manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack T7si Treadmill User manual

NordicTrack T7si Treadmill User manual

Other manuals for T7si Treadmill

1

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack 29450.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack 29450.0 User manual

NordicTrack T 13.5 User manual

NordicTrack

NordicTrack T 13.5 User manual

NordicTrack NTL14905.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL14905.1 User manual

NordicTrack NTTL10610 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL10610 User manual

NordicTrack A2350 NTL07007.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack A2350 NTL07007.1 User manual

NordicTrack T12 Si Cwl Treadmill System manual

NordicTrack

NordicTrack T12 Si Cwl Treadmill System manual

NordicTrack NTTL11510 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL11510 User manual

NordicTrack T 9.2 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack T 9.2 Treadmill Quick start guide

NordicTrack 831.298800 User manual

NordicTrack

NordicTrack 831.298800 User manual

NordicTrack NTL06907.3 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL06907.3 User manual

NordicTrack T22.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T22.0 Treadmill User manual

NordicTrack T 22.5 Treadmill Configuration guide

NordicTrack

NordicTrack T 22.5 Treadmill Configuration guide

NordicTrack C 2300 NTL12943 User manual

NordicTrack

NordicTrack C 2300 NTL12943 User manual

NordicTrack NTL16915C.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL16915C.0 User manual

NordicTrack NTL10805.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL10805.1 User manual

NordicTrack Walkfit 3500 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Walkfit 3500 Treadmill User manual

NordicTrack 19.0 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack 19.0 Treadmill Quick start guide

NordicTrack C 900 User manual

NordicTrack

NordicTrack C 900 User manual

NordicTrack NTL15992.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL15992.0 User manual

NordicTrack T 17.2 Treadmill Instruction Manual

NordicTrack

NordicTrack T 17.2 Treadmill Instruction Manual

NordicTrack NTTL15510 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL15510 User manual

NordicTrack C4000 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack C4000 Treadmill Quick start guide

NordicTrack Ex 3300 Treadmill System manual

NordicTrack

NordicTrack Ex 3300 Treadmill System manual

NordicTrack NTL12940 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL12940 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

Master F22 user manual

Master

Master F22 user manual

Precor PRECISION SERIES Quick start card

Precor

Precor PRECISION SERIES Quick start card

Horizon Fitness DT680 user guide

Horizon Fitness

Horizon Fitness DT680 user guide

Matrix T130 XI manual

Matrix

Matrix T130 XI manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ATTENT ON
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du
Numéro de Série
QUEST ONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEU LLEZ-NOUS CONTACTER
AU SERV CE A LA CL ENTELE
D RECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRA S :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURR EL :
customerservice@iconcanada.ca
MANUEL DE LʼUT L SATEUR
Nº. du Modèle NTL07908.3
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ul-
térieures.
www.nordictrack.com
TABLE DES MAT ÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTONS MPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................5
ASSEMBLAGE.............................................................................6
FONCTONNEMENTETRÉGLAGES..........................................................13
COMMENTPLERETDÉPLACERLETAPSDECOURSE ........................................24
LOCALSATONDʼUNPROBLÈME ...........................................................26
CONSELSPOURLʼEXERCCE ..............................................................29
LSTEDESPÈCES........................................................................30
SCHÉMADÉTALLÉ .......................................................................32
POUR COMMANDER DES P ÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTELMTEE..............................................................DernièrePage
NordicTrack est une marque enregistrée de CON P, nc.
2
Les autocollants dʼavertissement illustrés
sur cette page sont collés aux endroits indi-
qués. Si un autocollant est manquant ou
illisible, appelez le numéro de téléphone
sur la page de couverture de ce manuel,
et commandez un nouvel autocollant gra-
tuit. Placez le nouvel autocollant à lʼen-
droit indiqué. Remarque : les autocollants
ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT
3
1. Veuillez consulter votre médecin avant de
commencer ce programme ou tout autre pro-
gramme dʼexercices. Ceci est tout partic-
ulièrement important pour les personnes
âgées de plus de 35 ans et les personnes
ayant déjà eu des problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable dʼinformer
tous les utilisateurs de ce tapis de course des
avertissements et des précautions impor-
tantes qui se rattachent à lʼutilisation de ce
produit.
3. Utilisez le tapis de course uniquement selon
les usages décrits.
4. Placez le tapis de course sur une surface
plane, avec au moins 2,4 mètres (8 pieds) dʼe-
space libre derrière et 0,6 mètres (2 pieds) de
chaque côté. Ne placez pas le tapis de course
sur une surface qui pourrait bloquer les ou-
vertures de ventilation de lʼappareil. Pour pro-
téger votre sol ou votre moquette, placez un
tapis sous le tapis de course.
5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à
lʼabris de lʼhumidité et de la poussière. Ne
placez pas le tapis de course dans un garage,
sur une terrasse couverte ou près dʼune
source dʼeau.
6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course
dans une pièce où des produits aérosols sont
utilisés et où de lʼoxygène est administré.
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du tapis de
course à tout moment.
8. Le tapis de course ne doit être utilisé que par
des personnes dont le poids ne dépasse pas
147 kg (325 livres).
9. Ne laissez jamais plus dʼune personne à la
fois sur le tapis de course.
10. Portez des vêtements de sport quand vous
utilisez le tapis de course. Ne portez pas des
vêtements trop larges qui pourraient se coin-
cer dans le tapis de course. Des vêtements
de soutien sont recommandés pour les
hommes et les femmes. Portez toujours des
chaussures de sport. Nʼutilisez jamais le tapis
de course les pieds nus, en chaussettes ou
en sandales.
11. Quand vous branchez le cordon dʼalimenta-
tion (voir page 13), branchez-le dans un sup-
presseur de surtension (non-inclus) puis,
branchez le suppresseur de surtension dans
une prise murale reliée à la terre, de 15 am-
pères ou plus. Aucun autre appareil ne doit
être branché sur le circuit. Nʼutilisez pas de
rallonge.
12. Utilisez uniquement un suppresseur de
surtension conforme à toutes les spécifica-
tions décrites page 13. Pour acheter un sup-
presseur de surtension, rendez-vous chez
votre fournisseur NordicTrack ou dans un
magasin de matériel électrique, ou appelez le
numéro de téléphone sur la page de couver-
ture pour commander la pièce numéro
146148.
13. Si vous nʼutilisez pas un suppresseur de
surtension qui fonctionne correctement, vous
pourriez endommager le système de contrôle
du tapis de course. Si le système de contrôle
du tapis de course est endommagé, la cour-
roie mobile pourra ralentir, accélérer ou sʼar-
rêter subitement, ce qui pourrait causer des
chutes et des blessures graves.
14. Ne placez pas le cordon dʼalimentation et le
suppresseur de surtension près dʼune source
de chaleur.
AVERT SSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. CON ne peut être tenu res-
ponsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisa-
tion de cet appareil.
PRÉCAUT ONS MPORTANTES
4
15. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand
le tapis de course est éteint. Ne faites pas
fonctionner le tapis de course si le cordon
dʼalimentation ou la prise est endommagé(e),
ou si le tapis de course ne fonctionne pas
correctement. (Référez-vous à la section LO-
CAL SAT ON DʼUN PROBLÈME page 26 si le
tapis de course ne fonctionne pas correcte-
ment).
16. Assurez-vous dʼavoir lu attentivement et com-
pris les procédures dʼarrêt dʼurgence et de les
avoir testées avant dʼutiliser le tapis de
course (voir COMMENT ALLUMER LE TAP S
DE COURSE page 15).
17. Nʼallumez jamais le tapis de course quand
vous vous tenez sur la courroie mobile. Tenez
toujours les rampes quand vous utilisez le
tapis de course.
18. La courroie mobile de lʼappareil peut tourner
très rapidement. Réglez la vitesse par petites
étapes pour éviter des changements
soudains de vitesse.
19. Les détecteurs cardiaques ne sont pas des
appareils médicaux. De nombreux facteurs
comme le mouvement de lʼutilisateur peut af-
fecter la lecture du rythme cardiaque. Les dé-
tecteurs cardiaques sont conçus pour vous
aider à déterminer les changements de ry-
thme cardiaque en général.
20. Ne laissez jamais le tapis de course fonction-
ner sans surveillance. Retirez toujours la clé,
débranchez le cordon dʼalimentation et placez
lʼinterrupteur remise à zéro/éteint sur la posi-
tion « éteint » quand vous nʼutilisez pas le
tapis de course. (Référez-vous au schéma
page 5 pour voir lʼemplacement de lʼinterrup-
teur remise à zéro/éteint).
21. Nʼessayez pas de soulever, baisser ou dé-
placer le tapis de course avant quʼil ne soit
correctement assemblé. (Voir lʼASSEMBLAGE
page 6 et la section COMMENT PL ER ET
DÉPLACER LE TAP S DE COURSE page 24).
Vous devez pouvoir soulever 20 kg (45 livres)
en toute sécurité pour soulever, baisser ou
déplacer le tapis de course.
22. Ne changez pas lʼinclinaison du tapis de
course en plaçant des objets sous lʼavant ou
lʼarrière du tapis de course.
23. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le loquet de range-
ment maintient bien le cadre dans la position
de rangement.
24. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
25. Faites attention de ne pas faire tomber dʼob-
jets dans les ouvertures du tapis de course.
26. DANGER : débranchez toujours le
cordon dʼalimentation quand vous avez fini
de vous entraîner, avant de nettoyer le tapis
de course et avant dʼeffectuer les procédures
dʼentretien et de réglage décrites dans ce
manuel. Ne retirez jamais le capot du moteur
à moins quʼun représentant de service au-
torisé ne vous ait demandé de la faire. Toute
réparation autre que les procédures décrites
dans ce manuel doit être effectué par un
représentant de service autorisé.
27. Le tapis de course est conçu pour une utilisa-
tion privée uniquement. Nʼutilisez pas le tapis
de course dans une salle de sport ou pour la
location.
CONSERVEZ CES NSTRUCT ONS
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire
NordicTrack®T7 si. Le tapis de course T7 si offre un
éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour
rendre vos entraînements chez vous plus agréables et
plus efficaces. Et quand vous ne vous en servez pas, le
tapis de course T7 si peut être plié, prenant ainsi la moi-
tié de la place au sol par rapport à un tapis de course
traditionnel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, reportez-
vous à la page couverture avant de ce manuel. Pour
nous permettre de mieux vous assister, notez le
numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
avant de communiquer avec nous. Le numéro du mod-
èle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de
série sont indiqués sur la page couverture avant de ce
manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
AVANT DE COMMENCER
5
Rampe
Console
Ventilateur
Clé/Pince
Coup-Circuit
Remise à
Zéro/Éteint
Courroie Mobile
Repose-pieds
Cordon
dʼAlimentation
Coussin de la Plate-forme
Roue
Boulons de Réglage du
Rouleau du Tendeur
Plateau dʼAccessoires
Détecteur Cardiaque
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em-
ballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie
mobile est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. l est possible quʼun peu de lubrifiant se soit posé sur la
face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et nʼaffectera pas les
performances du tapis de course. Si du lubrifiant sʼest posé sur la courroie mobile, essuyez-le avec un chiffon
doux et un produit nettoyant doux et non-abrasif.
Lʼassemblage requiert les clés hexagonales incluses , votre propre tournevis cruciforme et
une clé anglaise .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses
sous chaque schéma est le numéro clé de la pièce sur la L STE DES P ÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre
après les parenthèses est la quantité nécessaire pour lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans
le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachée sur lʼune des pièces à assembler. Pour éviter
dʼendommager les pièces en plastique, nʼutilisez pas dʼoutils électriques pour lʼassemblage. Des pièces
de rechange peuvent être incluses.
6
Vis de
#8 x 3/4" (1)–6
Rondelle Étoilée
de #10 (3)–2 Rondelle Étoilée
de 5/16" (4)–4 Écrou de 3/8"
(5)–5
Vis de #8 x 5/8"
(7)–8 Vis Autoperçante de
#8 x 1" (8)–6
Rondelle Étoilée de
3/8" (18)–4
Vis de Terre
#8 x 1/2" (16)–1
Boulon de 3/8" x 2" (2)–3 Boulon de 3/8" x 2 3/4" (6)–2
Boulon de 3/8" x 2 3/8" (10)–4
Boulon de
#10 x 1/2"
(11)–2
Boulon de 5/16" x 4" (12)–4
7
2. Attachez une Roue (92) sur une Jambe
dʼExtension (90) à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2
3/4" (6) et dʼun Écrou de 3/8" (5). Ne serrez pas
excessivement lʼÉcrou ; la Roue doit tourner
librement.
2
1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Avec lʼaide dʼune deuxième personne, basculez
doucement le tapis de course sur son côté,
comme sur le schéma. Pliez partiellement le
Cadre (54) pour que le tapis de course soit plus
stable. Ne pliez pas complètement le Cadre
jusquʼà ce que le tapis de course soit en-
tièrement assemblé.
Attachez six Pieds de la Base (88) et six
Bagues dʼEspacement du Pied de la Base (87)
aux endroits indiqués sur la Base (85) et les
Jambes dʼExtension (90) à lʼaide de six Vis
Autoperçantes de #8 x 1" (8). Ne serrez pas
excessivement les Vis Autoperçantes.
1
85
90
90
8
88
88
87
54
87
87
6
5
92
90
88
88
87 8
8
87
88
8
87
88
8
8
8
3. dentifiez le Montant Droit (112) sur lequel se
trouve un autocollant. Demandez à une deux-
ième personne de tenir le Montant Droit proche
de la Base (85), comme sur le schéma.
Référez-vous au schéma en encadré.
Attachez solidement lʼattache de fil, qui se
trouve sur le Montant Droit (112), autour dʼune
extrémité du Groupement de Fils (79). Ensuite,
tirez lʼautre extrémité de lʼattache de fil jusquʼà
ce que le Groupement de Fils passe dans le
Montant Droit.
3
112
Attache
de Fil
79 85
79
4. Demandez à une deuxième personne de tenir le
Montant Droit (112) contre la Base (85), la partie
courbée du Montant Droit dans la position illus-
trée. Faites attention de ne pas pincer le
Groupement de Fils (79).
Attachez le Montant Droit (112) sur la Base (85)
à lʼaide de deux Boulons de 3/8" x 2 3/8" (10) et
deux Rondelles Étoilées de 3/8" (18). Ne serrez
pas encore complètement les Boulons.
4
10
85
Partie Courbée
18
112 79
79
112
Attache de Fil
9
5. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, basculez
doucement le tapis de course sur son côté,
comme sur le schéma. Pliez partiellement le
Cadre (54) pour que le tapis de course soit plus
stable. Ne pliez pas complètement le Cadre
jusquʼà ce que le tapis de course soit en-
tièrement assemblé.
Demandez à une deuxième personne de tenir le
Montant Gauche (111) contre la Base (85) avec
la partie courbée du Montant Gauche dans la
position illustrée.
Attachez le Montant Gauche (111) sur la Base
(85) à lʼaide de deux Boulons de 3/8" x 2 3/8"
(10) et deux Rondelles Étoilées de 3/8" (18). Ne
serrez pas encore complètement les
Boulons.
Attachez une Roue (92) sur une Jambe
dʼExtension (90) à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2
3/4" (6) et dʼun Écrou de 3/8" (5). Ne serrez pas
excessivement lʼÉcrou ; la Roue doit tourner
librement.
Avec lʼaide dʼune deuxième personne, inclinez
le tapis de course afin que la Base (85) soit à
plat sur le sol.
6. Placez lʼassemblage de la console à lʼenvers
sur une surface douce pour éviter de la rayer.
dentifiez le Plateau dʼAccessoires Gauche (93)
et le Plateau dʼAccessoires Droit (94) au dos
lesquels se trouvent la lettre « L » pour le
Plateau Gauche et la lettre « R » pour le
Plateau Droit.
Attachez les Plateaux dʼAccessoires Gauche et
Droit (93, 94) sur lʼassemblage de la console à
lʼaide de huit Vis de #8 x 5/8" (7). Ne serrez pas
excessivement les Vis.
5
10
92
5
18
85
90
111
Partie Courbée
6
Assemblage
de la Console
694 7
7
7
7
93
54
10
7. Tenez la Rampe Droite (107), sur laquelle se
trouve un autocollant, près de lʼassemblage de
la console. Enfilez le fil de la console dans le
trou sur le côté de la Rampe Droite.
Attachez le Fil de Terre de la Console de 15"
(102) sur le support sur la Rampe Droite (107) à
lʼaide de la Vis de Terre de #8 x 1/2" (16).
Placez les Rampes (106, 107) sur lʼassemblage
de la console. Vissez de quelques tours seule-
ment quatre Vis de #8 x 3/4" (1) dans les
Rampes. Ne serrez pas encore complètement
les Vis. Faites attention de ne pas pincer le
fil de la console. Assemblage
de la Console
Fil de la
Console
71
1
107
102
106
1
16
8. Attachez deux Vis de #8 x 3/4" (1) dans les
Rampes Gauche et Droite (106, 107) et
lʼassemblage de la console. Ne serrez pas en-
core complètement les Vis.
Serrez les deux Boulons de #10 x 1/2" (11) à
lʼaide de deux Rondelles Étoilées de #10 (3)
dans les Rampes Gauche et Droite (106, 107).
Référez-vous aux étapes 7 et 8 de lʼassem-
blage. Serrez les six Vis de #8 x 3/4" (1). Ne
serrez pas excessivement les Vis.
8
Assemblage
de la Console
1
11
3
11
3
1
107
106