENT ON
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUEST ONS ?
Si vous avez des questions ou
si des pièces sont manquantes,
VEU LLEZ NOUS CONTACTER
AU SERV CE À LA CL ENTÈLE
D RECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRA S :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURR EL :
customersevice@iconcanada.ca
With Universal Dock for iPod®
MANUEL DE LʼUT L SATEUR
www.nordictrack.com
TABLE DES MAT ÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
FONCTIONNEMENTETRÉGLAGES .........................................................12
COMMENTPLIERETDÉPLACERLETAPISDECOURSE ........................................20
LOCALISATIONDʼUNPROBLÈME ...........................................................22
CONSEILSPOURLʼEXERCICE .............................................................25
LISTEDESPIÈCES .......................................................................26
SC ÉMADÉTAILLÉ.......................................................................28
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REC ANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIELIMITÉE .............................................................DernièrePage
2
NORDICTRACK est une marque enregistrée dʼICON IP, Inc.
iPod®est une marque de commerce dʼApple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans dʼautres pays.
Les autocollants dʼavertissement illustrés sur
cette page sont collés aux endroits indiqués. Si
un autocollant est manquant ou illisible, ap-
pelez le numéro de téléphone sur la page de
couverture de ce manuel, et commandez un
nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel
autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque :
les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à
lʼéchelle.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT
3
1. Avant dʼentreprendre un programme
dʼexercices, consultez votre médecin. Ceci
est particulièrement important pour les per-
sonnes âgées de plus de 35 ans ou celles qui
ont eu des problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable dʼinformer
correctement tous les utilisateurs de ce tapis
de course de tous les avertissements et
toutes les précautions.
3. Utilisez le tapis de course selon les usages
décrits.
4. nstallez le tapis de course sur une surface
plane en prévoyant au moins 2,4 m (8 pieds)
dʼespacement à lʼarrière et 0,6 m (2 pieds) de
chaque côté. Nʼinstallez pas le tapis de
course sur une surface qui entrave les
évents. Placez un tapis sous le tapis de
course pour protéger le revêtement de sol.
5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur et à
lʼécart de lʼhumidité et de la poussière. Ne
placez pas le tapis de course dans un garage
ou sur une terrasse couverte, ni près de
lʼeau.
6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course
dans une pièce où des produits aérosol sont
utilisés et où de lʼoxygène est administré.
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du tapis de
course à tout moment.
8. Le tapis de course ne doit pas supporter plus
de 147 kg.
9. Ne permettez jamais à plus dʼune personne à
la fois dʼaccéder au tapis de course.
10. Portez des vêtements de sport appropriés
lors de lʼutilisation du tapis de course. Ne
portez pas des vêtements amples qui pour-
raient se coincer dans le tapis de course. Les
vêtements de support athlétique sont recom-
mandés pour les hommes et les femmes.
Portez toujours des chaussures dʼathlète.
Nʼutilisez jamais le tapis de course les pieds
nus ou en ne portant que des chaussettes ou
des sandales.
11. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la
page 12) dans un limiteur de surtension (non
compris) et banchez le limiteur de surtension
dans un circuit mis à terre pouvant fournir 15
ampères ou plus. Aucun autre appareil ne
doit être branché sur le même circuit.
Nʼutilisez pas une rallonge électrique.
12. Nʼutilisez quʼun limiteur de surtension à prise
unique qui satisfait à toutes les exigences
décrites à la page 12. Pour vous procurer un
limiteur de surtension, voyez votre marchand
NORD CTRACK ou composez le numéro in-
diqué sur la page couverture avant de ce
manuel pour commander le numéro de pièce
146148, ou voyez un marchand de fournitures
électroniques.
13. Le défaut dʼutiliser un limiteur de surtension
fonctionnant correctement peut endommager
le système de commande du tapis de course.
Si le système de commande est endommagé,
la courroie mobile peut ralentir, accélérer ou
sʼarrêter subitement, ce qui pourrait entraîner
une chute et de graves blessures.
14. Gardez le cordon dʼalimentation et le limiteur
de surtension à lʼécart des sources de
chaleur.
15. Ne déplacez jamais la courroie mobile
lorsque lʼappareil est hors fonction. Ne faites
pas fonctionner le tapis de course si le cor-
don dʼalimentation ou la prise sont endom-
magés, ou si le tapis de course ne fonctionne
pas correctement. (Voir LOCAL SAT ON DʼUN
PROBLÈME à la page 22 si le tapis de course
ne fonctionne pas correctement.)
AVERT SSEMENT : pour diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les
précautions et instructions de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur votre tapis
de course avant dʼutiliser ce dernier. CON décline toute responsabilité pour les blessures ou les
dommages matériels résultant de lʼutilisation de cet appareil.
PRÉCAUT ONS MPORTANTES
4
16. Veuillez lire attentivement les procédures
dʼarrêt dʼurgence et en faire lʼessai avant
dʼutiliser le tapis de course (reportez-vous à
COMMENT ALLUMER LʼAPPARE L à la page
14).
17. Ne mettez jamais le tapis de course en
marche en posant les pieds sur la courroie
mobile. Tenez toujours les rampes lors de
lʼemploi du tapis de course.
18. Le tapis de course peut atteindre des
vitesses élevées. Réglez la vitesse progres-
sivement de manière à éviter les change-
ments brusques de la vitesse.
19. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. Divers facteurs, tels que le mouve-
ment de lʼutilisateur, peuvent avoir un impact
quant à lʼexactitude des lectures de la
fréquence cardiaque. Le détecteur cardiaque
ne sert quʼà donner une approximation des
fluctuations du rythme cardiaque lors de
lʼexercice.
20. Ne laissez pas le tapis de course en marche
sans surveillance. Retirez la clé, débranchez
le cordon dʼalimentation et placez le coupe-
circuit remise à zéro/éteint [RESET/OFF] à la
position èteint lorsque le tapis de course
nʼest pas utilisé. (Reportez-vous au schéma
de la page 5 pour connaître lʼemplacement du
disjoncteur de réinitialisation/dʼarrêt.)
21. Ne tentez pas dʼélever, dʼabaisser ni de dé-
placer le tapis de course avant quʼil soit pro-
prement assemblé. (Reportez-vous à la
rubrique ASSEMBLAGE de la page 6, et
COMMENT PL ER ET DÉPLACER LE TAP S
DE COURSE de la page 20.) Vous devez être
en mesure de soulever sans risque un poids
de 20 kg (45 livres) afin dʼélever, dʼabaisser
ou de déplacer le tapis de course.
22. Au moment de ranger le tapis de course, as-
surez-vous que le loquet de rangement main-
tient fermement le cadre en position de
rangement.
23. Nʼinsérez aucun objet dans les ouvertures du
tapis de course.
24. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
25. DANGER : débranchez toujours le
cordon dʼalimentation immédiatement après
lʼutilisation, avant de nettoyer le tapis de
course et avant dʼeffectuer les procédures
dʼentretien et de réglage décrites dans ce
manuel. Nʼenlevez jamais le capot du moteur
à moins dʼen être avisé par un représentant
de service autorisé. Les réglages autres que
ceux décrits dans ce manuel ne doivent être
effectués que par un représentant de service
autorisé.
26. Ce tapis de course est destiné à lʼusage à
domicile seulement. Nʼutilisez pas le tapis de
course à des fins commerciales, locatives ou
institutionnelles.
CONSERVEZ CES NSTRUCT ONS
5
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire
NORDICTRACK®T7 ZE à station universelle pour
iPod. Le tapis de course T7 ZE à station universelle
pour iPod offre une gamme de caractéristiques des-
tinées à rendre vos exercices à domicile plus
agréables et efficaces. De plus, lorsque vous ne vous
exercez pas, le tapis de course se replie de façon à oc-
cuper moins de la moitié de lʼespace quʼoccupent
dʼautres tapis de course.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, reportez-
vous à la page couverture avant de ce manuel. Pour
nous permettre de mieux vous assister, notez le
numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
avant de communiquer avec nous. Le numéro du mod-
èle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de
série sont indiqués sur la page couverture avant de ce
manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
AVANT DE COMMENCER
Rampe
Montant
Plateau dʼAccessoires
Clé/Pince
Coupe-Circuit
Remise à
Zéro/Éteint
Courroie Mobile
Coussin de la Plate-forme
Repose-Pied
Cordon
dʼAlimentation
Rouleau Arrière
Boulons de Réglage
Console
aut-Parleur
Détecteur Cardiaque
6
ASSEMBLAGE
Assemblage requirez deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal-
lages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la
courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant à haut rendement. Il est possible quʼune petite
quantité de lubrifiant ait atteint la face visible de la courroie mobile ou lʼemballage durant le transport. Ceci est
normal et ne compromet pas le rendement du tapis de course. Sʼil y a présence de lubrifiant sur la courroie, net-
toyez la courroie avec un chiffon doux et un détergent doux non abrasif.
Lʼassemblage requiert les clés hexagonales incluses et vos propres tournevis cruciforme ,
clé à molette , maillet en caoutchouc et pince à long bec .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces destinées à lʼassemblage. Le nombre entre paren-
thèses sous chaque pièce renvoie au numéro de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin
de ce manuel. Le chiffre apparaissant à la suite des parenthèses représente la quantité requise pour
lʼassemblage. Remarque : si une pièce ne se trouve pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle pourrait
être fixée à lʼune des pièces déjà assemblées. Pour éviter dʼabîmer les pièces en plastique, nʼutilisez pas
dʼoutils à commande mécanique pour lʼassemblage. l peut y avoir des pièces de quincaillerie
excédentaires.
Vis de #8 x 3/4"
(1)–4
Écrou de 3/8" (8)–3
Bague d’Espacement du
Coussin de la Base
(13)–2
Rondelle Étoilée de
3/8" (9)–4
Rondelle Étoilée
de 5/16" (10)–6
Rondelle Étoilée de
1/4" (33)–2
Vis Autoperçante de
#8x1"(2)–4
Boulon de 3/8" x 5" (6)–4
Boulon de 1/4" x 1 1/4"
(5)–2 Boulon de 3/8" x 2" (4)–3
Boulon de 5/16" x 1 1/4" (7)–6
Bague d’Espacement du Boulon (90)–4
7
3. Repérez le Montant Droit (78) et la Bague
dʼEspacement du Montant Droit (79), qui sont
marqués dʼautocollants. Introduisez le Fil du
Montant (38) dans la Bague dʼEspacement du
Montant Droit, tel quʼil est indiqué. Installez la
Bague dʼEspacement du Montant Droit sur la
Base (83). Prenez soin à ne pas coincer le Fil
du Montant.
Demandez à une personne de tenir le Montant
Droit (78) près de la Base (83). Reportez-vous
au schéma en encadré. Reliez fermement
lʼattache longue située dans le Montant Droit en
lʼenroulant autour de lʼextrémité du Fil du
Montant (38). Ensuite, tirez lʼautre extrémité de
lʼattache longue jusquʼà ce que le Fil du Montant
soit complètement acheminé hors du Montant.
83
38 78
79
38
3
83
4
C
8
2
84
Attache
Longue
Attache Longue
78
38
1.Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Avec lʼaide dʼune autre personne, basculez
doucement le tapis de course sur son côté
gauche. Repliez en partie la Cadre (56) de
façon à stabiliser davantage le tapis de course ;
ne repliez pas complètement le Cadre à ce
moment.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
Coupez les attaches plastique rattachant le Fil
du Montant (38) à la Base (83). Repérez une at-
tache dans le trou indiqué de la Base et utilisez-
la pour retirer le Fil du Montant hors du trou.
Fixez un Coussin de la Base (81) à la Base (83)
à lʼendroit montré à lʼaide dʼune Bague
dʼEspacement du Coussin de la Base (13) et
dʼune Vis Autoperçante de #8 x 1" (2). Ensuite,
fixez un autre Coussin de la Base (81) à lʼaide
dʼune seule Vis Autoperçante de #8 x 1" (2).
2. Retirez lʼÉcrou de 3/8" (8), le Boulon de 3/8" x 2"
(4) et le support de transport (C) de la Base (83).
Fixez une Roue (84) à lʼaide du Boulon et de
lʼÉcrou tout juste retirés. Ne serrez pas lʼÉcrou
à lʼexcès ; la Roue doit pouvoir pivoter facile-
ment. Jetez le support de transport.
83
2
56
BA
81
1
81
2
38Trou
13
8
76
74
6
83
77
90
6
5
83
B
A
84
56
4
8C
81
2
81
13
2
4. À lʼaide dʼune autre personne, tenez la Bague
dʼEspacement du Boulon (90) à lʼintérieur de
lʼextrémité inférieure de Montant Droit (78).
Introduisez un Boulon de 3/8" x 5" (6) accompa-
gné dʼune Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le
Montant Droit et la Bague dʼEspacement du
Boulon. Répétez ce processus avec une autre
Bague dʼEspacement du Boulon (90), un autre
Boulon de 3/8" x 5" (6) et une autre Rondelle
Étoilée de 3/8" (9). Installez le Montant Droit à
lʼintérieur de la Bague dʼEspacement du Montant
Droit (79).
Serrez à la main les Boulons de 3/8" x 5" (6). Ne
serrez pas complètement les Boulons à ce
moment.
Insérez un Embout de la Base (77) dans la Base
(83).
5. Avec lʼaide dʼune autre personne, basculez
doucement le tapis de course sur son côté droit.
Repliez en partie la Cadre (56) de façon à sta-
biliser davantage le tapis de course ; ne repliez
pas complètement le Cadre à ce moment.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi
que le support de transport (B).
Fixez un Coussin de la Base (81) à la Base (83) à
lʼendroit montré à lʼaide dʼune Bague dʼEspace-
ment du Coussin de la Base (13) et dʼune Vis
Autoperçante de #8 x 1" (2). Ensuite, fixez un autre
Coussin de la Base (81) à lʼaide dʼune seule Vis
Autoperçante de #8 x 1" (2).
Retirez lʼÉcrou de 3/8" (8), le Boulon de 3/8" x 2"
(4) et le support de transport (C) de la Base (83).
Fixez une Roue (84) à lʼaide du Boulon et de
lʼÉcrou tout juste retirés. Ne serrez pas lʼÉcrou à
lʼexcès ; la Roue doit pouvoir pivoter facile-
ment. Jetez le support de transport.
6. Installez la Bague dʼEspacement du Montant
Gauche (76) sur la Base (83). À lʼaide dʼune autre
personne, tenez la Bague dʼEspacement du
Boulon (90) à lʼintérieur de lʼextrémité inférieure
du Montant Gauche (74). Introduisez un Boulon
de 3/8" x 5" (6) accompagné dʼune Rondelle
Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant Gauche et la
Bague dʼEspacement du Boulon. Répétez ce
processus avec une autre Bague dʼEspace-
ment du Boulon (90), un autre Boulon de 3/8" x
5" (6) et une autre Rondelle Étoilée de 3/8" (9).
Installez le Montant Gauche à lʼintérieur de la
Bague dʼEspacement du Montant Gauche (79).
Serrez à la main les Boulons de 3/8" x 5" (6). Ne
serrez pas complètement les Boulons à ce mo-
ment. Insérez un Embout de la Base (77) dans la
Base (83).
Avec lʼaide dʼune autre personne, basculez le
tapis de course de manière que la Base (83) se
pose à plat sur le sol.
79
78
77
6
4
83
38
9
90
9
9
7. Posez lʼassemblage de la console face contre
terre sur une surface douce pour éviter
dʼégratigner lʼassemblage de la console. Tenez
la Rampe Droite (95) près de lʼassemblage de la
console. Ensuite, faites passer le fil de la con-
sole au travers du grand trou de la Rampe
Droite jusquʼà ce quʼil émerge du dessus, tel
quʼindiqué. Au besoin, utilisez une pince à long
bec pour dégager le fil de console.
Fixez la Rampe Droite (95) à la Rampe Gauche
(non illustrée) à lʼaide de quatre Vis de #8 x 3/4"
(1) (seulement deux sont illustrées). Assurez-
vous quʼaucun fil est coincé. Engagez les
quatre Vis avant dʼen serrer lʼune ou lʼautre ;
ne serrez pas les Vis à lʼexcès.
8. Vissez un Boulon de 1/4" x 1 1/4" (5) avec une
Rondelle Etoilée de 1/4" (33) dans le support et
la Barre Transversale de la Rampe (94) de
chaque côté de lʼassemblage de la console (un
seul côté est illustré).
Enlevez lʼattache-fil du fil de la console.
9. Demandez à une autre personne de tenir
lʼassemblage de la console près du Montrant
Droit (78) et du Montant Gauche (non montré).
Reliez le Fil du Montant (38) au fil de la console.
Reportez-vous au schéma en encadré. Les
connecteurs doivent glisser facilement lʼun
dans lʼautre de façon quʼils sʼemboîtent com-
plètement. Si tel nʼest pas le cas, retournez lʼun
des connecteurs et essayez de nouveau. S LES
CONNECTEURS NE SONT PAS REL ES COR-
RECTEMENT, LA CONSOLE PEUT ETRE EN-
DOMMAGEE LORS DE LA M SE SOUS TEN-
S ON. Ensuite, retirez lʼattache longue du Fil du
Montant.
Placez lʼassemblage de la console sur le
Montant Droit (78) et le Montant Gauche (non-il-
lustré). Veillez à ne coincer aucun des fils.
1
95
Fil de la
Console
Assem-
blage de
la Console
7
5
33
94
Assemblage
de la
Console
Attache-
Fil
Fil de la
Console
Support
8
Assemblage
de la Console
Fil de la
Console
Longue
Attache
38
78
38
Fil de la
Console
9
10
12. Élevez le Cadre (56) jusquʼà la position mon-
trée. Demandez à une autre personne de
tenir le Cadre jusquʼà la fin de cette étape.
Orientez le Loquet de Rangement (53) de
manière que le grand baril et le Bouton du
Loquet (54) se trouvent dans la position illus-
trée.
Fixez le Support du Loquet (14) et le Loquet de
Rangement (53) à la Base (83) à lʼaide de deux
Boulons de 3/8" x 2" (4) et de deux Écrous de
3/8" (8).
Fixez la partie supérieure du Loquet de
Rangement (53) au support du Cadre (56) à
lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2" (4) et dʼun Écrou
de 3/8" (8). Remarque : il peut être nécessaire
de déplacer le Cadre vers lʼavant et vers
lʼarrière afin dʼaligner le Loquet de Rangement
sur le support.
Abaissez le Cadre (56) (voir COMMENT
ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR
LʼUTILISATION à la page 21).
53
8
8
Grand
Barril
83
14
4
56
12
4
54
11. Repérez le Loquet de Rangement (53). Retirez
lʼattache de lʼextrémité du tube. Assurez-vous
que le manchon recouvre le trou indiqué et que
le Bouton du Loquet (54) est vérouillé à
lʼintérieur du trou. Tirez le manchon afin
dʼassurer quʼil est vérouillé en place.
54
Manchon
Trou
Tube
53
10. Fixez lʼassemblage de la console à lʼaide de six
Boulons de 5/16" x 1 1/4" (7) et six Rondelles
Étoilées de 5/16" (10) (seulement trois sont
montrées).
Reportez-vous aux étapes 4 et 6. Serrez les
Boulons de 3/8" x 5" (6).
Assemblage
de la Console
10
7
10
10
10
7
11