C
OMPLIANCES
1
COMPLIANCES
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters (8 inches) between the
radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set
out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of Industry Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de
Classe B prescrites dans la norme sur le matérial brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par
l’Industrie.
Australia/New Zealand
Taiwan requirements
Bureau of Standards, Metrology and Inspection (BSMI) statement
•Declaration of Conformity in Languages of the European
Community
Safety Compliance
Power Cord Safety
Please read the following safety information carefully before installing the access point:
WARNING: Installation and removal of the unit must be carried out by qualified personnel only.
Important! Before making connections, make sure you have the correct cord set. Check it (read the label on the
cable) against the following:
Veuillez lire à fond l'information de la sécurité suivante avant d'installer
le access point:
AVERTISSEMENT: L’installation et la dépose de ce groupe doivent être confiés à un personnel
qualifié.
• Ne branchez pas votre appareil sur une prise secteur (alimentation électrique) lorsqu'il n'y a pas de connexion
de mise à la terre (mise à la masse).
• Vous devez raccorder ce groupe à une sortie mise à la terre (mise à la masse) afin de respecter les normes
internationales de sécurité.
• Le coupleur d’appareil (le connecteur du groupe et non pas la prise murale) doit respecter une configuration
qui permet un branchement sur une entrée d’appareil EN 60320/IEC 320.
• La prise secteur doit se trouver à proximité de l’appareil et son accès doit être facile. Vous ne pouvez mettre
l’appareil hors circuit qu’en débranchant son cordon électrique au niveau de cette prise.
• L’appareil fonctionne à une tension extrêmement basse de sécurité qui est conforme à la norme IEC 60950.
Ces conditions ne sont maintenues que si l’équipement auquel il est raccordé fonctionne dans les mêmes
conditions.
France et Pérou uniquement:
Ce groupe ne peut pas être alimenté par un dispositif à impédance à la terre. Si vos alimentations
sont du type impédance à la terre, ce groupe doit être alimenté par une tension de 230 V (2 P+T) par
le biais d’un transformateur d’isolement à rapport 1:1, avec un point secondaire de connexion portant
l’appellation Neutre et avec raccordement direct à la terre (masse).
Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Access Point die folgenden
Sicherheitsanweisungen durchlesen (Germany):
WARNUNG: Die Installation und der Ausbau des Geräts darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
• Das Gerät sollte nicht an eine ungeerdete Wechselstromsteckdose angeschlossen werden.
• Das Gerät muß an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, welche die internationalen
Sicherheitsnormen erfüllt.
• Der Gerätestecker (der Anschluß an das Gerät, nicht der Wandsteckdosenstecker) muß einen gemäß EN
60320/IEC 320 konfigurierten Geräteeingang haben.
• Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein. Die Stromversorgung des Geräts
kann nur durch Herausziehen des Gerätenetzkabels aus der Netzsteckdose unterbrochen werden.
• Der Betrieb dieses Geräts erfolgt unter den SELV-Bedingungen (Sicherheitskleinstspannung) gemäß IEC
60950. Diese Bedingungen sind nur gegeben, wenn auch die an das Gerät angeschlossenen Geräte unter
SELV-Bedingungen betrieben werden.
•
•
English Hereby, Nortel, declares that this Radio LAN device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Finnish Valmistaja Nortel vakuuttaa täten että Radio LAN device tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Dutch Hierbij verklaart Nortel dat het toestel Radio LAN device in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
Bij deze Nortel dat deze Radio LAN device voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
French Par la présente Nortel déclare que l'appareil Radio LAN device est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Swedish Härmed intygar Nortel att denna Radio LAN device står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish Undertegnede Nortel erklærer herved, at følgende udstyr Radio LAN device overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
German Hiermit erklärt Nortel, dass sich dieser/diese/dieses Radio LAN device in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EG befindet". (BMWi)
Hiermit erklärt Nortel die Übereinstimmung des Gerätes Radio LAN device mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/
5/EG. (Wien)
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Nortel ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Radio LAN device ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ ΕΚ
ACN N269
Italian Con la presente Nortel dichiara che questo Radio LAN device è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish Por medio de la presente Manufacturer declara que el Radio LAN device cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE
Portuguese Manufacturer declara que este Radio LAN device está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
NOM statement
(Mexico only) Información NOM
(unicamente para México)
The following information is provided on the devices
described in this document in compliance with the
safety requirements of the Norma Oficial Méxicana
(NOM):
Exporter: Nortel Networks, Inc. 4655 Great
America Parkway Santa Clara CA 95054
USA
Importer: Nortel Networks de México, S.A. de C.V.
Avenida Insurgentes Sur #1605 Piso 30,
Oficina Col. San Jose Insurgentes
Deleg-Benito Juarez México D.F. 03900
Tel: 52 5 480 2100 Fax: 52 5 480 2199
Input: 100 - 120 VAC 0.5 A 50 to 60 Hz
200 - 240 VAC 0.5 A 50 to 60 Hz
Output: 5 VDC 2A
La información siguiente se proporciona en el
dispositivo o en los dispositivos descritos en este
documento, en cumplimiento con los requisitos de la
Norma Oficial Méxicana (NOM):
Exportador: Nortel Networks, Inc. 4655 Great
America Parkway Santa Clara, CA
95054 USA
Importador: Nortel Networks de México, S.A. de
C.V. Avenida Insurgentes Sur #1605
Piso 30, Oficina Col. San Jose
Insurgentes Deleg-Benito Juarez
México D.F. 03900
Tel: 52 5 480 2100 Fax: 52 5 480 2199
Embarcar a: 100 - 120 VAC 0.5 A 50 to 60 Hz
200 - 240 VAC 0.5 A 50 to 60 Hz
5VDC2A
Power Cord Set
U.S.A. and
Canada The cord set must be UL-approved and CSA certified.
The minimum specifications for the flexible cord are:
- No. 18 AWG - not longer than 2 meters, or 16 AWG.
- Type SV or SJ
- 3-conductor
The cord set must have a rated current capacity of at least 0.5 A
The attachment plug must be an earth-grounding type with NEMA 5-15P (15 A, 125 V)
or NEMA 6-15P (15 A, 250 V) configuration.
Denmark The supply plug must comply with Section 107-2-D1, Standard DK2-1a or DK2-5a.
Switzerland The supply plug must comply with SEV/ASE 1011.
U.K. The supply plug must comply with BS1363 (3-pin 13 A) and be fitted with a 5 A fuse
which complies with BS1362.
The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be of type HO3VVF3GO.75
(minimum).
Europe The supply plug must comply with CEE7/7 (“SCHUKO”).
The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be of type HO3VVF3GO.75
(minimum).
IEC-320 receptacle.
Cordon électrique - Il doit être agréé dans le pays d’utilisation
Etats-Unis
et Canada: Le cordon doit avoir reçu l’homologation de l’agence UL et un certificat de l’agence CSA.
Les spécifications minimales pour un cable flexible sont AWG No. 18, ou AWG No. 16 pour un
câble de longueur inférieure à 2 mètres.
- type SV ou SJ
- 3 conducteurs
Le cordon doit être en mesure d’acheminer un courant nominal d’au moins 0.5 A.
La prise femelle de branchement doit être du type à mise à la terre (mise à la masse) et
respecter la configuration NEMA 5-15P (15 A, 125 V) ou NEMA 6-15P (15 A, 250 V).
Danemark: La prise mâle d’alimentation doit respecter la section 107-2 D1 de la norme DK2 1a ou DK2 5a.
Suisse: La prise mâle d’alimentation doit respecter la norme SEV/ASE 1011.
Europe La prise secteur doit être conforme aux normes CEE 7/7 (“SCHUKO”)
LE cordon secteur doit porter la mention <HAR> ou <BASEC> et doit être de type
HO3VVF3GO.75 (minimum).
Stromkabel. Dies muss von dem Land, in dem es benutzt wird geprüft werden:
U.S.A und
Kanada Der Cord muß das UL gepruft und war das CSA beglaubigt.
Das Minimum spezifikation fur der Cord sind:
- Nu. 18 AWG - nicht mehr als 2 meter, oder 16 AWG.
- Der typ SV oder SJ
- 3-Leiter
Der Cord muß haben eine strombelastbarkeit aus wenigstens 0.5 A
Dieser Stromstecker muß hat einer erdschluss mit der typ NEMA 5-15P (15A, 125V) oder
NEMA 6-15P (15A, 250V) konfiguration.
Danemark Dieser Stromstecker muß die ebene 107-2-D1, der standard DK2-1a oder DK2-5a
Bestimmungen einhalten.
Schweiz Dieser Stromstecker muß die SEV/ASE 1011Bestimmungen einhalten.
Europe Das Netzkabel muß vom Typ HO3VVF3GO.75 (Mindestanforderung) sein und die Aufschrift
<HAR> oder <BASEC> tragen.
Der Netzstecker muß die Norm CEE 7/7 erfüllen (”SCHUKO”).
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
BAP120 compliance June15.pdf 6/20/2006 8:06:11 PM