Nostalgia Electrics MyMini Chocolate Dipping Pot Quick guide

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2020 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 08/28/20)
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2020 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 08/28/20 YD)
All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2012 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgiaelectrics.com
(rev. 08/28/20 YD)

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2020 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 08/28/20 YD)
All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2012 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgiaelectrics.com
(rev. 08/28/20 YD)
MyMini Chocolate Dipping Pot
MyMini Cocotte à trempette au chocolat
MyMini Olla para Baños de Chocolate
Instructions and Recipes
Instructions et Recettes
Instrucciones y Recetas


ENGLISH
2
SAFETY
Appliance Specications:
120 Volts, 60 Hz, 40 Watts
THIS PRODUCT IS FOR USE IN 120V AC OUTLET ONLY.
Refer to www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ for the most updated manual.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and
on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the
chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Make every day a party!
Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products.
CONTENTS
SAFETY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
RECIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

ENGLISH
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
A person who has not read and understood all operating and safety instructions
is not qualied to operate this appliance. All users of this appliance must read and
understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including:
1. Read all instructions before operating this appliance.
2. DO NOT TOUCH the hot surfaces. Use handles or knobs.
3. This appliance is NOT A TOY.
4. Unsupervised young children and cognitively challenged
individuals should never operate this appliance.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug
or any part of this unit in water or other liquids.
7. Unplug from outlet when not in use, before removing parts and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking o any parts, and before cleaning.
8. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions, or if the appliance has been damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest repair shop for examination, repair or adjustment.
9. The manufacturer does not recommend the use of accessory attachments other than
what is provided by the manufacturer. Use of attachments may cause injuries.
10. DO NOT use the appliance for other than its intended use.
11. DO NOT use outdoors. FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
12. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
13. DO NOT put in dishwasher.
14. DO NOT let cord hang over edge of table or counter, or touch not surfaces.
15. NEVER leave unit unattended while in use or when plugged into an outlet.
16. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food or liquid.
17. Always attach plug to appliance rst, then plug cord in the wall outlet. To
disconnect, turn any control to "o," then remove plug from wall outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!

ENGLISH
4
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the MyMini CHOCOLATE DIPPING POT from Nostalgia™. With this
unit, you can have fun dipping your favorite snacks into chocolate and other sauces or slow
cook your favorite recipes, easily heat your favorite chili and cheese combinations and more!
• Perfect for dipping fruits, pretzels, vegetables, chicken wings and more!
• Also can be used as a slow cooker for your favorite recipes
• Simple one cook setting
• Included: 20-oz. dipping pot and lid cover, 4 stainless steel forks
• Removable round ceramic pot for easy cleaning
• Removable pot is microwave safe

ENGLISH
5
PARTS & ASSEMBLY
PARTS
HOW TO OPERATE
1. Before rst use, wipe down all surfaces with a non-abrasive, damp cloth and dry.
2. Find a clean, dry, non-slippery, level surface near an electrical outlet.
3. Allow about eight inches of cleared space all around the exterior of the unit.
4. Plug the power cord into the wall outlet.
5. Prepare the ingredients for the food to be cooked. See
the Recipes section for snack/meal ideas.
6. NEVER leave the appliance unattended.
7. Always wear oven mitts or use a potholder while using the
CHOCOLATE DIPPING POT to prevent burns.
8. The cooking time depends on the dish that is being made.
9. Allow appliance to preheat for about 5 minutes.
10. Add up to 16 oz. of chocolate or chocolate melting wafers to the pot.
11. DO NOT touch the Removable Pot. It is EXTREMELY HOT.
12. Be careful to watch your CHOCOLATE DIPPING POT when in use and
stir sauce regularly with a wooden spoon or heat resistant spatula.
DO NOT let sauce boil over, as this could cause burns.
4 Forks
Lid
Removable Pot

ENGLISH
6
13. When sauce is ready to serve, use your dipping forks to dip
your snacks. BE CAREFUL as sauce will be hot.
14. As soon as you are nished, unplug appliance and allow to cool. BE
CAREFUL, as Heated Base and Removable Pot will still be hot.
15. Once the appliance is cool, empty any remaining sauce into a
bag or trash receptacle. Follow the directions in the Cleaning &
Maintenance section to clean your CHOCOLATE DIPPING POT.
HELPFUL TIPS
• You may place up to 16 oz. of chocolate in your CHOCOLATE DIPPING
POT. For best results, chop up chocolate and add to the Removable Pot
½ pound at a time. This will help speed up the melting process.
• Do not add water to chocolate. If you prefer a smoother consistency,
add 1 tablespoon of vegetable oil to chocolate.
• If melted chocolate is too thick, remove some of the melted
mixture as there may be too much in the pot.
• Stir sauce regularly to prevent it from hardening or burning.
CLEANING & MAINTENANCE
Please take care of your CHOCOLATE DIPPING POT by following
these simple instructions and precautions.
• Disconnect from the electrical outlet by unplugging the appliance.
• Make sure the appliance is completely cool before cleaning.
• Dispose of any remaining sauce by emptying into a bag or trash receptacle. It
is NOT recommended that you pour the leftover sauce down the sink.
• After unit is completely cool, hand wash Removable Pot, Lid, and
Roasting Forks in warm, soapy water with a non-abrasive cloth.
• Dry parts thoroughly with a soft, non-abrasive cloth.
• Remember that Fondue Forks are reusable.
• Wipe the Heated Base with a dry, non-abrasive cloth. Make
sure that no water gets inside of the Heated Base.
• DO NOT put any parts in a dishwasher.
• NEVER immerse Heated Base or cord in water.
4 Forks

ENGLISH
7
RECIPES
Friends and family will enjoy dipping into delicious fun with the CHOCOLATE DIPPING POT!
This miniature pot holds up to 16 oz. cups of melted chocolate and other sweet sauces.
Melt the following in your CHOCOLATE DIPPING POT for a quick and easy sweet treat:
• 16 oz. Milk, Dark, Semisweet or White Chocolate Chips
• 16 oz. Peanut Butter Chips
• 16 oz. Butterscotch Chips
Serve your melted sauces with:
• Fresh Fruit: sliced apples, bananas, strawberries, grapes, honeydew melon, pears,
raspberries (fresh fruit should be ripe but still rm enough to not dissolve while dipping)
• Dried Fruit: gs, apricots, bananas, pineapple, seedless dates
• Cakes and Cookies: pound cake, shortbread, angel food cake, biscotti
• Breads: baguettes, French bread, pumpkin bread, zucchini bread, pretzels
You may also try these simple recipes for delicious sauces. The variety of dips you can
heat in your CHOCOLATE DIPPING POT are virtually endless. Be creative and have fun!
CHOCOLATE CARAMEL DIP
• 4-oz. Caramel Candies
• 1-oz. Semisweet
Chocolate
• ¼ Cup Milk
Preheat CHOCOLATE DIPPING POT for 5 minutes.
Place caramels, chocolate and milk in Removable Pot.
Stir occasionally as sauce heats until
smooth and completely melted.
Serve with sliced apples or bananas.
CHOCOLATE PEANUT BUTTER DIP
• 8-oz. Creamy
Peanut Butter
• 1/4 Jar (8 oz.) Hot
Fudge Topping
Preheat CHOCOLATE DIPPING POT for 5 minutes.
Mix peanut butter and hot fudge in Removable Pot.
Stir as sauce heats and melts together.
Serve with sliced apples, bananas or pretzel rods.
BUTTERSCOTCH SAUCE
• 1 Cup Packed
Brown Sugar
• ¼ Cup Milk
• 2 Tbsp. Light
Corn Syrup
• 3 Tbsp. Butter
In a small saucepan, stir together the brown sugar,
milk, corn syrup and butter. Warm over low heat
until smooth and butter is melted. Do not boil.
Transfer sauce to CHOCOLATE DIPPING POT to keep warm.
Serve with frozen ice cream balls.

ENGLISH
8
BUTTERSCOTCH SAUCE
• 1 Cup Packed
Brown Sugar
• ¼ Cup Milk
• 2 Tbsp. Light
Corn Syrup
• 3 Tbsp. Butter
In a small saucepan, stir together the brown sugar,
milk, corn syrup and butter. Warm over low heat
until smooth and butter is melted. Do not boil.
Transfer sauce to CHOCOLATE DIPPING POT to keep warm.
Serve with frozen ice cream balls.
BUTTERSCOTCH SAUCE
• 1 Cup Packed
Brown Sugar
• ¼ Cup Milk
• 2 Tbsp. Light
Corn Syrup
• 3 Tbsp. Butter
In a small saucepan, stir together the brown sugar,
milk, corn syrup and butter. Warm over low heat
until smooth and butter is melted. Do not boil.
Transfer sauce to CHOCOLATE DIPPING POT to keep warm.
Serve with frozen ice cream balls.
BUTTERSCOTCH SAUCE
• 1 Cup Packed
Brown Sugar
• ¼ Cup Milk
• 2 Tbsp. Light
Corn Syrup
• 3 Tbsp. Butter
In a small saucepan, stir together the brown sugar,
milk, corn syrup and butter. Warm over low heat
until smooth and butter is melted. Do not boil.
Transfer sauce to CHOCOLATE DIPPING POT to keep warm.
Serve with frozen ice cream balls.

ENGLISH
9
RETURNS & WARRANTY
SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF
THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.
MYMINI CHOCOLATE DIPPING POT / VWMMCD20PNK
Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed
below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Distributed by:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Customer Service
Phone: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Customer Service Inquiry
To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and ll
out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.
A representative will contact you as soon as possible.
Product Warranty Terms
Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the
date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under
normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the
operating instructions. As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will
at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the
product during the warranty period. This warranty is only available to the original retail purchaser of
the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as
proof of purchase date is required to obtain warranty benets. All warranty claims must be brought
to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure
to perform. This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling,
misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use.
You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and
evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns
damaged or lost in transit. Unless otherwise specically permitted by the operating instructions, this
warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please
contact the Company at the telephone number listed above or by lling out the Customer Service
Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com. Warranty valid only in USA and Canada.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of
merchantability and tness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent
permitted by law. In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential,
or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof. Some
states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you.
This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Please read the operating instructions carefully. Failure to comply
with the operating instructions will void this warranty.
For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com.
Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics.
Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx.
Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx.

10
FRANÇAIS
10
SÉCURITÉ
Spécications de l’Appareil :
120 Volts, 60 Hz, 40 Watts
CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT DANS UNE PRISE DE COURANT DE 120 V CA.
Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/
pour la version la plus récente.
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Nous vous orons plusieurs messages importants relatifs à la
sécurité de votre appareil dans le présent manuel. Lisez toujours les
messages de sécurité et observez les consignes de sécurité.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui
peuvent blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront ce symbole d’alerte de sécurité.
Tous les messages de sécurité vous informeront de la nature du danger
potentiel, vous diront comment réduire les possibilités de blessures et vous
diront ce qui pourrait arriver si les instructions ne sont pas suivies.
Faire une fête tous les jours!
Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres
produits agréables.
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MODE D’UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RETOURS ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

11
FRANÇAIS
11
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de
fonctionnement et de sécurité n'est pas qualiée pour faire fonctionner cet
appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre
ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil.
Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours
respecter des précautions de base, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
3. Cet appareil N'EST PAS UN JOUET.
4. Les jeunes enfants non supervisés ainsi que les personnes intellectuellement
atteintes ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil.
5. Une surveillance accrue est nécessaire lorsque tout appareil
est utilisé par ou à proximité d'enfants.
6. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la
che ou une partie de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
7. Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement,
avant de retirer les pièces et faire le nettoyage. Laisser refroidir avant de
remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.
8. NE PAS utiliser l'appareil ayant un cordon ou une che électrique endommagée, ni
suivant un mauvais fonctionnement ou une détérioration quelconque de l'appareil.
Retournez-le à l’atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
9. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux
fournis par le fabricant. L'utilisation d’accessoires peut causer des blessures.
10. N'employez PAS l'appareil à d'autres ns que son usage prévu.
11. N’utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.
12. NA PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaué.
13. NE JAMAIS laisser le cordon dépasser sur le côté d'une table
ou d'un comptoir ou toucher les surfaces chaudes.
14. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance tout en cours
d’utilisation ou lorsqu’il est branché sur une prise.
15. Toujours brancher la prise de l’appareil tout d’abord, puis branchez dans
la prise murale. Pour débrancher l’appareil, remettre tous les boutons en
mode « arrêt » (o), puis débranchez la che de la prise murale.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

12
FRANÇAIS
12
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le POT À CHOCOLATER de Nostalgia ™. Avec cet appareil,
vous pouvez vous amuser à tremper vos collations préférées dans du chocolat et
d'autres sauces ou à cuire lentement vos recettes préférées, chauer facilement
vos combinaisons de chili et de fromage préférées et plus encore!
• Parfait pour tremper les fruits, les bretzels, les légumes,
les ailes de poulet et plus encore!
• Peut également être utilisé comme mijoteuse pour vos recettes préférées
• Réglage simple d'un cuisinier
• Inclus: 20 oz. trempette et couvercle, 4 fourchettes à rôtir
• Pot en céramique rond amovible pour un nettoyage facile
• Le voyant lumineux vous permet de savoir quand les
aliments sont chauds et prêts à être servis
• Le pot amovible va au micro-ondes

13
FRANÇAIS
13
PIÈCES ET ASSEMBLAGE
PIÈCES
COMMENT FAIRE FONCTIONNER
1. Avant la première utilisation, essuyez toutes les surfaces
avec un chion humide non abrasif et séchez.
2. Trouvez une surface propre, sèche, non glissante et de
niveau à proximité d'une prise électrique.
3. Laissez environ huit pouces d'espace dégagé tout autour de l'extérieur de l'unité.
4. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale.
5. Préparez les ingrédients pour la nourriture à cuire. Voir la section
Recettes pour des idées de collations / repas.
6. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance.
7. Portez toujours des gants de cuisine ou utilisez une manique lorsque
vous utilisez le POT À CHOCOLAT pour éviter les brûlures.
8. Le temps de cuisson dépend du plat préparé.
9. Laissez l'appareil préchauer pendant environ 5 minutes.
10. Ajoutez jusqu'à 16 oz. de chocolat ou de tranches de chocolat fondant dans le pot.
11. NE touchez PAS le pot amovible. Il fait extrêmement chaud.
12. Veillez à bien surveiller votre POT À tremper au chocolat lors de son utilisation et
remuez régulièrement la sauce avec une cuillère en bois ou une spatule résistante à la
4 fourchettes
Couvercle
Pot amovible

14
FRANÇAIS
14
chaleur. NE laissez PAS la sauce déborder, car cela pourrait provoquer des brûlures.
13. Lorsque la sauce est prête à servir, utilisez vos fourchettes pour tremper
vos collations. SOYEZ PRUDENT car la sauce sera chaude.
14. Dès que vous avez terminé, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
ATTENTION, car la base chauante et le pot amovible seront encore chauds.
15. Une fois l'appareil refroidi, videz toute la sauce restante dans un sac ou une poubelle. Suivez
les instructions de la section Nettoyage et entretien pour nettoyer votre POT À CHOCOLAT.
CONSEILS UTILES
1. L'appareil deviendra très CHAUD. Toujours utiliser les poignées (gants pour le
four) ou des mitaines de four lorsque vous cuisinez avec cet appareil.
2. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer ou autres éponges abrasives
ou chions sur cet appareil, car cela rayerait l’appareil.
3. Ne pas laver le bol amovible à l'eau chaude si le bol est froid. De même, ne pas laver à
l'eau froide si le bol est chaud. Cela pourrait entraîner la ssuration de la céramique.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Prendre soin de sa COCOTTE À TREMPETTE AU CHOCOLAT en
suivant ces simples consignes et mesures de précaution.
• Débrancher de la prise électrique.
• S'assurer que l'appareil se sera refroidi avant de le nettoyer.
• Jeter le reste de la sauce dans un sac ou aux ordures. Éviter de
jeter le reste de la sauce dans l'évier de la cuisine.
• Une fois l'appareil refroidi, laver à la main la Cocotte amovible, le Couvercle,
les Ramequins en plastique et les Fourchettes de couleur dans de l'eau
chaude savonneuse à l'aide d'un chion humide, non abrasif.
• Assécher complètement les pièces à l'aide d'un chion non abrasif, doux.
• Se rappeler que les Fourchettes de couleur sont réutilisables.
• Assécher soigneusement le Socle chauant à l'aide d'un chion non abrasif,
sec. S'assurer qu'il n'y a aucune eau à l'intérieur du Socle chauant.
• NE PAS mettre les pièces au lave-vaisselle.
• NE JAMAIS plonger le Socle chauant ou le cordon dans l'eau.
Rien n'est plus simple !
4 fourchettes
Pot amovible

15
FRANÇAIS
15
RECETTES
Les amis et la famille pourront déguster de délicieuses trempettes à l'aide de la COCOTTE À
TREMPETTE AU CHOCOLAT. Cet appareil miniature peut contenir jusqu'à 600 g de chocolat
fondu et autres sauces sucrées. Faire fondre les éléments suivants dans la COCOTTE À
TREMPETTE AU CHOCOLAT pour de délicieuses friandises, faciles et rapides à confectionner :
• 454 g de grains de chocolat au lait, noir, semi-sucré ou blanc
• 454 g de grains au beurre d'arachide
• 454 g de grains au caramel écossais
Servir les sauces de son choix avec les :
• Fruits frais : pommes, bananes, fraises, raisins, melon miel, poires, framboises en tranches
• Fruits séchés : gues, abricots, bananes, ananas, dates sans pépins
• Gâteaux et petits gâteaux : quatre-quarts, biscuit sablé, gâteau des anges, biscotti
• Pains : baguettes, pain français, pain à la citrouille, pain à la courgette, bretzels
Essayer également ces recettes simples pour faire de délicieuses sauces. La variété des
trempettes qui peuvent être chauffées dans la COCOTTE À TREMPETTE AU CHOCOLAT
est pratiquement illimitée. Donner libre cours à sa créativité et se faire plaisir !
TREMPETTE AU CARAMEL DE CHOCOLAT
• 110 g (4 oz)
de confiseries
de caramel
• 28 g (1 oz) de
chocolat semi-sucré
• 60 mL (¼ tasse) de lait
Faire préchauer la COCOTTE À TREMPETTE
AU CHOCOLAT pendant 5 minutes.
Mettre les caramels, le chocolat et le
lait dans la Cocotte amovible.
Remuer de temps à autre au fur et à mesure
que la sauce se réchaue jusqu'à obtenir une
consistance lisse et complètement fondue. Servir
avec les pommes ou les bananes tranchées.
TREMPETTE AU BEURRE D'ARACHIDE AU CHOCOLAT
• 225 g (8 oz) de beurre
d'arachide crémeux
• 1/4 bocal (225 g)
de fondant chaud
Faire préchauer la COCOTTE À TREMPETTE
AU CHOCOLAT pendant 5 minutes.
Mélanger le beurre d'arachide et le fondant
chaud dans la Cocotte amovible.
Remuer au fur et à mesure que la substance
fond. Servir avec les pommes, les bananes
tranchées ou les bretzels en bâtonnet.

16
FRANÇAIS
16
SAUCE AU CARAMEL ÉCOSSAIS
• 240 g (1 tasse) de
cassonade tassée
• 60 mL (¼ tasse) de lait
• 2 c. à table de sirop
de maïs clair
• 3 c. à table de beurre
Dans une petite casserole, mélanger la cassonade,
le lait, le sirop de maïs et le beurre. Faire chauer
à feu doux jusqu'à obtenir une consistance lisse et
que le beurre soit fondu. Ne pas faire bouillir.
Transférer la sauce à la COCOTTE À TREMPETTE
AU CHOCOLAT pour garder au chaud. Servir
avec des boules de crème glacée.
SAUCE AU CHOCOLAT BLANC
• 120 mL (½ tasse)
de crème grasse
• 1 c. à table de
beurre non salé
• 225 g (½ lb) de
chocolat blanc, haché
• 1 c. à café d'extrait
de vanille
• 2 c. à table de crème
de cacao blanc
Dans une petite casserole, faire chauer la crème et le
beurre à feu doux jusqu'à ce que le beurre soit fondu et la
crème soit portée à ébullition, en remuant fréquemment.
Faire préchauer la COCOTTE À TREMPETTE
AU CHOCOLAT pendant 5 minutes.
Mettre le chocolat haché dans la Cocotte amovible.
Verser la crème chaude dans la Cocotte
Incorporer la vanille et la crème de cacao jusqu'à
obtenir consistance lisse et complètement fondue.
Servir avec les fraises, les raisins ou le melon miel frais.
SAUCE À LA CANNELLE
• 240 mL (1 tasse) d'eau
• 2 c. à table de beurre
• 120 g (½ tasse)
de cassonade
• 1 c. à café de cannelle
• 2 c. à café de
fécule de maïs
Porter 240 mL (1 tasse) d'eau, 2 c. à table de beurre,
120 g (½ tasse) de cassonade et 1 c. à café de cannelle
à ébullition dans une petite casserole, à feu moyen.
Dans un petit bol, faire dissoudre la fécule de maïs
dans 2 c. à thé d'eau; y incorporer le sirop chaud en
fouettant jusqu'à obtenir une consistance lisse.
Transférer dans la COCOTTE À TREMPETTE
AU CHOCOLAT pour garder au chaud.
Servir avec les tranches de pommes, les cubes
de quatre-quarts ou de gâteau des anges.

17
FRANÇAIS
17
SAUCE AU FROMAGE POUR NACHOS
• 2 c. à table de beurre
• 1 oignon moyen
• 2 c. à table de farine
• 240 mL (1
tasse) de lait
• 225 g (½ lb)
de cheddar
Faire fondre le beurre dans une petite casserole. Faire
sauter les oignons jusqu'à ce qu'ils soient caramélisés.
Ajouter la farine, puis faire cuire pendant
2 à 3 minutes à feu moyen.
Ajouter le lait et le fromage, puis remuer fréquemment
jusqu'à ce qu'il soit fondu, environ 15 minutes.
Transférer dans la COCOTTE À TREMPETTE
AU CHOCOLAT pour garder au chaud.
Servir avec les croustilles de maïs ou les bretzels.

18
FRANÇAIS
18
RETOURS ET GARANTIE
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ
DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ.
MyMini Cocotte a trempette au chocolat / VWMMCD20PNK
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à
la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre.
Distribué par :
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Service à la clientèle
Téléphone : (920) 347-9122
Site Web : www.nostalgiaproducts.com
Demande pour le service à la clientèle
Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis
remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.
Un représentant vous contactera dès que possible.
Conditions de garantie du produit
Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un
(1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation
normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux
directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra
à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du
produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n’est disponible seulement qu’à
l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement
avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits
reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la
fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie
ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la
mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire
toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le
produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais
des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les
retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives
de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement.
An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de
téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le
site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité
marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la
loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect,
accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation.
Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages
accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance.
Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se
conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.
Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.
Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
Table of contents
Languages:
Other Nostalgia Electrics Kitchen Utensil manuals